Olympia Memo 88 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Olympia Memo 88. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Olympia Memo 88 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Olympia Memo 88 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Olympia Memo 88, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Olympia Memo 88 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Olympia Memo 88
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Olympia Memo 88
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Olympia Memo 88
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Olympia Memo 88 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Olympia Memo 88 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Olympia en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Olympia Memo 88, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Olympia Memo 88, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Olympia Memo 88. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

     Bedienungsanleitung Operating Instructions MEMO88 7[...]

  • Página 2

    2 Ihr neues Gerät funktioniert nicht? Geben Sie das Gerät bitte nicht gleich zurück, sondern rufen Sie uns zuerst an. Probleme an technischen Geräten haben oft nur geringe Ursachen, die sich unkompliziert und schnell lösen lassen. Unser Fachpersonal kennt Ihren Gerätetyp und wird Ihnen mit wertvollen Tipps helfen. Sie erreichen unsere Service[...]

  • Página 3

    1 Inhaltsverzeichnis 3 1 Sicherheitshinweise 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bestimmungsgemäße V erwendung 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verwendung in extremer Umgebung 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batterien 4 . . . . . .[...]

  • Página 4

    Sicherheitshinweise 4 1 Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Diktiergerät ist geeignet zum Aufzeichnen jeder Art von Sprache. Jede andere V erwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Bitte beachten Sie, dass das Überspielen aufgenommener Nachrichten ohne Erlaubnis, au- [...]

  • Página 5

    Sicherheitshinweise 5 Entsorgung Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur Sammelstelle Ih- res kommunalen Entsorgungsträgers (z. B. Wertstoffhof). Das ne- benstehende Symbol bedeutet, dass Sie das Gerät auf keinen Fall in den Hausmüll werfen dürfen! Nach dem Elektro− und Elektronikge- rätegesetz sind Besitzer von Altgeräten geset[...]

  • Página 6

    LOC A TION OF INDIC A T OR S L C F E D LP M P SP H P A H K J I A B C D B G RD A T E REM A I N REPEA T A L L Displayanzeigen 6 2 Displayanzeigen A Abspielen G Datum B Aufnahmequalität H Minuten/Sekunden (T imer) C Nachrichten/Jahr I Erinnern D (Alles) Wiederholen J R (Aufnahme aktiv), Datum E Aufnahme K VOX (sprachgesteuerte Auf- nahme) F Batteriek[...]

  • Página 7

    10 9 8 12 2 3 4 6 1 5 7 11 13 15 14 16 17 18 19 Bedienelemente 7 3 Bedienelemente 1 Auswahl/Pause 11 V orlauf 2 Rücklauf 12 Lautstärkeregler +/− 3 Mikrofon 13 Löschen/Wiederholen 4 MIC (Mikrofon)−Buchse 14 Lautsprecher 5 EAR (Ohrhörer)−Buchse 15 USB−Anschluss 6 Aufnahme/Stopp 16 Mikrofonempfindlichkeit 7 Aufnahme aktiv (Anzeige) 17 VOX [...]

  • Página 8

    1 2 3 Stromversorgung 8 4 Stromversorgung Einlegen der Batterien Öf fnen Sie das Batteriefach durch Herausziehen und Aufklappen der Abdeckung. Hinweis: Abdeckung ist mit dem Fach verbunden, nicht versuchen die Klappe zu entfernen. Einsetzen von 2 AAA Batterien (nicht enthalten). Achten Sie auf die richtige Polung. Batteriefach wieder schließen. D[...]

  • Página 9

    1 1 2 2 3 4 5 1 3 3 3 4 5 Bedienung 9 5 Bedienung Datum und Zeit einstellen Wenn die Batterien eingelegt sind, befindet sich das Gerät im Stand−by− Modus. Es erscheinen 1 M 01 D (Monat, T ag) und 0:00 (Std., Min.) im Display . Datum und Zeit wie folgt einstellen: Solange Datum und Zeit im Dis- play angezeigt werden, drücken Sie die FILE/TIME?[...]

  • Página 10

    1 1 2 3 2 1 2 3 2 Bedienung 10 Gerät einschalten (Stand−by−Modus) Um in den Stand−by−Modus zu ge- langen, drücken Sie die REC/ ST OP−T aste  oder die PLA Y/ ST OP−T aste  , solange Sie im TIME−Modus sind. Gerät ausschalten (TIME−Modus) Um sofort in den TIME−Modus zu gelangen, drücken Sie di e MODE/ P AU SE−T aste  ,[...]

  • Página 11

    3 1 1 2 3 2 1 Bedienung 11 Aufnahmequalität Sie können zwischen vier verschiedenen Aufnahmequalitäten für die Sprachaufzeichnung wählen. Aufnahmemodus Aufnahmequalität Max. Aufnahmedauer HP (High Play) Best mögliche 92 Min. SP (Standard Play) Sehr gute 139 Min. MP (Medium Play) Gute 350 Min. LP (Long Play) Für lange Aufnahme 467 Min. Drück[...]

  • Página 12

    4 1 2 1 3 1 1 Bedienung 12 Nachrichten verwalten Dieses Gerät besitzt 4 Ordner zum Speichern der Nachrichten, bezeichnet mit A, B, C und D. Sie können insgesamt 200 Nachrichten oder 467 Minuten im LP−Modus (siehe Aufnahmequalität Seite 1 1) in allen Ordnern speichern. Max. 99 Nachrichten kann ein Ordner aufnehmen. Um einen Ordner auszu- wähle[...]

  • Página 13

    5 1 2 1 3 2 4 3 4 Bedienung 13 Aufnehmen Das Gerät ist mit einer automatischen Spracherkennung (VOX) ausgestattet (siehe Seite 14 Sprachgesteuerte Aufnahme (VOX)). Ist VOX deaktiviert, kön- nen Sie normale Aufnahmen tätigen. Stellen Sie sicher , dass der VOX− Regler auf der Rückseite auf OFF (AUS) steht. Schalten Sie das Ge- rät ein und wäh[...]

  • Página 14

    6 1 2 1 3 2 Bedienung 14 Sprachgesteuerte Aufnahme (VOX) Wenn VOX aktiv ist, nimmt das Gerät nur auf, wenn sie sprechen, machen Sie eine Pause, unterbricht das Gerät die Aufnahme und setzt sie erst fort, wenn Sie weitersprechen. Schieben Sie den VOX−Regler auf ON. VOX ist aktiv . Schalten Sie das Gerät ein und wählen Sie die gewünschte Aufna[...]

  • Página 15

    1 1 23 2 Bedienung 15 Hinweise:  Die ersten Geräusche aktivieren den Rekorder und werden eventuell nicht mit aufgenommen.  Bei einer V eränderung der Lautstärke der Sprache unterbricht das Gerät nicht die Aufnahme, 2 Sekunden Stille reichen aus, um die Aufnahme zu unterbrechen.  Für durchgängiges Aufnehmen siehe Seite 13.  Um die [...]

  • Página 16

    3 4 5 1 1 2 Bedienung 16 Während Sie sich im Stand−by − Modus befinden, drücken Sie die PLA Y/STOP−T aste  , u m d ie a k- tuel le Nach richt abzu spie len . Wäh - rend der Wiedergabe erscheinen und di e aktuelle Zei tanzeige der Nach richt. Drücke n Sie di e REC/STOP−T a ste  , u m d ie U hr ze it u n d da s Datum der Nachricht z[...]

  • Página 17

    2 1 2 1 1 2 1 Bedienung 17 Alle Nachrichten wiederholen Wenn Sie all e Nachri chten aus ei - nem Ordner (A, B, C, D) wiederge - ben möchten, drücken Sie während der Wi edergabe die ER ASE/ REPEA T−T aste  , bi s REPEA T ALL im Display angezeigt wird. Alle Nachri chten aus de m ge wähl ten Ordner (A, B, C, D) werden so oft wiederholt, bis S[...]

  • Página 18

    1 1 2 2 2 1 1 2 3 7 Bedienung 18 Nachrichten suchen Das Gerät gibt die ersten 5 Sekunden jeder Nachricht wieder . Während Sie sich im Stand−by− Modus befinden, drücken Sie die FILE/TIME−T aste  , um einen Ordner (A, B, C, D) auszuwählen. Drücken und halten Sie die PLA Y / ST OP−T aste  für 2 Sekunden. SCAN wird im Display angeze[...]

  • Página 19

    2 4 1 1 2 2 1 Bedienung 19 Drücken Sie die ERASE/REPEA T − T aste, ERASE wird im Display an- gezeigt und die ersten 5 Sekunden der Nachricht werden abgespielt. Um die Nachricht zu löschen, drü− cken Sie die ERASE/REPEA T − T aste  innerhalb dieser 5 Se- kunden. Die Nachricht wird ge- löscht und die restlichen Nachrich- ten werden umnum[...]

  • Página 20

    Softwareinstallation und Bedienung 20 6 Softwareinstallation und Bedienung Das Diktiergerät wird komplett mit Software und USB−Kabel geliefert. Das bietet die Möglichkeit, Ihre aufgenommenen Nachrichten auf den PC zu übertragen. Die beiliegende Software kann die Nachrichten Ihres Diktierge- räts in das MP3− oder W A V−Format umwandeln, so[...]

  • Página 21

    Softwareinstallation und Bedienung 21 Installation der Gerätesoftware (Voice Manager) 1. Legen Sie die CD−Rom in das CD/DVD−Laufwerk. 2. Klicken Sie Ihr CD/DVD−Laufwerk an. 3. Wählen Sie die Programme aus.[...]

  • Página 22

    Softwareinstallation und Bedienung 22 Es öffnet sich ein Auswahlmenü mit den Dateien Voice Manager und Win- dows 98 Driver . Wichtig: Wenn Sie kein Windows 98 SE benutzen, das Häkchen bei Win- dows 98 Driver entfernen. Klicken Sie auf [Next]. 4. Installieren Sie das Programm bitte in das angegebene V erzeichnis. Hinweis: Ändern Sie bitte nicht [...]

  • Página 23

    Softwareinstallation und Bedienung 23 5. Klicken Sie nach erfolgreicher Installation der Treibersoftware auf [Finish] (Fertigstellen). 6. Nach Beendigung der Installation erscheint das neue Programm im Menü Programme Ihres Computers.[...]

  • Página 24

    Softwareinstallation und Bedienung 24 Übertragen von Daten und Funktionsweise der Software Ist die Software installiert, verbinden Sie das Gerät mit Hilfe des mitgeliefer- ten USB−Kabels mit dem Computer . Das W ort PC erscheint im Display des Geräts. Auf Ihrem PC erscheint unter Arbeitsplatz ein neuer Eintrag Wechseldaten - träger . Dort fin[...]

  • Página 25

    Softwareinstallation und Bedienung 25 Hinweis: Wenn Sie das Übertragen der Dateien beendet haben, verwen- den Sie die Option Hardware sicher entfernen , bevor Sie das Kabel Ihres Diktiergeräts herausziehen. Wiedergabe der Nachrichten auf dem PC Das Diktiergerät verwendet spezielle ’’S16/24/48/64’’− Dateiformate. Diese Formate können n[...]

  • Página 26

    Softwareinstallation und Bedienung 26 Markieren Sie dazu die gewünschte Aufnahme auf der linken Seite (Quelle). Wählen Sie nun auf der rechten Seite aus, wo die konvertierte Datei gespei- chert werden soll. Sie können entweder den Pfad angeben oder mit Browse ein V erzeichnis wählen. Sie können sich zwischen den Formaten MP3 (we- nig Speicher)[...]

  • Página 27

    Softwareinstallation und Bedienung 27 Hardware sicher entfernen Für das Entfernen Ihres Diktiergeräts vom PC gehen Sie bitte wie folgt vor: Doppelklicken Sie in der T askleiste auf das Symbol <Hardware sicher ent- fernen>. Jetzt können Sie das USB−Kabel und das Diktiergerät sicher von dem PC entfernen.[...]

  • Página 28

    Technische Daten 28 7 Technische Daten Technische Daten Speicherart Integrierter Flash−Speicher Max. Aufnahmedauer 467 Min. im LP−Modus Lautsprecher 0,2 W (8 Ohm) Ausgangsleistung 80 mW Stromquelle 3 V , 2 x AAA Batterien Laufzeit 10 Stunden bei Aufnahme 6,5 Stunden bei Wiedergabe mit Lautstärke 5 Maße 101 (H) x 44 (B) x 14 (T) mm Gewicht (oh[...]

  • Página 29

    8 Contents 29 1 Safety Information 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intended use 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Use in extreme conditions 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batteri[...]

  • Página 30

    Safety Information 30 1 Safety Information Please read this operating instruction manual thoroughly . Intended use This digital voice recorder is designed to record all kinds of vocal communica- tion. Any other use is considered unintended use. Please note that dubbing re- corded messages without authorisation is prohibited except for private pur- [...]

  • Página 31

    Safety Information 31 Disposal In order to dispose of your device, bring it to a collection point pro- vided by your local public waste authorities (e.g. recycling centre). The adjacent symbol indicates that the device must not be disposed of in normal domestic waste! According to laws on the disposal of electronic and electrical devices, owners ar[...]

  • Página 32

    LOC A TION OF INDIC A T OR S L C F E D LP M P SP HP A H K J I A B C D B G RD A T E REM A I N REPEA T A L L Display Indicators 32 2 Display Indicators A Play G Date B Recording quality H Minutes/Seconds (timer) C Messages/Y ear I Remain D Repeat (all) J R (recording active), Date E Record K VOX (voice activity detector) F Battery capacity L File fol[...]

  • Página 33

    10 1 1 1 3 14 5 1 6 1 9 1 7 18 9 8 1 2 2 3 4 6 1 5 1 7 Operating Elements 33 3 Operating Elements 1 Mode/Pause 11 Forward 2 Reverse 12 V olume control +/− 3 Microphone 13 Erase/Repeat 4 MIC (microphone) jack 14 Loudspeaker 5 EAR (earphone) jack 15 USB connection port 6 Record/Stop 16 Microphone sensitivity 7 Recording active (indicator) 17 VOX on[...]

  • Página 34

    1 2 3 Power Supply 34 4 Power Supply Inserting the batteries Open the battery compartment by sliding the cover out and opening it. Note: The cover is connected to the compartment, do not attempt to remove the flap. Insert 2 AAA batteries (not sup- plied). Pay attention to correct polarity . Close the battery compartment again. The batteries are ful[...]

  • Página 35

    1 1 2 2 3 4 5 1 3 3 3 4 5 Operation 35 5 Operation Setting the date and time When the batteries have been inserted properly , the machine is in Standby mode. 1 M 01 D (month, day) and 0:00 (hour , min.) appear in the display. Set the date and time as follows: While the date and time appear in the display , press the FILE/TIME button  to select b[...]

  • Página 36

    1 1 2 3 9 1 2 3 2 Operation 36 Switching on (Standby mode) T o activate Standby mode, press the REC/STOP button  or the PLA Y/ST OP button  when TIME mode is active. Switching on (TIME mode) T o activat e TIME mode immediately , pres s the MOD E/P AUSE button  when Standby mode is active. Note : If yo u do no t pres s a butto n for a perio[...]

  • Página 37

    10 1 1 2 3 2 1 Operation 37 Recording quality There are four dif ferent recording qualities available for selection to record the voice messages. Recording mode Recording quality Max. recording time HP (High Play) Best possible 92 min. SP (Standard Play) V ery good 139 min. MP (Medium Play) Good 350 min. LP (Long Play) For long recording 467 min. P[...]

  • Página 38

    11 1 2 1 3 1 1 Operation 38 Managing messages The device has 4 files, named A, B, C and D, in which to store the messages. Y ou can store a total of 200 messages or 467 minutes in LP mode using all the files (refer to Recording quality", Page 37). A max. of 99 messages can be recorded per file. Proceed as follows to select a file: Press th [...]

  • Página 39

    12 1 2 1 3 2 4 3 4 Operation 39 Recording The device is equipped with an automatic voice activity detector (VOX) (refer to Page 40 V oice activity detector (VOX)"). If VOX is deactivated, you can re- cord in the normal way . Ensure that the VOX control on the rear side is set to OFF . Switch the device on and select the required recording q[...]

  • Página 40

    13 1 2 1 3 2 Operation 40 Voice−activated recording (VOX) When the VOX function is active, the device only records when you speak; if you pause, the device interrupts recording and resumes when you continue to speak. Slide the VOX control to ON. VOX is active. Switch the device on and select the required recording qual- ity (refer to Page 37 R[...]

  • Página 41

    1 1 23 2 Operation 41 Note:  The first noise activates the recorder and it is possible they will not be recorded.  A change in a voice volume does not cause the device to interrupt recording; 2 seconds silence suffices to interrupt recording.  For information on continuous recording, refer to Page 39.  T o interrupt recording immedi ate[...]

  • Página 42

    3 4 5 1 1 2 Operation 42 Act ivate Standby mode and press the PLA Y/STOP butto n  to p la y the current message. appears during playback as well as the mes- sage length timer . Press the REC/ STOP butto n  to check the time and date of the message. T o recall the current time di splay , press no button for 3 seconds − the device automatical[...]

  • Página 43

    2 1 2 1 1 2 1 Operation 43 Repeat all messages If you want to pl ay al l the messages in a file (A, B, C, D ), pres s the ERASE/REPEA T bu tton  du ring pla yba ck unti l REPEA T ALL a ppears in the di splay . All the messages in the fi le se lecte d (A, B, C, D) are re - peatedly played until you press the PLA Y/STOP button  . Stopping repea[...]

  • Página 44

    1 1 2 2 2 1 1 2 3 14 Operation 44 Searching for a message The device plays the first five seconds of each recording. Press the FILE/TIME button  when Standby mode is active to select a file (A, B, C, D). Press and hold the PLA Y/ST OP button  for 2 seconds. SCAN appears in the display . The device plays the first 5 seconds of each message loc[...]

  • Página 45

    2 4 1 1 2 2 1 Operation 45 Press the ERASE/REPEA T button, ERASE appears in the display and the first 5 seconds of the message are played. Press the ERASE/RE- PEA T button  within these 5 seconds to erase the message,. The message is erased and the re- maining messages are renum- bered. Note : If no messages should be erased, do not press the ER[...]

  • Página 46

    Software Installation and Operation 46 6 Software Installation and Operation The voice recorder is supplied complete with software and USB cable. This provides the option of transferring your recorded messages to a PC. The software enclosed can convert the messages on the voice recorder to MP3 or W A V format so that you can play them using the Win[...]

  • Página 47

    Software Installation and Operation 47 Installing the device software (Voice Manager) 7. Insert the CD in the CD/DVD drive. 8. Click on the CD/DVD drive. 9. Select the program.[...]

  • Página 48

    Software Installation and Operation 48 A selection menu opens containing the Voice Manager and Windows 98 Driver files. Important: If you are not using Windows 98 SE, remove the tick beside Windows 98 Driver . Click on [Next]. 10. Install the program in the folder specified. Note: Please do not alter the installation folder , otherwise the driver m[...]

  • Página 49

    Software Installation and Operation 49 1 1. When the driver software installation is completed successfully , click on [Finish]. 12. When installation has ended, the new program appears in the PC’s Program menu.[...]

  • Página 50

    Software Installation and Operation 50 Transferring data and functioning method of the software When the software has been installed, connect the device to the computer using the USB cable supplied. The word PC appears in the device display . On the PC, the new Removable medium entry appears under Desktop . It contains a main folder and various fol[...]

  • Página 51

    Software Installation and Operation 51 Note: After having finished transferring files, use the Remove hardware safely option before disconnecting the cable from the voice recorder . Playing messages on the PC The voice recorder uses special ’’S16/24/48/64’ file formats. These formats can only be played with the Voice Manager . Open the Voice [...]

  • Página 52

    Software Installation and Operation 52 Mark the required recording on the left−hand side (Source). Then select the destination where the converted file should be stored in the right−hand win- dow . Either specify the path or use the browser to select a folder . Y ou can select MP3 format (less memory) or W A V (good quality) in the middle col- [...]

  • Página 53

    Software Installation and Operation 53 Remove hardware safely Please proceed as follows to disconnect the voice recorder from the PC: Double−click on the <Remove hardware safely> icon in the toolbar . Then disconnect the USB cable and voice recorder from the PC.[...]

  • Página 54

    Technical Data 54 7 Technical Data Technical data T ype of memory Built−in flash memory Max. recording time 467 min. in LP mode Loudspeaker 0.2 W (8 Ohm) Output power 80 mW Power source 3 V , 2 x AAA batteries Operating time 10 hours for recording 6.5 hours for playback at volume level 5 Dimensions 101 (H) x 44 (W) x 14 (H) mm Weight (without bat[...]

  • Página 55

    55[...]