Lexibook AL500MCH manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Lexibook AL500MCH. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Lexibook AL500MCH o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Lexibook AL500MCH se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Lexibook AL500MCH, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Lexibook AL500MCH debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Lexibook AL500MCH
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Lexibook AL500MCH
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Lexibook AL500MCH
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Lexibook AL500MCH no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Lexibook AL500MCH y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Lexibook en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Lexibook AL500MCH, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Lexibook AL500MCH, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Lexibook AL500MCH. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Radio Réveil V eilleuse Mickey Mouse Club Radio Alarm Clock Night Light Mode d’emploi – Instruction manual AL500MCH[...]

  • Página 2

    1 7 8 2 3 4 5 6[...]

  • Página 3

    9 10 11 1 2 3 1[...]

  • Página 4

    FRANÇAIS 4 5 NOTE IMPORT ANTE : Pour de meilleures performances, il est recommandé d’utiliser des piles alcalines avec ce produit. Horloge L ’horloge de votre réveil veilleuse fonctionne avec 1 pile de type 1.5V AA / LR6 (non incluse). 1. A l’aide d’un tournevis, ouvrez le compartiment des piles situé à l’arrière de l’horloge. 2. [...]

  • Página 5

    4 FRANÇAIS 5 Les piles et ac cumula teurs usagé s doi vent ê tre e nlevés du p roduit . Les borne s d’un e pile ou d ’un ac cumul ateur ne do ivent pas ê tre mi ses e n cour t-cir cuit. Ne pas jeter les p iles a u feu . Reti rer l es pil es en cas d e non utili satio n prol ongée . Cet appare il do it êtr e ali menté avec les pi les s p[...]

  • Página 6

    FRANÇAIS 6 7 VEILLEUSE Appuyez une fois sur le côté gauche de la base du réveil pour activer la veilleuse. Appuyez une nouvelle fois sur le côté gauche de la base pour l’arrêter . NOTE : Lorsqu’elle est activée, la veilleuse reste allumée pendant 1 heure. Garantie Entretien Ce produit est couvert par une garantie de un an. Pour tout se[...]

  • Página 7

    6 7 ENGLISH IMPORT ANT NOTE: For better performance, it is recommended to use alkaline batteries with this product. Clock The clock works with 1 x 1.5V AA / LR6 type battery (not included). 1. Using a screwdriver , open the battery compartment cover located at the back of the clock. 2. Install the AA / LR6 type battery (not included) observing the [...]

  • Página 8

    8 ENGLISH 9 Only batte ries of the same or eq uival ent ty pe as recom mende d are to be used. Batt eries are t o be i nsert ed wit h the corre ct po larity . Exhau sted b atter ies ar e to be r emoved from the p roduc t. T he su pply t ermin als ar e not to be shor t circ uited . Do n ot thr ow ba tterie s int o a r e. Re move t he ba tterie s [...]

  • Página 9

    8 9 ENGLISH W arranty Maintenance This product is covered by our 1-year warranty . For any claim under the warranty or after sale service, please contact your distributor and present a valid proof of purchase. Our warranty covers any manufacturing material and workmanship defect, with the exception of any deterioration arising from the non-observan[...]

  • Página 10

    10 ESP AÑOL 1 1 NOT A IMPORT ANTE: Para que el producto funcione de manera óptima, se recomienda la utilización de pilas alcalinas. Reloj El reloj funciona con 1 pila de tipo AA/LR6 de 1,5 V (no incluida). 1. Utilizando un destornillador , abra la tapa del compartimento de la pila situado en la parte trasera del reloj. 2. Instale la pila de tipo[...]

  • Página 11

    10 1 1 ESP AÑOL No s e debe n int entar carga r aque llas pilas que n o sean reca rgable s. La s pila s reca rgable s deb erán r etira rse de l pro ducto antes de ca rgarl as. La s pil as reca rgable s deb erán r ecarg arse ú nicam ente b ajo l a supe rvisi ón de un ad ulto. No d eberán mezc larse difer entes tipos de pi las n i tamp oco p il[...]

  • Página 12

    12 ESP AÑOL 13 4. Utilice el mando de ajuste del volumen situado a la izquierda para aumentar o disminuir el volumen. 5. Mantenga pulsado el botón de “encendido” durante unos segundos para apagar la radio. EFECTOS DE SONIDO DE MICKEY MOUSE CLUB Presione el personaje Mickey Mouse para escuchar uno de los 4 efectos de sonido divertidos extraíd[...]

  • Página 13

    12 13 ESP AÑOL Referencia: AL500MCH Diseñado y desarrollado en Europa - Fabricado en China ©2010 LEXIBOOK® ©Disney España Servicio atención al cliente: 902367933 http://www .lexibook.com Precauciones para la protección del medioambiente ¡Al nal de su vida útil, los aparatos eléctricos pueden reciclarse y no deberán desecharse junto c[...]

  • Página 14

    14 PORTUGUÊS 15 NOT A IMPORT ANTE: Para um melhor desempenho, recomendamos que use pilhas alcalinas com este produto. Relógio O relógio funciona com 1 pilha de 1,5V AA/LR6 (não incluída). 1. Com uma chave de fendas, abra a tampa do compartimento das pilhas, na parte traseira do relógio. 2. Instale a pilha AA /LR6 (não incluída), tendo em co[...]

  • Página 15

    14 15 PORTUGUÊS Uti lize ap enas pil has do mesm o t ipo ou e qui vale ntes às rec omen dad as. Colo que as pilh as com a po lar idad e co rre cta. Ret ire as pilh as gast as d o p rodu to. Não col oque os ter mina is em c urto -ci rcui to. Não ati re a s p ilha s pa ra o fo go. Ret ire as pil has se não usar o prod uto dur ante um lon go p er[...]

  • Página 16

    16 PORTUGUÊS 17 Nota: Quando activada, a luz nocturna permanece ligada durante 1 hora. Garantia Manutenção Este produto é abrangido pela nossa garantia de 1 ano. Se precisar de usar a nossa garantia ou serviço pós-venda, contacte o seu revendedor e apresente-lhe uma prova válida de compra. A nossa garantia abrange defeitos de material e de f[...]

  • Página 17

    16 17 IT ALIANO NOT A IMPORT ANTE: Per una migliore performance, si raccomanda di usare batterie alcaline con questo prodotto. Orologio L ’orologio funziona con una batteria AA / LR6 da 1,5V (non inclusa). 1. Con un cacciavite, togliere il coperchio del vano batterie posto sul retro dell’orologio. 2. Installare la batteria AA / LR6 (non inclusa[...]

  • Página 18

    18 IT ALIANO 19 Uti lizz are ins ieme so lo b atte rie del lo s tes so t ipo o e quiv alen te a qu ello con sigl iat o da uti liz zare . Le ba tter ie d evo no e sser e i nser ite con la corr ett a pol arit à. Le b atte rie esa urit e d evon o es ser e ri moss e d al p rodo tto . I term ina li for niti no n so no d a c orto circ uit are. Non ge tt[...]

  • Página 19

    18 19 IT ALIANO Nota: quando attivata, la luce notturna rimarrà accesa per un’ora. Garanzia Manutenzione Questo prodotto è coperto dalla nostra garanzia di 1 anno. Per qualsiasi richiesta di intervento in garanzia o il servizio post vendita, contattare il distributore e presentare una prova di acquisto valida. La garanzia copre qualsiasi difett[...]

  • Página 20

    20 DEUTSCH 21 WICHTIGER HINWEIS: Für eine bessere Leistung wird die Benutzung von alkalischen Batterien mit diesem Produkt empfohlen. Uhr Di e Uh r b enö ti gt fü r de n Bet ri eb 1 x 1, 5 V AA/ LR 6 Ba tte ri e (n ic ht mi tg e li efe rt ). 1. Öffnen Sie mithilfe eines Schraubendrehers die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite der Uhr . 2. [...]

  • Página 21

    20 21 DEUTSCH Es dürf en nur Batt eri en d esse lbe n od er e ine s gl eich wer tige n T yps ver wen det wer den. Ba tter ien müs sen unte r B each tung de r ko rrek ten Pol arit ät eing eleg t wer den. V erbr auc hte Batt eri en m üsse n a us d em G erä t en tfer nt werd en. Die Ans chlu ssk onta kte dür fen nich t k urzg esch los sen werd e[...]

  • Página 22

    22 DEUTSCH 23 NACHTLICHT Drücken Sie einmal auf die linke Seite des Uhrensockels, um das Nachtlicht einzuschalten. Drücken Sie erneut, um das Licht auszuschalten. Hinweis: Wenn eingeschaltet, leuchtet das Nachtlicht für 1 Stunde. Garantie W artung Dieses Produkt wird von unserer 1-Jahre-Garantie abgedeckt. Fü r je de Ina ns pru ch na hm e der G[...]

  • Página 23

    22 23 NEDERLANDS Radio-alarmklok met nachtlamp De radio en nachtlamp werken op 3 x 1,5V AA / LR6 type batterijen (niet meegeleverd). Als u de AL500MCH voor de eerste maal gebruikt: 1. Open het batterijvak, onderaan het apparaat, met behulp van een schroevendraaier . 2. Plaats de 3 x AA / LR6 1,5V batterijen (niet meegeleverd) en let hierbij op de j[...]

  • Página 24

    24 NEDERLANDS 25 Pla ats de batt erij en volg ens de juis te p ola rite it. V erwij der uit gepu tte bat teri jen uit het sp eelg oed. De voe ding sbr on m ag n iet kor tges lot en w orde n. Gooi gee n bat teri jen in vuur . Haal de bat teri jen uit als u het spee lgoe d g edur ende ee n la nge per iode ni et z ult geb ruik en. KLOK EN ALARM 1. Om [...]

  • Página 25

    24 25 NEDERLANDS Garantie Onderhoud Dit product is gedekt door onze garantie van één jaar . V oor elke vordering onder de garantie of dienst na verkoop, neem contact op met uw verdeler en leg een geldig aankoopbewijs voor . Onze garantie dekt om het even welke materiaal- of fabricagefout, met uitzondering van schade veroorzaakt door het niet opvo[...]

  • Página 26

    [...]

  • Página 27

    YOUR OPINIO N MATT ERS / V OTRE A VIS CO MPTE He lp u s ma ke p ro du ct s be tt er t ha n ev er ! Pl ea se f il l ou t th e fo ll ow in g fo rm i n En gl is h or i n Fr en ch , an d re tu rn i t to / A id ez -n ou s à re nd re n os pr od ui ts e nc or e me il le ur s! M er ci d e bi en v ou lo ir r em pl ir c e co up on e n fr an ça is o u en a [...]

  • Página 28

    L E X I B O O K S . A , M o n a v i s c o m p t e , 2 , a v e n u e d e S c a n d i n a v i e , 9 1 9 5 3 C o u r t a b o e u f C e d e x F R A N C E A ff r a n c h i r i c i[...]