KitchenAid KGCK366 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones KitchenAid KGCK366. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica KitchenAid KGCK366 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual KitchenAid KGCK366 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales KitchenAid KGCK366, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones KitchenAid KGCK366 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo KitchenAid KGCK366
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo KitchenAid KGCK366
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo KitchenAid KGCK366
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de KitchenAid KGCK366 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de KitchenAid KGCK366 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico KitchenAid en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de KitchenAid KGCK366, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo KitchenAid KGCK366, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual KitchenAid KGCK366. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    GAS COOKTOP Use & Care Guide For qu estions a bout featur es, operati on/perfor mance, par ts, acces sories, o r serv ice, call: 1-800-422-1230 or vi sit o ur websit e at www .kitchenaid.com In Canada, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.KitchenAid.ca TABLE DE CUISSON À GAZ Guide d’util isation et d’en tretien Au Canada, pour [...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS COOKTOP SAFETY ................. ............................ ........................... 3 PARTS AND FEATURES ..................................... ........................... 5 COOKTOP USE ..................................... ............................ ............. 9 Cooktop Controls ......................................[...]

  • Página 3

    3 COOKTOP SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safe[...]

  • Página 4

    4 SA VE THESE INSTRUCTIONS IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the cooktop, follow basic precautions, including the following: ■ WARNING: NEVER use this appliance as a space heater to heat or warm the room. Doing so may result in carbon monoxide poisoning an[...]

  • Página 5

    5 PARTS AND FEAT URES This manual cov ers se vera l dif ferent m odels , and not a ll mode ls a r e show n. Th e cook top yo u hav e pur chased ma y have some or all of the it ems list ed. The location s and ap pearance s of the features sh own her e may not match t hose of your model. A ll Btu/h rating s shown are for Natural gas un less othe rwis[...]

  • Página 6

    6 Model KGCC566 (36" [ 91.4 cm] s hown) Model KGCC506 (30" [ 76.2 cm] no t shown) Contr ol Panel Cooktop A. Left front burner control knob B. Control knob o ff position C. Lef t re ar burn er c ontr ol knob D. Center rear burner control knob (on 36" [91.4 cm] models only) E. Right rear b urner control knob F . Right front b urner con[...]

  • Página 7

    7 Model KGCK366 (36" [91.4 cm] shown) Model KGCK306 (30" [76.2 cm] not shown) Contr ol Panel Cooktop A. Left front burner control knob B. Control knob o ff position C. Lef t re ar burn er c ontr ol knob D. Center rear burner control knob (on 36" [91.4 cm] models only) E. Right rear b urner control knob F . Right front b urner control[...]

  • Página 8

    8 Model KGCC766 (36" [ 91.4 cm] s hown) Model KGCC706 (30" [ 76.2 cm] no t shown) Contr ol Panel Cooktop A. Left front burner control knob B. Control knob o ff position C. Lef t re ar burn er c ontr ol knob D. Center rear burner control knob (on 36" [91.4 cm] models only) E. Right rear b urner control knob F . Right front b urner con[...]

  • Página 9

    9 COOKTOP USE Cooktop Controls IMPORT AN T : Y our cook top is facto ry-se t for u se with Natural Gas. If you wish t o use LP Gas, an LP Gas Conv ersion Kit is included with your new cooktop. Se e the ins tructions i nclude d with th e LP Gas Co nversi on Ki t for de tails on makin g this conversion. Electric ign ite rs automatic ally light the su[...]

  • Página 10

    10 Gas tube opening: Gas mus t flow fr eely thro ugho ut the ga s tube opening for th e bur ner to light properly . Keep thi s area free of soil and do not all ow spills, food , cleaning agent s or any other material to enter the gas tube opening. Keep sp illovers out of the gas tube ope ning by always using a bur ner cap . Bur ne r p orts : Check [...]

  • Página 11

    11 Home Canning When canning for l ong periods, al ter nate th e use of surface bur ners b etwee n batc hes. Th is all ows ti me for th e most recently used areas to cool. ■ Center the can ner on the grate. ■ Do not place cann er on 2 surface bur ners at the same time. ■ For more information, contact yo ur local agricult ural department. Comp[...]

  • Página 12

    12 Metal marks from aluminum and copper ■ Cooktop Cleaner: Clean as soon as cookt op has c ooled down. Rub creme int o surface wit h a damp p aper towe l or soft cl oth. Continu e rubbing until wh ite film di sappears. Th e marks will not totally disappe ar but after many cl eanings become les s noticeab le. Tiny scratches and abrasi ons ■ Cook[...]

  • Página 13

    13 TROUBLESHO OTING T ry the solut ions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ Is the power sup ply cor d unplug ged? Plug into a gr ounded 3 pr ong outlet. ■ Has a household fuse blown, or h as a circuit br eaker tripped? Replace th e fuse or reset the circuit breaker . If t he pr[...]

  • Página 14

    14 ASSIS TANCE OR SERVICE Before calling for ass istance or serv ice, please ch eck “T r oublesh ootin g.” I t m ay sav e you the c ost o f a se rvic e cal l. If you sti ll ne ed hel p, follo w the i nstru ctions below . When calli ng, please kn ow the purchase date and t he complete model and s erial number of you r appliance. This in formatio[...]

  • Página 15

    15 KITCHENAID ® COOKTOP W ARRANTY LIMITED W ARRAN TY For one year from the date of pu rchase, when th is major appl iance i s operated an d mainta ined according to i nstruction s attached to or furnished with the product, KitchenA id brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her eafter “KitchenAid”) will pay fo r Factory Specifi [...]

  • Página 16

    16 SÉCURITÉ DE LA TA BLE DE CUISSO N Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de bl[...]

  • Página 17

    17 IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l’utilisation de la table de cuisson, il convient d’observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : ■ AVERTISSEMENT : NE JAMAIS utiliser cet a[...]

  • Página 18

    18 PIÈC ES ET CARACTÉRI STIQUE S Ce manuel couvre plusi eurs modèles différents, et tou s les modèles ne sont pas il lustrés. La table de cuis son que vous av ez ach eté e peut comporte r tous les article s énumérés ou seuleme nt certain s d'entre eux. L'empl acement et l' apparence des caract éristiques illustrée s peuve[...]

  • Página 19

    19 Modèle KGCC566 (36" [91,4 cm] illustré) Modèle KGCC506 (30" [76,2 c m] non illustré) T ableau de com mande T able de cuisson A. Bouto n de co mmande du b rûl eur avant gauche B. Bouto n de co mmande à l a posi tio n Off (arrêt) C. Bouto n de commande du brûle ur arrière gauc he D. Bouton de commande du brûleur arrière ce ntr[...]

  • Página 20

    20 Modèle KGCK366 (36" [91,4 cm] illustré) Modèle KGCK306 (30" [76,2 cm] non illustré) T ableau de com mande T able de cuisson A. B outon de comm ande du brûleu r avant gauche B. Bouton de commande à la position Off (arrêt) C. Bou ton de comm ande du br ûle ur arrière gauc he D. Bout on de comm ande d u brû leu r arrière ce ntr[...]

  • Página 21

    21 Modèle KGCC766 (36" [91,4 cm] illustré) Modèle KGCC706 (30" [76,2 c m] non illustré) T ableau de com mande T able de cuisson A. B outon de comm ande du brûleu r avant gauche B. Bouton de commande à la position Off (arrêt) C. Bou ton de comm ande du br ûle ur arrière gauc he D. Bout on de comm ande d u brû leu r arrière ce nt[...]

  • Página 22

    22 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISS ON Commandes de la table de cuisson IMPORT ANT : Cette tab le de cuis son a été conf igurée à l'us ine pour l'a limenta tion au gaz natur el. S i vous s ouhait ez utili ser du gaz propane, un e trous se de conversion au gaz propane est fourni e avec la ta ble de cui sson. V oir les i nstructions i n[...]

  • Página 23

    23 Brûleu rs de surface scellés IMPORT ANT : Ne pas entra ver l'évacuat ion de l'ai r de combust ion et de v enti latio n autour des bords des gril les de brûle ur . Chapeau de brûleur : T oujours gar der le chapeau de brûleur en place lorsq u'un brûleu r de surface est utilisé. Un ch apeau de brûleur propre empêche le mauv[...]

  • Página 24

    24 Tige de positionnement Sur to us les modèles à l'ex ceptio n du mo dèle KGC V566, la tige de pos itionn ement s ur la grille doit êtr e plac ée dans le t rou du chapeau de brû leur pour maint enir la grille en place. Surface en vitrocéra mique Essuyer la t able de cui sson avant e t après chaq ue utilis ation; ceci la protège ra co[...]

  • Página 25

    25 ENTRET IEN D E LA T ABLE D E CUIS SON Nettoyage général IMPORT ANT : Avant le nettoyage , s’assurer que tout es les commandes sont réglées à Off (arrêt) et que la ta ble de cui sson a r efr oidi. T oujours sui vre les ins tructio ns sur l’étiqu ette de s produi ts de nettoyage. Du sav on, de l’ea u et un linge doux ou une é pong e [...]

  • Página 26

    26 GRILLES ET CHAPEAUX ÉMAILLÉS Les renverse ments d’a liments contenan t des ac ides, te ls qu e le vinaigre et les t omates, doivent être nettoyé s aussi tôt qu e la tab le de c uisson , les g rille s et le s cha peaux son t r efr oidis . Ces renversements peuv ent affecter le fini. Pour évit er l’écail lement, ne pas entrecho quer les[...]

  • Página 27

    27 Chaleur excessive a utour des ustensiles d e cuisson sur la table de cuisson ■ L ’ustensile est-il de dimension appropriée? Utili ser un us ten sile de c uiss on à p eu prè s de la même dimension q ue la zone de cuis son, l’él ément ou le brûleur de surfa ce. L ’uste nsil e de c uisso n ne doit p as dé passe r de pl us de ½"[...]

  • Página 28

    ARTI CLE S EXCL US DE LA GARA NTIE La présente garantie limitée ne couvre pas : 1. Les v isites de servi ce po ur r ectifi er l'inst allat ion du gr os app ar eil mén ager , mont re r à l'uti lisate ur comm ent u tilis er l'ap par eil, remplacer ou réparer des fusibles ou rectifier le câblage ou la p lomberie du domici le. 2. L[...]