Mountain Buggy Swift manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Mountain Buggy Swift. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Mountain Buggy Swift o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Mountain Buggy Swift se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Mountain Buggy Swift, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Mountain Buggy Swift debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Mountain Buggy Swift
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Mountain Buggy Swift
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Mountain Buggy Swift
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Mountain Buggy Swift no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Mountain Buggy Swift y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Mountain Buggy en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Mountain Buggy Swift, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Mountain Buggy Swift, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Mountain Buggy Swift. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    For all Moun tain Buggy ™ models: swift ™ urban jungle ™ duo ™ terrain ™ Our buggies conform to the f ollowing safety standards: EN 1888:2005, ASTM F8 33-08, SOR/85-37 9 & AS/NZS 2088:2000 – CPN8 terrain only - AS/NZS 2088:2009 – CPN8 Model swift MB1-S1, Model urban jungle MB1-U1, Model duo MB1-U2. Model terrain MB1- T1 Issue June[...]

  • Página 2

    ENGLISH 1 Welcome Congratulat ions on your purcha se of a mountain buggy . We know how precious and in spiring a new little per son can be in your world. It ’ s so impor tant to be able to show your bab y to the world and ju st as impor tant to show the w orld to your baby . At Mountain Buggy you and your bab y matter to us. That ’s wh y we ha [...]

  • Página 3

    2 Impor tant: read instruc tions carefully , follo w them stric tly and keep this bookle t for future reference. Y our child’s safety is your responsibility . Capacit y t VSCBO KVOHMF  TXJG U  EVP  BOE  UFSS BJO  TFBU  JT TVJUBCMF GPS  DIJMESFO  GSPN  newborn up to 6 years. t 'PS VTF XJUI[...]

  • Página 4

    ENGLISH  Erecting and Folding the Buggy Folding your bug gy   'PME IBOEMF B EKVTUF S VOEFS 2. Push sunh ood b ack .  &OTV SF GSPOU  XIFFMT   BSF  VOMPDLFE  BOE SPUBUF E for w ard be for e fold ing.  'MJD L UIF  TMJEJOH  MPDL  HVBSE  PVU  BOE  QVM[...]

  • Página 5

     Front Wheel A ssembl y 1. Hol ding b oth k no bs at the s ame ti me, uns crew an d pull o ut the f ront a xl e. 2. Inser t t he fr ont wh ee l.  3 F JOT FS U UIF  BYMF  BOE UJHIUFO CPUI  LO PCT  CZ  IBOE  to sec ure wh eel i n place. T o re move 3FQFBU  BCPWF  JO  SFWFSTF T rac kin g device (te[...]

  • Página 6

    ENGLISH  Front Swiv el Whe el Lock ing t he fr ont sw ivel w hee l is reco mme nde d for us e on uneven g roun d. T o lock Pu ll kn ob o ut and turn i t so th e ‘lo cke d’ s ym bo l is at U I F UPQ UIFO  TXJWFM  GS POU  XIFFMT   VOEFS  CVHHZ  until it l ock s in to place. T o unlo ck 1VMM  LOPC  PVU [...]

  • Página 7

    6 Safety Wrist Strap Bumper Bar 6TF  UIF  TBGFUZ XSJT U TUSBQ  JO  BM M TJUVBUJ POT&OT VSF UIBU  UIF  loo p of the s tra p is loc ated a roun d the wr ist of t he pe rs on pushin g the b ugg y. Care sh ould b e ta ken if th e bug gy is use d dow n hills or in s tron g winds . wri s t st ra p Seat Recline The [...]

  • Página 8

    ENGLISH  T o fas ten Clip sho ulde r str ap bu ckl e ends i nto crotch p late. T o re lease 1SFTT  SF E CVU UPOT J G  QSFTFOU  PO  ZPVS  NPEFM  BOE  TRVFF[F  UBC T  on eit her si de of cro tch plate to re leas e sho ulde r str aps. T o adjus t should er strap s height 1. Loc ate buck le b y slipp ing han d [...]

  • Página 9

    8 Removing Seat and Sunhood Sunhoo d removal 1. De tach su nho od f rom sunh oo d lugs o n eith er sid e of bug gy f ram e. 2. Unfas ten sun hoo d dom es that a tt ach th e sunh ood to bug gy f rame a nd to bu ggy s eat ba ck . T o re  t sun hood 'PMM PX  SFNPWBM JOT USVD UJ POT JO  SFWFSTF su nh oo d lug su nh oo d clip Seat[...]

  • Página 10

    ENGLISH  3FHVMBS NBJOUFOBODFJT OFFEF E UP LFFQ  UIF  CVHHZ  XPS LJO H  FòFDUJWFMZ  BOE  TBG FMZ  Cleani ng Fab r i c The f abr ic sho uld b e clea ned r egul arly. Brush o  a ny excessi ve dir t or s and an d rins e with lu kewar m XBUFS 'BC S J D  DBO  CF  SFNPWFE  BOE  XBTIFE ?[...]

  • Página 11

     T ra nspor ting your b uggy A spe cial lo ck ing s trap is l oc ated o n the cros s brace b ar, or for the s wif t on the h andl ebar. Wrap this str ap arou nd the a xl e and th en clip f aste ner s tog ethe r to se cure b ugg y clos ed wh en fo lde d. T y re Pump T o use a pump, re move th e conne c tion h ose an d at tach r elev ant end s [...]

  • Página 12

    ENGLISH 11 Mountain Buggy World Warranty 0VS  QSPE VDUT  BSF XBS SBOUF EBHBJ OTU EFGFD UT  JO NBUFS JBMT BOE XPS LNB OTIJQ GPS  POF  ZFBS  GSPN  UIF EBUF of purc hase. I f the pr odu ct h as a manu fac tu ring f ault we w ill rep air it f ree o f charg e. If no t pra ct ical to repa ir it, we w ill, a[...]

  • Página 13

    12 Parts of the Buggy Frame Not e: Di agr am is u rba n jun gle m ode l *Point s to lubr icate p eri odi call y 1 2    6  8   11 12    16  18   21 1 . Hand leb ar 2. Han dle Adj uster  $SPTT CSBDF  CBS   4JEF  UVCF   #SBLF  MFW FS 6. Br ake cog  ?[...]

  • Página 14

    ENGLISH  ESSENTIAL WARNINGS W A RNI NG *.1035 "/5o 3&"%  5)& */4536$ 5*0/4 $"3&' 6 -- :  #&' 03&  64&  "/%  ,&&1  5)&.  '03 '6563& 3&' &3& /$& : 063 $)*-% 4  4" '& 5 :  .&q[...]

  • Página 15

     ESSENTIAL WARNINGS W ARNI NG This product is not suitable for running or skating. Australia/New Zealand S afet y Standard (AS/NZS:2088:20 09+CPN8) states: W ARNI NG T o avoid inju r y or death: Always apply the breaks when ever the stroller is stationary . Do not leave ch ildren unattended. t Secure the child in the harness at al l times.[...]

  • Página 16

    For all Moun tain Buggy ™ models: swift ™ urban jungle ™ duo ™ terrain ™ Our buggies conform to the f ollowing safety standards: EN 1888:2005, ASTM F8 33-08, SOR/85-37 9 & AS/NZS 2088:2000 – CPN8 terrain only - AS/NZS 2088:2009 – CPN8 Model swift MB1-S1, Model urban jungle MB1-U1, Model duo MB1-U2. Model terrain MB1- T1 Issue June[...]

  • Página 17

    29 DEUTSCH Herzlich willkommen! Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres „mountain buggy “ . Uns ist bewusst, wie kostbar und ins pirierend ein neugeb orener kleiner M ensch für Ihre W elt ist. Es ist so wichtig, dass Sie der W elt Ihr Baby zeigen, und ganz genauso wichtig ist es, Ihrem Baby die W elt zu zeigen. Fü r uns von „mountain buggy“ [...]

  • Página 18

    30 Wic ht ig : l esen S ie die An lei tun gen sor gfäl ti g d ur ch un d bef olge n S ie di ese Anl eit ung en genau. Bitte bewahren Sie dieses Dokument für ein späteres Nachschlagen sorgfältig auf . Die Sicherheit Ihres Kindes liegt in Ihrer Ve r a n t w o r t u n g . Belas tbarkeit t %JF #VHHJFT  VSCBO  KVOH MF  TXJG U ?[...]

  • Página 19

    31 DEUTSCH Aufrichten und Zusammenfalten des Buggys Zusamme nfalte n des Bugg ys   ,MB QQF O 4JF  EFO WFST UFMMC BSFO (SJò  OBDI VOUFO  2. Kla ppe n Sie die S onn enhau be na ch hinten . 3. Stell en Sie vo r dem Zus amme nfa lten de s Bugg ys siche r , dass die vo rde ren Rä der ni cht arre tier t und nach vor ne ge [...]

  • Página 20

    32 Vo r d e r r a d 1. Er fass en Sie b eid e Rän delk nö pfe, s chraub en Si e die Vordera chse los e und z ieh en Sie di e Achse he raus . 2. Set ze n Sie das Vorde rra d ein. 3. Set zen Sie die A chse wieder ein und sch rauben Sie die Ränd elk nöp fe p er Han d fes t, um da s Rad zu si cher n. H interräder 1. Am „urban jungle“ , „swif[...]

  • Página 21

    33 DEUTSCH Schwenk rad vorn Auf unwegs ame m Ge länd e empf ehl en wir, das Schwen kr ad bz w. die Schwenk rä der vor n zu ar retie ren . Arr et ier en d er R äde r Zieh en Sie d en Arr etie rungs kn opf h eraus u nd dre hen Sie den K nop f, bis das Symb ol „V errie ge ltes Sch loss“ n ach ob en zeig t. Sc hwenken Si e anschli eße nd das Vo[...]

  • Página 22

    34 Sicherheits-Handgelenkband Leg en Sie im mer das S icher hei ts- Ha ndg ele nkb and a n. Vergewiss ern Sie s ich, das s sich die Per so n, die d en Bug gy führ t , die S chlau fe des B and es um das H andg ele nk le gt. Bit te lass en Sie b eso nde re Vorsicht w alten, w enn Sie mi t dem Bu gg y in absc hüssig em Ge länd e od er be i st arkem[...]

  • Página 23

    35 DEUTSCH Sicherheitsgurt Anlege n Kli cken Sie di e Schna llen end en der S chulte rgur te i n die Schna lle de s Schri t tgur t s. Lösen Um die Sc hulter gur te zu l ösen , drüc ken Sie au f die rote n T asten an den S eite n der Sc hrit tgu r tsc hnall e. Einste llen de r Höhe de r Schul tergu rte: 1 . Suche n Sie die S chnal le, ind em Sie[...]

  • Página 24

    36 Abnehm en des S it zes   ½ ò O F O  4JF  EJF  %SVDLLOPQG WFSTDI MàTTF  FOUMBOH  EFT  3BIN FOT   7F S T D I M àT T F  BO  KFEFS 4FJ UF   ½òOFO  4JF  EJF (VS UFV OUFSIB MC EFT  4JU[ FT  VOE  BN  3BINFO    (VS U  BO  KFEFS 4FJU[...]

  • Página 25

    37 DEUTSCH Damit d er Bu ggy z u jed er Zei t siche r ist un d vie l Freude b erei tet, is t ein e reg elmä ßige P  e ge de s Bugg ys er ford erli ch. Reinigung S to  %FS 4 UPò C F[VHT PMM UF SFHFMNBTTJH  HFSFJOJHU  XFSEFO # àST UFO 4JF  TUBSLFO  4D INVU[  VOE  4BOE  BC  VOE  SFJOJHFO  4JF ?[...]

  • Página 26

     T ra nspor t des Bu ggys "O  EFS  2VFSTUSF CF  CFJN  vTXJG U i  BO  EFS  4DIJF CFTUBOHF  CFöOE FU  sich ein s pe ziel ler Vers chlussg ur t. W ickel n Sie dies en G ur t um die Achse un d schli eße n Sie ansch ließ end d ie Versch lüsse, da mit de r Bugg y in zus amm eng efa ltete m Zusta nd ges iche[...]

  • Página 27

    39 DEUTSCH Weltweite Garantie von Mountain Buggy Wir g ebe n für u nsere Pro duk te ab K auf datum e ine ei njähri ge Ga ranti e auf Mate rial u nd Verarb eit ung. Hat ein Pr oduk t e ine n Verarbe i- tungs feh ler, repari eren w ir es kos tenl os. Bi etet si ch ein e Rep aratu r nicht an, er set z en wir da s def ek te T eil nach e ige nem Er me[...]

  • Página 28

    40 Teile des Buggy-Rahmens Hinwe is: i n de r Abb ild ung i st d as Mo de ll „urb an ju ngl e“ da rg est el lt . *Schm ier ste llen 1 2 3 4 5 6 7  9 10 11 12 13 14 15 16 17  19 20 21 1 . Schie be sta nge 2. Verste llun g für )BOEHSJò   2VFSTUSFCF  OJD I U  BN  vTXJG U i 4. Sei tlich es Ro hr 5. Bremsh eb el 6.[...]

  • Página 29

    41 DEUTSCH WICHTIGE WARNHINWEISE W ARN UNG W ICHTIG : Lesen Sie diese Gebrauchsanwei sung sorgfältig durch, bevor Sie den Buggy in G ebrauch nehmen und bewahren Sie sie zum Nachschlagen auf . Die Sicherheit Ihres Kindes kann be einträchtigt werden, w enn Sie der Gebrauchsanweisung n icht folgen. W ARN UNG -BT TF O  4JF  JIS  ,JOE  OJF[...]

  • Página 30

    42 WICHTIGE WARNHINWEISE W ARN UNG -FHFO  TJF  JISFN  LJOE  JNNFS  EFO TJDIFSIFJUTHVS UBO 8FO O  JIS  LJOE  BVT dem buggy f ällt oder aus dem buggy gleitet, kann es zu schweren WFSMFU[VOHFOLPNNFO -F HFO  TJF  JISFN  LJOE  JNNFS  BMMF  SJFN FO  EFT  sicherheitsgutes an und acht en[...]