Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Cell Phone
Nokia 6133
185 páginas 3.03 mb -
Cell Phone
Nokia 2220
105 páginas 1.44 mb -
Cell Phone
Nokia 7710
1 páginas 0.11 mb -
Cell Phone
Nokia NSERIES N97
76 páginas 2.05 mb -
Cell Phone
Nokia 3555
161 páginas 4.11 mb -
Cell Phone
Nokia N86
376 páginas 5.09 mb -
Cell Phone
Nokia TransACT N91 8GB
131 páginas 2.62 mb -
Cell Phone
Nokia C3-01
64 páginas 1.17 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Nokia 2760. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Nokia 2760 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Nokia 2760 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Nokia 2760, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Nokia 2760 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Nokia 2760
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Nokia 2760
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Nokia 2760
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Nokia 2760 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Nokia 2760 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Nokia en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Nokia 2760, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Nokia 2760, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Nokia 2760. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
XXXXXXX NOKIA 0 0 0 0 www .nokia.ca Printed in Mexico. Imprimé au Mexique. User Guide Guide d’ util is ation[...]
-
Página 2
1 Nokia 2760 U ser G uide 9205625 Issue 1 Remarque: La version française du guide se trouve à la page 3 1.[...]
-
Página 3
2 DECLAR ATION OF CONFORM ITY Hereby, NOKIA CORPO RATION declares th at this RM-258 product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declar ation of Conformity can be found at http://www.nokia.com/phones/declar ation_of_conformity/ . © 2007 Nokia. All right s reserved. Rep[...]
-
Página 4
3 BY USING T HE APPLIC ATIONS YOU ACKNOWLEDGE TH AT THE APPL ICATIONS ARE PROVIDE D AS IS WI THOUT WARRANTY OF ANY KIN D, EXPRESS OR IMPLIED, TO THE MAXIMUM EX TENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. YOU FURTHER AC KNOWLED GE THAT NEITHER NOK IA NOR ITS A FFILIATES MAKE AN Y REPRESE NTATIONS OR WARRANTIES, EXPRES S OR IMPLIE D, INCLUDING B UT NOT LIM ITE[...]
-
Página 5
4 Content s For your safety ................................. 5 General information ........................ 7 Access codes .. ........ ..... ....... ............ ..... ..... ....... ... 7 1. Get started .................................... 7 Install the SI M card and ba ttery ...... ..... ....... 7 Charge the batt ery .... ............ ..... .....[...]
-
Página 6
5 For your safety Read these simple guide lines. Not following them m ay be dangerous or illegal. Read the complete user guide for furt her information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the device on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interferenc e or danger. ROAD SAFETY COM ES FIRST Obey all local laws . Always kee p your han[...]
-
Página 7
6 CONNECTING TO OT HER DEVICES When connecting to any oth er device, read its user guide for detailed safety instructions. Do no t connect incom patible products. EMERGENCY CALLS Ensure the phone function of the device is switched on and in service. Press the end key as many times as nee ded to clear the dis play and return to th e standby mode. En[...]
-
Página 8
7 General informat ion ■ Access codes The security code supplied with the phone prot ects your ph one against un authorized use . The preset code is 12345. The PIN code, supplied with the SIM card, prot ects the card against unauthorized use. The PIN2 code, supplied with some SIM cards, is required to access certain services. If you enter the PIN[...]
-
Página 9
8 2. To remove th e battery, lift it as show n. 3. Carefully lift the SIM card holder from the finger gr ip of the phone, and open the fli p cover. 4. Insert th e SIM card, so that the bevelled corn er is on the upper left side and the gold-colored contact area facing downward. 5. Close the SIM card holde r, and press it to lock it into place. 6. I[...]
-
Página 10
9 Note: As with any radi o tran smitt ing devi ce, avoid touchi ng an an tenna unn ecessaril y when the ant enna i s in use. Fo r exampl e, avoi d touc hing th e cell ular ant enna du ring a phone call. Cont act with a tr ansmitting or rece iving antenna affects the qual ity of the radio communication, may cause the device to operate at a higher po[...]
-
Página 11
10 ■ Standby mode When the phone is ready for use, and you have not entere d any characters, the phone is in the standby mode: 1 — Network signal strength. 2 — B atter y ch arge leve l. 3 — Network name or the operato r logo. 4 — Function of the left selection key is Go to , which is used to view the functions in your pers onal shortcut l[...]
-
Página 12
11 ■ 1-touch dialing To assign a number to a 1-touch-dialing k ey, select Menu > Contacts > 1-touc h dialing , scroll to the desired 1-touch-dial ing number, and select Assig n . Enter the desired phone number, or select Find to choose a phone number from your phonebook. To switch the 1-touch dialing func tion on, select Menu > Settings [...]
-
Página 13
12 5. Menu functions The phone function s are grouped into menus. Not all menu functions or option items are described here. In the standby mode, select Me nu and the desired menu and submenu. S elect Ex it or Bac k to exit the curre nt level of menu. Press the end ke y to return to the s tandby mode direct ly. To change the men u view, select Menu[...]
-
Página 14
13 Text m essage s Your device supports the sending of text messages beyond the character limit for a single message. Longer messag es are sent as a series of two or more messag es. Your service provider may charge accordingly. Characters that use accents or other marks, and characters from some language options, take up more space, limiting the nu[...]
-
Página 15
14 Flash messa ges Flash mess ages (network service) are text messa ges that are instantly di splayed. Select Menu > Messaging > Create message > Flash message . Enter the recipient’s phone number, and w rite your messa ge. Audio mes sage You can use the multime dia message service to cr eate and send a voice me ssage. The multime dia me[...]
-
Página 16
15 You can send a nd receive a person’ s contact i nformation from a compa tible de vice that s upports the vCard s tandard as a busine ss card. To send a business car d, fin d the cont act whose information you want to send, a nd select Details > Op tion s > Se nd bus. c ard > Via multimedi a , Via text message or Via Bluetooth . When y[...]
-
Página 17
16 Tones Select Menu > Settings > To ne s , an d change any of th e availa ble optio ns for the active prof ile. Your phone s upports mp 3 format r inging tones. Yo u can also s et your recordings as ringing to nes. To set the phone to ring only for a selected caller group, select Alert for: . Ma in dis pla y To save battery power with the po[...]
-
Página 18
17 There may be restrictions on usin g Bluetooth te chnology in some loc ations. Check with you r local authorities or serv ice provider. Featur es using Bl uetooth technolo gy, or all owing such f eatures t o run in th e backgrou nd while using other features, increase the demand on battery power and reduce the battery life. Bluetooth technology a[...]
-
Página 19
18 Transf er conta ct lis t To copy or synchronize data from your phone, the name of the device and the settings must be in the list of transfer conta cts. To add a new transfe r contact to the list (f or example, a mobile phone), selec t Menu > Settings > Con nectivi ty > Data transfer > Options > Add contact > Phone sync or Phon[...]
-
Página 20
19 Enhanc ement s The compatible m obile enhanceme nt item is shown only if the phone is or has been connected to it. Select Menu > Settings > E nhanc ements and the a vaila ble en hancem ent. If availa ble, yo u may sele ct Automatic answ er to set the phone to answer an incom ing call automa tically. If Incoming c all alert is set to Beep o[...]
-
Página 21
20 ■ Media Camera an d video You can take images or record video clips with the built-in camera. Take a p icture Your device supports an image captu re resolution of 640x480 pixels. To use the still image function, select Menu > Media > Ca mera , or, if the video function is on, scroll left or right. To capture an ima ge, select Captu re Se[...]
-
Página 22
21 Select Menu > Media > Rec order and the virt ual record butto n on the displ ay to start recording. To sta rt the recor din g durin g a call , se lect Opti ons > Recor d . When you record a ca ll, hold th e phone i n the normal position near to your ear. The rec ording is saved in Gallery > Recordings . To list en to the latest reco [...]
-
Página 23
22 ■ Applications Your phone software may inc lude some games and Java applications specially designed for this Nokia phone. To view the amou nt of memor y availabl e for gam e and ap plication install ations, select Menu > Applic ations > Opt io ns > Memory statu s . To laun ch a game o r an a pplicat ion, s elect Menu > Applications[...]
-
Página 24
23 Browser a ppear ance set tings In the standby mode, select Me nu > We b > Settings > Appearance se ttings . Select Text wrapping > On to allow the tex t to continue on th e next line. If you select Off , the text will be abbreviated. Select Show images > No , and any pictures appearing on the page are not shown. To set the phone t[...]
-
Página 25
24 6. Battery information ■ Charging and discharging Your de vic e is po were d by a re cha rgeabl e bat ter y. The batte ry ca n be cha rged and d ischa rged hundreds of times , but it will eventuall y wear out. When th e talk and standby times are noticeably shorter than normal, replace the battery. Use only Nokia approved batteries, and rechar[...]
-
Página 26
25 Impo rtant: Ba ttery talk an d standby ti mes are es timates only and depend on signal strength , networ k condit ions, f eatures used , bat tery age and co nditio n, temp eratur es to whi ch batt ery is e xposed, use in di gital m ode, and many o ther fac tors. The a mount of time a device is use d for calls will affect its standby time . Likew[...]
-
Página 27
26 What if your b att ery is not aut hentic ? If you ca nnot confirm that y our Nokia battery w ith the hol ogram on th e label is an authentic Nokia battery, please do not us e the battery. Take it to the near est authorized Nokia service point or dealer for assistance. The use of a ba ttery that is n ot approved by the manufa cturer may be danger[...]
-
Página 28
27 • Do not atte mpt to open the device other than as instructed in th is guide. • Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can break int ernal circuit boards and fine m echanics. • Do not use h arsh chem icals, cleani ng solven ts , or strong detergents to clean the dev ice. • Do not paint the devic e. Paint can clog the mov[...]
-
Página 29
28 ■ Operating environment This device meets RF exposur e guidelines when used either in the normal use position against the ear or when positioned at least 2.2 centimeters (7/8 inch) away from the body. When a carr y case, belt cl ip, or ho lder is used for body -worn opera tion, it should not c ontai n meta l and should position t he devic e th[...]
-
Página 30
29 ■ Vehicles RF signals may a ffect improperly ins talled or inadequa tely shielded electronic systems in motor vehicles such a s electronic fuel injection sys tems, electr onic antisk id (antilock) braki ng systems , electron ic speed cont rol syst ems, and air bag system s. For more informat ion, che ck with th e manufacturer, or its represent[...]
-
Página 31
30 2. Press the end key as many times as needed to clear the display and ready the device for call s. 3. Enter th e official eme rgency nu mber for your p resent locatio n. Emerg ency numbe rs vary by l oc at ion . 4. Pr ess the ca ll key . If certain features are in use, you may first need to turn those features off before you can make an eme rgen[...]
-
Página 32
31 Guide d'utilisation du téléphone 2760 d e Nokia 9205625 Version n° 1[...]
-
Página 33
32 DÉCLAR ATION DE CONFORM ITÉ Par la présente, NOKIA CORPO RATION déclare que ce produit RM- 258 est conforme aux exigences essentielles et aux dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/EC. Une copie de la déclarati on de conformité se trouve à l'adresse http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/ . © 2007 Nokia. Tous[...]
-
Página 34
33 La disponibilité des produits, des applications et des services connexes peut varier selon les régions. Pour toute question à ce sujet ou concernant la langue des produits, veuillez communiquer avec votre détaillant Nokia. La disponibilité de certaines fonctions peut varier se lon les régions. Pour plus de détails à ce sujet, communiquez[...]
-
Página 35
34 T able des matières Pour votre sécurité ......................... 3 5 Renseignements généraux ............. 38 Codes d’accès......... ..... ....... ..... ....... ............. .... 3 8 1. Avant de commencer .. ............... 3 8 Installer la c arte SIM e t la batterie .......... 38 Charger la pile ......... ..... ....... ..... ........ [...]
-
Página 36
35 Po u r v o t r e s é c u r i t é Veuillez lire ces co nsignes de sécurit é. Il peut être dangereu x ou illégal de ne pas s’y conformer. Pour de l'information plus détaillée, lisez le guide d'utilisation au complet. ALLUMEZ VOTRE TÉLÉPHONE AVEC DISCERN EMENT N'allumez pas l'appareil lors que l'utilisation des [...]
-
Página 37
36 RÉSISTANCE À L'EAU Votre appareil n'est pas imperméable. Gardez-le au sec. COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un dossier écrit de toutes les données importantes enregistrées dans votre appareil. CONNEXION À D'AUTRES APPA REILS Lorsqu e vous co nnectez votre a pparei l ?[...]
-
Página 38
37 ■ Services réseau Pour pouvoir utiliser le télép hone, vous devez détenir un compte auprès d'un fournisseu r de services sans f il. Plusi eurs fonc tionnalit és nécess it ent l’ accès à de s fonction s de ré seau particulièr es. Il se peut que ces serv ices ne soien t pas offert s sur t ous les rése aux ou que votre fourniss[...]
-
Página 39
38 Renseignements généraux ■ Codes d’accès Le code de sécur ité fourni avec le téléphone pe rmet d'empêcher un e utilisati on non autor isée de ce dernier. Le code prédéfini e st 12345. Le NIP, fourni avec la c arte SIM, permet d’em pêche r une uti lisation non a utorisée de celle-ci. Le NIP2, fourni a vec certaines cartes S[...]
-
Página 40
39 Pour installer la carte SIM : 1. Appuyez su r la façade, puis faites-la glisser vers le h aut du téléphone. 2. Pour retirer la pile, sou levez-la tel qu'illustré . 3. Souleve z doucement le porte- carte SIM du téléphone. 4. Insérez la carte SIM de sorte que le coin biseauté se trouve du côté supérieur gauche et que la zone dorée[...]
-
Página 41
40 ■ Allumer et éteindre le téléphone Pour allumer ou éteindre le téléph one, maintenez l'interrupt eur enfoncé. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Description des touches et des composants », à la pa ge 41. Régler l'heure, le fus eau horaire et la date Entrez l'heure loc ale, sélec[...]
-
Página 42
41 2. V otr e té lép ho ne ■ Description des touches et des composants 1 — Écouteur 2 — Écran principal 3 — Touches de sélection 4 — Touch e Na vi TM (appelée ci-après « touche de navigation ») 5 — Touche de conversation 6 — Touche de fin et interrupte ur 7 — Prise pour chargeur 8 — Prise pour écouteur 9 — Œillet pour[...]
-
Página 43
42 ■ Mode de démonstration Pour démarrer le téléphone sans la carte SIM, sélectionnez OK lorsque le téléphon e vous demande Dém arrer le téléphone sans cart e SIM? . Vous pourrez alors utiliser les fonction s du téléphone qui ne nécessitent pas la carte SIM. En mode démonstration, vous pouvez composer les numéros d’urgence offici[...]
-
Página 44
43 ■ Haut-parleur mains libres Si cette fonction est offerte, vou s pouvez sélectionner Haut-p. ou Normal pour basculer les appels entre le haut-parleur mains libres ou l’éco uteur du téléphone. Avert isse ment : Ne tenez pas l’appareil près de votre oreille lorsque le h aut-parleur est activ é, car le volume pe ut être trè s élevé.[...]
-
Página 45
44 ■ Messages Les services de messag es ne peuvent être utilisés que s’ils sont pris en charge par votre réseau ou votre fourn isseur de services. Remarque : Il se peut qu e le téléphone indique que le message a été envoyé au numéro du centre de messagerie programmé dans votre appareil, mais pas si le message a bien été reçu. Pour [...]
-
Página 46
45 Un indicat eur situé en haut de l’écran affich e le nombre total de c aractères restants et le nombre de messages requis pour effectuer l'envoi. Par exemple, 6 73/2 signifie qu’il reste 673 carac tères et qu e le mess age sera en voyé da ns un lot de deux message s. L'icône clignote s i la mémoire allouée a ux messages est [...]
-
Página 47
46 Messages flash Les mess ages flash (servi ce réseau ) sont des messages qui s'affi chent auto matiqueme nt sur l'écran du destinataire. Sélectionnez Me nu > Messagerie > Créer un message > Message flash . Entrez le numéro de téléphone du destinataire, puis rédigez votre message. Message au dio Votre téléphone vous pe[...]
-
Página 48
47 Pour c opier un co ntact, sé lectio nnez Menu > Contacts > Noms > Opti ons > Copi er le co ntact . Vous p ouvez c opier de s noms e t des nu méros de télép hone de la mémo ire du téléph one ve rs celle de la carte SIM et inversemen t. La mémoire de la carte SIM ne peut contenir qu ’un seul numér o de tél éph one par nom.[...]
-
Página 49
48 ■ P a ramètres Ce menu vous permet de définir différents paramètres du téléphone . Profils Votre téléphone comporte différents groupes de paramètres, appelés profils, qui vous permettent de pe rsonnaliser les sonneries de l' appareil en fonction de différents événements et envi ronnem ents. Sélectionnez Menu > Par a mè [...]
-
Página 50
49 Mes raccourcis Les raccourcis personnels vo us permettent d’accéder rapidement aux fonc tions que vous utilisez le plus souv ent. Sélectionnez Menu > Pa r a m è t r e s > Me s raccourcis , puis c hoisissez parmi les options suivante s : Tche sélec. gauche ou Touche de sélection droite — Pou r associer un e fonc tion à la touche d[...]
-
Página 51
50 Si la sécurité vous préoccupe, désactivez la conn ectivité Bluetooth ou réglez le paramètre Visibi lité du té lépho ne à Caché . En tout tem ps, n’acceptez les communications Bluetooth que des personnes auxquelles vous faites confiance. Recherche d'accessoires audio — Pour reche rcher des appareil s audio Bl uetooth c ompati[...]
-
Página 52
51 Pour amorcer le transfert de données, sélectionnez Menu > Pa r a m è t r e s > Connectivité > Trans. données et le contact de transfert de votre choix dans la liste, autre que Sync. par serv . ou Syn chro. PC . Les données sélectionnées sont copiées ou synchronisées en fonction des paramètres. Synchr oniser depu is un ordina [...]
-
Página 53
52 Sélectionnez Me nu > Pa r a m è t r e s > Acce sso ir es et l’accessoire de votre choix. Si cette option est offerte, vous pouvez sélectionner Réponse automa tique pour que le téléph one réponde automatiquemen t aux appels entrants à l'aide de cet accessoire. Si le paramètre Alerte d'appel entrant est réglé à Sonner[...]
-
Página 54
53 ■ Multimédia Appareil photo et caméra v idéo L'appareil photo intégré de votre téléphone vous permet de prendre des photos et d’enregistrer des clips vidéo. Pren dre u ne ph oto Votre appareil permet de prendre des photos d'une résolution de 6 40 x 480 pixels. Pour activer le mode de prise de photos, sélectionnez Me nu &g[...]
-
Página 55
54 Enregist reur v ocal L’enregistreur vous permet d’enregistrer de la voix, des sons ou un appel en cours. Ce tte fonction est utile si vous voule z enregistrer un nom et un numéro de té léphone afin de les retranscrire plus tard. Pour démarrer l’enregistrement , sélectionnez Menu > Multimédia > Enregistreur et le bouton virtuel [...]
-
Página 56
55 Listes d e tâches Pour accéder aux listes de tâches, sélectionnez Menu > O rganiseur > Liste des tâches . La liste de tâches s’affiche par ordre de priorité à l’écran. Le menu Options v ous permet d’ajouter, de supprimer ou d’envoyer une note, de marquer la note comm e étant term inée ou de trier la liste de tâches en f[...]
-
Página 57
56 Une fois la connex ion au service établie, vo us pouvez en parcourir les pages. La fonction des touches du téléphone peut varier selon les services. Suivez les indications affichées à l'écran. Notez que si GP RS est sélec tionn é comme servic e de d onnées, l’icô ne es t affich ée dan s le coin supérieur gauche de l’écran p[...]
-
Página 58
57 Boîte de réception serv ice Il se peu t que vous recevi ez des mess ages de se rvice (s ervice réseau) (mess ages en te mps réel envoyé s par votre fourn isseu r de s ervice s). P our l ire ces mess ages, s élect ionnez Affi cher . Si vous sél ectio nnez Quitte r , les messages sont tran sférés dans la Boît e réce ption s ervi ces . P[...]
-
Página 59
58 Protégez la pile contre les courts-circuits. Un court-circ uit accidentel peut se produire si un objet métallique (piè ce de monnaie, trom bone ou stylo) place les bornes positive (+) et négative (-) de la pile en contact direct. (Celle s-ci ressemblent à des band es métallique s sur la pile.) Cette situation pe ut survenir, par exemp le, [...]
-
Página 60
59 Holo gramm e d’au then tifica tion 1. Lorsque vous regardez l'hologramme de l'étiquette, vous devriez y voir, selon l'angle , le symbole de mains qui se rejoigne nt de Nokia et le logo des accessoires d'origine de Nokia. 2. Si vous pen chez l'hologramm e vers la gauche, la droite, le bas et le haut, vous devriez voir [...]
-
Página 61
60 7. Accessoires Un vaste éventail d’accessoires est offert pour vous faire profiter au maximum de votre télé phone. Choisissez ceux qui convienn ent pour répondre à vos besoins de commun ication particuliers. Conseils pratiques concernant les accessoires • Conservez tous les accessoires hors de la portée des jeunes e nfants. • Débran[...]
-
Página 62
61 • Ne peignez pas l'appareil. La peinture peut bloquer les pièces mobiles et nuire au bon fonctio nnement de l'apparei l. • Utilisez un ch iffon doux, propre et sec pour ne ttoyer une lentille, comme celle des appareils photo, capteur de proximité et capteur optique. • N'utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de[...]
-
Página 63
62 Autres renseigne ments importants concernant la sé curité ■ Jeunes enfants Votre appareil et ses access oires peuvent contenir de petites pièces. Gardez-les hors de la porté e des jeun es en fants . ■ Environnem ent d'utilisati on Cet appareil est conforme aux normes sur l’exposition aux radiofréquences lorsqu’il est utilisé e[...]
-
Página 64
63 • Tenir l'appareil sans fil contre l'o reille du côté opposé à l’appareil médical pour réduire les risques d'interfére nce. • Éteindre imm édiatement l’appareil sans fil s’il y a des raisons de croire qu’il se produit de l’interféren ce. • Lire et respecte r les directives du fabricant relative s à l’a[...]
-
Página 65
64 ■ Environnements à risques d'explosion Éteignez votre appareil dans les endroits où il y a des risqu es d'expl osion. Re spectez tou s les panneaux d’avertissem ent et les instru ctions en vigueu r. Les enviro nnements à risque s d'explosion comprennent les zones où il est gé néralement re commandé d'arrêter le m[...]
-
Página 66
65 ■ Renseign ements s ur la ce rtific ation (SAR) Cet appa reil san s fil est con forme à la régleme ntati on en vigu eur en ma tière d’ expos ition aux fréquen ces radi oélectriqu es. Votre té lépho ne mob ile est é galem ent un émet teur- récepte ur radi o. Il est co nçu de sort e à ne pas dépasser les limites d'exposition [...]
-
Página 67
66 Notes[...]
-
Página 68
67 Notes[...]
-
Página 69
68 Notes[...]