Maytag W10289536A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Maytag W10289536A. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Maytag W10289536A o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Maytag W10289536A se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Maytag W10289536A, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Maytag W10289536A debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Maytag W10289536A
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Maytag W10289536A
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Maytag W10289536A
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Maytag W10289536A no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Maytag W10289536A y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Maytag en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Maytag W10289536A, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Maytag W10289536A, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Maytag W10289536A. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    INSTALLATION INS TR UCTIONS FREESTANDING ELECTR IC RANGE WI TH DOUBLE O V ENS INSTR UCTIONS D'INST ALLA TION POUR CUISI NIÈRE ÉLECTRIQUE A UT OPOR T ANTE A VEC FOURS DOUBLES RANGE SAFETY T able of Contents T able des matièr es RANGE SAFETY .................................... ..................................... 1 INSTALLATION REQUIREMENTS[...]

  • Página 2

    2 INST ALLA TION REQ UIREMENTS T ools and Parts Gat her the r equ ired tools an d parts befor e star ting instal lation . Read and fol low the instruction s pr ovid ed with any tools listed here. To o l s n e e d e d Parts supplied Check that all part s are included. ■ 3 - 10 -32 hex nu ts (att ached t o termina l block) ■ 3 - T ermi nal lug s [...]

  • Página 3

    3 Produc t Dimensions * Range can be raised app r oximately 1" (2.5 cm) by adjust ing the le veling legs. **M odel/s erial/r ating plat es may be r otate d up fr om behind the control panel for viewi ng fr om the front of the range. ***Excludes handle. Di mension given is fr om wall to front of oven door and will vary based on electric outlet [...]

  • Página 4

    4 Electr ical Requirement s - U.S.A. Only If code s permit a nd a sepa rate grou nd wir e is us ed, it is recommended that a qual ified electric al installer d etermine that the ground path an d wire gauge are in accordance with local codes. Do not use an exte nsion c ord. Be sure that the electri cal connection and wire size are ade quate and in c[...]

  • Página 5

    5 Electri cal Requirements - Canada Only If code s permit a nd a sepa rate grou nd wir e is us ed, it is recommended that a qual ified electric al installer d etermine that the ground path is adequate and wire gau ge are in accordance with local codes. Be sure that the electri cal connection and wire size are ade quate and in conforman ce with CSA [...]

  • Página 6

    6 INSTALLATION I NSTR UCTIONS Unpack R ange 1. Remove shipping materials , tape and film fr om the range. Keep cardboard bottom unde r range. 2. Remove oven racks a nd parts package from inside oven. 3. T o p lace range on its back, t ake 4 car dboard corn ers from the carton. Stack one cardboard corn er on top of another . Repeat with the oth er 2[...]

  • Página 7

    7 Install Anti-T ip Brack et 1. Remove the an ti-tip bracke t that is taped insi de the upper oven with the packa ge containing li terature. 2. Determine which mounting method to use: floor or wall. If you have a st one or masonry floor you can use th e wall mounting m ethod. 3. Determin e and mark edge of range in the cutout sp ace. The mounting b[...]

  • Página 8

    8 Electrical Connection - U .S. A. Only Power Supp ly Cord Di re ct Wi re 1. Discon nect power . 2. Use Phill ips screwd river to r emove the termina l block cover screw located on the back of the range. Pull co ver down and towa rd you t o remov e cove r . 3. Remove plasti c tag holding three 10-32 hex nut s fr om the middle post of th e terminal [...]

  • Página 9

    9 Style 2: Direct wire strain r elief ■ Use Phill ips scr ewdriver to rem ove scr ews an d slide cord/conduit plat e down and out. ■ Position cord/conduit plat e as shown in the followin g illu stration . ■ Replace cord/condui t plate and insert s cr ews. ■ Assemble a UL listed conduit con nector in the opening. ■ Feed the fl exible condu[...]

  • Página 10

    10 4-wire c onnection: Power Supply Cor d Use this method for: ■ New br anch-c ircu it in stalla tions (1 996 NE C) ■ Mobile homes ■ Recreational v ehicles ■ In an area where local codes p r ohibit grounding through the neut ral 1. Part of metal grou nd strap must be cut out and removed. 2. Use Phill ips scr ewdriver to r emo ve the gr ound[...]

  • Página 11

    11 2. Use ³⁄₈ " nut drive r to conn ect the n eutral (w hite) wi re t o the cente r termi nal blo ck post w ith one of the 10 -32 hex nuts. 3. Connect lin e 1 (black) and line 2 (red) wires to th e outer termina l block pos ts with 10-32 hex nuts. 4. Secur ely ti ghten hex nuts. NOTE : For power supp ly cord r epl acement, only u se a pow[...]

  • Página 12

    12 4. Attach terminal l ugs to line 1 ( black), neutral ( white), and li ne 2 (red) wires. Loosen (do not remove) the setscrew on the front of the termin al lug and ins ert exposed wire end thr ough botto m of termi nal lugs . Secur ely tigh ten se tscr ew to XX lbs-in . torque. See Bare Wire T orque Specification s chart. Bare Wir e T orque Specif[...]

  • Página 13

    13 Bare Wir e T orque Specifications Atta ching term inal lug s to the t erminal block - 20 lbs-in. (2.3 N- m) 3. Use ³⁄₈ " nut driv er to connect the bare (green) ground wire to the center termi nal block post with one of the 10-32 hex nuts. 4. Connect lin e 1 (black) and line 2 (red) wires to th e outer termina l block pos ts with 10-32[...]

  • Página 14

    14 Mo ving the Ran ge When moving range, sl ide range onto cardboard or har dboard to avoid damaging the floor covering. If removing the range is nece ssary for cleaning or maint enance: For power supply cord-connect ed ranges: 1. Slide range forw ard. 2. Unplu g the power supply cor d. 3. Complete cleaning or maintenance. 4. Plug in p ower su pply[...]

  • Página 15

    15 Notes[...]

  • Página 16

    16 SÉCUR ITÉ DE LA CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure[...]

  • Página 17

    17 EXIGENCES D’INS T ALLA TION Outils et pièces Rassemble r les outils et p ièces nécessaires a vant d’entreprendre l’inst allation. Lire et suivre les i nstructions fo urnies a vec chacun des outi ls de la li ste ci-desso us. Outils nécessaires Pièces four nies Vérifier que t outes les pièces sont présentes. ■ 3 écrous h exago nau[...]

  • Página 18

    18 Dimensions du pr oduct * La cuisinière peut être surél evée d’environ 1" (2, 5 cm) en ajust ant l es pie ds de ni vell emen t. **Il es t possibl e de faire pivote r les plaque s signaléti ques vers l e haut à partir d e l'arrière du tableau de comma nde afin qu'elles soient visi bles d epuis l'avan t de la c uisiniè[...]

  • Página 19

    19 Spécifi cations électr iques – Canada seulement Si l’ on utilis e un con ducte ur disti nct de li aison à la terr e lo rsque les codes l e permettent, il est r ecommandé qu ’un électric ien qualifi é vérifie que la l iaison à la te rr e est ad équate et la sect ion des fils conforme au x codes locaux. Vérifier que l e raccord eme[...]

  • Página 20

    20 INSTR UCTIONS D 'INSTALLATION Déballage de la cuisinière 1. Ôter les matériau x d'emballage, le ruban adhésif et le fi lm de la cu isiniè re. La isser la base de c arton sous la cuisin ière. 2. Retirer les grilles de fou r et le sachet de pi èces de l'intérieur du four . 3. Pour placer l a cuisinière su r sa pa rtie post[...]

  • Página 21

    21 Installation de la br ide antibasculement 1. Retir er la bri de anti bascule ment situ ée dans le four supérie ur avec l'en semble de documen ts d'inst allation. 2. Déterminer l a méthode de montage à uti liser : au plancher ou au mur . Pour un plan cher en pierre ou en briquetage , on peut utilis er la méthode d e montage au mur[...]

  • Página 22

    22 Vér if icati on de l'emplacement de la bride antibasculement 6. 1. S'ass ur er que la bride antibascu lement est i nstallée : ■ Vérifier que la bri de antibasculemen t est bien fixée au plancher ou au mur . ■ Faire glisser de nouve au la cuisini ère de façon à ce que le pied arrière de la cu isinière se trouve sous la brid[...]

  • Página 23

    23 Déplace ment de la c uisinière Lorsqu'on d éplace la cuisi nière, la faire glisser sur une plan che de carton ou en matériau d ur pour éviter d'endommager le re vê te me nt d u s ol . Si le dép lacement de la cu isinière est néces saire pour le nettoya ge ou l'entretien : 1. Fair e glis ser la c uisiniè re v ers l'[...]

  • Página 24

    W10289536 A © 2010 . All r ights reserv ed. Tous dr oits réservé s. 1/10 Printed i n U.S.A. Impri mé aux É.-U.[...]