Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Cell Phone
Nokia iSkoot 6600
203 páginas 2.99 mb -
Cell Phone
Nokia 9200418
51 páginas 0.82 mb -
Cell Phone
Nokia 6160i
101 páginas 1.1 mb -
Cell Phone
Nokia 6250
2 páginas 0.02 mb -
Cell Phone
Nokia E51
152 páginas 2.49 mb -
Cell Phone
Nokia 900
91 páginas 2.28 mb -
Cell Phone
Nokia 6760
67 páginas 0.82 mb -
Cell Phone
Nokia C5-00
96 páginas 1.23 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Nokia 2125i. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Nokia 2125i o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Nokia 2125i se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Nokia 2125i, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Nokia 2125i debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Nokia 2125i
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Nokia 2125i
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Nokia 2125i
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Nokia 2125i no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Nokia 2125i y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Nokia en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Nokia 2125i, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Nokia 2125i, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Nokia 2125i. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
User Guide Manual del Usuario www .nokia.com www .nokia.com/latinoamerica Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. C opyright © 2005 Nokia. T odos los derechos reservados. Printed in Mexico / Impreso en Mé xico XXXXXXX NOKIA 0 0 0 0[...]
-
Página 2
1 Nokia 2 125, Nokia 2 125i User Guide Nota : La traducción en español de este manual inicia en la Página 83.[...]
-
Página 3
2 LEGAL INFORMATION Part No. 9240272, Iss ue No. 1 Copyright ©2005 Nokia. All rights re served. Nokia, Nokia Connecting People, Nokia 2125, Nokia 2125i, Xpress-on, Pop-Port, and the Nokia Original Enhancements logos are tradem arks or registered trademarks of Nokia Corporation. Other company and product names mentioned herein may be trademarks or [...]
-
Página 4
Tabl e of Content s 3 Ta b le o f C on t e n t s For your safety ....... ........................................ ...................................... 4 Welcome ......................................................... ...................................... 7 1. Phone at a glance....................................................... ............[...]
-
Página 5
For your safety 4 For your sa fety Read these simpl e guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the complete use r guide for further information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the phone on when wi reless phone use is prohibited or when i t may ca use in terfere nce or danger. ROAD SAFETY CO MES FIRST Obey all local law s. Al[...]
-
Página 6
For your safety 5 WATER-RESIS TANCE Your phone is not water-resistant. Keep it dry. BAC KUP COP IES Remember to make back-up copies or keep a written record of all important information store d in your phone. CONNECT ING TO OTH ER DEVICE S When c onnect ing to any othe r devic e, read its us er guide for det ailed safety instruc tions. Do not conne[...]
-
Página 7
For your safety 6 This device supports WAP 1.1 protocol s (HTTP and SSL) that run on TCP/IP protocols. Some features of this devi ce, such as the minibrowser, require network support for these tec hnologies. ■ Shared memory The followin g features in this devi ce may share memory : contac ts, text mess ages, images, and tones in Gallery , calenda[...]
-
Página 8
Welcome 7 Wel c o me Congrat ulation s on yo ur purc hase of t he Nok ia 2125 or Nokia 2125i mobile phon e. Your phone pr ovides many functio ns that are prac tical for daily use, su ch as a hands-fr ee loudspeak er, alarm clo ck, calcula tor, calend ar. Your phone ca n also conne ct to a PC, laptop , or other device, u sing a da ta cable . To pe r[...]
-
Página 9
Welcome 8 Contact Nokia Please have your product with you when c ontacting either of the num bers below: Updates Check www.noki a.com/sup port or your loca l Nokia Web s ite for the latest version of this guide, additional info rmatio n, downloads, and services related to your Nokia product. On the Web site, you can get inform ation on the use of N[...]
-
Página 10
Phone at a gla nce 9 1. Phone at a gl ance • Power key and flashlight (1) • Earpi ece (2 ) • Right selecti on key (3) • End key (4) • Keypad (5) • Connection port (6) • M icrophone (7) • C harger port (8) • Scroll up and do wn key (9) • Call ke y (10) • Left se lecti on key (11) • Display screen (12) ■ The start screen Dep[...]
-
Página 11
Phone a t a glanc e 10 The start screen is h ome base an d indica tes that your phon e is in th e standb y mode. Signal strength (1)—A higher bar indicate s a stronger network signal. Battery level (2)—A higher bar indicates more charge in the battery. Menu (3)—Press the left selection k ey to select this option. Contacts (4)—Press the righ[...]
-
Página 12
Phone at a gla nce 11 ■ Phone menus Phone features are grouped accordin g to function and are accessed through the main menus . Each main me nu contain s submenus and lists from which you ca n select or view item s and customize your phon e feature s. To acc ess thes e menus and submenus use the scroll method or use a shortcut. Some features may [...]
-
Página 13
Phone a t a glanc e 12 2. When you arrive at a menu, press the left selection ke y to enter submen us or, when the browser appears on the display, select Con ne ct to e nter that menu. •S e l e c t Back (the right selectio n key) to return to the previous men u. • Select the end key from any s ubmenu or sel ect Exit fr om the main menu level to[...]
-
Página 14
Set up your pho ne 13 2. Set up your phone ■ Antenna Your phon e has an internal a ntenna that is loca ted toward the top of the phone . In the Nokia 2125i phone, the GPS antenna is internal and is activated when you place emergency calls or when On is se lected from the Locat ion info sharing menu. See "Location inform ation sharing (2125i [...]
-
Página 15
Set up y our phone 14 For availability of approved enhancements, please check with your dealer. When you disconnect the power cord of any enhancement, grasp and pull the plug, not the cord. Note: Always switch off the power an d disconnect the charger and an y other device before remov ing the cover. Avoid touching electron ic components while chan[...]
-
Página 16
Set up your pho ne 15 Replace th e back cover Slide the ba ck cover toward th e top of the phone until the back cover is securely in pla ce. Charg e the batte ry 1. Plug the charger in to a standard ac outlet. 2. Insert the cha rger output plug into the round jack at the bottom end of the phone. After a few seconds , the battery indicator on the di[...]
-
Página 17
Set up y our phone 16 1. Plug the headset con nector into th e Pop-Port™ connector at the bottom end of your phone. appears in the standby mode. 2. Position the headset on you r ear. With the heads et conne cted, make, answer, and end calls as usual. • Use the keypad to enter numbe rs. • Press the call ke y to place a call. • Press t he end[...]
-
Página 18
Set up your pho ne 17 2. Pl ace the keym at into the ne w front cover. 3. Press the front cover and keymat against th e phone, and snap the front cover into place. 4. Replace the battery and back cover. ■ Make a call Use the keypa d 1. Enter the phone num ber (including the area code), and press the call ke y. To delete a character to th e left o[...]
-
Página 19
Set up y our phone 18 Conference calls Conference calling is a network serv ice that allows y ou to take part in a conferenc e call with two oth er participants. 1. Make a call to the first participant . 2. With the first participa nt on the line, selec t Options > New call . 3. Enter the phone number of the second participant, or select Search [...]
-
Página 20
Set up your pho ne 19 Use the loud speaker You can u se your phone as a loudspeaker during a call. • To activate the loudsp eaker, select Lou dspeaker . • To deactivate the loudspeak er during a call, select Hands et . The loudsp eaker is deac tivated automa tically wh en a cal l (or a call a ttempt) ends, or when ce rtain enhanc emen ts are co[...]
-
Página 21
Set up y our phone 20 Lock the k eypad Select Menu ; then pre ss * within 2 seconds. Unlock t he keypad Select Unlock ; then press * w ithi n 2 seco nds.[...]
-
Página 22
Text en try 21 3. T ext entry You can use two meth ods for entering text and numbers: standard mode and predictive text mode. • Select Clear to backspace the cursor and delete a character. • Select a nd hold Clear to bac kspace continu ously and delete characters. ■ Standard mode Standard mode is the only way to enter tex t into the conta cts[...]
-
Página 23
Text en try 22 ■ Predictive text mode To write messages quickly, use predictive text mode with your keypad and th e built-in dictionary. Predictive text m ode is much fas ter than the stan dard mode method becau se you do not need to scroll th rough the lette rs on each key to spell a word. The dictionary deter mines which word to enter based on [...]
-
Página 24
Text en try 23 ■ Change case and mode Press # to switc h between uppe rcase, lowe rcase, and sent ence case tex t and between standard and predictiv e text m ode. Case and mode are indicated by the icons that appear in the upper left of the display screen, as follows: Uppercase text: standard mode is on. Lowercase text: standard mode is on. Sente[...]
-
Página 25
Contacts l ist 24 4. Contacts li st The conta cts list can hold up to 250 contacts w ith multiple numb ers and tex t notes for each contact. The a mount of numbers and text entries that you can save may vary, depending on length and the total number of ent ries in the contacts list. ■ Search In the standby mode, select Con tact s > Se arch ; h[...]
-
Página 26
Contacts list 25 To change which ph one number is the default numbe r for the contact entry: 1. In the standby mode, scroll down to the entry you wish to change, and sele ct Details . 2. Scroll to the nu mber you wish to set a s default, select Op tions > As primary no. Set up voice ta gs For more information on setting u p voice tags and o ther[...]
-
Página 27
Contacts l ist 26 Assign a key to 1-touch dial ing 1. In the standby mode, select Contacts > 1 -touch dialing . If 1-touch dialing is off, the phone disp lays a prompt asking if yo u want to turn 1-touch dialing on. Select Ye s to activate 1-tou ch dialing. 2. Scroll to an (empty) 1-touch dialing slot, and selec t Assig n . 3. Ente r the number [...]
-
Página 28
Contacts list 27 Change type —Chang e the number t ype to Gene ral , Mobile , Home , Wo rk , or Fax . As primary no. —Change th e default nu mber of the conta ct. Add number —Add a number to the contact. Add detail > E- ma il , Web address , Street addr . , o r Note —Add an address or note to the cont act. Caller groups —Add the con ta[...]
-
Página 29
Contacts l ist 28 Send bus. card —Sen d the c ontact a busin ess card. Edit name —Edit the name of the contact. View n ame —Vi ew the name of the conta ct. Delete —De lete the e ntire e-mail entry from your conta cts list. Edit Web addre ss Highlight the Web address entry you want to ed it, and select Optio ns > Web address , Street addr[...]
-
Página 30
Contacts list 29 Fast search for a name 1. In the standby mode, scroll down to display your contacts list. 2. Press the key tha t corresponds to the first lette r of the name for which you are performing a se arch. 3. Scroll up and down to highlight a contact, and select Details to view the details. Configure se ttings You can c hoose how the con t[...]
-
Página 31
Messages 30 5. Messages If you have subscribed to a messaging se rvic e through yo ur wireless provider, y ou can send and receiv e text messages to compatible phones that al so subscribe to a compatible mes sage service. You may also be able to sen d and receive pictur e messages and e-mail messages. Impor tant : Exercis e caution w hen opening me[...]
-
Página 32
Messages 31 Mes saging opti ons When you c reate or reply to a tex t message, depending on t he mode of text inpu t you use and the features supported by your wirele ss service provider, some or all of the following options are available: Preview —Preview message s.Use onl y if a graphic i s attache d to the messa ge. Send —Send th e message to[...]
-
Página 33
Messages 32 2. Sele ct Option s > Use tem plate . 3. Select one of the available templ ates. 4. Ente r the text into you r new mes sage, and select Opti ons > Send . Read messages Impor tant : Exercise caution when ope ning messages . Messages may contain m alicious software or otherwise be harmfu l to your device or PC. When you receiv e a t[...]
-
Página 34
Messages 33 ■ Message folders Sa ve me ssa ges To save drafts or received messages to a folder, do the following: Open the message or create a new message, and select Opt ions > Sa ve or Save message > Sent items , Archive , Te m p l a t e s , or a fol der you c reate. View saved messages 1. In the standby mode, select Men u > Messages &[...]
-
Página 35
Messages 34 All —Dele tes all messages in all folde rs All read —Delet es any message s which have been re ad in all folders All unread — Deletes any messa ges which have not been read in all folders Inbox —Deletes all mess ages from the Inbox folder Sent items —D ele tes all messa ges f rom th e Sent items folder Archive —Deletes all m[...]
-
Página 36
Messages 35 When the me ssage memory is full, your phone cannot send or rece ive any new messages. However, you can set y our phone to automatica lly overwri te selected messages i n the Inbox or Sent items folders wh en new message s arrive . ■ V oice messages If you subscribe to voice ma il, your wireless provider will furnish you w ith a voice[...]
-
Página 37
Messages 36 Automa te voice mail Special characters, called dialing codes, can be added to phone numbers. Dialing codes instruc t the receiving syst em to pa use, wait, bypass, or accept the numbers that follow them in the dialing string. See " Insert dialing code s," p. 36. Voice mail servic es vary by servic e provider. The followin g i[...]
-
Página 38
Messages 37 p —Pauses for 2.5 seconds before sending the numbers that follow w —Waits for you to press the call key before sending the numbers or codes that follow Minibrows er messages To retrieve minibrowser mess a ges, in t he standby mode, select Me nu > Messages > Minibrowser messages > Conn ect to launch the minibrow ser, or Back[...]
-
Página 39
Call log 38 6. Call log Call log stores information about the last 20 missed, 20 receive d, and 20 dialed call s. It also s tores th e duratio n of all cal ls. When the number of calls exceeds t he maximum, the mo st recent call replaces the oldes t. To view information for Mi ssed calls , Received calls , or Dialed numbers , select from the follow[...]
-
Página 40
Call log 39 Call ti mes To view up to five calls wit h the time each call occu rred, you r phone clo ck must be set. 1. Sele ct Optio ns > Call time . 2. Scroll through th e calls listed to view the most rec ent call times made from this number. 3. Sele ct Back to return to the options list. ■ Delete call logs To delete any missed, dialed, or [...]
-
Página 41
Call log 40 In the standb y mode, select Men u > Cal l log > Data/fax calls > Last sent data/fax , Last received data/fax , All sent data/fax , All rece ived data/fax , Duration of last data/fax call , or Duration of all data/fax calls to view duration of calls. Select Clear all data/fax logs > OK > Yes to clear all data or fax logs.[...]
-
Página 42
Profile s 41 7. Profiles Profiles define how your phone functions when you receive a call or message, how your keypad sounds when you press a key, and more. Ringing options, keypad tones, and other settin gs for each of the available profiles can be left at the default setting or customized to suit your need s. The following profiles are available:[...]
-
Página 43
Settings 42 8. Settings Use this menu to c hange the time settings, call settin gs, phone settings , display settin gs, tone se ttings, enh ancement se ttings, se curity set tings, ne twork, network services, and to restore the factory settings. ■ Call settings Location infor mation sharing ( 2125i only) Location informatio n sharing is a network[...]
-
Página 44
Settings 43 Automatic r edial Occasionally your n etwork may experience heavy traffic, which results in a fast busy signal when you dial. With autom atic redial activated, your phone redial s the number (numbe r of times is specified by the network), and notifies you once the network is available. In the standby mode , select Menu > Settings >[...]
-
Página 45
Settings 44 4. Select one of the follow ing sequence types: Access no. + phone no. + card n o. —Dial th e 1-800 ac cess nu mber, pho ne number, the n enter the c ard number (plus PIN if re quired). Access no. + card no. + ph one no. — Dial the 1-8 00 access number, card number (plus PIN if required), then ente r the phone number. Prefix + phone[...]
-
Página 46
Settings 45 Automatic k eyguard To set the key pad of your phone to loc k automatically af ter a preset time de lay (from 10 secon ds to 60 minutes) , do the following: 1. In the standby mode, select Men u > Setting s > Phone settings > Automatic keygua rd > On or Off . 2. If y ou sele ct On , Set delay: is displayed. 3. Enter the d ela[...]
-
Página 47
Settings 46 2. Ente r a note (up to 44 chara cters). Press * to display and select from the available special char acters. 3. Whe n you are finis hed, selec t Option s > Save to save the welc ome note o r Delete to delete the previous text and create another welc ome note. Help te xt Your phone displays brief descriptions fo r most menu it ems. [...]
-
Página 48
Settings 47 Set the date 1. In the standby mode, select Men u > Setting s > Time settings > Date > Set the date . 2. Enter the d ate, and select OK . Chang e the date for mat 1. In the standby mode, select Men u > Setting s > Time settings > Date > Date format , and a format. 2. Sele ct the Date separator and a separa tor. S[...]
-
Página 49
Settings 48 Color scheme You can ch ange the c olor of some d isplay com ponents in your phone , such as indicators and signal bars. In the standby mode, select Menu > Settings > Di spla y setti ngs > Color schemes and the color scheme of your choice. Banner If your wireless service provider supports this feature, choose whether the displa[...]
-
Página 50
Settings 49 Select Menu > Settings > To n e s e t t i ng s and one of the following options: Incom ing call alert —Se lect how the device no tifies you of an in coming ca ll. Ringing tone —Select the ring ing tone for incoming calls . Ringing volu me —Set the volume of your ringing tone. Vibrating alert —Tu rn the vibrating alert On o[...]
-
Página 51
Settings 50 Loopset The LPS-4 Loopset (for use w ith T-coil equipped he aring aids) is recommended for use with your phone. Select the opt ion of your choice, to enter the submenu and select Use loopset > Ye s or No to mo dify the setting s. TTY/TDD This feature is depen dent on your carrie r. In addition to the Noki a phone, you wi ll need t he[...]
-
Página 52
Settings 51 Receiv e a call 1. Make sure the TTY/TDD device is connec ted to your phon e. 2. Press the call key to answer the call, and type your responses on the TTY/TDD. 3. Press t he end ke y to end the c all. Cha rger In the standby mode, select Menu > Settings > Enhancemen t settings > Ch arger , and one of the following options: Defa[...]
-
Página 53
Settings 52 3. Sele ct On or Off . If you selecte d On , each time you power on your phone you must enter your loc k code a nd the lo ck code mu st be acc epted bef ore the phone wi ll func tion norma lly. Allow num bers when ph one locked When phone lock is on, the only outgoi n g c a l ls t h a t c a n b e m a d e a r e t o t h e emergency numbe [...]
-
Página 54
Settings 53 The Network menu allow s you to cu stomize the way you r phone cho oses a network in which to operate while you are within or outside of your primary or home sys tem. Your phone is set t o search for the most co st-effec tive network. If your phon e cannot find a preferred netwo rk, it selects a netw ork automatically based on the optio[...]
-
Página 55
Settings 54 3. Select the ty pe of forwarding that matches the feature code you e ntered (for example , Call forwarding ). The activated feature code is now stored in your phone, and you are returne d to the F eatur e code: fie ld. Contin ue enterin g other feature codes (f or examp le, *633), or press the end key to return to standby mode. Once yo[...]
-
Página 56
Settings 55 Select yo ur own phon e number If your wireless service provider supports this feature, and yo u have more than one number, you can select the number to be used. In the standby mode, select Menu > Settings > Network services > My number selection . ■ Restore factory settings This option resets some of the menu settings to the[...]
-
Página 57
Gallery 56 9. Gallery Pictures and ringing tones can be saved to folders in the Gall ery , or to folders created of your own. Images and tones can be downlo aded using web sites or Nokia PC Suite. ■ Open the gallery In the standby mode, select Menu > Gallery wher e you can Vie w fol ders , Add folder , Dele te folder , and Rename fol der . ■[...]
-
Página 58
Game s 57 10 . G a m e s Challenge yourself or a friend to one of the fun games in your phon e. Some menus listed are network services. Contact your wireless provider for more information. ■ Play a game 1. In the standby mode, select Men u > Games > Sele ct game . 2. Scroll to a game, and select Op tions > Open and one of the following o[...]
-
Página 59
Voice 58 11 . V o i c e ■ V oice tag dialing You can dial up to 25 stored numbers using voice tag dialing. Before us ing vo ice tags, n ote the following : • Voice tags are not language-depe ndent. They are dependent on the speake r's voice. • You mu st say th e name e xactly as yo u said it whe n you recorde d it. • Voice tags are sen[...]
-
Página 60
Voice 59 Voice tags After you have ass ociated a v oice tag to a co ntact, in th e standby m ode, sele ct Menu > Voi ce > Voice tags > Optio ns > Playback , Change , or Delete . ■ V oice commands Set as many as five voice commands, to allow hands-free operation of certain phone feature s. Assign a voi ce tag to a comman d Before using[...]
-
Página 61
Voice 60 ■ V oice recorder This feature allows you to record speech or sound with your phone and listen to them la ter. The total available time is 30 seconds if no me mos have been stored. The maximum length of a recordi ng depends on how much memory remains availa ble. The recorde r cannot be used w hen a data call or GPR S connection is active[...]
-
Página 62
Minibrowser 61 12. Mini browser Minibrowser is a network servic e. See "Network services," p. 5. Your phon e has a built-in brows er you can use to c onnect to se lected service s on the mobile internet. If your wireles s service provider supports th is feature, then you ca n view w eather rep orts, check news or flight tim es, view finan[...]
-
Página 63
Minibrowser 62 ■ Navigate the mobile Internet Since your ph one screen is much smalle r than a co mputer screen, mobile Internet content is displayed dif ferently t han you may be accu stomed to seeing. T his section contains guidelines for using phone keys to navigate a WAP site. Phone k eys • To display the Minibrowser main menu, press t he p[...]
-
Página 64
Organizer 63 13. Organizer Your phone conta ins f eatur es to h elp or ganize your everyday life, inc luding an alarm clock, calendar, and calculator. ■ Alarm clock Set an alarm The alarm clock is based on the phone cl ock. The alarm sounds an alert for any time yo u speci fy. 1. In the standby mode, select Men u > Organizer > Alarm c lock [...]
-
Página 65
Organizer 64 With the phon e on, select Stop to shu t the alarm off, or sele ct Snooze . The alarm stops for 10 minutes and Snooze on is displayed. If the alarm tim e is reached while the device is switche d off, the device switc hes itself on and starts soundin g the alarm tone . If you select Stop , the devi ce as ks whether you w ant to activate[...]
-
Página 66
Organizer 65 2. From the month ly view (with the go to date highlight ed), select Opt ions > Make a note and one of the following note types: Meeting — Enter a subject, a l ocation, and a start and e nd time. You can then set an alarm. Call —Enter a phone number, a name, and th e time. You can then set an alarm. Birthday —Enter the person [...]
-
Página 67
Organizer 66 Receive notes When you rece ive a calendar not e in calendar-to-cale ndar (vCal) format, Calendar note receiv ed is displayed. Wh en you receive a calendar note as a te xt message, a message notification appears in the standby mode. You can then view, save, or discard the note and set an alarm for any date and time. ■ Calculator The [...]
-
Página 68
Organizer 67 You can edit the exchan ge rate at any t ime. Wh en you cha nge bas e currency, y ou must e nter the n ew rates bec ause all previously se t exchange rates are s et to zero 1. In the standby mode, select Men u > Organizer > Calculat or > Options > Exchange rate and one of the following: Foreign unit expre ssed in domestic u[...]
-
Página 69
PC conne ctivity 68 14. PC conne cti vity You can sync hronize con tacts and calenda r between your de vice and a compatible PC. Some of the features available in PC Suite are carrier dependent. Check w ww.nokia .com/suppo rt or your local No kia Web site for the la test version of this guide, additional info rmatio n, downloads, and services relat[...]
-
Página 70
Enhan cements 69 15. Enhancements Check the model number of any charger before use with this devic e. This device is inten ded for use when supplied with power from ACP-7 or ACP-12. Warning: Use only batteries, chargers, and enhancements approved by Nokia for us e with this particular model. The use of any othe r types may invalidate any approval o[...]
-
Página 71
Enhanc ements 70 Data •C a b l e ( C A - 4 2 ) • Desk Stand with Sync (DCV-14) Car • Full C ar Kit (C K-7W) • Basi c car kit • Mobile Holde r (MBC-15S) • Mobile Lighter Charger (LCH-12) • He adrest H ands Free (BH F-1)[...]
-
Página 72
Battery information 71 16. Battery information ■ Charging and discharging Your device is powered by a rechargeable battery. The full performance of a new battery is achieved only after two or three com plete charge and discharge cycles. The bat tery can be c harged an d discha rged hu ndreds of tim es but it will ev entuall y wear out. W hen the [...]
-
Página 73
Battery information 72 ■ Nokia battery authentication guidelines Always use original N okia batt eries for you r safety. To check that yo u are gett ing an original Nokia battery, purchase it from an au thorized Nokia dealer, look for the Nokia Original Enhancement s logo on the packaging and inspect the hologram label using the followi ng steps:[...]
-
Página 74
Battery information 73 What i f your batte ry is not aut hentic? If you can not confirm that your N okia battery with the hologram on the label is an authe ntic Nokia bat tery, please do not use the battery. Take it to the neares t authorized Nokia serv ice point or dealer for assist ance. The use of a battery that is not approved by the manufactur[...]
-
Página 75
Care and main tenance 74 Care and maintenance Your device is a product of superior desi gn and craftsmanship and should be treated with care. The su ggestions below will help you protect y our warranty coverage . • Keep the device dry. Precipitation , humidity and all types of liquids or moisture can con tain minerals that w ill corrode electroni[...]
-
Página 76
Additional safety information 75 Additiona l safety informati on ■ Operating environment Remembe r to follow any special regula tions in force in any area an d always switch off your device when it s use is prohibited or when it ma y cause interference or danger. Use the device only in its normal operating positions. This d evice meet s RF ex pos[...]
-
Página 77
Additional safety information 76 Hear ing aids Some digital wireless de vices m ay inte rfere w ith some hearing a ids. If in terfere nce occurs, consult your service provider. ■ Vehi cles RF signals may a ffect improperly installed or inad equately shielded el ectronic systems in motor ve hicles such as electronic fuel inje ction systems , elect[...]
-
Página 78
Additional safety information 77 ■ Emergency ca lls Impor tant : Wireless phon es, including th is device, operate using radio signals, wir eless networks, lan dlin e netw orks, and u ser-programed functions . Because of this, connections in all conditions cannot be guaranteed. You should never rely solely on any wireless phone for essential co m[...]
-
Página 79
Additional safety information 78 Use of device accessories and enhancemen ts may result in different SAR values. SAR values may vary depending on national reporting and testing requirements and the network band. Additional SAR information may be provided under product information at www .nokia.com . Your mobile device is also designed to meet the r[...]
-
Página 80
Additional safety information 79 Talk and s tandb y tim es Operation tim es are estimates only and de pend on signal strength, phone use, network conditions, feature s used, battery a ge and condition (including ch arging habits), temperatu res to which th e batte ry is exposed, and many other factors. Talk time: up to 3.7 hours cellular a nd 4.1 h[...]
-
Página 81
Index 80 Index NUMERICS 1-touch dia ling 25 A alarm clock 63 allowed number when phone locked — store 52 allowed number, phone locked 52 antenn a 13 anykey answe r 42 automa te voicem ail 36 automatic redia l 43 automatic update of serv ice 43 auto-update 47 B back co ver removing 14 replacing 15 battery chargin g 15 charging times 78 removing 14[...]
-
Página 82
Index 81 F FCC information 77 feature co des 53 flashlight 10 G gallery 56 games 57 H handsfree 49 head set 15 , 49 , 50 hel p 7 help text 12 , 46 I indicators and icons 10 K keygu ard 19 automatic 45 L languages 44 loudspeake r 19 M message f olders 33 messages delete 33 text me ssages 30 voic e messa ges 35 minibrowser 61 music stan d 51 O organi[...]
-
Página 83
Index 82 V view call duration 39 call times 39 data/fax call duration 39 dialed num bers 38 minibrowser duration 40 missed cal ls 38 own phone number 55 received calls 38 saved messa ges 33 voice 58 voice command s 59 voice dia ling 58 voice mes sages 35 voice priva cy 52 voice recorder 60 voicem ail 35 volume adjusting 18 using th e loudspeaker 19[...]
-
Página 84
83 Nokia 2 125, Nokia 2 125i Ma nual de l Us uari o 931169X26 Edición 1 Impor tante : Para preven ir cualquier malfunc ionamiento y evita r daños, lea deta lladame nte este manual de instrucc iones antes de conectar y operar este aparato. Conserve el manual para referencias futuras.[...]
-
Página 85
84 INFORMACIÓ N LEGAL Parte No. 9240272, Edición No. 1 Copyright © 2005 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nokia 2125, Nokia 2125i, Xpress-on, Pop-Port y los logos Nokia Original Enhancements son marcas, registradas o no, de Nokia Corporation. Otros nombres de empresas y productos aquí mencionados podrían ser[...]
-
Página 86
Conten ido 85 Contenido Para su seguridad ....................... ........................................................ 86 Bienvenido .................................. ........................................................ 89 1. Su teléf ono ................................................................. ................. 90 2. Preparar su[...]
-
Página 87
Para su seguri dad 86 P ar a su se gurida d Lea estas sencillas normas . El incumplimiento de ellas puede ser pel igroso o ilegal. Lea el manua l del usuari o para obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO CON SEGURIDAD No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono celular o cuando su uso pueda causar interferencia o pelig[...]
-
Página 88
Para su seguridad 87 NO MOJE EL TELÉFONO Su teléfono no es resistente al ag ua. Manténg alo seco. COPI AS DE S EGURID AD Acuérdese de hacer copias de seguridad o de tener un registro escrito de toda la información importante almacenada en su teléfono. CON EXIÓN A OT ROS DIS POSI TIV OS Al hacer una conexión a cualquier otro dispositivo, lea[...]
-
Página 89
Para su seguri dad 88 Su prov eedor d e servicio puede haber p edido q ue ciert as opcion es en su dispositivo sean inhabilitada s o no activadas. De se r así, éstas no aparecerá n en el menú del dispositivo. Es posible que su dispositivo también haya sido especialmente configurado. Ésta configuración pue de incluir cam bios en nomb res de m[...]
-
Página 90
Bienve nido 89 Bienvenido Felicitaciones por la compra de su teléfono móvil Nokia 212 5 o Nokia 2125i. Su teléfon o brinda una cantidad de útiles funciones para el uso cotidiano, tales como un altavoz manos libres, reloj despertador, calculadora, agenda y más. Su dispositivo también pue de conectarse a un a PC, laptop, u otro dispositivo usan[...]
-
Página 91
Su teléfono 90 1. Su teléfono • Tec la En cender /Apag ar yL i n t e r n a ( 1 ) • Auricu lar (2) • Tecla de selecci ón derecha (3) • Tecla F inalizar (4) • Teclado (5) • Puerto de conexión ( 6) • Micrófono (7) • Puerto del cargador (8) • Tecla direccion al superior/ inferior (9) •T e c l a L l a m a r ( 1 0 ) • Tecla de [...]
-
Página 92
Su teléfono 91 ■ La pantalla inicial Dependiendo de su proveedor de servicio móvil y el núm ero de modelo de su dispositivo, algunas o todas de las tecl as de selección podrían aparecer en la pantalla in icial. La pantalla in icial es el punto de inicio e indica que su teléfono está en la modalidad inactiv a. Fuerza de la señal (1)— Mie[...]
-
Página 93
Su teléfono 92 ■ Indicadores e íconos Dependiendo de su proveedor de servicio móvil y del número de m odelo de su teléfono, algunos o todos los indicadores e íconos pueden aparecer en la modalidad inactiva: Tiene mensajes nuevos de texto o gráficos. Ver "Mensajes de texto," p. 112 . Tiene nuevos mensajes de voz. V er "Mensaj[...]
-
Página 94
Su teléfono 93 ■ Los menús del tel éfono Las funciones de su teléfono están agrupadas de ac uerdo a la función y puede acceder a éstas por los menús principales. Cada menú principal tiene submenús y listas desde las cuale s puede elegir o ver eleme ntos, y personalizar las funcion es de su teléfono. Para acceder a dichos menús y subme[...]
-
Página 95
Su teléfono 94 Textos de ayu da Muchas de las funciones tienen descripciones breves (textos de ayuda) que aparecen en la pantalla . Para ver las de scripciones, deberá prim ero activar el texto d e ayud a. En la modalidad inac tiva, elija Menú > Configurac. > C onfiguracio nes de teléfono > A ctivación te xto de ayuda > Act iv ar o[...]
-
Página 96
Preparar su teléfono 95 2. Preparar su tel éfono ■ Ante na Su teléfono ti ene una ant ena interior u bicada hacia la parte superior del teléfono. En el teléfon o Nokia 2125 i, la antena GPS es una anten a interior y es activada al hacer llamada s de emergenc ia o al elegir Act i v ar en el me nú Compartir info. de ubicación . Ver "Com[...]
-
Página 97
Prep arar su teléfo no 96 Para disponibilidad de acce sorios aprobados, consulte c on su distribuidor. Cuando desconecte el cordón eléctrico de cualquier accesorio, sujete el enchufe , no el c ordón, y entonc es des enchúfel o. Nota: Siempre apague el dispositivo y desconecte el cargador o cualquie r otro dispositivo antes de quitar la cubiert[...]
-
Página 98
Preparar su teléfono 97 Colocar la cubierta posteri or Deslice la cubie rta pos terior hacia la parte superior del teléfono hasta colocarla en su lugar. Carg ar la baterí a 1. Enchufe el cargador a un tomaco rriente AC estándar. 2. Cone cte el cargado r al conect or redondeado en la base del teléfono. Al transcurrir unos segundos, la barra ind[...]
-
Página 99
Prep arar su teléfo no 98 1. Enchufe el conect or del auricu lar al conect o r Pop-Port™ en la base de su teléfono. aparece en la modalidad inactiva. 2. Coloque el equ ipo auricular en el oído. Con el equipo auricular conectado, podrá hacer, contestar y finalizar llamadas com o de costumbre. • U se el teclado para ingresar números. • O p[...]
-
Página 100
Preparar su teléfono 99 2. Coloque el teclado de hule en la nueva cubierta frontal. 3. Oprima la cubierta frontal y el teclado de hule haci a el teléfono h asta que se coloquen en su sitio. 4. Reinstale la batería y la cubierta posteri or. ■ Hacer una llamada Usar el teclado 1. Ingrese el número telefón ico (con el código de área), y oprim[...]
-
Página 101
Prep arar su teléfo no 100 Llamada s de conferencia Llamadas de conferencia es un servicio de red que le permite tomar parte en una llamada de conferencia con otros dos participantes. 1. Llame al primer partic ipante. 2. Con el primer participante en la líne a, elija Opcione s > Llamada nue va . 3. Ingre se el número telefónico del se gundo [...]
-
Página 102
Preparar su teléfono 101 Usar el a ltavoz ma nos libres Puede usa r su teléfono como un altavoz m anos libres durante una llamada. • Para activar el altavoz manos libres, elija Altavoz . • Para desactivar el a ltavoz durante una llamada, e lija Tel éfo no . El altavoz se desactiva automáti camente cuando termina una llamada (o intento de ll[...]
-
Página 103
Prep arar su teléfo no 102 Cuando el bloqueo de teclas está acti vado, aún es posible ha cer llamadas al número de emergencia programado en su teléfono. Marque el número de emergencia y oprim a la tecla Llamar. Ve r "Bloqueo automático," p. 127. Bloquea r el teclado Elija Menú ; luego oprima * dentro de 2 segundos. Desbloquea r el[...]
-
Página 104
Ingr eso d e text o 103 3. Ingreso de texto Puede usar dos métodos para ingresar te xto y números: la modalidad estándar y la modalidad de texto pre dictivo. • Elija Borrar para retro ceder el curs or y borrar un carácter. • Mantenga oprimida Borrar para retroceder y borrar los caract eres. ■ Método estándar El método estándar es la ?[...]
-
Página 105
Ingre so de text o 104 ■ Ingreso de te xto predictivo Para redactar mensajes rápidamente , use la modalidad de texto predicti vo con su teclado y el diccionario integrado. La modalidad de texto predictiv o es mucho más rápida que el método estándar dado a que no necesita recorrer todas las letras en un tecla para escrib ir una palabra. El di[...]
-
Página 106
Ingr eso d e text o 105 ■ Cambiar entre mayúsculas/minúsculas y modo oración Oprim a # para cambiar de mayúsculas a minúsculas, y modalidad de orac ión y entre texto estándar y predictivo. Los íconos en la parte superior izquierda de la pantalla indican el modo, mayúsculas o minúsculas, de la manera siguient e: Mayúsculas: el modo est?[...]
-
Página 107
Directorio (Contactos ) 106 4. Directo rio (Contac tos) El directorio puede almacena r hasta 250 nombres de contact os con números múltiples, y notas de texto por contacto. La cantidad de números e ingresos de texto que podrá guardar varía dependiendo de su longitu d y la cantidad total de ingresos en la lista de cont actos. ■ Buscar En la m[...]
-
Página 108
Directorio (Contactos ) 107 Para cambiar el número predeterm inado del contacto: 1. En la modalidad inactiva, rec orra hasta el contacto que desee cambiar, y elij a Detalles . 2. Recorra al número que desea configurar como predet erminado, y elija Opcion es > N° predete rm. Configurar etiq uetas de voz para obtener más información sobre la [...]
-
Página 109
Directorio (Contactos ) 108 Asignar una tecl a a la mar cación rápid a 1. En la moda lidad inactiva, elija Con tact. > Marc. rápida . Si la Marcación rápida está desactivada, el teléfono le pregunta si desea activar la Marcación rápida. Elija Sí para activar la marcación rápida. 2. Recorra ha sta una posición de marca ción rápida [...]
-
Página 110
Directorio (Contactos ) 109 Agregar núm. —Añadir un núme ro al contacto. Agregar info. > E-mail , Direc. Web , Dirección o Not a —Aña dir una dirección o nota al co ntacto. Grupos de llam. —Aña dir el contact o a un grupo de llam antes existe nte. P ersonal. tono —Añadir un tono personalizado al contacto. Enviar tarjeta —Enviar[...]
-
Página 111
Directorio (Contactos ) 110 Editar dir ecciones We b Destaque la dirección Web que desea e ditar, y elija Opc iones > Di rec. Web , Dirección o Nota > OK . ■ Eliminar ingresos de la lista de contactos En la modalidad inac tiva, elija Contact. > Elim inar . • Para elimin ar ingresos individuales, elija Una a una , y recorra al ingreso[...]
-
Página 112
Directorio (Contactos ) 111 Programar las configura ciones Puede elegir c ómo quiere que los contactos aparezcan en s u lista de cont actos y ver la memoria usada o disponible en su teléfono. para obtener más información sobre la memoria disponible y usada, ver "Memoria compartida," p. 88. En la modalid ad inactiva, elija Contact. >[...]
-
Página 113
Mensajes 112 5. Mensajes Si se ha suscrito con s u proveedor al servicio de mensajería, podrá enviar y recibir mensajes de tex to hacia y desde com patibles suscritos a un serv icio compatible. Además, es posib le envi ar y reci bir me nsajes con imágenes y mens ajes de e mail. Impo rtante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes [...]
-
Página 114
Mensajes 113 Opciones para los mensajes Al crear o contestar un mensaje de texto, dependi endo del modo de ingreso de texto que se emplea y de las funciones respaldadas por su proveedor de servicio móvil, estará n disponibles alguna s o todas las opciones siguiente s: Vista previa —Ver lo s mensajes ante s de enviar los. Se usa solame nte si ha[...]
-
Página 115
Mensajes 114 1. Acce da a la pantalla para crear m ensajes. Ver "R edactar y en viar," p. 112. 2. Eli ja Opci ones > Usar plantilla . 3. Elija una de las plantillas disponibles. 4. Ingre se el texto en su mens aje, y elija Opc iones > Enviar . Leer me nsajes Impo rtante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes podrían[...]
-
Página 116
Mensajes 115 ■ Carpetas de mensaje Guar dar m ensaj es Para guardar borradores o mensajes recibidos, haga lo siguiente: Abra el mensaj e o redacte u no nuevo, y elija Opciones > Guar dar o Guardar m ens. > Elementos envia dos , Archiv o , Plantillas o una carpeta que haya creado. Ver mensa jes guar dados 1. En la modalidad ina ctiva, elija [...]
-
Página 117
Mensajes 116 To d o s —Borrar todos los mensajes en las carpetas. Todos los leídos —Borrar cualquier mens aje leído en todas las carpetas. Todos no leídos —Borrar cualquier men saje no leído en todas las carpetas. Buzón de entrada —Borrar todos los men sajes en la carpeta Buzón de entrada . Elementos enviados —Borrar todos los mensa[...]
-
Página 118
Mensajes 117 C u a n d o l a m e m o r i a p a r a m e n s a j e s e s t é l l e n a , s u t e l é f o n o n o p o d r á e n v i a r n i r e c i b i r mensajes. Sin embargo, podrá configurar su teléfono para que automáticame nte reemplac e los mensaj es elegi dos en las carpetas Buzón de entrad a o Elementos enviados cuando reciba mensajes n[...]
-
Página 119
Mensajes 118 Automa tizar e l correo de voz Puede añadir caracteres especiales, conocidos como códigos de marcación, a los números telefónicos. Los códigos de marcación instruy en al sistema receptor a hacer una pausa, esperar, ignorar o acep tar los números que los siguen en la secuencia de marcación. Ver "Insertar códigos de marcac[...]
-
Página 120
Mensajes 119 Los códigos siguientes de marcación están disponib les: * —Ignora las instruc ciones + — Prefijo internac ional p —Hace una pausa por 2.5 segundos antes de enviar cualquiera de los números que siguen w —Espera a que opri ma la tecla Llamar antes de enviar los números o códigos que siguen Mensaje s de minie xplorad or Para[...]
-
Página 121
Registro 120 6. Regis tro El Reg istro g uarda in form ación s obre la s últim as 20 lla ma das per didas, 20 llama das recibidas y los 20 números marcados. Tamb ién calcula la duración total de todas las lla madas. Cuando la cantid ad de llamadas excede e l máximo, la llamada más reciente re emplaza la más antigua. Para ver información pa[...]
-
Página 122
Registro 121 Hora de las llamada s Deberá configurar su te léfono para poder ver hasta cinco llamadas con la hora en que cada una ocurrió. 1. Elija Opcio nes > H ora de llamada . 2. Recorra por las llamadas de la lista pa ra ver la hora de llamada más reciente de este nú mero. 3. Elija Atrás para regresar a la lista de opciones. ■ Elimin[...]
-
Página 123
Registro 122 En la modalidad inac tiva, elija Menú > Registr o > Llamadas datos/fax > Últi mos datos/fax env . , Últimos datos y faxes recibidos , Cada dato/fax enviado , Cada dato/ fax recibido , Durac ión última llamada dat /fax , o Duración de datos/faxes para ver las duración de las llamada s. Elija Borrar registros datos/fax &g[...]
-
Página 124
Perf iles 123 7. P erfiles Los P erfil es de fine n la ma nera en que su teléfono recibe las llamada s o mensajes, produce los sonidos del teclado al oprimir una tecla, y más. Las opciones para los timbres, los tonos del teclado y otras configuraciones para cada uno de los perfiles disponibles pueden permanecer como vienen programadas, o puede pe[...]
-
Página 125
Config uraciones 124 8. Configuraciones Use este men ú para cambiar las configurac iones de hora, configura ciones de llamadas, configurac iones de teléfono , configuraciones de pan talla, configuracione s de tonos, configurac iones de accesorios, configu raciones de seguridad, servi cios de red y para restaurar las configuraciones de fábrica. ?[...]
-
Página 126
Config uraciones 125 Cualq uier tecla con testa Cualquier tecla cont esta le permite contestar las llamada s al oprimir brevemente cualquier tecla, con la excepción de las tecla Encender/Apagar, de selección derecha y Fi nalizar. En la modalid ad inactiva, elija Menú > Config urac. > Configuraciones de llamadas > Cualquie r tecla contes[...]
-
Página 127
Config uraciones 126 Guardar informació n 1. En la moda lidad inactiva, elija Menú > Con figurac. > Configu raciones d e llamadas > Tarjeta de llamada . 2. Ingrese su código de seguridad, y oprima OK . V er "Código de bloqueo," p. 135. 3. Vaya a una de las cuatro posiciones de memoria y elija Opcio nes > Editar > Secuen[...]
-
Página 128
Config uraciones 127 Resu men de llam ada Su teléfono puede mostrar la duraci ón de una llamada al finalizarla. En la modalid ad inactiva, elija Menú > Config urac. > Configuraciones de llamadas > Resume n llamada > Ac t i va r o Des activar . ■ Configuraciones de teléfono Idioma del tel éfono En la modalid ad inactiva, elija Men[...]
-
Página 129
Config uraciones 128 Config urar el tipo de tonos En la modalidad inac tiva, elija Menú > Configurac. > C onfiguracio nes de teléfono > Tonos DTM F > Tonos DTM F manu ales , y una de las si guien tes opciones: Continuos —Con figura los sonidos de los tonos para ser emitidos mientras mantiene oprim ida una tecla. Fijos —Enví a los[...]
-
Página 130
Config uraciones 129 ■ Configuraciones de hora y fecha El reloj Mostrar u ocultar el re loj En la modalid ad inactiva, elija Menú > Config urac. > Configuraciones de hora > Reloj > Mos trar reloj u O cultar reloj . Ajustar la hora 1. En la modalidad ina ctiva, elija Menú > Configurac. > Configu raciones de hora > Rel oj >[...]
-
Página 131
Config uraciones 130 En la modalidad inac tiva, elija Menú > Configurac. > C onfiguraciones de hora > Actualiz. auto. fecha y hora > Act iv ar , Con f. pri mero o Desac tivar . Si usa la opción Actualiz. auto. fecha y hora y estando fue ra de su red digital, puede que se le pida que ingrese manualm en t e l a h o r a a c t ua l . L a [...]
-
Página 132
Config uraciones 131 Tiempo de espera p ara el prote ctor de p antalla Si ha activado el protector de pantalla, éste se iniciará cuando no ha ya usado ninguna función del telé fono una vez que transcurra el período de tiempo especificado. Oprima cualquier tecla para desactivar el protector de pantalla. Puede configurar su teléfono para mostra[...]
-
Página 133
Config uraciones 132 ■ Configuración de accesorios El menú C onfiguración de accesorios sólo apare ce si el teléf ono está conec tado a un accesorio compatible. Impor tant e: El equipo auric ular podría influir en su capacidad de oír los sonidos a su alrededor. No use el equipo a uricular en los entornos que puedan arriesgar su seguridad.[...]
-
Página 134
Config uraciones 133 Config urar el perfil TTY/TDD Para conectar su teléfono dire ctamente al dispositivo TTY /TDD, configure el perfil TTY/TDD. 1. Conecte un extremo del cable al dispositivo TTY/TDD. 2. Conecte el otro extremo del cable al conector del auricular. 3. En la modalidad ina ctiva, elija Menú > Configurac. > Configu ración d e [...]
-
Página 135
Config uraciones 134 ■ Configuraciones de seguridad Restriccione s de llamadas Restricciones de llamadas es un servicio de red. V er "Servicios de red," p. 87. Si esta función es respaldada por su proveedor de servicio móvil, usted podrá restringir las llamadas en viadas y recibidas por su teléfono. C uando las llamadas están restr[...]
-
Página 136
Config uraciones 135 2. Ingrese el código de bloqueo, y oprima OK . V er "Código de bloque o," p. 135. 3. Marque e l núme ro telefónico y elija OK . Llamar al número tele fónico permitido En la modalid ad inactiva, marque el nú mero permitido y oprim a la tecla Llamar. Código de bloqueo Cuando cambie su código de bloqueo, asegúr[...]
-
Página 137
Config uraciones 136 1. En la moda lidad inactiva, elija Menú > Con figurac. > Sistema > Opcione s de roaming , y una de las siguientes opciones : Sólo doméstico —Hac er y recibir llamadas sólo en su sistema original. Automática —El dispositiv o busca automáticame nte el servicio en otra red digital. Si no se encuentra ninguna, e[...]
-
Página 138
Config uraciones 137 Activar 1. En la modalidad ina ctiva, elija Menú > Configurac. > Servic ios de red > Reenvío de llam ada y una de las opciones dis ponible s. 2. Elija Ac t iv a r . 3. Elija el destino al cual serán desvia das sus llamadas. 4. Ingrese el número al cual sus llamadas, datos u otra información será desviada y elija [...]
-
Página 139
Galería 138 9. Galería Las imágenes y tonos del timbre se pueden guardar en carpetas en Gale ría , o e n carpetas que usted haya creado. Las imágenes y tonos pueden ser descargados usando páginas Web o el Nokia PC Suite. ■ Abrir la ga lería En la modalidad inac tiva, elija Menú > Gale ría y podrá V e r carpetas , Agr. car pe ta , Eli[...]
-
Página 140
Juegos 139 10 . J u e g o s Desafíese usted mismo o a un amigo a ju gar cualquiera de los entretenidos juegos de su teléfono. Algu nos menús de la lista son serv icios de red. Contacte a su proveedor de servicio móvil para obtener más información. ■ Iniciar un juego 1. En la modalidad ina ctiva, elija Menú > Juegos > Selec. jueg o . [...]
-
Página 141
Voz 140 11 . V o z ■ Marcación por voz Puede marcar hasta 25 números guar dados usando la marcación por v oz. Antes de usar las etique tas de voz, tenga en cue nta lo siguiente: • Las etiqueta s de voz son independiente s del idioma. Dependen de la voz del hablante. • Debe pronunciar el nombre exactame nte como lo pronunció cuando lo grab[...]
-
Página 142
Voz 141 2. Pronuncie bien en el micrófono la etiqueta de voz. Cuando el teléfono encuentra la et iqueta de voz, aparece Encontrado : , y el teléfono ma rca automática mente el nú mero. Si el teléfono no encuentra el número, o no rec onoce la et iqueta, aparec e No se e ncontró coin cidenci a . Etiquetas de voz Tras asignar una etiq ueta de [...]
-
Página 143
Voz 142 Opciones Tras asignar una etiqueta de voz a un comando, en la modalidad inactiva, elija Menú > Voz > Comandos de voz > Opcione s > Reproducir , Cam bia r , o Eliminar . ■ Grabador de voz Esta opción le permite grabar mensajes o sonidos realizados en su teléfono para luego escucharlos. El tiempo total disponible es de 30 seg[...]
-
Página 144
Mini explo rador 143 12. Mi nie xplora dor Miniexplorador es un servicio de red. Ver "Servicios de red," p. 87. Su teléfono tiene un nav egador incorpor ado que puede usar para conectarse a servicios selectos de Internet mó vil. Si esta función es respaldad a por su proveedor de servicio móvil, tendrá acceso a pronós ticos del tiemp[...]
-
Página 145
Mini explo rador 144 Tras una breve pausa, su teléfono tratará de c onectarse a la página de inicio de su proveedor de servicio móvil. Si aparece un mensaje de error, es posible que el teléfono no esté configurado para la navegación. Contacte a su proveedor de servicio móvil para asegu rarse de que su teléfono está debidamente con figurad[...]
-
Página 146
Organi zador 145 13. Organi zador Su teléfono tiene opciones para ayudarle a organizar su vida cotidiana; incluye un reloj de alarma, agenda y calculadora. ■ Reloj de alarma Confi gurar l a alarma El reloj de al arma está basado en el reloj del tel éfono. La alarma suena al a hora que especifique. 1. En la modalidad inacti va, elija Menú >[...]
-
Página 147
Organiz ador 146 Con el teléfono ence ndido, elija Pa r ar para que la ala rma deje de sonar, o elija Pausa . La alarma s e detiene por 10 minutos y aparec e P ausa activada . Cuando llega la hora de la alarma mientras el dispositivo está apagado, éste se encien de y suena la alarma. Si e lige Pa r a r , se le pregun ta si desea activar el dispo[...]
-
Página 148
Organi zador 147 2. En la vista men sual (con la fecha destaca da), elija Opcione s > Crear nota y uno de los siguientes tipos de notas: Reun ión —Ingrese un tema, ubicación y hora de comienz o y fin. Puede config urar una alarma. Llamada —Ingrese un número telefónic o, un nombre y la hora . Puede configurar una alarm a. Cumpleaños —I[...]
-
Página 149
Organiz ador 148 8. Ingre se el número del destinatario, o elija Buscar para obtener un número del directorio, elija OK . 9. Eli ja Opci ones > Env iar . Recibir notas Cuando reciba una nota de agenda en el formato de agenda a agenda (vCal) , su teléfono mues tra Nota de agenda recibida . Cuando recibe una nota de agenda como un m ensaje de t[...]
-
Página 150
Organi zador 149 2. Elija Opcio nes > A nac ional o A extranjera . A nacional —conv iert e divi sa extra njera en mone da lo cal. A extranjera —convier te mone da local en divis a extran jera. 3. In grese la tasa de c ambio (oprima # para inse rtar un p unto d ecimal) , y elija OK . Puede editar la ta sa de cambio en cu al quier momento. Cua[...]
-
Página 151
Cone ctiv idad P C 150 14. Conectividad PC Puede sinc ronizar su s contactos y agenda entre su dispositivo y PC compatible . Algunas funciones en el PC Suite dependen del proveedor. Vis ite www.noki a.com/su pport o s u página We b local de Nokia para obtener la versión más reciente de este manua l, más datos, descargas y servicios relacionados[...]
-
Página 152
Accesorios 151 15. Acceso rios Verifique el modelo del cargador antes de usarlo con su telé fono. Este teléfono está diseñado para ser usando como fuente de carga los cargadores ACP-7 o ACP-12. Aviso: Utilice sólo baterías, cargadores y acc esorios homologados por Nokia para este modelo particular de teléfono. El uso de cualquier otro tipo p[...]
-
Página 153
Accesorios 152 Datos • Cable para datos (CA-42) • Base para Carga con Sincroniza ción (DCV-14) Auto • Equipo Completo para Auto (CK-7W ) • Equipo Básico para Auto • Soporte para Auto (MBC-15S) • Cargador para Auto (LCH-12) • Soporte Manos Libres de Cabeza (BHF-1)[...]
-
Página 154
Inform ación sobre las batería s 153 16. Información so bre las baterías ■ Carga y desc arga Su dispositivo recibe alimentación eléct rica a través de una batería recargable. El rendimiento óptimo de una batería nueva se obtiene solamente despu és de dos o tres ciclos completos de carga y de scarga. La batería se puede cargar y descar[...]
-
Página 155
Informa ción sob re las ba terías 154 No tire las baterías al fuego puesto que pueden expl otar. También pueden explotar si están dañadas. Elimine las baterías conform e a las normativas locales. Recíclelas siempre que sea pos ible. No di sponga de las baterías c on los despe rdicios domés ticos. ■ Normas de autenticación de la baterí[...]
-
Página 156
Inform ación sobre las batería s 155 3. Raspe el lado de la etiqueta para revelar un código de 20 dígitos, por ejemplo, 123456789 1987654 3210. Gi re la bate ría de tal forma que los números se vean hacia arriba. El código de 20 dígitos se lee empezando con el número de la fila superior seguido por la fila inferior. Confirme la validez del[...]
-
Página 157
Cuida do y manten imiento 156 Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación exce lentes, y debe tratar se con cuidado. Las sugerencias a continuación le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía. • Mante nga el dispositivo seco. La lluv ia, la humedad y los líquid os contienen minerales que pueden oxida[...]
-
Página 158
Info rmaci ón ad icio nal de s egur ida d 157 Información adi cional de seguridad ■ Entorn o operativo Respet e la norm ativa es pecial vigente de la zona dond e se encu entre y a pague el dispos itivo siempre q ue esté prohib ido su u so, cuan do pue da causar inter ferencias o resultar peligroso. Utilic e el dispositivo sólo en las posicion[...]
-
Página 159
Informa ción adic ional de se guridad 158 • Deben sostener e el di sposit ivo en el oí do contrario al marcapasos para reducir las posibles interferencias. Si tiene alguna razón para sospechar qu e existen interferencias, debería apagar y alejar inmediatamente su dispositivo. Aparato s auditiv os Algun os dis posit ivos móvi les dig itale s [...]
-
Página 160
Info rmaci ón ad icio nal de s egur ida d 159 restricciones de uso de equipos de radio en los depósitos de combustible, áreas de al macenamie nto y distribución, plan tas químicas y do nde se realicen explosione s. A menudo las zonas donde pued en producirse explosiones están claramente indi cadas, pero no siempre. En tre ellas se incluy en l[...]
-
Página 161
Informa ción adic ional de se guridad 160 El índice estándar de exposición para dispositivos móviles se mide con una unidad conocida como Tasa Específica de Absorción (SAR, Specific Absorption Rate). El límite de SAR fijado por ICNIRP es de 2.0 vati os/kilogramos (W/kg) promediado sobre 10 gramos de tejido corporal. Las pruebas de SAR se re[...]
-
Página 162
Info rmaci ón ad icio nal de s egur ida d 161 ■ Informac ión sobre las bat erías Esta sección provee información sobre los tiempos de carga con el Cargador Rápido (ACP-12) y el Cargador Estándar (ACP-7), y los tiempos de conversación y de re serva . Dich a in forma ción e stá s ujet a a c ambio s. pa ra obt ener m ás i nforma ción, co[...]
-
Página 163
Índice 162 Índice NUMÉRICOS mar c ación r á p i da 10 7 A acccesorio s 151 actualizaci ón automática de servicio 125 agenda 146 alarmas 145 altavoz 101 antena 95 apagar teléfono 97 accesos direc tos 93 autoactuali zar 129 automatizar correo d e voz 118 ayuda 89 B batería cambiar 96 cargar 97 retirar 96 tiempo de carga 161 tiempo de convers[...]
-
Página 164
Índi ce 163 G galería 138 grabador de voz 142 grupos de llamadas 107 I idioma 127 idioma de pa ntalla 127 imagen de fondo 130 indicadores e íconos 92 información de certificado (SAR) 159 información FC C 159 información sobre batería 161 información té cnica 160 ingreso de tex to 103 estánda r 103 texto predictivo 104 Inter net móvi l 14[...]
-
Página 165
Índice 164 S saludo inicial 128 seguridad 86 soporte musical 133 T tarjetas de llamadas 125 tarjetas de negocios 111 tasa de ca mbio 149 teclas rápidas 91 texto de ayuda 94 , 128 texto predictiv o 104 título 130 tonos DTMF 127 TTY/TDD 132 V ver duración de llamada 121 duración llamadas datos/fax 121 duración miniexplorador 122 guardar mensaje[...]
-
Página 166
165 Notas[...]
-
Página 167
166 Notas[...]
-
Página 168
167 Notas[...]
-
Página 169
168 Nokia 2125 a nd Nokia 2125i User Guid e 9240272[...]