Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Computer Monitor
NEC AccuSync 90
40 páginas 0.99 mb -
Computer Monitor
NEC LCD1960NXI
45 páginas 1.9 mb -
Computer Monitor
NEC LCD1990FXp
107 páginas 5.31 mb -
Computer Monitor
NEC PX-61XR3A
8 páginas 0.09 mb -
Computer Monitor
NEC MultiSync LCD205WXM, LCD225WXM
30 páginas 5.2 mb -
Computer Monitor
NEC LCD2010
170 páginas 2.38 mb -
Computer Monitor
NEC MultiSync JC-1941UMA
16 páginas 0.72 mb -
Computer Monitor
NEC E500
16 páginas 0.51 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones NEC LCD174WXM. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica NEC LCD174WXM o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual NEC LCD174WXM se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales NEC LCD174WXM, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones NEC LCD174WXM debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo NEC LCD174WXM
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo NEC LCD174WXM
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo NEC LCD174WXM
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de NEC LCD174WXM no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de NEC LCD174WXM y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico NEC en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de NEC LCD174WXM, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo NEC LCD174WXM, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual NEC LCD174WXM. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
User ’ s Manual / Manuel de l’utilis ateur / Manual de l Usuar io AccuS ync ® LCD17 4WXM™ AccuS ync ® LCD194WXM™ AccuS ync ® LCD22 4WXM™ T o learn about other sp ec ial of fers register online at www.necdisplay .com. Pour en savoir plus long sur d’ autres of fres spéciales, inscrives-vous en ligne à www.necdisplay .com. Para inf or[...]
-
Página 2
Warning .................................................................................................................... 1 Content s ................................................................................................................... 2 Quick Star t ..................................................................................[...]
-
Página 3
1 CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, MAKE SURE POWER CORD IS UNPLUGGED FROM WALL SOCKET. TO FULLY DISENGAGE THE POWER TO THE UNIT, PLEASE DISCONNECT THE POWER CORD FROM THE AC OUTLET. DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. This symbol warns user that uninsulated v[...]
-
Página 4
2 JhZgÉhBVcjVa $ BVcjZaYZaÉji^a^hViZj g$ BVcjVaYZaJhjVg^d "DDV4ZOD -$%89. "DDV4ZOD -$%89. "DDV4ZOD -$%89. IdaZVgcVWdjidi]ZgheZX^Vad[[ZghgZ^hiZgdca^cZVilll#cZXY^heaVn#Xdb# EdjgZchVkd^geajhadchjgYÉVjigZh[...]
-
Página 5
3 To attach the Base to the LCD Stand: 1. Attach the Base to the Stand. The locking tab on the Stand should fi t into the hole at the Base (Figure 1) . To attach the AccuSync LCD monitor to your system, follow these instructions: 1. Turn off the power to your computer. 2. For the PC or MAC with DVI digital output: Connect the DVI signal cable (not[...]
-
Página 6
4 Macintosh Cable Adapter (not included) Note: Some Macintosh systems do not require a Macintosh Cable Adapter Figure A.2 Figure A.3 Figure B.1 Input (VGA) Power Cable Figure A.1 Input (DVI) DVI Signal Cable (not included) Input (Audio) Quick St ar t - continued Power button Figure C.1[...]
-
Página 7
5 Tilt Grasp both sides of the monitor screen with your hands and adjust the tilt as desired ( Figure TS.1 ) . NOTE: Handle with care when tilting the monitor screen. Remove Monitor Stand for Mounting To prepare the monitor for alternate mounting purposes: 1. Disconnect all cables. 2. Place monitor face down on a nonabrasive surface (Figure R.1). 3[...]
-
Página 8
6 Quick St ar t - continued Tighten all screws. 4 SCREWS (M4) (MAX depth: 10.0 mm) Thickness of Bracket (Arm) 2.0~3.2 mm 100 mm 12mm 4 x 12mm with lock washer and fl at washer M4 If using other screws, check depth of holes. 100 mm Weight of LCD assembly: LCD174WXM : 3.4 kg (MAX) LCD194WXM : 4.3 kg (MAX) LCD224WXM : 4.8 kg (MAX) Removing the Base N[...]
-
Página 9
7 OSD (On-Screen Display) control buttons on the bottom of the monitor function as follows: OSD displayed Shortcut to bright adjust window Button OSD Off Shortcut to volume adjust window Select Input Signal OSD On (Icon selection stage) Go to Adjustment stage Cursor moves left Cursor moves right OSD On (Adjustment stage) Go to Icon selection stage [...]
-
Página 10
8 AUDIO Controls the volume of the speakers or headphones. T o mute the speaker output, press the “1<->2 / RESET” button. BRIGHTNESS Adjusts the overall image and background screen brightness. T o enter the ECO MODE, press the “1<->2 / RESET“ button. CONTRAST Adjusts the image brightness in relation to the background. AUTO CONTR[...]
-
Página 11
9 OSD W arning: OSD W arning menus disappear with SELECT button. NO SIGNAL: This function gives a war ning when there is no signal present. After power is turned on or when there is a change of input signal or video is inactive, the No Signal window will appear . OUT OF RANGE: This function gives a recommendation of the optimized resolution and ref[...]
-
Página 12
10 Safety Precautions and Maintenance FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING THE ACCUSYNC LCD COLOR MONITOR: • DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable parts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks. Refer all servicing to qualifi ed service[...]
-
Página 13
11 • For optimum performance, allow 20 minutes for warm-up. • Adjust the monitor height so that the top of the screen is at or slightly below eye level. Your eyes should look slightly downward when viewing the middle of the screen. • Position your monitor no closer than 16 inches and no further away than 28 inches from your eyes. The optimal [...]
-
Página 14
12 LCD Module Diagonal: 17.0 inch Active matrix; thin fi lm transistor (TFT) Viewable Image Size: 17.0 inch liquid crystal display (LCD); 0.255 mm dot Native Resolution (Pixel Count): 1440 x 900 pitch; 250cd/m 2 white luminence; 800:1 contrast ratio, typical Input Signal PC INPUT Video: ANALOG 0.7 Vp-p/75 Ohms Digital Input: DVI Sync: Separate syn[...]
-
Página 15
13 LCD Module Diagonal: 19.0 inch Active matrix; thin fi lm transistor (TFT) Viewable Image Size: 19.0 inch liquid crystal display (LCD); 0.284 mm dot Native Resolution (Pixel Count): 1440 x 900 pitch; 300cd/m 2 white luminence; 1000:1 contrast ratio, typical Input Signal PC INPUT Video: ANALOG 0.7 Vp-p/75 Ohms Digital Input: DVI Sync: Separate sy[...]
-
Página 16
14 LCD Module Diagonal: 22.0 inch Active matrix; thin fi lm transistor (TFT) Viewable Image Size: 22.0 inch liquid crystal display (LCD); 0.282 mm dot Native Resolution (Pixel Count): 1680 x 1050 pitch; 300cd/m 2 white luminence; 900:1 contrast ratio, typical Input Signal PC INPUT Video: ANALOG 0.7 Vp-p/75 Ohms Digital Input: DVI Sync: Separate sy[...]
-
Página 17
15 Reduced Footprint: Provides the ideal solution for environments requiring superior image quality but with size and weight limitations. The monitor’s small footprint and low weight allow it to be moved or transported easily from one location to another. AccuColor ® Control System : Allows you to adjust the colors on your screen and customize t[...]
-
Página 18
16 No picture • The signal cable should be completely connected to the display card/computer. • The display card should be completely seated in its slot. • Front Power Switch and computer power switch should be in the ON position. • Check to make sure that a supported mode has been selected on the display card or system being used. (Please [...]
-
Página 19
17 NEC Monitor Customer Ser vice & Suppor t Customer Service and Technical Support: (800) 632-4662 Fax: (800) 695-3044 Parts and Accessories/Macintosh Cable Adapter: (800) 632-4662 Warranty Information: www.necdisplay.com Online T echnical Suppor t www.necdisplay.com Sales and Product Information Sales Information Line: (888) 632-6487 Canadian [...]
-
Página 20
18 NEC Display Solutions of America, Inc. (hereinafter “NEC DISPLAY SOLUTIONS”) warrants this Product to be free from defects in material and workmanship and, subject to the conditions set forth below, agrees to repair or replace (at NEC DISPLAY SOLUTIONS’ sole option) any part of the enclosed unit which proves defective for a period of three[...]
-
Página 21
19 TCO’99 - LCD17 4WXM Congratulations! You have just purchased a TCO’99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products. Why [...]
-
Página 22
20 TCO’99 - continued Below you will fi nd a brief summary of the ecological requirements met by this product. The complete ecological criteria document can be found at TCO Development’s website http://www. tcodevelopment.com or may be ordered from: TCO Development SE-114 94 STOCKHOLM, Sweden Fax: +46 8 782 92 07 E-mail: development@tco.se Inf[...]
-
Página 23
21 TCO’03 - LCD1 94WXM/LCD22 4WXM Congratulations! The display y ou have just purchased carries the TCO’03 Displays label. This means that y our display is designed, manuf actured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This mak es f or a high performance product, designed with the user[...]
-
Página 24
22 Manuf ac tur er ’ s Re cyc ling and Energy Inf ormation NEC DISPLAY SOLUTIONS is strongly committed to environmental protection and sees recycling as one of the company’s top priorities in trying to minimize the burden placed on the environment. We are engaged in developing environmentally-friendly products, and always strive to help defi n[...]
-
Página 25
Declaration of the Manufacturer We hereby certify that the color monitor AccuSync ® LCD174WXM™(L177HG), AccuSync ® LCD194WXM™ (L197HJ) or AccuSync ® LCD224WXM™ (L227HK) are in compliance with Council Directive 2006/95/EC: – EN 60950-1 Council Directive 2004/108/EC: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 and marked wi[...]
-
Página 26
25 AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. NE PAS UTILISER LA FICHE D’ALIMENTATION POLARISÉE AVEC UNE PRISE DE CORDON DE RALLONGE OU AUTRE PRISE SAUF SI LES BROCHES PEUVENT ÊTRE ENTIÈREMENT INTRODUITES. NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER, LEQUEL CONTIENT DES COMPOSANT[...]
-
Página 27
26 JhZgÉhBVcjVa $ BVcjZaYZaÉji^a^hViZj g$ BVcjVaYZaJhjVg^d "DDV4ZOD -$%89. "DDV4ZOD -$%89. "DDV4ZOD -$%89. IdaZVgcVWdjidi]ZgheZX^Vad[[ZghgZ^hiZgdca^cZVilll#cZXY^heaVn#Xdb# EdjgZchVkd^geajhadchjgYÉVjigZh?[...]
-
Página 28
27 Mise en marche r apide Pour attacher la base au support LCD : 1. Attachez la base au stand. Le tabulateur de verrouillage dans le stand devrait s’insérer dans le trou à la base (Figure 1) . Pour raccorder le moniteur AccuSync LCD au système,suivez les directives ciaprès: 1. Mettez l’ordinateur hors tension. 2. Pour le MAC ou le PC avec s[...]
-
Página 29
28 Bouton d’alimentaion Adaptateur de câble Macintosh (non fourni) Remarque: certains systèmes Macintosh n´ont pas besoin de l´adaptateur de câble Macintosh. Figure A.1 Figure C.1 Figure A.2 Figure B.1 Input (VGA) Cordon d’alimentation Figure A.3 Câble DVI (non fourni) Entrée (DVI) Entrée (Audio) Mise en marche r apide (suite)[...]
-
Página 30
29 Incliner Attrapez des deux mains l’écran du moniteur par les deux côtés et réglez l’inclinaison et l’orientation selon votre goût. (Figure TS.1) NOT A : manipulez avec soin en inclinant l’écran de moniteur . Enlever le support du moniteur pour le montage Pour préparer le moniteur à différents types de montage : 1. Déconnectez t[...]
-
Página 31
30 Enlever la Base NOT A: T oujours enlever la base avant d’expédier le LCD. 1. Placer le moniteur partie avant en contact avec une surface non abrasive. 2. Utilisation de deux doigts, appuyez sur le tabulateur de verrouillage de la gauche ou du côté droit en même temps pour ouvrir la base. 3. Utilisation de deux doigts, appuyez sur les 3 tab[...]
-
Página 32
31 Appuyer sur la touche « SELECT » 2. Structure OSD Menu principal (Icône Sélectionner , Entrée analogique) Sous-menu (Icon Sélectionner) Appuyer sur la touche « SELECT » Menu principal (Régler) Sous-menu (Régler) Appuyer sur la touche « SELECT » Appuyer sur la touche « SELECT » Appuyer sur la touche « SELECT » Appuyer sur la touch[...]
-
Página 33
32 AUDIO Contrôle le volume sain de locuteurs et headphone. Pour mettre le haut-parleur en sourdine, appuyez sur la touche « 1<->2 / RESET ». LUMINOSITÉ Règle la luminosité de l’image générale et de l’écran d’arrière-plan. Pour entrer le MODE d’ECO, presser le “ 1<->2 / RESET ” ; bouton. CONTRASTE Règle la luminos[...]
-
Página 34
33 EXIT La sélection de QUITTER permet de quitter le menu/sous-menu OSD. LANGUE Les menus de contrôle OSD sont disponibles en neuf langues. EXTINCTION DE L ’OSD Le menu de l’OSD restera actif aussi longtemps que vous l’utiliserez. Dans le menu d’extinction de l’OSD, vous pouvez choisir le temps que mettra l’affi chage pour s’efface[...]
-
Página 35
34 Consignes de sécurité et d’entretien POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, PRIÈRE DE NOTER CE QUI SUIT POUR LE RÉGLAGE ET L’UTILISATION DU MONITEUR COULEUR ACCUSYNC LCD : • NE P AS OUVRIR LE MONITEUR. Aucune pièce intérieure ne nécessite l’intervention de l’utilisateur, et l’ouverture ou la dépose des couvercles peut entraîner des[...]
-
Página 36
35 LA MODIFICATION DE LA POSITION ET DU RÉGLAGE DU MONITEUR PEUT RÉDUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES ÉPAULES ET DE LA NUQUE. OBSERVER LES DIRECTIVES CI-APRÈS LORS DU POSITIONNEMENT DU MONITEUR : • Pour une performance optimale, laissez le moniteur se réchauffer pendant 20 minutes. • Régler la hauteur du moniteur de sorte que le dessus de l?[...]
-
Página 37
36 Caractér . techn. AccuSync du moniteur LCD174WXM Remarques *1 Résolutions interpolées : Quand les résolutions affi chées sont inférieures au nombre de pixels du module LCD, le texte peut apparaître craquelé et les lignes plus épaisses. Ceci est normal et nécessaire pour toutes les technologies d’affi chage sur panneaux plats pour l[...]
-
Página 38
37 Module LCD Diagonale : 19,0 po Matrice active; transistor à fi lm fi n (TFT); Surface utile : 19,0 po affi chage à cristaux liquides (LCD); Résolution (nombre de pixels) : 1440 x 900 pas 0,284 mm; luminance blanche 300cd/m 2 ; taux de contraste caractéristique 1000:1. Signal d’entrée ENTRÉE P Vidéo : ANALOGIQUE 0,7 Vp-p/75 Ohms Entr?[...]
-
Página 39
38 Caractér . techn. AccuSync du moniteur LCD224WXM Remarques *1 Résolutions interpolées : Quand les résolutions affi chées sont inférieures au nombre de pixels du module LCD, le texte peut apparaître craquelé et les lignes plus épaisses. Ceci est normal et nécessaire pour toutes les technologies d’affi chage sur panneaux plats pour l[...]
-
Página 40
39 Encombrement réduit : Constitue la solution idéale pour les environnements qui nécessitent une image de haute qualité et un encombrement et un poids limités. L’encombrement réduit et le faible poids du moniteur permettent de le déplacer ou de le transporter rapidement d’un point à un autre. Système de commande AccuColor ® : Permet [...]
-
Página 41
40 Pas d’image • Le câble vidéo doit être bien connecté à la carte d’affi chage et à l’ordinateur. • La carte d’affi chage doit être insérée à fond dans son logement. • Les interrupteurs d’alimentation du moniteur à l’avantet de l’ordinateur doivent être sur la position MARCHE. • Vérifi ez qu’un mode d’af?[...]
-
Página 42
41 Ser vice à la clientèle et assistance technique du moniteur NEC Service à la clientèle et assistance technique : (800) 632-4662 Télécopieur: (800) 695-3044 Pièces et accessoires/adaptateur de câble Macintosh: (800) 632-4662 Information sur la garantie: www.necdisplay.com Assistance technique en ligne www.necdisplay.com V entes et informa[...]
-
Página 43
42 Garant ie limitée NEC Display Solutions of America, Inc. (ci-après «NEC DISPLAY SOLUTIONS») garantit que ce produit est exempt de vice de fabrication et de main-d’oeuvre et, selon les conditions énoncées ci-dessous, accepte de réparer ou remplacer, à sa discrétion, toute pièce de l’appareil concerné qui s’avérerait défectueuse[...]
-
Página 44
43 TCO’99 - LCD17 4WXM (C’ e st une traduction de por tion Anglaise de T C O’99.) Félicitations! Vous avez acheté un produit qui répond à la directive TCO’99. En choisissant ce produit conçu pour une utilisation professionnelle, vous contribuez aussi à la réduction des effets nuisibles sur l’environnement et aussi au développement[...]
-
Página 45
44 TCO’99 (suite) Vous trouverez ci-dessous un résumé des exigences écologiques auxquelles satisfait ce produit. Le document complet sur les critères écologiques est disponible sur le site Web de TCO Development au http://www.tcodevelopment.com. Il est également possible de le commander à l’adresse suivante : TCO Development SE-114 94 ST[...]
-
Página 46
45 TCO’03 - LCD1 94WXM/LCD22 4WXM (C’ e st une traduction de por tion Anglaise de T C O’03.) Félicitations ! L ’écran que vous venez d’acheter porte l’étiquette « Displays TCO’03 ». Ceci signifi e que v otre écran a été conçu, f abriqué, et vérifi é selon cer taines des directives relativ es à la qualité et aux e xigen[...]
-
Página 47
46 Inf ormations du f abr icant r elat ives au r e cylage e t aux économie s d’éner g ie NEC -DISPL A Y SOLUTI ONS est ex trê me ment ré solu à prot ég er l’ environnem ent et c onsidère le re c yclag e comme l’ une de s principale s priorité s de l’ entreprise e n essa yant de minimi ser le s rép ercussions sur l’ e nvironneme n[...]
-
Página 48
Déclaration du fabricant Nous certifi ons par la présente que les moniteurs AccuSync ® LCD174WXM™(L177HG), AccuSync ® LCD194WXM™ (L197HJ) ou AccuSync ® LCD224WXM™ (L227HK) sont conformes à la directive 2006/95/CE du Counseil: – EN 60950-1 la directive 2004/108/CE du Counseil: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 5502[...]
-
Página 49
A VIS DE PROPRI É T É EXCL USIVE ET DE D É GAGEMENT DE RESPONSABIL IT É Les informations contenues dans ce document, y compris tous les designs et matériel s’y rapportant, sont la propriété de NEC Display Solutions of America, Inc. et/ou ses concédants. NEC Display Solutions of America, Inc. se réserve les droits de fabrication brevetée[...]
-
Página 50
49 PRECAUCIÓN: ADV ERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, ASEGÚRESE DE QUE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ESTÉ DESENCHUFADO DEL TOMACORRIENTES DE LA PARED. PARA DESCONECTAR COMPLETAMENTE LA CORRIENTE DE LA UNIDAD, DESCONECTE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DEL TOMACORRIENTES CA. NO QUITE LA TAPA (O PARTE TRASERA). EN EL INTERIOR NO HAY PI[...]
-
Página 51
50 JhZgÉhBVcjVa $ BVcjZaYZaÉji^a^hViZj g$ BVcjVaYZaJhjVg^d "DDV4ZOD -$%89. "DDV4ZOD -$%89. "DDV4ZOD -$%89. IdaZVgcVWdjidi]ZgheZX^Vad[[ZghgZ^hiZgdca^cZVilll#cZXY^heaVn#Xdb# EdjgZchVkd^geajhadchjgYÉVjigZh?[...]
-
Página 52
51 Inic io ráp ido Para conectar la base al soporte del LCD: 1. Conecte la base al soporte. La pestaña de seguridad de la Soporte debe calzar en el orifi cio que se encuentra el Base (Figura 1) . Para conectar el monitor AccuSync LCD a su sistema, siga estas instrucciones: 1. Apague su computadora. 2. Para PC o MAC con salida digital para DVI: C[...]
-
Página 53
52 Inic io ráp ido - continuación Figura A.2 Figura A.3 Figura B.1 Entrada (VGA) Figura A.1 Entrada (DVI) Cable Macintosh Adaptador (no incluido) Nota: Algunos sistemas Macintosh no requieren un adaptador de cable Macintosh Cable de señal DVI (no incluido) Cable de alimentación Figura C.1 Botón de encendido Entrada (Audio)[...]
-
Página 54
53 Inic io ráp ido - continuación Inclinación Sujete ambos lados de la pantalla del monitor con las manos e inclínelo como desee (Figura TS.1). NOT A: Sea cuidadoso cuando incline la pantalla del monitor . Cómo quitar el soporte del monitor para el montaje Para preparar el monitor para fi nes de montaje alternativos: 1. Desconecte todos los c[...]
-
Página 55
54 Inic io ráp ido - continuación Cómo quitar la base NOT A: Siempre quite la base cuando envíe el LCD. 1. Coloque el monitor boca abajo sobre una superfi cie no abrasiva. . 2. Usar tus dedos, presionar las 3 lengüetas de fi jación en derecho izquierdo o al mismo tiempo para abrir la base. 3. Usar tus dedos, presionar las 3 lengüetas de ?[...]
-
Página 56
55 Contr oles Los botones de control OSD (Administrador en pantalla), ubicados en la parte fondo del monitor , funcionan de la siguiente manera: OSD en pantalla Acceso directo a la ventana de ajuste de brillo Button OSD Apagado Acceso directo a la ventana de ajuste de volumen Selección de señal de entrada OSD Encendido (fase de selec- ción de ic[...]
-
Página 57
56 Contr oles - continuación AUDIO Controla el volumen de los altavoces o auriculares. Para silenciar la salida de altavoces, presione el botón “1<->2 / RESET”. BRILLO Ajusta la imagen completa y el brillo del fondo de la pantalla. Para entrar en el MODO de ECO, presionar el “ 1<->2 / RESET ” botón. CONTRASTE Ajusta el brillo[...]
-
Página 58
57 Contr oles - continuación Advertencia OSD: Los menús de advertencia OSD desaparecen con el botón SELECT. SIN SEÑAL: Esta función envía una advertencia cuando no hay señal. Después de presionar el botón de encendido, cuando hay un cambio de la señal de entrada o si el video esta inactivo, aparecerá la ventana Sin señal. FUERA DE ALCAN[...]
-
Página 59
58 • NO ABRA EL MONITOR. No hay piezas en el interior que el usuario pueda utilizar y al abrir o sacar tapas puede exponerse a peligrosas descargas eléctricas u otros riesgos. Consulte a personal de mantenimiento capacitado. • No derrame líquidos en el gabinete ni use su monitor cerca del agua. • No coloque objetos de ningún tipo en las ra[...]
-
Página 60
59 LA UBICACIÓN CORRECTA Y EL AJUSTE DEL MONITOR PUEDE REDUCIR LA FATIGA EN LOS OJOS, HOMBROS Y CUELLO. CUANDO INSTALE EL MONITOR, VERIFIQUE LO SIGUIENTE: Uso recomendado - continuación • Para garantizar el óptimo rendimiento, deje el monitor en marcha durante 20 minutos para que se caliente. • Regule la altura del monitor de modo que la par[...]
-
Página 61
60 Espec ifi cac iones Módulo LCD Diagonal: 17,0 inch Matriz activa; transistor de película Tamaño de la imagen visible: 17,0 inch delgada (TFT), pantalla de cristal líquido Resolución nativa (cuenta de píxeles) : 1440 x 900 (LCD); tamaño de puntos de 0.255mm; luminiscencia blanca de 250cd/m 2 a determinar; 800:1 relación de contraste norm[...]
-
Página 62
61 Es peci fi cac iones - continuación Módulo LCD Diagonal: 19,0 inch Matriz activa; transistor de película Tamaño de la imagen visible: 19,0 inch delgada (TFT), pantalla de cristal líquido Resolución nativa (cuenta de píxeles) : 1440 x 900 (LCD); tamaño de puntos de 0.284mm; luminiscencia blanca de 300cd/m 2 a determinar; 1000:1 relación[...]
-
Página 63
62 Espec ifi cac iones - continuación Módulo LCD Diagonal: 22,0 inch Matriz activa; transistor de película Tamaño de la imagen visible: 22,0 inch delgada (TFT), pantalla de cristal líquido Resolución nativa (cuenta de píxeles) : 1680 x 1050 (LCD); tamaño de puntos de 0.282mm; luminiscencia blanca de 300cd/m 2 a determinar; 900:1 relación [...]
-
Página 64
63 Car acte rís t i cas T amaño reducido: Brinda la solución ideal para entornos que requieren una calidad de imagen superior pero con limitaciones de tamaño y peso. El tamaño pequeño y el bajo peso del monitor permiten trasladarlo o transportarlo fácilmente de un lugar a otro. Sistemas de control AccuColor ® : Le permite ajustar los colore[...]
-
Página 65
64 S olución de prob lema s Sin imagen • El cable de señal debe estar conectado por completo a la tarjeta de visualización/ computadora. • La tarjeta de visualización debe estar colocada por completo en la ranura. • El botón de encendido frontal y el botón de encendido de la computadora deben estar en la posición de ENCENDIDO. • Aseg[...]
-
Página 66
65 El LED en el monitor no está encendido (no se ve ni un color verde ni ámbar) • El botón de encendido debe estar en la posición de ENCENDIDO y el cable de alimentación debe estar conectado. La imagen de la pantalla no posee el tamaño apropiado • Use los controles de ajuste de la imagen de OSD para aumentar o reducir el TAMAÑO H. • As[...]
-
Página 67
66 Ser vicio de atención y asistencia al cliente de monitores NEC Servicio de atención al cliente y soporte técnico: (800) 632-4662 Fax: (800) 695-3044 Piezas y accesorios/Macintosh Adaptador de cable: (800) 632-4662 Información sobre la garantía: www.necdisplay.com Sopor te técnico en línea www.necdisplay.com Información sobre ventas y pro[...]
-
Página 68
67 Garantía limit ada NEC Display Solutions of America, Inc. (de aquí en más “NEC DISPLAY SOLUTIONS”) garantiza que este Producto está libre de defectos de material y fabricación y que está sujeto a las condiciones aquí expuestas, acepta reparar o reemplazar (a exclusivo criterio de NEC DISPLAY SOLUTIONS) cualquiera de las piezas de la u[...]
-
Página 69
68 TCO’99 - LCD17 4WXM (Es una traducción de la porción inglesa de TCO'99.) ¡Felicitaciones! ¡Acaba de adquirir un producto TCO’99 aprobado y certifi cado! Ha elegido un producto desarrollado para uso profesional. Con su compra también ha contribuido a reducir el detrimento sobre el medio ambiente y también a promover el desarrollo [...]
-
Página 70
69 TCO’99 - continuación A continuación encontrará un breve resumen de los requisitos ecológicos con los que cumple este producto. El documento completo relativo a los criterios ecológicos se puede encontrar en el sitio Web de TCO Development http://www.tcodevelopment.com o se puede solicitar a: TCO Development SE-114 94 STOCKHOLM, Sweden Fa[...]
-
Página 71
70 TCO’03 - LCD1 94WXM/LCD22 4WXM (Es una traducción de la porción inglesa de TCO'03.) ¡Felicitaciones! El monitor que acaba de adquirir llev a está cer tifi cado por TCO’03 Displays . Esta certifi cación indica que su monitor está diseñado, fabricado y probado de acuerdo con algunos de los controles de calidad y medioambientales [...]
-
Página 72
71 Inf ormac ión de l f abr icante s obr e rec iclado y ener gía NEC DISPLAY SOLUTIONS está muy comprometido con la protección del medio ambiente y considera el reciclaje una de las máximas prioridades de la empresa para reducir los daños al medio ambiente. Nuestro objetivo es desarrollar productos respetuosos con el medio ambiente y poner nu[...]
-
Página 73
Declaración del fabricanter Por la presente certifi camos que el monitor a color AccuSync ® LCD174WXM™(L177HG), AccuSync ® LCD194WXM™ (L197HJ) o AccuSync ® LCD224WXM™ (L227HK) cumplen con Directiva municipal 2006/95/CE: – EN 60950-1 Council Directive 2004/108/CE: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 y presentan l[...]
-
Página 74
73 DECL ARACIÓN DE DERECHOS DE PROPIEDAD Y DESCARGO DE RESP ONSABIL IDAD La información divulgada en este documento, incluidos todos los diseños y materiales relacionados, es propiedad de valor de NEC Display Solutions of America, Inc. y/o sus licenciatarios, según corresponda, se reservan todos los derechos de patente, copyright y otros derech[...]
-
Página 75
[...]
-
Página 76
[...]
-
Página 77
[...]
-
Página 78
Part No. 000000000 Printed in China PROPRIET ARY NO T ICE AND L IABIL I TY DIS CL A IMER The information disclosed in this document, including all designs and related materials, is the valuable property of NEC Display Solutions of America, Inc. and/or its licensors, as appropriate, reserve all patent, copyright and other proprietary rights to this [...]