Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
AV extender
Marmitek Invisible Control White 4
28 páginas -
AV extender
Marmitek Powermid 300 XTRA
32 páginas -
AV extender
Marmitek GigaView 345
44 páginas -
AV extender
Marmitek GigaView 820
44 páginas -
AV extender
Marmitek IR Control 10 XTRA
68 páginas -
AV extender
Marmitek TV Anywhere 5.8
60 páginas -
AV extender
Marmitek Invisible Scart 300
51 páginas -
AV extender
Marmitek GigaVideo 570
52 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Marmitek GigaView 820. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Marmitek GigaView 820 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Marmitek GigaView 820 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Marmitek GigaView 820, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Marmitek GigaView 820 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Marmitek GigaView 820
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Marmitek GigaView 820
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Marmitek GigaView 820
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Marmitek GigaView 820 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Marmitek GigaView 820 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Marmitek en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Marmitek GigaView 820, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Marmitek GigaView 820, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Marmitek GigaView 820. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
20351 / 20110418 - GIGA VIEW820™ © ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK I GA VIEW8 2 GIGA VIEW820 ™ USER MANUAL 3 GEBRAUCHSANLEITUNG 9 GUIDE UTILISA TEUR 15 MODO DE EMPLEO 21 MANUALE D’ISTRUZIONI 27 GEBRUIKSAANWIJZING 33[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
SAFETY W ARNINGS • T o prevent short cir cuits, this product should only be used inside and only in dry spaces. Do not expose the components to rain or moisture. Do not use the pr oduct close to a bath, swimming pool etc. • Do not expose the components of your systems to extremely high temperatur es or bright light sources. • In case of impro[...]
-
Página 4
3. INST ALLA TION 3.1 GigaView820 T ransmitter connections 1. Connect max. 2 HD devices (HDMI OUT) via an HDMI cable to your GV820 T ransmitter (HDMI IN). 2. Connect your HDTV or HD Projector (HDMI IN) via an HDMI cable to the GV820 T ransmitter (HDMI OUT) in order to use the inbuilt loop-through function. 3. Connect the Power Supply included in de[...]
-
Página 5
NB: Use the 2 plugs and 2 screws if you wish to attach the GV820 Receiver to the wall (e.g. behind your HDTV). 3.3 Connect infrared blaster & senosr (if necessary) 1. Plug the IR Sensor Extender cable into the IR IN connector on the GV820 Receiver and place this in sight of the Remote Control. 2. Plug the IR LED Extender cable into the IR OUT c[...]
-
Página 6
• If the GV820 set is in Standby mode (POWER LED is red), pr ess the ON/OFF button on the GV820 T ransmitter and Receiver to switch them on. It takes about 80 seconds for the system to start up. • While warming up, the Power LED will flash blue until the signal connection between the T ransmitter and Receiver has been established. NOTE: the T r[...]
-
Página 7
4.2 Using the Remote Control WIDE MODE ON / OFF CHANNEL INFO POWER SOURCE 1 - 2 Button Function Opera ting POWER Switches the GV820 Receiver/Transmitter on/off. Point at the Receiver to switch on ‘Standby’ mode. Point at the Transmitter to switch on ‘Loop-through’ mode. INFO Shows information about ‘Channel’, the selected ‘Source’ a[...]
-
Página 8
5. TECHNICAL DA T A Resolutions Supported video resolution (HDMI) 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p (24/30/50/60 Hz) Supported audio formats (digital) up to 6 Mbps AC-3 and DTS Supported standards HDCP 2.0, EDID/ E-DCC1.1, CEC Wireless Operating frequency 5.1 ~ 5.6 GHz Operating range Up to 30 meter LOS (line of sight), up to 15 meter non LOS System L[...]
-
Página 9
SICHERHEITSHINWEISE • Um Kurzschluss vorzubeugen, dieses Produkt bitte ausschließlich innerhalb des Hauses und nur in trockenen Räumen nutzen. Setzen Sie die Komponenten nicht Regen oder Feuchtigkeit aus. Nicht neben oder nahe eines Bades, Schwimmbades usw . verwenden. • Setzen Sie die Komponente Ihres Systems nicht extr em hohen T emperature[...]
-
Página 10
3. INST ALLA TION 3.1 GigaView820 Senderanschlüsse 1. Max. 2 HD-Geräte (HDMI AUS) über ein HDMI-Kabel an Ihren GV820 Sender (HDMI IN) anzuschließen. 2. Schließen Sie Ihren HDTV oder HD Pr ojektor (HDMI IN) über ein HDMI Kabel an den GV820 Sender (HDMI OUT) an, um die eingebaute Weiterleitungsfunktion zu nutzen. 3. Schließen Sie den mitgelief[...]
-
Página 11
NB: V erwenden Sie die 2 Dübel und 2 Schrauben, wenn Sie den GV820 Empfänger an die W and montieren möchten (beispielsweise hinter Ihr em HDTV). 3.3 Anschließen de infrarot Blasters & Sensor (wenn notwendig) 1. V erbinden Sie das IR Sensor V erlängerungskabel mit dem IR IN Anschluss des GV820 Empfängers und stellen Sie diesen in Sichtweit[...]
-
Página 12
• Steht das GV820 Set auf Standby (POWER LED ist rot), drücken Sie dann auf die Ein/Austaste des GV820 Senders & Empfängers um diese einzuschalten. Die Inbetriebnahme des Systems nimmt ca. 80 sekunden in Anspruch. • Während des Aufwärmens wir d die Power LED blau blinken, bis die Signalverbindung zwischen dem Sender & Empfänger her[...]
-
Página 13
4.2 Die Fernbedienung Power LED Source LED Mode Situationsbeschreibung OSD Display Sender Kontinuier- lich violett / Empfänger Kontinuier- lich rot Sender Kontinuierlich blau / Empfänger Aus Weiterleit- ungsfunktion Niedriger Stromverbrauch; Eingebaute Weiterleitungsfunktion ist eingeschaltet Kein OSD Display Kontinuier- lich rot Aus Standby Geri[...]
-
Página 14
5. TECHNISCHE DA TEN Auflösungen Unterstützte Video-Auflösungen (HDMI) 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p (24/30/50/60 Hz) Unterstützte Audio-Einteilungen (digital) bis zu 6 Mbps AC-3 und DTS Unterstützte Standards (HDMI) HDCP 2.0, EDID/ E-DCC1.1, CEC Drahtlos Frequenzber eich 5.1 ~ 5.6 GHz Maximale Reichweite Bis zu 30 Meter LOS (Line Of Sight / [...]
-
Página 15
A VERTISSEMENTS DE SECURITE • Afin d'éviter un court-circuit, ce pr oduit ne doit être utilisé qu'à l'intérieur , et uniquement dans des endroits secs. Ne pas exposer les composants à la pluie ou à l'humidité. Ne pas utiliser à côté de ou près d'une baignoire, une piscine, etc. • Ne pas exposer les composant[...]
-
Página 16
3. INST ALLA TION 3.1 Branchements de l’émetteur GigaView820 1. Branchez max. 2 appareils HD (HDMI OUT) via un câble HDMI à votr e émetteur GV820 (HDMI IN). 2. Branchez votre téléviseur HD ou votr e projecteur HD (HDMI IN) via un câble HDMI à votr e émetteur GV820 (HDMI OUT) pour pouvoir utiliser la fonction de by-pass intégrée. 3. Bra[...]
-
Página 17
NB : Utilisez les 2 fiches et les 2 vis si vous voulez fixer le récepteur GV820 au mur (par exem- ple, derrière votr e téléviseur HD). 3.3 Branchements blaster & capteur infrarouge (si nécessair e) 1. Enfichez le câble d’extension du capteur IR dans le connecteur IR IN du récepteur GV820 et placez-le dans le champ de la télécommande.[...]
-
Página 18
• Si le set GV820 est en mode stand-by (le DEL d’alimentation est rouge), appuyez sur le bouton on/off de l’émetteur & récepteur GV820 afin de l’allumer . Il faut environ 80 secondes avant que le système se mette en marche. • Au cours de l’échauffement, le DEL d’alimentation bleu clignotera jusqu'à ce que la liai- son du[...]
-
Página 19
4.2 La Télécommande DEL d’alimentation DEL Source Mode Description du statut Affichage OSD L’émetteur mauve fixe / Le récepteur rouge fixe L’émetteur bleu fixe / Le récepteur Eteint By-pass Faible consommation de courant; La fonction by-pass intégrée est activée. Pas de OSD Display est activée Rouge fixe Eteint Stand-by Fonctionne a[...]
-
Página 20
5. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Résolutions Résolution vidéo soutenue (HDMI) 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p (24/30/50/60 Hz) Formats audio soutenues (numériques) Jusqu’à 6 Mbps AC-3 et DTS Standards soutenues HDMI HDCP 2.0, EDID/ E-DCC1.1, CEC Sans fil Fréquence opérationnelle 5.1 ~ 5.6 GHz Portée opérationnelle Jusqu’à 30 m LOS (lign[...]
-
Página 21
A VISOS DE SEGURIDAD • Para evitar un cortocircuito, este pr oducto solamente se usa en casa y en habitaciones secas. No exponga los componentes del sistema a la lluvia o a la humedad. No se use cerca de una bañera, una piscina, etc. • No exponga los componentes del sistema a temperaturas extremamente altas o a focos de luz fuertes. • En cas[...]
-
Página 22
3. INST ALACIÓN 3.1 Connectores del Emisor GigaV iew820 1. Conecta 2 aparatos HD como máximo (HDMI OUT = SALIDA HDMI) con un cable HDMI al Emisor GV820 (HDMI IN = ENTRADA HDMI). 2. Conecta el HDTV o el Proyector HD (HDMI IN) con un cable HDMI al Emisor GV820 (HDMI OUT) para poder emplear la función loop incorporada. 3. Enchufa la Fuente de Alime[...]
-
Página 23
NB: Utiliza los 2 tacos y los 2 tornillos para fijar el Receptor GV820 encima de la pared (p.e. detrás del HDTV). 3.3 Conectar el IR Blaster o Sensor (si necesario) 1. Conecta el cable de Extensión Sensor IR al conector IR IN (ENTRADA IR) del Receptor GV820 y colóquelo en la línea de vista del Mando a Distancia. 2. Conecta el cable de Extensió[...]
-
Página 24
• Cuando el Equipo GV820 está en modo Standby (LED de ALIMENT ACIÓN está rojo), ha de pulsar el botón de ON/OFF (ENCENDER/AP AGAR) del Emisor y del Receptor GV820 para encenderlos. El sistema se inicia después de más o menos 80 segundos. • Durante el proceso de iniciación, el LED de ALIMENT ACIÓN parpadea en azul hasta la conexión entr[...]
-
Página 25
4.2 El mando distancia GigaView820 WIDE MODE ON / OFF CHANNEL INFO POWER SOURCE 1 - 2 Botón Función Manejo POWER (ALIMEN- TACIÓN) Enciende/Apaga el Emisor/el Receptor del GV820. Dirige hacía el Receptor para encender el modo “Standby”. Dirige hacía el Emisor para encender el modo “loop”. INFO Da información sobre el “Channel” (“[...]
-
Página 26
5. DA TOS TÉCNICOS Resoluciones Resolución de video soportada (HDMI) 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p (24/30/50/60 Hz) Formatos de audio soportados (digitales) Hasta 6 Mbps AC-3 y DTS Standards HDMI soportadas HDCP 2.0, EDID/ E-DCC1.1, CEC Sin cables Frecuencia operacional 5.1 ~ 5.6 GHz Alcance operacional Hasta 30 metros línea de vista, hasta 15 [...]
-
Página 27
PRECAUZIONI DI SICUREZZA • Per evitare il pericolo di cortocir cuito utilizzare questo pr odotto esclusivamente al coperto e in luoghi asciutti. Non esporre i componenti di questo pr odotto a pioggia o umidità. Non utilizzare vicino alla vasca da bagno, piscina, ecc. • Non esporre i componenti del sistema a temperatur e eccessivamente alte o a[...]
-
Página 28
3. INST ALLAZIONE 3.1 Collegamento trasmettitore GigaV iew820 1. Collegate al massimo 2 apparecchi HD (HDMI OUT) tramite un cavo HDMI al vostr o trasmettitore GV820 (HDMI IN). 2. Collegate tramite un cavo HDMI il vostro HDTV o pr oiettore HD (HDMI IN) al trasmettitor e GV820 (HDMI OUT) per utilizzare la funzionalità integrata di cablaggio passante[...]
-
Página 29
NB: Se volete fissare il ricevitor e GV820 alla parete (p.e. dietr o il TV HD) dovete utilizzare i 2 tasselli e le 2 viti. 3.3 Collegamento Blaster & Sensore IR (all’occorr enza) 1. Infilate il cavo di prolunga del sensor e IR nella presa IR IN del ricevitor e GV820 e mettete- lo nella linea di vista del telecomando. 2. Inserite il cavo di pr[...]
-
Página 30
• Quando il GV820 si trova nel modo Standby (LED di Power è r osso), dovete premer e il pulsante di accensione del trasmettitore e del ricevitor e GV820 per accenderlo. Ci vuole 80 secondi all’incirca prima che il sistema si accenderà. • Durante la fase di riscaldamento il LED di Power lampeggerà blu finché sarà realizzato un collegament[...]
-
Página 31
4.2 Il telecomando del GigaView820 WIDE MODE ON / OFF CHANNEL INFO POWER SOURCE 1 - 2 Pulsante Funzione Comando POWER (Dis)attiva il ricevitore/trasmettitore GV820 Puntate verso il ricevitore per attivare il modo “Standby”. Puntate verso il trasmettitore per attivare il modo “cablaggio passante”. INFO Mostra informazioni sul canale, la font[...]
-
Página 32
5. DA TI TECNICI Risoluzioni Risoluzioni video supportate (HDMI) 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p (24/30/50/60 Hz) Classificazioni audio supportate (digitali) fino a 6 Mbps AC-3 e DTS Standards HDMI HDCP 2.0, EDID/ E-DCC1.1, CEC Senza fili Frequenza operativa 5.1 ~ 5.6 GHz Portata operativa fino ai 30 metri LOS (line of sight/linea di vista), fino ai[...]
-
Página 33
VEILIGHEIDSW AARSCHUWINGEN • Om kortsluiting te voorkomen, dient dit product uitsluitend binnenshuis gebruikt te wor- den, en alleen in droge ruimten. Stel de componenten niet bloot aan r egen of vocht. Niet naast of vlakbij een bad, zwembad, etc. gebruiken. • Stel de componenten van uw systeem niet bloot aan extreem hoge temperatur en of sterk[...]
-
Página 34
3. INST ALLA TIE 3.1 GigaView820 zender aansluitingen 1. Sluit max. 2 HD-apparaten (HDMI UIT) via een HDMI-kabel aan op uw GV820 Zender (HDMI IN). 2. Sluit uw HDTV of HD Projector (HDMI IN) via een HDMI-kabel aan op de GV820 Zender (HDMI OUT) om gebruik te maken van de ingebouwde doorlus functie. 3. Sluit de meegeleverde voedingsadapter aan op de D[...]
-
Página 35
NB: Gebruik de 2 pluggen en 2 schroeven als u de GV820 Ontvanger aan de muur wilt bevestigen (bijvoorbeeld achter uw HDTV). 3.3 Aansluitingen infrarood Blaster & Sensor (indien nodig) 1. Plug de IR sensor verlengkabel in de IR IN connector van de GV820 Ontvanger en plaats deze in de zichtlijn van de afstandsbediening. 2. Plug de IR LED verlengk[...]
-
Página 36
• Staat de GV820 set in Standby mode (POWER LED is rood) druk dan op de Aan/Uitknop van de GV820 Zender & Ontvanger om deze aan te zetten. Het duurt ongeveer 80 seconden voordat het systeem is opgestart. • T ijdens het opwarmen zal de Power LED blauw knipperen totdat de signaalverbinding tussen de Zender & Ontvanger tot stand is gebrach[...]
-
Página 37
4.2 De afstandsbediening WIDE MODE ON / OFF CHANNEL INFO POWER SOURCE 1 - 2 Knop Functie Bediening POWER Schakelt de GV820 Ontvanger / Zender Aan / Uit Richt op de ontvanger om de “Standby” mode in te schakelen. Richt op de zender om de “Doorlus” mode in te schakelen. INFO Toont informatie over “Channel” de gekozen “Source” en de ?[...]
-
Página 38
5. TECHNISCHE GEGEVENS Resoluties Ondersteunde videoresolutie (HDMI) 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p (24/30/50/60 Hz) Ondersteunde audioformaten (digitaal) tot 6 Mbps AC-3 en DTS Ondersteunde HDMI standaards HDCP 2.0, EDID/ E-DCC1.1, CEC Draadloos Operationele frequentie 5.1 ~ 5.6 GHz Operationeel bereik T ot 30 meter LOS (line of sight/gezichtslijn[...]
-
Página 39
APPENDIX - CHANNEL FREQUENCY 40MHz Bandwidth Europe (DFS) Frequency [MHz] Support Channel Region 5190 V 1 5230 V 2 5270 V 3 5310 V 4 5510 V 5 5550 V 6 5590 X X 5630 X X 5670 V 7 5755 X X 5795 X X 5835 X X 20MHz Bandwidth Europe (DFS) Frequency [MHz] Support Channel Region 5160 V 1 5180 V 2 5200 V 3 5220 V 4 5240 V 5 5260 X X 5280 X X 5300 X X 5320 [...]
-
Página 40
DECLARA TION OF CONFORMITY Hereby , Marmitek BV , declares that this GigaView820 is in compliance with the essential requirements and other r elevant provisions of the following Directives: Directive 1999/5/EC of the Eur opean Parliament and of the Council of 9 March 1999 on radio equipment and telecommunications te rminal equipment and the mutual [...]
-
Página 41
Copyrights Marmitek is a trademark of Pattitude B.V . - GigaView820 is a trademark of Marmitek B.V . GigaView is a register ed trademark of Marmitek B.V . Blu-ray Disc is a trademark of the Blu-ray Disc Association. HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or r egistered trademarks of HDMI Licensing LLC. DTS is a [...]
-
Página 42
[...]
-
Página 43
[...]
-
Página 44
ENGLISH DEUTSCH FRANçAIS ESP AÑOL IT ALIANO NEDERLANDS[...]