NGM-Mobile WeMove Polaris manual
- Consulta online o descarga el manual de instrucciones
- 86 páginas
- N/A
Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Smartphone
NGM-Mobile Dynamic Now
140 páginas -
Smartphone
NGM-Mobile Egg
36 páginas -
Smartphone
NGM-Mobile Dynamic Racing GP
86 páginas -
Smartphone
NGM-Mobile Forward Active
84 páginas -
Smartphone
NGM-Mobile Vanity
23 páginas -
Smartphone
NGM-Mobile Forward Endurance
140 páginas -
Smartphone
NGM-Mobile Dynamic Stylo
86 páginas -
Smartphone
NGM-Mobile Forward Zero
140 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones NGM-Mobile WeMove Polaris. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica NGM-Mobile WeMove Polaris o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual NGM-Mobile WeMove Polaris se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales NGM-Mobile WeMove Polaris, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones NGM-Mobile WeMove Polaris debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo NGM-Mobile WeMove Polaris
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo NGM-Mobile WeMove Polaris
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo NGM-Mobile WeMove Polaris
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de NGM-Mobile WeMove Polaris no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de NGM-Mobile WeMove Polaris y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico NGM-Mobile en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de NGM-Mobile WeMove Polaris, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo NGM-Mobile WeMove Polaris, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual NGM-Mobile WeMove Polaris. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
Guida rapida - It aliano ........... 5 Quick guide - English ........... 21 Kurz anleitung - Deutsch ...... 37 Guía rápida - Español ........... 53 Guide rapide - Fr ançais ........ 69[...]
-
Página 4
4 IT ALIANO[...]
-
Página 5
5 IT ALIANO Guida rapida - It aliano[...]
-
Página 6
6 IT ALIANO Benvenut i nel mo ndo di NG M Andro id TM . Grazie per aver acquistato NG M WeMove Polar is . Con q uesto dispositivo potrete avere accesso alle molteplici funzionalità di Android TM per gestire i vostri contatti, le mail, i social network e per scoprire le opportu nità della rete Internet con un solo tocco! Sarà come avere un piccol[...]
-
Página 7
7 IT ALIANO Assemblaggio Inserire le USIM ca rd: le USIM card conten gono i vostri num eri telefoni ci, i codici P IN, i collegamenti a i servizi es terni, cont atti e altri im portanti de ttagli. Per accedere al va no contenente gli s lot delle USIM, speg ne t e il telefono e solleva re la cover dalla parte inferiore del corpo del telefon o. R imu[...]
-
Página 8
8 IT ALIANO Inserire la batteria : Il vostro apparecchi o è fornito con una batteria a ioni di litio ed è progettato per l’ uso esclusivo di batte rie e accessori origina li NGM. La batteria va colloca ta nella parte posteriore del tel efono. Inse rite la batteria nel vano ba tteri a con i con tatti rivol ti verso l’alto, in corrispond enza d[...]
-
Página 9
9 IT ALIANO Caricare la batteria : Caricate la batteria pr ima di iniziare ad utilizzare l’appare cchio. Utilizza te il cavo US B in dotazione ed il connettor e USB posto sul lato s uperiore del telefon o . Connettete il caricatore ad una presa della rete elettrica e quindi il dispos itivo al cavo U S B. Si può caricare il telefono anch e colleg[...]
-
Página 10
10 IT ALIANO[...]
-
Página 11
11 IT ALIANO La schermata princi pale Usate il touch screen toccando , ten endo premuto o trascinando un di to sullo schermo . La schermata pri ncipale è il punto di partenza per l'util izzo d i tutte le appl icazioni del telefono cellulare. Al tre pagine si trovano af fiancate rispetto a quella prin cipale, alle q uali si può accedere scorr[...]
-
Página 12
12 IT ALIANO Schermata Principale Menu Principa le Pannello di notific a Intens ità segna le USI M e live llo batteria Barra i ndica tore pa gine Menu C hiama ta Rubr ica Menu Pr inci pale Inter net Mess aggi Scorrimento schermate HOME Scorrimento menu[...]
-
Página 13
13 IT ALIANO Scelte rapide Pannello di notifica: per aprire il pannello d i notifica, tocca te l'area delle i cone nella parte alta dello schermo e trascina te il dito in bas so. Per nascondere il pan nello, trascinate in alto la parte inferio re dell'elenco o ppure toccare il tasto indi etro. Dal pann ello di not ifica è possibile acced[...]
-
Página 14
14 IT ALIANO Gestire l e due US IM Dal menu principale, selezionare Impostaz ioni > Wireless e Reti “Gestione SIM” . Selezionare le casel le accanto a g li operatori telefonici corr ispondenti a “U SIM1” e “USI M2” per attivare o disattiva re selettivam ente le USI M in qualsias i momento. D a questo menu è anche possibile p ersonal[...]
-
Página 15
15 IT ALIANO Gestire contatti Aggiungere un nuov o contatto: Dal menu principale, selezionare l’ico na Contatti . Premere l’icona con trassegna ta dal simbolo “ +” sulla barra in basso . Scegliere dove s i intende salvar e il nuovo contatto ( telefono, US IM1 o USIM2). I nserire Nome , Numero ed eventuali altri dettag li del contat to (se i[...]
-
Página 16
16 IT ALIANO Inviare e legger e SMS e MMS Inviare SMS e MMS: Dalla pagina o da l menu principale, scegliere Messaggi e quindi l’icona con la “ + ”. Digitare le prim e lettere di un nom e nel campo destinatar io per ricerca re un contatto e selezionarlo dall’elenco pop - up o ins erire diret tamente i l numero del d estinatario oppure premer[...]
-
Página 17
17 IT ALIANO Connettersi a Int ernet con la funzion e Wi- Fi ®: Potete collega rvi alla rete WLAN utilizzando la funzione W i - Fi. Per attivarla, dal menu principale sceg liere Im postazioni > W ireless e Reti ” W iFi ” on/of f . A ttenetevi a tutte le avvertenze e le indicazion i specifi cate dal p ersonale auto rizzato q uando vi trova t[...]
-
Página 18
18 IT ALIANO Ema il: con figurando un accoun t predefin ito è possibi le gestire fa cilm ente la posta elettronica e visualizza rla in automa tico sul proprio t elefono. S e si desid era utilizza re un provider di se rvizi di p osta differen te da quel lo sugg erito dal telefon o come a ccount di default, si dovrà configurare un acc ount nell’a[...]
-
Página 19
19 IT ALIANO Sincronizzazione: La sincronizza zione è il modo più efficace pe r gestire i propri dat i util i perché permette di effe ttuare un backup d i tali dati present i sul dispositi vo con l’account internet. In cas o di cambio, smarrimento o danneggiamento de l t elefono non si verifichera nno perdite di questi dat i. La sincronizzazio[...]
-
Página 20
20 IT ALIANO Avve rtenza: La formatta zione e l a fornitur a di ques to manu ale si bas a sui sis temi operat ivi Android TM ; il pro duttore non assume alcuna res ponsabi lità per qua lsiasi inadem pienza del le linee di co ndotta so pra stabil ite o pe r ogni uso impropr io del telefono c ellul are. Il produttore si riser va il d iritto d i modi[...]
-
Página 21
21 ENGLISH Quick Guide - English[...]
-
Página 22
22 ENGLISH Welcome to NGM Android TM Wo rld! Thank you for purchasing NGM W eMove Polaris . This device allows you to access several Android features s uch as manag ing your contacts, emails, social networks and to discover the opportuni ties of Int ernet wit h ju st a si ngle touch! It will be l ike having a small tablet, Smartphone and a GPS navi[...]
-
Página 23
23 ENGLISH Set up Installing the USIM car ds: The USIM card stores information as your persona l phone number, PIN co de, carrier se rvices numbers, cont acts and other important details . To access the USIM sl ots, turn off the phone, take off the back cover by lifting it up fr om the bottom, and remov e the battery . Insert your USIM cards with t[...]
-
Página 24
24 ENGLISH Inserting the batt ery: Your device is provided wit h a lithium - ion battery and is desi gned to be us ed exclusively with original NG M batteries and chargers. The battery must be inserted into the backsi de of the pho ne (see illustration below) with the battery contacts f acing the contacts in the battery tra y . When done, put the h[...]
-
Página 25
25 ENGLISH Charging the battery Please charge th e battery c ompletely b efore starting to use the d evice . Use the p rovided USB cable, connect ing one end to the provided wa ll socket ada ptor (plac ed into a socket ) and the ot her end to the USB connector placed on the upper side of the phone . The phone can also be charged by connecting it to[...]
-
Página 26
26 ENGLISH[...]
-
Página 27
27 ENGLISH The main screen: Home Use the touch screen by to uching, pressing, sliding your finger over it. The ho me screen is the starting point for the use of all appl ications of the phone . Other home scr een pages are avail able (as indicated by the whi te bar), just swipe the sc reen left or right. These pages can be freely personalize d with[...]
-
Página 28
28 ENGLISH Home Screen Main Menu Notif icatio n pa nel USIM s ignal i ntensi ty and battery level Page Indicator Bar Call Me nu Phone book Main M enu Brows er Mess aging Scroll HOME Scroll M enu[...]
-
Página 29
29 ENGLISH Rapid access Notificati on panel: Open the notification p anel by touching t he upper area containi ng the battery and signal - intensity icons and drag it downwar ds. To hide the panel, push it up again starti ng from the bott om. In the panel you have rapid ac cess to a lis t of notifica tions from the USIM o r the System and to the co[...]
-
Página 30
30 ENGLISH Managing the tw o USIM cards From the main menu, s elect Settings > Wire less and network s > “ SIM Management ” . Select the “USIM1” and/or “USIM2” operator c heckboxes to activate/de activate the USIM cards selectively in any m oment. In this menu you can moreover assign cu stom colo rs to each USIM card and define th[...]
-
Página 31
31 ENGLISH Managing contact s Add a new contact: From the main screen/menu, select t he Contacts icon. Se lect t he icon with the “+ ” on the bottom bar . Select t he storage (Phone, USIM1 or USIM2 ). Insert Name, Nu mber and eventual oth er details (if savin g on the phone m emory). Confirm by selectin g Save . Add a new contact fr om the call[...]
-
Página 32
32 ENGLISH Send and receiv e messages Send SMS e MMS: From the main screen or men u, selec t Messaging and se lect the icon with the “+” symbol to access the text inpu t screen for a n ew messag e. Write the first few l etters of a contact nam e into the recipien ts bar and sel ect the desired contact from the pop up contact list th at will app[...]
-
Página 33
33 ENGLISH Connect to the I nternet using Wi- Fi ®: Connect to the wireless net using th e Wi - Fi function. In order to a ctivate it, from the m ain menu choose Se ttings > Wireless an d Networks > “ W ifi ” on/off . P lease follow a ll warnings and indications concerning the u se of wireless devices in ar eas where the use of such func[...]
-
Página 34
34 ENGLISH Ema il: configuring a default accoun t it will be easy to ma nage Em ail and automatically receive it on your ph one . If you want to us e a different Email ac count from the default one, you have to configu re a new account selecting Ema il in the Main Me nu . Configuring the account: In order to better manage OS An droid TM functionali[...]
-
Página 35
35 ENGLISH Synchronization: synchroniz ation is the mo st efficient ap proach to manage your own data , cause allo ws you to backup data on the device with the internet account . In ca se of phone loss, change or damage , no data l oss will occur. Synchronization c an be automatic or manual and you can tur n on it in Settings > Personal: “ Ac [...]
-
Página 36
36 ENGLISH Warning: the producer will n ot be ar r esponsibi lity for any i ncompli ance with the a bove guideline s or imprope r use of the mobile p hone. NGM reserves itself the right to modify any of the c ontent in this user guide wit hout previous p ublic anno uncement. T he cont ent o f this manual may v ary from the actual content displ ayed[...]
-
Página 37
37 DEUTSCH Kurz anleitung - Deutsch[...]
-
Página 38
38 DEUTSCH Herzlich willkommen in der Welt von NGM Android TM . Danke dass Sie NGM WeMove Pola ris gekauft haben. Mit diesem Gerät können Sie Zugang zu de n vielfäl tigen Andr oid TM Funktio nen Zuga ng haben um Ihre Ko ntakte, E -Mails, Sozial netzwerke und Int ernetzu gang z u verwal ten. E rlebe n Sie ein kleines T ablet , ein Telefo n und ei[...]
-
Página 39
39 DEUTSCH Inbetriebnahme US IM Karten einlegen: Die USIM Karten enthalten Ih re Telefonnumm ern, PIN - Numme rn, Servicenumm ern, Kontakte und andere wichtigen Details. Um die USIM Slots zuzuge hen, schalten Sie bitte zu erst das Telefon aus und entfern en Sie da s hintere C over ind em Sie es von unten ausge hend abnehmen. Entfernen Sie de n Akku[...]
-
Página 40
40 DEUTSCH Akku einsetzen: Ihr Gerät wird mit eine m Lithium Akku geliefert und ist dazu entworfe n worden, ausschließlich mit orig inalen NGM Ak kus und Zubeh ör betrieben zu werde n. Der Akku m uss in die Rückseite d es Telefons ein gesetzt werden, rich ten Sie die g oldenen Konta ktflächen d es Akkus mit den entsprechenden Kontaktf lächen [...]
-
Página 41
41 DEUTSCH Akku aufladen: Laden Sie den Akku vollständig auf bevor Sie das Gerät benutzen. Verwenden Sie dazu da s mitgelieferte L adegerät und die USB Buchse auf der oberen Seite des Tele fons . S tecken Sie das Ladegerät v orerst in di e Steckdose, anschl ießend verbi nden Sie das USB - Ka bel zuerst mit dem Ladegerät und dann mit dem Telef[...]
-
Página 42
42 DEUTSCH Mi krof on Micro USB Buchs e Vordere Kamera Hörer Helligkeit und Nähe Se nsor Lauts tärke “+” und “ - “ Ein / Aus Taste und Stand by Kapazitives Touch S cre en Kopfhö rer Buchs e Kamera Lauts prec her Kontextuelles Menü Zurüc k Home[...]
-
Página 43
43 DEUTSCH Der Hauptbildschir m Tasten und I cons im T ouch Screen können m it dem Fing er gedrück, ver schoben und gedrückt gehalt en werden . Der Hauptbildsc hirm ist der Ausgangspunk t für alle Funkt ionen im Telefon. Es hat wei tere Seiten, die durch das Versc hieben vom Bildschirm nach rechts und links dire kt besichtigt werden können . D[...]
-
Página 44
44 DEUTSCH Hauptbildschirm Hauptmenü Hinwe istaf el USIM Signa lstär ke un d Akk u Nive au Bildsch irmind ikator Leiste Anruf M en ü Konta kte Hauptmenü Inter net Mitteil unge n HOME Bildschirme durchblätter n Hauptmenü durchbl ättern[...]
-
Página 45
45 DEUTSCH Abkürzungen Hinweis tafel: Um die Hinweist afel zu öff nen, berühren Sie die schwarze Hinwei sbarre auf der oberen Seite des B ildschirm es und ziehen S ie sie nach unt en. Wenn nich t mehr nötig, schieben Sie sie wieder na ch oben. Durch diese Hinweistafel ha ben Sie Zugang zu Benachri chtigungen von den USIM Karten den 12 Verwaltun[...]
-
Página 46
46 DEUTSCH USIM Verwalt ung Im Hauptmenü wählen Sie Einstellungen > Drahtlos&Netzwer ke: SIM Verwaltung . Um in jedem Momen t beliebig die US IM Ka rten zu aktivie ren oder dea ktivieren , wählen Sie d en Betreiber namen der gewünschte n USIM Karte. Wenn Sie die USIM1 und/ode r USIM2 Icons direkt wähle n, öffnen Sie ein Menü in dem Si[...]
-
Página 47
47 DEUTSCH Kontakte verwalten Einen neuen Kontakt hinzufügen: Im Hau ptmenü wählen Sie Ko ntakte . Wählen Sie das I con mit dem „ + “ Symbol. Wählen Sie den S peicherort aus (Tele fon oder USIM Karten) Geben Sie Namen und Nummer und eventuelle andere Detai ls ein (wenn Sie auf T elefon speichern) und bes tätigen Sie die S peicherung m it [...]
-
Página 48
48 DEUTSCH SMS e MMS lesen un d schreiben SMS und MMS ver senden : Aus dem Hauptmenü ode r Hauptbildschi rm heraus wählen Sie Mitte ilungen und dann das Icon mit d em „+“ - S ym bol . Wählen Sie d irekt die Em pfängernum mer ein oder berü hren Sie das Kontakte - Icon um den Empfänger aus den Kont akten zu wählen. Geben Sie den T ext in d[...]
-
Página 49
49 DEUTSCH Internetverbindu ng mit WiFi ®: Um W iFi zu aktivieren, wählen S ie Ein /Aus in Einstellungen > Drahtlos & Netzwerke : W iFi . Wenn Si e W iFi drücke n, öffnen Sie d ie W iF i - Direkt - Einstellung en, wo alle P arameter festgelegt werden können. Folgen Sie im mer allen H inweisen und Warnung en wenn Sie sich in sol chen Ber[...]
-
Página 50
50 DEUTSCH Emai l: wenn Sie ein De fault Konto k onfigurieren, können Sie leicht Ihre E - Mails verwalten und automatisc h auf Ihrem Telefon ansehen. Fa lls Sie ein en versch iedenen Provid er verwenden möch ten als das Default Konto, können S ie ein Konto in d er E- Mail Anwe ndung im Hauptm enü konfigurieren. Default Konto: Um be sser alle Fu[...]
-
Página 51
51 DEUTSCH Synchronisierung: d ie S ynchronisierung ist die einfachste Art, die e igenen nutzvollen Dateien zu verwa lten weil sie eine Datensicherung auf Ihrem Internet - Konto vollbringt. Falls Sie das Telef on verliere n sollten, es beschädigt wird ode r falls Sie es wec hseln, werden Sie diese Da teien nicht ve rlieren wei l sie d irekt aus de[...]
-
Página 52
52 DEUTSCH Achtung: die Form atierung und A usgabe diese r Anlei tung ist von Android TM Betriebss ysteme n abhängig. Der Hersteller übernimmt ke ine Verantwortung für die N icht - Einhaltung de r angege benen Richt linien o der den nicht or dnungs gemäße n Gebrauch de s Mobiltele fons. NGM beh ält si ch das Re cht vor, Änderungen am Inhalt [...]
-
Página 53
53 ESP AÑOL Guía rápida - Español[...]
-
Página 54
54 ESP AÑOL Bienven ido al mu ndo de NGM Andr oid TM . Gracias por haber adquirido NG M We Move Polaris . Con este dispositivo podréis acceder a las múltiples funcio nalidades de Andro id TM para gestionar vuestros contactos, los emails, las redes sociales y para de scubrir l a s oport unidades de la r ed Intern et con un simple toqu e. Es c omo[...]
-
Página 55
55 ESP AÑOL Montaje In troducir las tarj etas USIMs : L as tarjetas USI Ms poseen el núm ero de tel éfono, el códig o PIN, la s conexiones a los s ervicios externos, con tactos y otros elementos im portantes . Las tarjetas USIMs se colocan en la parte posteri or del teléfono, de spués de haber apagado el teléfono y qu itado la carcasa poster[...]
-
Página 56
56 ESP AÑOL In troducir la baterí a : Este móvil est á dotado de una batería de io nes de litio y diseñado para un uso exclusivo de batería y acces orios orig inales NGM . L a batería se co loca en la parte poste rior del teléf ono . Alinear las plac as doradas de la batería con los conectores situados en la parte superior del hueco de la[...]
-
Página 57
57 ESP AÑOL Cargar la batería : Cargar la b atería antes de emp ezar a utilizar el tel éfono. Util izar el cable USB q ue se ha proporcion ado y el conector US B situado en la p arte superior del teléfon o. Conectar el cargador a una toma de corrien te eléctrica y el dispos itivo al cab le USB. Se puede cargar e l teléfono conectánd olo al [...]
-
Página 58
58 ESP AÑOL[...]
-
Página 59
59 ESP AÑOL La Pantalla principal Controlar el touch screen tocánd olo, ten iéndolo pu lsado o arrastran do el dedo por la pantalla. La pantalla pri ncipal es el punto de par tida para la ut ilización de todas l as aplicaciones del teléfono m óvil . L a s otras páginas se encue ntran a l lado de la principal , para acce der a ellas, desplaza[...]
-
Página 60
60 ESP AÑOL Pantalla Principal Menú Principa l Panel de noti ficac ión Inte nsida d se ñal US IM y n ive l bater ía Barra i ndica dor pág inas Menú lla mada Agen da Menú Pr inci pal Inter net Me nsajes Desplazamiento pant alla HOME Desplazamiento Menú me nu[...]
-
Página 61
61 ESP AÑOL Opciones directas Panel de notifi cación : P ara a brir el panel de noti ficación, tocar e l área de los iconos situados en la parte alt a de la pantalla y arrastrar el dedo hacia abajo . Para es conder el panel, arrast rar hacia arr iba la parte baja de l panel o tocar l a tecla Atrás . D esde el p anel de notificación se puede a[...]
-
Página 62
62 ESP AÑOL Gestionar las dos USIMs En el menú p rincipal, selecciona r Conf iguraci ón > Inalámbrico y Rede s “ Adm. tarjeta SIM ”. Seleccionar la s teclas n o/sí al lado de los op eradores tele fónicos co rrespondien tes a “USIM1” y “USIM2” para activar o desactivar selectivamente l as USIMs en cualquier momento. A demás, se[...]
-
Página 63
63 ESP AÑOL Gestionar contacto s Añadir un nuevo cont acto: Desde el menú princ ipal, seleccionar C ontactos . Pulsar el icono con el símbolo “ +” . Elegir dónde se quie re guardar el nu evo contacto (te l éfono, USIM1 o USIM2). I ntroducir Nombre , Teléfono y otros datos del contacto. Confirmar que se quie re guardar. Añadir un nuevo c[...]
-
Página 64
64 ESP AÑOL Enviar y leer SMS y M MS Enviar SMS y MMS : D esde la página o desde el menú principal, eleg ir Mensajes y pulsar el icono con el símbolo “ + ” para acceder a la pa ntalla de introducción te xto. Digitar las primer as letras de un nombre en la secció n destinatario para buscar un contacto y selec cionarlo de la l ista pop - up[...]
-
Página 65
65 ESP AÑOL Conectarse a Internet co n la función Wi- Fi ®: Podéis conectar os a la red wir eless u tilizando la función Wi - Fi. Para activarla, seleccionar Configuración > W iFi no / sí . P restar atención a todas las ad vertencia s e indicaciones específicas de l personal au torizado c uando os encontráis en áreas donde el uso de l[...]
-
Página 66
66 ESP AÑOL Ema il: configurando una c uenta predef inida es posible gest ionar f ácilm ente el correo electrónico y vis ualizarlo au tomáticam ente en el propio telé fono. Si se desea utilizar un provider de se rvicios de correos diferente del su gerido p or el te léfono como cuent a predete rminada, debe configurar una cuenta Ema il en el M[...]
-
Página 67
67 ESP AÑOL Sincronización: La sincronización es el modo más e ficaz para gestionar l os p ro pios d atos útiles porque perm ite realizar un ba ckup de tales datos present es en el dispositivo con la cuenta Int ernet. En caso de cambio o deteriodo del teléfono no se verificarán pérdidas de estos dat os. La sincronización pu ede ser automá[...]
-
Página 68
68 ESP AÑOL Advert encia: El f ormato y la entrega de e ste manual se basa en el sis tema operativ o Android ™, el fabric ante n o asume n inguna re sponsabil idad por c ualq uier inc umplimie nto de las direc trices estableci das anteri orme nte o cualquier us o inapropi ado del teléfono. E l fabrican te se reserva el derecho de modificar sin [...]
-
Página 69
69 FRANÇAIS Guide rapide - Fr ançais[...]
-
Página 70
70 FRANÇAIS Bienvenue dans le monde de NGM Android TM . Merci pour avoir acheté NGM WeMove Polaris . Avec ce dispositif vous pourrez avoir accès aux multiples fonctions de Android TM pour gérer vos contacts, mail, social netwo rk et pour découvrir les opportunités du r éseau internet en un seul geste ! Cela sera comme avoir un petit tablet, [...]
-
Página 71
71 FRANÇAIS Assemblage Introduire les USIM cartes: Les USIM ca rtes contiennent vos numéros téléphoniques codes PIN, les connexions aux services externes, contacts et aux autres détails importants. Po ur accéder aux fentes des SIM, éteindre le téléphone et soulever le cover du coté inferieur du corps du téléphone . Enlever la batterie. [...]
-
Página 72
72 FRANÇAIS Introduire la batter ie : Votre appareil est fourni avec une batterie à ions de lit hium et est projeté pour l‘utilisation ex clusive de batterie et accessoires originaux NGM . La b atterie v a reliée à la p art ie postérieure du téléphone. Insérez la batterie dans le compartiment batterie avec les c ontacts retournes vers le[...]
-
Página 73
73 FRANÇAIS Charger la batterie: Rechargez la batterie avant de commencer à utiliser l’appareil. Utilisez le câble USB fourni et le connecteur USB situe sur le côté supérieur du téléphone qui est protégé par un compartiment qui doit être refermé quand le câble USB n’est pas utilisé. Branchez le chargeur à une prise de réseau él[...]
-
Página 74
74 FRANÇAIS[...]
-
Página 75
75 FRANÇAIS L’écran principal Utiliser l’écran tactile touchant, appuyant ou déplaçant le doigt sur l’écran. L’écran principal est le point de départ pour l’utilisation de toutes les applications du téléphone portable . D’autres pages se trouvent sur le côté par rapport à la page p rincipale à ce lles – ci on peut y acc?[...]
-
Página 76
76 FRANÇAIS Affichage Principal Men u Principal Panneau notificat ion Intensité signal USIM et niveau b att er ie Barra i ndica teur page Menu Appel Rubrique Menu Principal Internet Messages Parcourir écran HOME Parcouri r menu[...]
-
Página 77
77 FRANÇAIS Choix rapide Panneau de notifications : p our ouv rir le panneau de notifications , touche z l’espace des i cônes dans la partie haute de l ‘écran et trainez le doigt vers le bas . Pour cacher le panneau trainez le doigt vers le haut la partie inférieure de la liste ou touchez la touche retour . Du panneau de notifications il es[...]
-
Página 78
78 FRANÇAIS Gèrer les deux USIM Menu principale, selectionner réglages > sans fils et reseau “gestion SIM” . Selectioner les noms operateurs tèlèphoniques correspondants a “ SIM1” et” SIM2” pour actionner ou dé sactionner en s electionnant à n importe quel moment les SIM. De ce menu il est aussi possible personnaliser la coule[...]
-
Página 79
79 FRANÇAIS Gérer les contacts Ajouter un nouveau contact: Du menu principal , sélectionner icône contacts. Appuyer l’i cône indiquée par le symbole “+“ sur la barre du bas . Choisir où sauvegarder le nouveau contact (téléphone, SIM1, SIM2 ) . Enregistrer nom, numé ro et éventue ls autres détails du contact (si le contact est sauv[...]
-
Página 80
80 FRANÇAIS Envoyer e t lire SMS et MMS Envoyer et lire SMS et MMS De la page ou du menu principal, choisir Messages et donc l’icône avec le “ + ”. Composer les premières lettres du nom dans le champs destinataire pour rechercher un contact et sélectionner le contact de la liste pop - up, ou introduire directement le numéro du dest inata[...]
-
Página 81
81 FRANÇAIS Se connecter à Internet avec la fonction Wi - Fi®: v ous pouvez vous connectez au réseau sans fil en utilisant la fonction WI - FI. Pour l’activer , du menu principale choisir R égl ages > sans fil et réseau ”WiF i ” ON/OFF. Tenir compte de la notic e et des indications spécifi ées par le personnel autorisé si vous vou[...]
-
Página 82
82 FRANÇAIS Email : en configurant un account prédéfini il est possible de gérer facilement la posta électronique et visualiser en automatique sur le propre téléphone. Si vous dési rez utiliser un provider de service de poste différente de celui suggéré par le téléphone comme account prédéfini, il faudra configurer un account dans l&[...]
-
Página 83
83 FRANÇAIS Synchronisation : La synchronisation est la manière plus efficace pour gérer les propres données car elle permet d’effectuer un support de telles données présentes sur le dispositif avec l’account internet . En cas de changement, per te ou endommagement du téléphone il n’ y aura aucune vérification de perte de ces donnée[...]
-
Página 84
84 FRANÇAIS A vertissement : le format et la fourniture de ce manuel se base sur les systèmes opératifs Android TM ; Le producteur n ‘assume auc une responsabilité pour quelconque non suivi des lignes de co nduite ci - dessus indiquées et pour chaque utilisation impropre du té léphone portable Le producteur se réserve le droit de modifier[...]
-
Página 85
[...]
-
Página 86
www . ngm .eu[...]