Olympus VN-6500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Olympus VN-6500. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Olympus VN-6500 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Olympus VN-6500 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Olympus VN-6500, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Olympus VN-6500 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Olympus VN-6500
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Olympus VN-6500
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Olympus VN-6500
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Olympus VN-6500 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Olympus VN-6500 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Olympus en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Olympus VN-6500, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Olympus VN-6500, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Olympus VN-6500. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    DIGI T A L V OICE REC ORDER VN- 7 500 VN- 6 500 VN- 5 5 00 Thank you for purchasing an Olympus Digital Voice Recorder. Please read these instructions for information about using the product correctly and safely. Keep the instructions handy for future reference. To ensure successful recordings, we recommend that you test the record function and volu[...]

  • Página 2

    6 EN 9 p w e q r t y 1 1 1 u 1 2 3 4 6 5 io ;sfh dg 1 2 3 11 a 1 1 1 2 • T h e co n t e n t s o f t h i s d o c um e n t may b e chang ed in th e futu re without advanced notice. Contact our C ustomer S upport Center for the latest information relating to pr oduc t nam es and m odel numbers. • Th e utmos t care h as be en take n to ens ure the [...]

  • Página 3

    6 EN 6 EN • Th e contents of this docu ment may b e chang ed in th e futu re without advanced notice. Contact our C ustomer S upport Center for the l atest i nfor matio n rela ting to pr oduc t nam es and m odel numbers. • Th e utmos t care h as be en take n to ens ure the i nteg rit y of the co ntent s of this document. In the unlikely eve nt [...]

  • Página 4

    7 EN 3 Pr ess th e PLAY ( ` ) b utto n. • Th e “ Hour ” indica tor flashes. 4 Press the + or – button to set the “ Hour ”. 5 Pr ess th e PLAY ( ` ) or 9 but t on to ac cep t the “ Minute ”. • Th e “ Minute ” indicat or flashes. • Pre ssing t he 0 button enables the “ Hour ” setting again. 6 Press the + or – button to s[...]

  • Página 5

    8 EN Ca ncel ing Pl ayba ck (Fig. p ) To S top : Pr ess th e STOP ( 4 ) but ton. • T he re corde r stop s in the m iddl e of the  le b eing p layed . To Res ume Pl ayb ack: Pr ess th e PLAY ( ` ) bu tto n aga in. • Pla ybac k will re sume at t he po int of interruption. For wa rdi ng and R ewin din g ( Fig. q ) Fas t For wa rd: Wh ile th e r[...]

  • Página 6

    9 EN • If yo u press t he STOP ( 4 ) b utto n during a menu setup op erat ion, the r ecor der wi ll stop a nd app ly the ite ms that we re se t to that p oint. Rec ord ing Mo des [HQ SP LP] Th e recor ding m ode c an be ch osen from [ HQ ] (high q uali ty so und recording), [ SP ] (stan dard r ecord ing) and [ LP ] (lon g-te rm reco rdin g). In M[...]

  • Página 7

    10 EN 1 S el ec t the f ile yo u wan t to tra nsf er, an d pres s the PLAY ( ` ) b utto n to play it. 2 Whi le the r eco rde r is du ring p lay- ba ck mo de, pre ss an d hol d the DISP / MENU bu tto n for 1 se con d or longer . 3 Pr ess th e 9 or 0 button to se lec t a des tin atio n fol der. 4 Pr ess th e PLAY ( ` ) button. • Th e dest inati on [...]

  • Página 8

    11 EN Specific ations Recording medium: Bui lt-in f las h memo ry Overall frequency: HQ m ode: 20 0 to 7 ,9 00 Hz SP mo de: 30 0 to 4,700 H z LP mo de: 30 0 to 2,90 0 Hz Recording time: VN-7 50 0: 2GB HQ mode: Approx. 8 1 h. SP mo de: Ap prox . 2 15 h. 50 m in. LP mo de: Ap prox . 1 20 8 h. 30 min . VN- 6500: 1 GB HQ mode: Approx. 40 h. 30 min. SP [...]

  • Página 9

    12 BG • С ъдържанието на този документ може да бъде променено в бъдеще без предупреждение . Свъ ржете се с ва шия К лие нтски ц ент ър за последна информация, свързана с названията на продук тите ?[...]

  • Página 10

    13 BG ще п рем игв а. В так ива с лу чаи е не обхо дим о да на стр оит е вре ме и да т а к ат о сл ед ва т е ст ъ п к и о т 4 до 7, опи сани п о-д олу. 1 Натис нете и з aдр ъжте б уто на DISP/MENU в про дълж ение н а 1 се[...]

  • Página 11

    14 BG Възпроизвеж дане ( Фи г . 9 ) 1 Натиснете бутона FOLDE R / INDEX , за да изберете папка. 2 Натис нете 0 уто н 9 и ли 0 за д а изберете файл за възпроизвеждане. 3 Нат исне те бут она PLAY ( ` ), за да започне възпр [...]

  • Página 12

    15 BG 2 Нат исне те бу тон + ил и –, за да и збер ете тов а, коет о иска те да на стр оите. • Изб рана та мен ю позиц ия при свет ва. 3 Използвайте бутони 9 или 0 , за да промените настройката. 4 Нат исне те ?[...]

  • Página 13

    16 BG Изб ор на оп ции в ре жим « Меню »...[ SET ], [ On ], [ OFF ] След изб ор на [ SET ], натиснете бутона PLAY ( ` ), за да н аст роит е вре мето. 1 Инд икат ор за вр еме (Фи г . d ) Отмяна на настройка на таймер: За т айме р[...]

  • Página 14

    17 BG • Нико га не из полз вайт е какв ато и да б ило ба тери я с разк ъса на или напукана външна обвивка. • Съхр аняв айте б атер иите д алеч о т деца. • Ако при използването на продукта забележите ?[...]

  • Página 15

    18 CZ • Obs ah tohoto dokum entu může bý t v bud oucnu z měně n bez před chozího upozo rnění. Chcete - li získat nejno vější informace o náz vec h vý robk ů a čísle ch mo delů , kontaktujte oddělení podpor y zákaz níků . • Zaji štění integrit y obsahu toh oto dokumentu byla věnována ma ximál ní pozo rnos t. Pok ud[...]

  • Página 16

    19 CZ • P ořadí údajů data můžete změnit stisk em DISP / MENU běhemn astav ení rok u, měs íce ne bo dne . Příkla d: 14. če rvn a 201 0 Nahr ávání (Obr . 6 ) 1 Stis kem tl ačítk a FOLDER / INDEX zvolte pož adovanou slož ku. 2 Stis kem REC ( s ) spus ťte n ah- rávání. • K ontrolka nahrávání/ přehrávání ser ozs vít[...]

  • Página 17

    20 CZ Nal ezen í zač átk u sou boru Při přehrá vání nebo při přehrávání změněnou rychlostí můžete stiskem 9 nebo 0 př esko čit v pře d na zač áte k dal šíh o sou bor u, resp. • zpě t na za čátek a ktu ální ho sou bor u. Změ na r ychl ost i pře hrává ní (Ob r. w ) Je -li d ikt afo n v rež imu př ehr áván í, [...]

  • Página 18

    21 CZ Volby v r ežim u nabí dky.. . [ On ], [ OFF ] • Během nahrá vání můžete p omocí tlačítek + a – nas tavit VC VA v 1 5 úr ovníc h. • Kontrolka nahrávání/přehrávání svítí. V režimu S t andby kontrolka bli ká a na di sple ji bli ká [ VCVA ]. 1 Ind ikát or VCVA (Ob r . ; ) Sys témov é zvu ky [BEE P] (Obr. a ) Dikt[...]

  • Página 19

    22 CZ • Pr o čistě ní nep ouž ívejt e organ ická rozpo uštědla, ja ko alkohol a ředidla. • Ne pokládejte záznamník do blízkosti elek trických spotřebičů jako jsou T V či ledničky. • Chraňte přístroj před pískem a kapalinami. Hrozí neopravitelné poškoze ní přístroje. • Z a b r a ň t e s i l n ý m o t ř e s ů[...]

  • Página 20

    23 DE • Inhaltliche Änderungen dieser Bedienungsanleitung vorbehalten. Kontaktieren Sie un seren Kundendienst, w enn Sie das Neueste über Produktbezeichnungen und Modellnumm ern wissen möchten. • Um di e Rich tigke it des I nhalt s dieser Bedienungsanleitung zu garantieren, wurde mit größt er Sorgfalt vorgegangen. Sollten de nnoch f rag li[...]

  • Página 21

    24 DE 5 Dr ücke n S ie d ie PLAY ( ` ) od er 9 -T as te zur R egis tri eru ng de r Stun denz ahl. • Es b link t die M inute nanz eige. • D ie 0 - T a s t e e r m ö g l i c h t d i e wie der holte E inste llun g der Stundenanzeige. 6 Ste llen S ie mit d er + oder – -Ta st e d ie Minuten ein. • Wi eder hole n Sie Sc hrit t 5 und 6 zur Einst[...]

  • Página 22

    25 DE • D ie Anz eige f ür Auf nahm e/ Wiedergabe leuchtet grün und die ab ge - lauf ene W iede rgab ezei t wird auf d em Dis play an geze igt . 4 D rüc ken Si e die + oder – -Ta st e, um d ie ang eme ssen e Lau tst ärke auszuwählen. • D ie Anz eige z eigt d en La utst ärke peg el an. S ie könn en zwisch en [ 00 ] bis [ 30 ] wäh len. [...]

  • Página 23

    26 DE 4 D rüc ken Si e auf d ie PLAY ( ` )-Ta s te , um d ie Ein ste llu ng zu be stä tige n. 5 Dr ücke n Sie a uf die STOP ( 4 ) -Tas te , um d as Men ü zu sc hli eße n (Abb. u ) . 1 Menü-Anzeige 2 B eweg t die Aus wahl e ine Posi tion nac h oben , um die N umme r zu erhöhen 3 B eweg t die Aus wahl u m eine Position nach link s 4 B est äti[...]

  • Página 24

    27 DE Annullieren der Timer-Einstellung: Für d en Ti mer i m Menü mod us wä hlen S ie [ OFF ] und d rüc ken Si e ans chl ieß end d ie PLAY ( ` )-Ta st e. • Um die gegenwärtige Einstellung einzusehen, wählen Sie [ On ] un d drü cken Si e ansc hlie ßend d ie PLAY ( ` ) -T a st e. • Mit dieser F unk tion können lediglich die A ufnahmesta[...]

  • Página 25

    28 DE Batterien V Vor sic ht: • Batterien dürfen niemals of fenen Flam men aus gese tz t, erh itz t, kur zge schl ossen o der z erle gt wer den. • Versu chen Si e kein esfa lls, Trocke nzel len wi e Alka li- od er Li th iu m- B atter ien a ufzul ad en. • Ver wend en Sie ke ine Ba tter ie mit e iner beschädigten oder rissigen Hülle. • Be [...]

  • Página 26

    29 DK • De r tag es for beho ld for æ ndri ng af in dhol det i d ette d okum ent uden forudgående varsel. Kontak t vor es kun dese rvi cecen ter fo r at få de seneste oplysn inger om produktnavne og modelnumre. • Der e r udvi st sto r omhu f or at sik re, at in dhol det i de tte d okum ent er korre kt. Sku lle du alligevel have spørgsmål e[...]

  • Página 27

    30 DK Bemærk: • Der s kif tes m elle m 1 2 og 24 t imer s visning med DISP / MENU kn appen , ved i ndst illin g af tim er ell er minutter. • Den v iste r ække følg e kan æ ndres med DISP / MENU knappen under ind stil ling a f år , mån ed el ler da g. Eksempel: July 14, 2010 Opt age (Fig. 6 ) 1 Væ lg den ø nsk ede ma ppe m ed FOLDER / IN[...]

  • Página 28

    31 DK Fin d star ten a f en fi l Nå r der tr yk kes på 9 eller 0 knappen mens maskinen gengiver normalt, langsomt el ler h urt igt , går m an til s tar ten a f hen hol dsv is næ ste el ler d en ak tue lle f il. • Hvis der er et indeksmærkei filen, st art er gen give lsen d er fra (S e mere i » Indeksmærker «). Vælg gengivehastighed (Fig [...]

  • Página 29

    32 DK • Br ug + og – knap per ne til at i ndst ille VCVA ni veaue t i 1 5 tr in, un der optagelsen. • Optage/gengiv elampen lyser under optagelsen. Når maskinen er i standby, blinker optage/ gengivelampen og [ VCVA ] bl inker p å skær men . 1 VCVA sy mbo l (Fig. ; ) Sys teml yde [BEEP] (Fi g. a ) Mas kin en bip per nå r man tr yk ker på [...]

  • Página 30

    33 DK Til s ikker o g korrek t br ug • Efterlad ikke maskinen på varme, fugtige st eder f .eks. en lukket bil i s ole n elle r på str ande n om sommeren. • Maskinen bør ikke opbevares på fu gtig e elle r støve de ste der. • Maskinen må ikke renses med organiske opløsningsmidler f.eks. spr it og fo rt ynd er. • Maskinen bør ikke anbr[...]

  • Página 31

    34 EE • A ntud do kume ndi si su võid aks e tulevikus ilma etteteatamata muuta. T o odete nimetusi ja mudelite numbreid puudutava värskeima tea be saa mise ks pö ördu ge Olympuse teenindusk eskuse poole. • Ant ud dok umen di sisu k orre kt suse tagamisse on suhtutud ülima hoolikusega. Juhul, kui leia te siiski mõne kü sitavuse, vea v õi[...]

  • Página 32

    35 EE Pane tähele: • Kui tunni ja minuti valimisel vajutate nuppu DISP / MENU , saa te vali da 1 2 tun ni ja 24 tun ni rež iimi va hel. • Kuup äeva s eadi stam isel s aate nu pu DISP / MENU a b i l v a l i d a a a s t a , k u u jakuupäeva järjek orda. Näiteks: 1 4 . juuni , 201 0 Salvestamine (Joonis. 6 ) 1 Kausta valimiseks vajutage nupp[...]

  • Página 33

    36 EE Faili alguse otsimine Het kel e sit atav a või jä rgm ise f ail i alg use leidmiseks vajutagetaasesituse ajal 9 võ i 0 nupule. • Kui f ailil e on lis atud r egis tri mär k, p e a t u b k e r i m i n e s e l l e j u u r e s j a taasesitus jätkub samuti sealt ( vt. allpool ). T aasesituse kiiruse muutmine (J oonis. w ) Kui d ik tofo n on[...]

  • Página 34

    37 EE • Salvestuse ajal põleb salvestus/ taasesitus signaallamp. K ui diktofon on ooterežiimil, vilgub kuvaril kiri [ VCVA ] ning salvestus/taasesitus signaallamp vilgub. 1 Häälak tiveerimise indikaator (VCV A) ( Joon is . ; ) Süsteemihelid [ BEEP ] (Joonis. a ) Dik tof on hoi atab te id häi rete p uhul helisignaaliga, ja signaal k ostub ka[...]

  • Página 35

    38 EE Tähe lep anu! • Ä rge ho idke di kto foni k uumas , niisk es keskkonnas, või ot seses päikesevalguses (nt aut os või su vel ran nas). • Ärge ho idke diktofo ni niiskes ja tolmus es kohas. • Ärge kasutage puhastamiseks alk ohol i või tei si orga anili si ja kee mili si lahu seid . • Ä rge ase tage d ikto foni e lek trise adme [...]

  • Página 36

    39 ES • El contenido de este documento pu ede ca mbia rse en e l futu ro sin p r e v i o av i s o. P a r a l a i nf o r m a c i ó n m á s re ciente s obr e nomb res y núm eros de modelos de productos, c ontacte con n uestr o Centr o de Atenc ión al Cliente. • S e h a p u e s t o s u m o c u i d a d o para garantizar la integridad del conten[...]

  • Página 37

    40 ES Cuando se instalan las pilas por pr imer a vez o ca da vez q ue cam bie las pilas, la indicación de la hor a de stel lar á. En e ste ca so, as egú rese de aj ust ar la ho ra y la f echa c on lo s si guie nte s paso s 4 a 7 des crit os a continuación. 1 Mantenga pulsado el botón DISP / MENU du rant e 1 seg undo o m ás. 2 Pul se el b otó[...]

  • Página 38

    41 ES Nota: • E n m o d o L P , e n c a s o d e q u e e l tiempo restante sea superior a 1 .000 horas, la duración que se mostrará se rá de 99 9 h 50 min 59 se g. Repr oducc ión (Fig. 9 ) 1 Pul se el b otón FOLDER / INDEX para seleccionar la carpeta deseada. 2 Pul se el b otón 9 o 0 para se lecc ion ar el a rch ivo a re pro duc ir. 3 Pul se[...]

  • Página 39

    42 ES 1 Man teng a pul sad o el bo tón DISP / MENU du rant e 1 seg undo o m ás co n la grabadora detenida. 2 Pu lse e l botó n + o – para seleccionar lo q ue des ea aj ust ar. • E l í t e m d e l m e n ú s e l e c c i o n a d o destella. 3 Pul se el b otón 9 o 0 para ca mbi ar el a jus te. 4 Pu lse e l botó n PLAY ( ` ) para conf ir- ma [...]

  • Página 40

    43 ES Gr abac ión c on tem por iza dor [TIM ER ] Ust ed pue de ajus tar g raba cion es automát icas, es pecificando la hora de co mien zo y la ho ra del f in de l a grabación. Cuando f inaliza la grabación controlada por el temporizador, el ajuste se cancel a. En selecc ión de modo de menú...[ SET ], [ On ], [ OFF ] Después deseleccionar [ S[...]

  • Página 41

    44 ES • La v ida út il de la b aterí a es med ida po r Oly mpus . Puede v aria r en gra n medida, dependiendo del tipo de baterías que se utiliza y de las condiciones de uso. Acce sorios (Opc iona les) Cargador de la batería Ni-MH recargable: BU -4 00 (Só lo Euro pa) Ba terí a rec arga ble N i-M H: BR401 Cable de conexión (T oma del auricu[...]

  • Página 42

    45 FI • T ämän as iaki rjan si sältö v oi muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Asiakastukikeskuk sesta saat viimeisimmät tiedot koskien tuotenimiä ja mallinumeroita. • O lemme tehneet kaikkemme asiakirjan sisällön oikeellisuude n varmistamiseksi. Siinä epätodennäkö isessä tapauksessa, että löydä t epäselvyyk si ä, virheitä tai pu[...]

  • Página 43

    46 FI 6 Paina + -tai – -painiketta minuuttien asettamiseksi. • T oista vaiheita 5 ja 6 ja aseta vuosi, kuukausi ja päivä. 7 Kun olet asettanut päivämäärän, paina PLAY ( ` )-tai 9 -painik- etta. • T ä m ä p ä ä t t ä ä k e l l o n a j a n j a päiväyksen asetuksen. Huomaa: • V o i t v a i h t a a a j a n n ä yt ö n 1 2 j a 2 [...]

  • Página 44

    47 FI Pik asi ir to ete en ja ta ak se ( kuva q ) Pikasiirto eteen : Paina 9 -painiketta ja pidä sitä painet- tu na, ku n tal len nin o n kuu ntel uti lass a. • Kun vap autat 9 -painik k een, kuuntelu jatkuu normaalinopeudella. Pikasiirto taakse: Paina 0 -painiketta ja pidä sitä painet- tu na, ku n tal len nin o n kuu ntel uti lass a. • Kun[...]

  • Página 45

    48 FI • M aini tut ään ity sajat o vat jat kuva lle äänityk selle. Äänitysaika voi olla ly hyempi , jos ään itetä än usei ta tie dos toja ( jälj ellä o leva a ika ja ään ity saik a ovat v ain vi itte elli siä). Mi kro foni n her kk yy s [ h ] Mikrofonin herkk yyt tä v oidaan säätää ta rpee n muka ises ti. Valinta valik osta...[...]

  • Página 46

    49 FI • Enintään 10 indek simerkkiä voidaan aset taa yhteen tiedosto on. • Indek sinumerot osoitetaan automaattisesti järjest yksessä. As etu sten p ala utt ami nen [CLE AR] (kuva h ) Tämä toiminto palaut taa kellona jan ja muu t aset uks et alk uar voihi nsa. T ämä on käytännöllistä, jos tallentimen kanssa on ongelmia tai jos halu[...]

  • Página 47

    50 FI Lis ä var usteet Ni -M H akku jen l atur i: BU- 400 ( vain Eurooppa ) Ni -M H akku : BR401 Liitäntäkaapeli (kuulokeliitäntä ↔ mikrofoniliitäntä): K A333 Kohinaa vaimentava mikrofoni: ME52 Elektreett imikrofoni: ME1 5 Puhelin adapteri: TP7 “CE “-merkki ilm aisee , että tämä tuote täyttää eurooppalaiset tu rval li suu s-, te [...]

  • Página 48

    51 FR • L e cont enu de ce documen t peut être modi é par la s uite sa ns préa vis. Veui llez co ntac ter no tre cen tre de se rvi ce aprè s-ven te pou r obten ir les dernières informat ions conc ernant les n oms de p rodu its e t les num éros de modèles. • Le plus g rand s oin a ét é pris af in d’ass urer l ’inté grit é du co[...]

  • Página 49

    52 FR • A ppu yez sur l a touch e 0 pour ré gler d e nouve au l’h eure . 6 Appuyez sur la touche + ou – pour régler les minutes. • Ré péte z les ét ape s 5 et 6 pour ré gler l es minu tes, l ’ ann ée, le m ois et la d ate de la m ême ma nièr e. 7 A prè s le rég lag e de la d ate, ap puye z su r la tou che PLAY ( ` ) ou 9 . • [...]

  • Página 50

    53 FR 2 Num éro du f ich ier ac tue l 3 Temps de l ec ture An nula tio n de la le ct ure (f ig. p ) Pour arrêt er: Ap puye z sur l a touc he STOP ( 4 ). • L ’enregistreur s’ arrête au milieu du  ch ier en co urs d e lec ture. Pour reprendre la lecture: Ap puye z à nou veau s ur la to uch e PLAY ( ` ) . • L a lec ture r epre ndra à p[...]

  • Página 51

    54 FR • Si v ous app uyez s ur la tou che STOP ( 4 ) pe ndant u ne op érati on de réglage de menu, l’enregistreur s’arrêt era et appliquera les éléments ré glés à ce p oint . Mod es d’ enregis tre men t [HQ SP LP] V o u s p o u v e z c h o i s i r l e m o d e d’enregistrement parmi [ HQ ] (enregistrement sonore de haute qualit é)[...]

  • Página 52

    55 FR Autres fonc tions T ransfert de fichiers entre les dossiers Vous p ouv ez transférer des f ichiers enr egis trés d ans les d ossi ers [ F ], [ G ], [ H ] et [ I ] à d ’ aut res dos sier s. Le f ichi er tra nsfé ré est a jouté à l a fin d u dossi er de destination. 1 Choisissez le fichier que vous souhaitez transférer et appuy ez sur[...]

  • Página 53

    56 FR • Le nombre de mess ages enregistrés dan s le doss ier sé lec tio nné es t peut- êtr e arri vé à 100. Vé ri fi ez que [ FULL ] s’af fic he quan d vou s appu yez sur REC ( s ) . Q4: La v itess e de le ctur e est tr op rap ide (l ente). A4: Il est possible que l’ enre gistreur so it rég lé sur Fas t (slow) P layb ack (Lec ture ra[...]

  • Página 54

    57 GR Tοποθέ τηση τ ων Μπατ αριών (Ε ικ. 1 ) 1 Πιέστε ελαφρά προς τα κ άτω το βέλος και σύρετε το σκέπασμα της μπα ταρί ας να ανο ίξει . 2 Bάλτε δύ ο αλκα λικές μ παταρ ίες με γέθου ς ΑΑΑ , προσ έχον τας τη ?[...]

  • Página 55

    58 GR αρχ είο απ οθηκεύεται σ ε φάκελο . Χρησιοποιώντα του φακέλου διευκολύνεστε να βρίσκετε τα αρχεία σ τα οποία θ έλε τε να έ χετ ε πρόσβ αση αργ ότερ α. Συνο λικά έ χρι 100 αρχ εία πορούν [...]

  • Página 56

    59 GR • Η σ τάθ η εισόδ ου αυ τή τη  συσκευή δε ν πορεί να ρυθισ τεί. Όταν συνδέε τε αυτή τη συσκευή ε ια εξωτερική συσκευή, να κ ά νετε έν α δοκι ασ τικό γρά ψιο κα ι να ρυθίσ τε την ?[...]

  • Página 57

    60 GR τ ο  ε γ άφ ων ο δ ε ν ε κ π έ π ε ι ή χο . Ο ή χ ο  παίζε ται ονοφω νικά. • Γ ια ν α αποφ ύγε τε ερε θισ ό του αυ τιού, βά λτε το ακου στ ικό αφού πρ ώτα έ χετε κατ εβάσ ει τη σ τάθη τ η έν τασ [...]

  • Página 58

    61 GR Χρή ση του Πο λυρυθ μιζό μενο υ Φων ητικού Ε νεργοποι ητή [ VCVA] Ότα ν τ ο ι κρό φω νο αισθα νθε ί το υ ήχου  ια πρ ο- ρυθ ισέ νη έν τασ η, ο ενσωατωένο Πολύ-ρυθιζόενο Φων ητ?[...]

  • Página 59

    62 GR Καθαρισμός ενός Μαρκ αρίσματος Ευρετηρίου: Πατήσ τε το κουμπί ERASE ( s ) ότα ν εμφα νισ τεί σ την οθ όνη ο αρ ιθμό ς του ευρ ετη ρίου. • Μέχρι 1 0 αρκαρίσατα ευρετηρίου πο ρούν ν α πουν σ ε έν[...]

  • Página 60

    63 GR Κα λώδι ο σύν δεσ ης (Υπ οδοχ ή ακουστικο ύ ↔ > Υπο δοχ ή μικ ροφώ νου): KA3 3 3 Μικρόφωνο απαλοιφή ς θορύβου : ME52 Ηλεκτρομαγνητικό πυκνωτικό μικρόφωνο: ME1 5 Λήπτης Τηλεφώνου: TP 7 Τ ο σηάδι «CE» δε?[...]

  • Página 61

    64 HR • S adr žaj ovo g doku ment a može s e u budućnosti mijenjati bez prethodne najave. Za najnovije informacije o nazivima proizvoda i brojevima modela obratit e se našem Cen tru za p odr šku ku pcim a. • I z n i m n o m s e p a ž n j o m p a z i l o n a integritet sadržaja ovog dokumenta. U slu čaju d a pron ađete d vojb enu stavku[...]

  • Página 62

    65 HR • Pritiskom na 0 gumb vratiti ćete se na postavljanje sata. 6 Pritisnite + ili – g u m b k a k o b i namjestili minute . • P o n o v i t e 5 i 6 kora k kako bi namjestili datum. 7 N akon š to ste n amje sti li da tum i vrijeme, pritisnit e PLAY ( ` ) il i 9 gumb. • T i m e z a v r š a v a t e p o s t u p a k namještanja datuma i v[...]

  • Página 63

    66 HR Na stav lja nje s r epr oduk cij om: Pritisnite pono vno PLAY ( ` ) gu mb. • R epro dukci ja se nas tavlj a na mjes tu na kojem je bila zaustavljena. Pr emot avan je una pri jed i u naz ad (sl ika. q ) Premotavanje unaprijed : Dok je diktafon u načinu reprodukcije, pritisnite i dr žit e 9 gumb. • Kada ot pustit e 9 gumb, diktafon nas ta[...]

  • Página 64

    67 HR U izborni ku...[ HQ ], [ SP ], [ LP ] VN-7500 VN-650 0 VN-5500 HQ Pribl. 81 h . Pribl. 40 h. 30 min Pribl. 20 h. 5 min SP Pribl. 215 h . 50 min Pribl. 107 h . 55 mi n Pribl. 53 h. 40 mi n LP Pribl. 12 08 h . 30 min Pribl. 604 h. 15 m i n Pribl. 300 h 30 min 1 T renutna k valiteta snimanja (sli ka. i ) • Vrij eme sn imanj a prik aza no u tab[...]

  • Página 65

    68 HR Ind ek sne oz nake (s lik a. g ) Inde ksne oznake mo gu se ubaciti z a vr ijem e snima nja ili r epro dukci je kak o b i bi l o ol a kš a n a pr et ra g a za od r er en im dijelom zapisa. 1 Pritisnite FOLDER / INDEX gumb za vrijeme snimanja (pauziranog snimanja) ili reprodukcije. • Po javljuje se oznaka indeksa na zasl onu. Br isa nje in d[...]

  • Página 66

    69 HR »CE« oznak a označav a da je ov aj ure đaj u sk ladu s europskim zahtjevima glede sigurnosti, zdr avlja , zaš tite ok oliš a i po troša ča. Ovaj simbol (prekriže na kanta za smeće) označava odvojeno prikupl janje elektronskog ot pada u zem ljam a EU. Ne ba cajte u ređaj z aje dno s domaćim otpadom. Koristite raspoložive sustave [...]

  • Página 67

    70 HU • E z e n d o k u m e n t u m t a r t a l m a a kés őbbi ekb en el őzetes  gyelmeztetés nélkül módosulha t. A termékek nevére és a modellszámra vonatkozó aktuális információért forduljon ügyfélszolgálatunkhoz . • Minden t őlünk telhetőt megteszünk ezen dokumentum tartalmának helyességéért. Amennyiben mégis n[...]

  • Página 68

    71 HU 5 A PLAY ( ` ) vagy az 9 gombbal lépjünk a perc beállításra. • A pe rc vill ogni k ezd. • A 0 gomb bal vi ssza lép hetü nk az óra beállítá sra. 6 A + és – gombokkal állítsuk be a percet. • Ismételjük meg az 5 – 6 lé pése ket az év, hó nap és n ap beállí tásáho z. 7 A dát um beá llí tás a utá n nyomj uk [...]

  • Página 69

    72 HU Elő re - és vis sza teke rés ( q ábra ) Előretekerés: Am ikor a h ang rög zítő r ögz íté s módb an v an , ny om ja me g és ta rt sa n yo m va a 9 gombot. • Az 9 gomb felengedése után fo lyt atód ik a nor mál lej áts zás. Visszatekerés: Am ikor a h ang rög zítő r ögz íté s módb an v an , ny om ja me g és ta rt sa[...]

  • Página 70

    73 HU felvételi idő több fájl rögzítése esetén rövidebb le het (A z adatok tájékoztat ó jellegűek) . Mi kro fon ér zék enys ég [ h ] A mik rofo n érz ékenys ége ig ény sze rint beáll ítha tó. A menüben...[ g ], [ i ] gi A hangokat minden irányból rögzíti, maga s érzé kenység Diktálásra alkalmas alacsony érzékenys?[...]

  • Página 71

    74 HU Az alapbeállítások visszaállítása [CLEAR ] ( h ábra) Ez a f unkc ió viss zaá llítj a az ala pér tel meze tt dát um/i dő és eg yéb b eállí táso kat. E z a fu nkció o lyan e sete kbe n hasz nos, ha a hangrögzítőv el probléma van, vagy tör ölni s zere tnén k az öss zes be állít ást . 1 Tar tsu k nyomva a STOP ( 4 ) [...]

  • Página 72

    75 HU Ez a jelké p [ áth úzo tt, kereke ken guruló szemet es – 2006/66 /EK irá nyelv, II . mell ékl et] azt jelzi, hogy az EU országaiban külön k ell gyűjteni az elhasznált elemeket. Kér jük, n e dobj a az el emek et a ház tar tás i hulladékba. Az elemek eldobásakor kér jük , vegye i gény be az or sz ágáb an rendelkezésre ?[...]

  • Página 73

    76 IT • Il contenut o di quest o documento può essere modificato in futuro senz a preavvis o. Contattar e il Centro ass isten za cli enti p er le ul time informazioni relative ai nomi dei pro dot ti e ai nu meri d ei mod elli . • È sta ta oss erv ata la m assim a cura al fine di garant ire l’integrità dei contenuti di questo document o. Ne[...]

  • Página 74

    77 IT 4 Pre mer e i tas ti + o – per impostare l’ ora . 5 Pr emer e il t ast o PLAY ( ` ) o 9 per confermare l’impostazione dell’ ora. • L ’indicatore dei minuti lampeggia. • Premendo il tasto 0 si può reimpostare l’ora. 6 Pre mer e i tas ti + o – per impostare i minuti. • R ipe tere i p assi 5 e 6 per imposta re, l’an no, il[...]

  • Página 75

    78 IT 4 Per regolare il volume di riproduzi- on e, pre mere i t ast i + o – . • I l disp lay mos tra il l ivell o di vol ume. È p ossib ile se lez iona re il liv ello d el vol ume tr a [ 00 ] e [ 30 ]. 1 Car tel la sel ezio nata 2 Num ero de l fi le corr ente 3 Tempo d i ripr oduz ione co rren te Annullamento della riproduzione (fig. p ) Arres[...]

  • Página 76

    79 IT 5 S post a la sce lta di u na pos izio ne in giù/ diminuisce il numero 6 S post a la sce lta di u na pos izio ne a sin istr a Note: • Il r egis trato re si fe rma se p er 3 min uti no n prem ete nes sun tas to dur ante un’ op erazione di setup , se non viene app lic ata una o pzio ne sel ezio nata . • S e si pre me il t asto STOP ( 4 )[...]

  • Página 77

    80 IT • È com unqu e possi bile e ff ett uare una n uova re gis traz ione c he non si a compresa nell’intervallo specif icato . Qu alor a ciò ren dess e l’auto nomi a residua insu c ie n t e p e r l a r eg i st ra z i o ne pro gra mmata co n il tim er, ques t’ul tima no n sarà te rmin ata. • Se è in co rso u n’ alt ra op eraz ion[...]

  • Página 78

    81 IT Questo s imbolo (cas sone tto co n ruote , barrato, Diret tiva 2006/66/ EU All egato I I) indi ca la raccolta differenziata di apparecchiature elettriche ed elettroniche nei paesi dell ’UE. Non getta te le batt eri e ne i r ifiut i do mest ici. Us ate i sis temi di r accol ta ri uti dis poni bili n el vos tro pa ese pe r lo smaltimen to [...]

  • Página 79

    82 LT • Ši o doku mento t urinys g ali bū ti keičiamas iš anksto nepranešus. Naujausios informacijos apie gaminių pavadinimus ir modelių numerius suteiks Klientų aptarnavimo centras. • Buv o dedam os vis os past ango s, kad būt ų užt ikr intas š iame d okum ente pateik tos informacijos nuosek lumas. Je igu vis d ėlto p aste bėtu m[...]

  • Página 80

    83 LT • Pas pau dę 0 mygtuką, grįšite prie valandų nustatymo. 6 Spausdami + arba – mygtukus nustatykite minutes. • Kar todami 5 ir 6 veiksm us toki u pat būdu nusta tykite metus, mėnesį ir dieną. 7 N ust atę dat ą, p aspa usk ite at kūr imo mygtuk ą PLAY ( ` ) ar ba 9 mygtuk ą. • Toki u būdu u žbai gsite la iko /datos nustat[...]

  • Página 81

    84 LT Norėdami pratęsti atkūrimą: Da r kar tą pa spa usk ite PLAY ( ` ) myg tuk ą. • Atkū rimas t ęsis nu o sust abdy mo vietos. Per suk imas p irmy n arb a atga l ( q pav .) Greitas persukimas pirmyn: Diktofonui veikiant atkūrimo re žimu, nus- pa usk ite ir l aik yk ite 9 mygtu ką. • Atle idus 9 mygtuk ą, dik tofona s tęs įprast?[...]

  • Página 82

    85 LT SP maždaug 215 v al . 50 min. maždaug 53 va l. 55 mi n. maždaug 53 va l. 40 mi n. LP maždaug 12 08 v al . 30 min. maždaug 604 val. 15 m i n. maždaug 300 val. 30 min. 1 Pasi rink tas į rašy mo re žimas ( i pa v .) • Lentelėje pateikiami laikai yra įra šant v ieną iš tisą r ink meną. R ealu s į ra šy mo la ik a s ga l i bū [...]

  • Página 83

    86 LT pas irod ys užr ašas [ FULL ] ir į šį aplanką rinkmenos perkelti negalėsite . 1 Apl anka s į kurį p erke liam a 2 Perkelt os rinkmenos numeri s ( f pav .) Ind ek sų žy mės ( g pa v. ) In dek sų žy mės g ali bū ti įter pia mos į rinkmeną įrašymo arba a tkūrimo metu t a m , k a d b ū t ų g a l i m a g r e i t a i i r l e[...]

  • Página 84

    87 LT LP re žimu: m ažda ug 60 4 val. 15 mi n . VN-5500: 51 2 MB HQ re žimu : mažd aug 20 va l. 5 mi n. SP re žimu: m ažda ug 53 val. 40 mi n. LP re žimu: m ažda ug 300 v al. 30 min. Mikrofon as: elek trinis kondensatorinis mik rofonas (monofoninis ) Garsiakalbi s: vidinis ø 2 8 mm apvalus dinaminis garsiakalbis Maksimalus galingumas: 1 20[...]

  • Página 85

    88 LV • D o k u m e n t a s a t u r s n ā k o t n ē var t ikt m ainī ts bez i epr iek šēja brīdinājuma. Sazinieties ar mūsu Klientu atbals ta centru, lai sa ņemtu j aunāk o info rmāci ju par produktu nosaukumiem un modeļu numuriem. • Ir ieguldīts nozīmīgs darbs, lai no droši nātu šī d okum enta s atur a inte gri tāti. J a to[...]

  • Página 86

    89 LV 5 Piespi ediet PLAY ( ` ) va i 9 pogu, lai apstiprinātu iestatītās minūtes. • Mi rgo min ūtes rā dīt ājs. • Ja no spie dīs iet 0 pogu, a tkal tiks akti vizēts stundu iestatījums. 6 Piespi ediet + vai – pogu, lai iestatītu minūtes. • At kā rt oj iet 5 . un 6 . sol i, ja vē latie s ies tatī t arī ga du, mē nesi un d at[...]

  • Página 87

    90 LV Atskaņošanas atcelšana (Fig. p ) La i pār tra ukt u: Nospiediet STOP ( 4 ) pogu. • Dik tof ons apt ur ats kaņo šanu ats kaņ otā fa ila vi dū. La i ats ākt u ats kaņ ošan u: Nospiediet PLAY ( ` ) pogu. • Ats kaņoš ana at sāk sies no v ieta s, kur tā ti ka pā rtr auk ta. Pār tīš ana u n att īšan a ( Fig. q ) Pārt īš[...]

  • Página 88

    91 LV Ier aks ta re žīmi [H Q S P L P] I r ie s p ē j ams izv ē l ēt ie s d a ž ā d as k v a li tāt e s ie raksta r ežī mus – no [ HQ ] (au g stas k v a li tāt e s skaņas ie rak sts ) līdz [ SP ] (sta n d arta k v a li tāt e ie rak sts ) un [ LP ] ( ilgl a icīg ā r ežī ma ie raksts) . Izv ē l n e s r ežī ma izv ē l ē ...[ H[...]

  • Página 89

    92 LV Papi ldu fu nkci jas Fail a pār vie toš ana c itā ma pē V arat p ār vie tot [ F ], [ G ], [ H ] un [ I ] ma p ēs ie rakst ī tos f a il us ci tās ma p ēs . P ār vie tot a i s f a il s mēr ķ a ma p ē t ie k pievie nots saraksta be ig ās . 1 Izvēlieties pārvietojamo failu un nospiediet PLAY ( ` ) pog u, lai atskaņotu failu. 2 Ka[...]

  • Página 90

    93 LV J4: A tskaņ ošana s ātrums i r p ārāk liel s (ma z s) . A4: Di kto f ons i r ie stat ī ts r ežī mā Ātra (Lēna) atskaņošana . T ehniskais raksturojums Ierakstīšanas līdzeklis: Iebūv ētā atm i ņa Uztveršanas frekvence: HQ r ežī ms 200 u z 7 .9 00 Hz SP r ežī ms 3 00 u z 4 .7 00 Hz L P r ežī ms 3 00 u z 2 .9 00 Hz Iera[...]

  • Página 91

    94 NL • De i n h ou d v an di t d o c um e nt kan i n de to e koms t z on de r v ooraankon digi n g w or de n gewijzigd. N ee m c onta c t o p m e t on ze k l ant e ns e r vice v oor de n ie u w st e i n f ormat ie m e t be tr e kk i n g tot p ro d u c tnam e n e n mo del numm e rs . • Al le s i s i n he t we rk ge st eld om de i nt eg r i t ei[...]

  • Página 92

    95 NL • De m i nut e n i n dic at ie kn ippe rt . • Me t de 0 -kno p kunt u o p n ie u w de ur e n i nst elli n g s elec t e r e n . 6 Druk op de + of – knop om de juiste minuut in te st ellen. • He r h aa l de sta ppe n 5 e n 6 om o p dezelfde man ie r ook he t j aar , de maan d e n d e d a g i n t e st elle n . 7 D ruk n a het i nste lle [...]

  • Página 93

    96 NL Het a fsp ele n ann uler en (af b. p ) Om te stoppen: Dr uk op d e STOP ( 4 )-knop . • D e r ec or de r sto p t m idde n i n he t be stan d d at w or d t a fge s peeld. Om h et af spe len te h er vat ten: Dr uk no gma als op d e PLAY ( ` )-knop. • He t a f s pele n g aat ve r de r o p he t p un t w aar he t a f s pel e n ee r de r we r d [...]

  • Página 94

    97 NL Kwa lite itsn ivea us [HQ S P LP] Bij he t o p n e m e n , kunt u k ieze n u i t de v o lge n de k w a li t ei tsn ive aus : [ HQ ] ( high q ua li t y soun d r ec or di n g ) , [ SP ] (st an d ar d r ec or di n g ) e n [ LP ] ( l on g -t e rm r ec or di n g ) . Op t ie s bi j m e nu- i nst elli n ge n ...[ HQ ], [ SP ], [ LP ] VN-7500 VN-650 [...]

  • Página 95

    98 NL 4 Druk op de PLAY ( ` )-knop . • De n ie u we ma p e n he t numm e r v an he t ve r pl aatst e b e stan d ve rs chij n e n o p he t s che rm e n he t ve r pl aats e n w or d t v o l too id. • W ann ee r de n ie u we ma p v o l i s ( 1 00 be stan de n) , ve rs chij nt de m eldi n g [ FULL ] o p de d i s pl a y e n kunt u he t be stan d n i[...]

  • Página 96

    99 NL VN -6 500 : 1 GB HQ: C a . 4 0 h. 3 0 m i n . SP: C a . 1 0 7 h . 55 m i n . L P: C a . 6 0 4 h. 1 5 m i n . VN-5500: 51 2 MB HQ: C a . 20 h. 5 m i n . SP: C a . 5 3 h. 4 0 m i n . L P: C a . 3 00 h. 3 0 m i n . Microfoon: Ele ktr ee t- c on de nsatorm ic ro f oon (mo no) Luidspreker: I n geb ou wde ron de dy nam i s che l u id s p r e k e r [...]

  • Página 97

    10 0 NO • I nn h o lde t i de tt e d okum e nt e t kan i f r e mt ide n e n d r e s ut e n f orut gåe n de v ars el. K ontakt vå rt kun de st ø tt e s e nt e r f or de n n ye st e i n f ormas j on e n ved r ø r e n de p ro d uktna v n o g mo dell numr e. • De n st ø rst e g run dighe t e r ut vi st f or å s i kr e i nt eg r i t e t e n p?[...]

  • Página 98

    101 NO 6 Trykk på knappen + eller – fo r å stil le minuttene. • Gje nta tr i nn 5 o g 6 f or å f orts e tt e m ed å st ille i nn å r , m å n ed o g d ato på de n t il s v ar e n de m å t e n . 7 Try kk på PLAY ( ` ) ell er 9 etter at dat oen er stilt. • D e tt e f u llfø r e r p ros edy r e n f or o pp s e tt a v t id/d ato . Merkna[...]

  • Página 99

    102 NO Gj enop pta a vspi lli ng: Try kk på PLAY ( ` )- kna ppe n en ga ng ti l. • Av s pilli n ge n vi l gje no pp tas de r de n ble a vb rutt . Sp ole fr emo ver og s pole b akove r ( Fig. q ) Hu rti gsp oli ng fr emov er: Tr yk k og ho ld i nn e 9 -knappen når opptakeren er i avspillingsmodus. • N å r d u s lippe r 9 -kna ppe n , vil o pp[...]

  • Página 100

    103 NO Op ptak sm odi [HQ S P LP] D u kan velge m ell om o pp taksmo die n e [ HQ ] (o pp tak m ed høy lyd k v a li t e t) , [ SP ] (s tan d ar d o pp tak) o g [ LP ] ( l an g t id so pp tak) . I m e n y mo d us v a lg...[ HQ ], [ SP ], [ LP ] VN-7500 VN-650 0 VN-5500 HQ C a . 81 t . C a . 4 0 t . 3 0 m i n . C a . 20 t . 5 m i n . SP C a . 2 1 5 [...]

  • Página 101

    10 4 NO 1 Mål ma ppe 2 Numm e r på file n ( Fi g. f ) Ind ek smer ker (Fig. g ) I n de ksm e rk e r kan pl ass e r e s i e n fi l un de r o pp tak el le r a v s pilli n g, s li k at d u raskt o g e nk el t kan h o lde o ve rs i kt o ve r vi kt ige s e ks j on e r i fil e n . 1 T r ykk p åI FOLDER / INDEX -knappen under opptak (pauseopptak) eller[...]

  • Página 102

    105 NO L P -mo d us : C a . 3 00 t . 3 0 m i n . Mikrofon : Elec tr e t kon de nsatorm i kro f on (mo nau ra l ) Høyttaler: I nn ebygge t ø 2 8 mm run d dy nam i sk høy tta le r Maksimal utgangseffekt: 1 20 m W Hodetelefonutgang ( monaural): ø 3, 5 mm di am e t e r , i m ped ans 8 Ω Mikrofoninngang (monaural ): ø 3, 5 mm di am e t e r , i m p[...]

  • Página 103

    10 6 PL • Z a w ar to ść n i n iej s zeg o d okum e ntu mo że w p r zy s zł o ści u lec z m i an ie bez wcześ n iej s zeg o p o wi a d om ie n i a . Aby u zy ska ć na j no w s ze i n f orm a cje d ot yc zące na zw p ro d ukt ów i num e r ów mo deli skontak tu j s ię z nas zy m Ce ntrum w s p ar ci a t ech n icz n eg o dl a k lie nt ów[...]

  • Página 104

    107 PL 1 N aci śni j i prz yt rzy maj p rze z co naj m- ni ej 1 se kund ę prz yci sk DISP / MENU . 2 Naci śni j prz yci sk + lu b – aż na wyświetlaczu zacznie migać wska- za nie [ TIME ]. 3 Naci śnij przycisk PLAY ( ` ). • Z a cz n ie m ig a ć w ska z an ie g o dzi n . 4 Naciśni j pr zycisk + lub – , aby u sta wić godzinę. 5 Naci ?[...]

  • Página 105

    10 8 PL Odt warzan ie ( r ys. 9 ) 1 Naciśn ij przyci sk FOLDER / INDEX , aby w yb rać żąd any fo lder. 2 Naci śnij przycisk 9 lub 0 aby w ybra ć plik , któ ry m a być odt war zany. 3 Nac iśnij przyci sk PLAY ( ` ), ab y rozpocząć odtwarzanie. • W ska ź n i k na g r yw an i a o d t w ar z an i a z a świeci s ię w ko l or ze ziel on y[...]

  • Página 106

    109 PL 1 Gdy dyktafon jest zatrzymany naciśnij i pr zy trz ymaj wc iśni ęty p rz ycis k DISP / MENU pr zez co 2 n ajm niej 1 s eku ndę. 2 Naci śnij przyci sk + lub – , aby w ybr ać poz ycj ę, któ rą ch cesz u sta wić . • Wyb rana p o zy cj a m e nu będ zie m ig a ć. 3 Skorzystaj z przycisków 9 lub 0 , aby z mie nić us taw ien ie. [...]

  • Página 107

    110 PL Ti mer na gr ywa nia [ TIMER] M o ż na z a pl ano w a ć automat yc z n e na g r yw an ie, w ybie ra jąc cz as ro zp o częci a ora z z ako ńc ze n i a na g r yw an i a . Gd y z ako ńczy s ię st e ro w an e t i m e r e m na g r yw an ie, usta wie n ie t ej f unk cji je st wył ąc z n e. W tr ybie Me nu wyb ie r z...[ SET ], [ On ], [ O[...]

  • Página 108

    111 PL Sy m b o l » CE« o z na cz a , że n i n iej s zy p ro d ukt s peł n i a e uro pej sk ie wy ma g an i a bezpieczeń st w a , o ch ron y zd ro wi a i ś ro d o wi ska . Ap arat y z o z na cze n ie m »CE « s ą p r zez na cz on e d o s p r zed a ż y w E uro pie. P r zed sta wi on y tu s y m b o l [p r ze kr eśl on y wize run e k kos z a[...]

  • Página 109

    112 PT • O s c ont eúd os de st e d o c um e nto p o de m s e r a l t e ra d os f uturam e nt e s e m a vi so p r év i o . C onta c t e o Ce ntro de A ss i st ê n ci a ao Clie nt e p ara o b t e r as i n f orma çõ e s ma i s r ec e nt e s r el at iv as aos nom e s d os p ro d utos e n ú m e ros de mo del os . • F o i e xe r cid o o ma i o[...]

  • Página 110

    113 PT • O i n dic ar d os m i nutos pi s c a . • P ara v o l tar à def i n içã o d a h ora p r i ma no b ot ã o 0 . 6 P rim a o botã o + ou – pa ra ace rt ar os minutos. • Repi ta os p assos de 5 a 6 p ara c ont i nuar a a ce rt ar o ano , m ê s e di a . 7 D epo is de ac er tar a d ata, p rim a o botão PLAY ( ` ) ou 9 . • O a ce r[...]

  • Página 111

    114 PT Ca ncel ar a Rep rod ução (Fi g. p ) Parar: Pr ima o bo tão STOP ( 4 ). • O g ra v a d or pá ra a r ep ro d u çã o n e ss e p onto . Ret oma r a Repr odu ção: Pr ima no vam ente o b otão PLAY ( ` ). • A r ep ro d u çã o c ont i nua no p onto on de t i n h a p ara d o . Ava nço Rá pido e R etro cess o ( Fig. q ) Avan ço Ráp[...]

  • Página 112

    115 PT • S e p r e ss i onar o b ota STOP ( 4 ) d urant e o p ro ce ss o de defi n içã o d as o pçõe s d o m e nu , o g ra v a d or sa i automat ic am e nt e d o m e nu e a plic a as de n içõe s r e a liz a d as at é e ss e mom e nto . Mod os de G ravaç ão [HQ SP LP] O mo d o de g ra v a çã o d o som p o de s e r e s c o lhid o e nt[...]

  • Página 113

    116 PT 1 Se lecc ion e a grav açã o que p rete nde move r e pri ma no b otão PLAY ( ` ) para a re pro duz ir. 2 D ura nte a re pro duç ão, pri ma o bo tão DISP / MENU po r mais d e 1 seg undo. 3 Pr ima o bo tão 9 ou 0 para es colh er a pas ta de d est ino. 4 Pr ima o bo tão PLAY ( ` ) . • A p ast a de de st i no e o n ú m e ro d a g ra v[...]

  • Página 114

    117 PT Especif icações Suporte de gravação : Me m ó r i a fl as h i nt e rna Frequência de resposta: M o d o HQ d e 200 a 7. 9 00 Hz M o d o SP de 3 00 a 4.7 00 Hz M o d o L P de 3 00 a 2 .9 00 Hz T e mpo de gravação: VN -7 50 0: 2 GB M o d o HQ: A p ro x. 8 1 h. M o d o SP: Ap ro x. 2 1 5 h. 50 m i n . M o d o L P: Ap ro x. 1 20 8 h . 3 0 [...]

  • Página 115

    118 RO • C on ţi nutu l a ce stu i d o c um e nt p oat e  mo di c at î n vii tor fă r ă o not i c ar e p r e a l a bilă. C on ta c ta ţi c e ntru l nostru de as i st e n ţă pe nt ru clie n ţi pe ntru cele ma i no i i n f orma ţii p r ivi n d de num i r ile ş i c o d ur ile p ro d us el or . • A m a c or d at ma xi m ă at e [...]

  • Página 116

    119 RO 3 Ap ăsaţ i buto nul PLAY ( ` ). • I n dic ato ru l or ei s e a p r i n de i nt e rm i t e nt . 4 Apă saţ i but onu l + sau – p entr u a fi xa ora . 5 Apă saţ i b uton ul PLAY ( ` ) sa u 9 pe ntru a a cce pta mi nute le. • I n dic ator u l m i nut el or s e a p r i n de i nt e rm i t e nt . • D a că a pă sa ţi b utonu l 0 , [...]

  • Página 117

    120 RO • P e e c ran e st e a fiş at n ivel u l v o l umu l u i. P ut eţi s elec ta un n ivel de l a [ 00 ] l a [ 30 ]. 1 Di r ec tor c ur e nt 2 Num ă r fiş ie r c ur e nt 3 D urat ă r ed ar e Oprirea redării (Fig . p ) Pent ru opri re: Ap ăsaţ i but onu l ST OP ( 4 ). • Re p orto f onu l s e o p r eş t e î n t i m p u l r edă r ii [...]

  • Página 118

    121 RO 5 M ut ă c ursoru l de s elec tar e c u o p o ziţie ma i j os / r ed u ce v a l oar e a num e r ică 6 M ut ă c ursoru l de s elec tar e c u o p o ziţie l a d r e a p ta Observaţii : • D a că nu s e e fec tu e a ză n ici o o pe ra ţie de c on  g urar e t i m p de 3 m i nut e î n t i m p ce vă a  a ţi î n m e n i u , r ep [...]

  • Página 119

    122 RO  e i nsu  cie nt , î nr egi strar e a nu s e v a efec tua c om ple t . • Î n c a z u l î n c ar e s e de s făş oar ă o o pe ra ţi un e pe r ep orto f on î n mom e ntu l p ro g ramat pe ntru decl an ş ar e, î nr egi strar e a p ro g rama t ă e st e anu l at ă de a ce asta . Alte funcţii Mut are a unu i fiş ier î n alt d[...]

  • Página 120

    123 RO Remedierea problemelor Prob.1 : Nu s e î nt â m plă n i m ic câ n d a pă s b utoan ele. Sol. 1: C omutatoru l HOLD p oat e s ă f ie î n p o ziţi a [ HOL D ]. E st e p os ibil c a b at e r iile s ă fie ep u iz at e. E st e p os ibil c a b at e r iile s ă fie i ntro d us e i n c or ec t . Prob. 2: Î n t i m p u l r edă r ii nu s e [...]

  • Página 121

    12 4 RS • S a d r ž a j o v o g d okum e nta mo že bi t i p rom e n je n u b u d u ć nost i bez p r e t h o d no g o b a ve št e n j a . K ontakt i ra j t e naš Ce ntar z a p o d ršku k lije nt i ma z a na j no vije i n f orm a cije u vezi sa i m e n i ma p ro iz v o d a i b ro jevi ma mo del a . • P r ed u ze t e su na j str o že m e r [...]

  • Página 122

    125 RS • P ono vi t e korak e 5 i 6 d a bi st e nasta vili sa p o de ša v an je m g o di n e, m e s ec a i d atuma . 7 Kada dovršite podešavanja , pritisnite dugme PLAY ( ` ) ili 9 . • P ro ced ura p o de ša v an j a d atuma i v r e m e na je z a v rš e na . Napomene: • A ko tokom p o de ša v an j a sat i i m i nuta p r i t i sn e t e d[...]

  • Página 123

    126 RS Pr emot avan je una pre d i una zad ( slika q ) Premotavanje unapred: K a d a s e d i k t a f o n n a l a z i u u r e ž i m u R e p r o d u k c i j e , pr iti snit e i zad rži te dug me 9 . • K a d a ot p ust i t e d u g m e 9 , di kta f on će nasta vi t i sa norma l nom r ep ro d uk cij om . Premotavanje unazad: K a d a s e d i k t a f[...]

  • Página 124

    127 RS Izb or u m e n ij u ...[ HQ ], [ SP ], [ LP ] VN-7500 VN-650 0 VN-5500 HQ P r ibliž no 81 č . P r ibliž no 4 0 č. 3 0 m i n . P r ibliž no 20 č. 5 m i n . SP P r ibliž no 2 1 5 č. 50 m i n . P r ibliž no 1 0 7 č. 55 m i n . P r ibliž no 5 3 č. 4 0 m i n . LP P r ibliž no 1 20 8 č. 3 0 m i n . P r ibliž no 6 0 4 č. 1 5 m i n .[...]

  • Página 125

    128 RS Oz nake i nde ks a (slik a g ) Oz nak e i n de ksa s e mo g u p osta vi t i to kom sn i man j a ili r ep ro d uk cije i p r ed sta vlj a j u jed nosta v an i b r z na či n z a o belež a v an je v a ž n ih m e sta na sn i mku . 1 Prit isn ite du gme FOLDER / INDEX tokom snimanja ili reprodukcije da bi ste po stav ili o zna ku ind ek sa. ?[...]

  • Página 126

    129 RS Mikrofon : Ele ktr e t kon de n z atorsk i m i kro f on (mo noa ura l n i ) Zvuč nik: Ug rar e n i, ø 2 8 mm okru gli di nam ič k i zv u č n i k Maksimalna snaga: 1 20 m W Ul az za s luš alic e (mon oaur aln i): ø 3, 5 mm , i m ped ansa 8 Ω Ulaz za mikrofon (monoauralni ): ø 3, 5 mm , i m ped ansa 2 k Ω Izvor napaj anja : Dve AAA (L[...]

  • Página 127

    130 RU • С одержание данного документа мо жет изм еня тьс я в будущ ем без предварительног о уведомления. За последней информацией о наименованиях и номерах мо деле й изде лий о бращ айте сь в наш[...]

  • Página 128

    131 RU классификации файлов облегчит Ва м рабо ту с фа йпам и в будуш ем. В ка ждо й папке м ожет б ыть за писан о до 1 00 файпов. 1 Т ек ущ ая папк а Уст анов ка врем ени/да ты [TI ME] (фиг . 5 ) Если Вы у станов[...]

  • Página 129

    132 RU Информация на ЖКИ- д исплее Вы можете активировать дисплей диктофона. Это помога ет просматрива ть и под твер жд ать раз личн ые ус тано вки и информацию о файлах диктофона. Операция Ди спл?[...]

  • Página 130

    133 RU 2. Нажатием кнопки 9 или 0 выб ерит е файл , котор ый хоти те уда лит ь. 3 Наж мите кно пку ERASE ( s ). 4 Нажмите кноп ку 9 или 0 дл я выбо ра соо бщен ия [ YES ]. 1 Фай л, кото рый на до ст ерет ь 5 Наж мите кно ?[...]

  • Página 131

    134 RU • Если установ лена функция сигнального воспроизведения, сигнал прозв учит в у становленное время, даже ес ли системные звуковые сигналы отключены. Функция сигналь ного вос прои звед ени[...]

  • Página 132

    135 RU Общие указания Прочитайте данное руковод ство внимательно для получения необходимых знаний о правильной и безопасной эксплуатации изде лия. Хра ните д анно е руков одс тво в ле гко досту [...]

  • Página 133

    136 RU Знак “CE” обозначает ,что этот продукт соответс тву ет европейским требован иям по безопасности,охране здоро вья,экологической безопасности и безопасности пользователя. Этот симво л [ пе[...]

  • Página 134

    137 SE • I nn ehålle t i d e tta d okum e nt kan ä n d ras i f ramt ide n utan fö r egåe n de m eddel an de . K ontakta vå rt kun d su pp ort ce nt e r fö r de n s e nast e i n f ormat i on e n v a d gä lle r p ro d uktnamn o ch mo dell namn . • S t ö rsta fö rs i kt ighe t h ar vid ta gi ts fö r att s ä k e rst äll a i nt eg r i t [...]

  • Página 135

    138 SE 7 Eft er at t du st äll t in dat um,tr yc k på knappen PLAY ( ` ) ell er 9 . • D e tta a v s l utar i ns t äll n i n ge n fö r D atum o ch Tid. Observera!: • D u kan välj a om d u vill att t ide n ska vi sas i 1 2- elle r 2 4 -t i mmars f ormat , ge nom at t tr yc ka på kna ppe n DISP / MENU n ä r d u st älle r i n t ide n . • [...]

  • Página 136

    139 SE Retur spolni ng: Try ck oc h hål l kna ppen 0 v id up psp eln - in g av en f il. • N ä r d u s läpp e r 0 komm e r fic km i nn e t at t å t e ru pp ta norma l t u pp s pel n i n g st e m p o . Observera!: • G e nom att tr yc ka n e r o ch håll a n e r kna ppe n 9 vid f rams p o l n i n g, h o pp ar d u di r e kt t ill f ile ns s l u[...]

  • Página 137

    14 0 SE Mikrofonkänslighet [ h ] Mi kro f on e ns k ä ns lighe t ä r j ust e r b ar fö r att m ö ta s ä rsk ild a i ns pel n i n g s beh o v. Vid v a l a v m e n yi nst äll n i n g ar :[ g ], [ i ] gi Hög k ä ns lighe t som s pel ar i n lj u d ur a ll a vi nk l ar L åg k ä ns lighe t som p assar vid d i kt e r i n g elle r i nt e r vj u [...]

  • Página 138

    141 SE • Upp t ill 1 0 i n dex mark e r i n g ar kan pl a ce ras i e n fil . • S e k ve nt iell a i n dex numm e r u ppd at e ras automat i skt . Återställning a v fick minnets inställningar [ CLEAR] (Fig . h ) De nna f unkt i on å t e rst älle r a ll a aktu ell a i nst äll n i n g ar t ill stan d ar d. De t kan v ara an vä n db art om d[...]

  • Página 139

    14 2 SE Vikt: 63 g ( i nk l us iv e b att e r i ) • B att e r ie rnas liv s lä n gd m ä ts a v Oly m p us . De n v ar ie rar m yc k e t be ro e n de på t yp a v b att e r i, sam t h ur de an vä n d s . • I ns pel at mat e r i a l ä r e n b art fö r pe rson lig an vä n d n i n g. De t ä r e n lig t l a g f ö r bj u de t att s pel a i n [...]

  • Página 140

    14 3 SI • V s ebi na t eg a d okum e nt a s e l a h ko v p r ih o d nost i s p r e m e n i b r ez p o p r ej šn jeg a o bve st il a . Na j no vej š e i n f orma cije o i m e n ih izdel ko v i n št evil ka h mo del o v d o bi t e v naš e m ce ntru z a p o dp oro strankam . • Nam e n ili smo veli ko p o z ornost z a g ota vlj an j u cel o vi [...]

  • Página 141

    14 4 SI • Nato p ona vlj a j t e kor ak e o d 5 d o 6 i n na e nak na či n nasta vi t e le to , m e s ec i n d an . 7 Ko na stav ite vs e vre dnos ti, pr iti snit e tipko PLAY ( ` ) ali 9 . • S t e m je p osto pe k nasta vlj an j a č asa /d atuma z ak lj u če n . Opombe: • S p r i t i skom na t ip ko DISP / MENU m ed nasta vlj an je m ur e[...]

  • Página 142

    145 SI Pom ika nje n apr ej in n aza j (Slik a q ) Hi tro po mik anj e napr ej: K o je di kt af o n v n a či nu za pr e d v aj a n je , pritisnite in pridržite tipko 9 . • K o s p rost i t e p r i t i sk na t ip ko 9 , di kt a f on na d a lj u je z norma l n i m p r edv a j an je m . Pomikanje nazaj : K o je di kt af o n v n a či nu za pr e d [...]

  • Página 143

    14 6 SI VN-7500 VN-650 0 VN-5500 HQ p r ibliž no 81 h p r ibliž no 4 0 h 3 0 m i n p r ibliž no 20 h 5 m i n SP p r ibliž no 2 1 5 h 50 m i n p r ibliž no 1 0 7 h 55 m i n p r ibliž no 5 3 h 4 0 m i n LP p r ibliž no 1 20 8 h 3 0 m i n p r ibliž no 6 0 4 h 1 5 m i n p r ibliž no 3 00 h 3 0 m i n 1 T r e nutno izb ran i na či n sn e man j [...]

  • Página 144

    147 SI 4 Pritisnite na tipko PLAY ( ` ) . • Cilj na ma p a i n št evil ka p r e makn je n e d atot e k e s e p r i ka že ta na p r i ka z o v a l n i ku i n s t e m je p r e m i kan je z ak lj u če no . • Č e j e c i l j na ma p a p o l na ( 1 00 d atot e k) , s e na p r i ka z o v a l n i ku p r i ka že na pi s [ FULL ] i n d atot e k e n[...]

  • Página 145

    14 8 SI na či n SP: p r ibliž no 1 0 7 h 55 m i n na či n L P: p r ibliž no 6 0 4 h 1 5 m i n VN-5500: 51 2 MB na či n HQ: p r ibliž no 20 h 5 m i n na či n SP: p r ibliž no 5 3 h 4 0 m i n na či n L P: p r ibliž no 3 00 h 3 0 m i n Mikrofon : K on de n z atorsk i m i kro f on (mon o) Zvočn ik: Vg ra je n i ø 2 8 -mm okro gli di nam ič[...]

  • Página 146

    149 SK • O b sa h to h to d okum e ntu m ôže by ť v b u dúc nost i u p ra ve n ý b ez p r edchádz a júc eh o u p o z orn e n i a . A k chce t e zí ska ť aktu ál n e i n f orm ácie o n ázv o ch vý ro b ko v a čí s l a ch konk r é tn ych mo del o v, o b r áť t e sa na naš e str edi sko p o dp or y p r e zá ka z n í ko v. • V [...]

  • Página 147

    150 SK 3 Stl ačte t lači dlo PLAY ( ` ). • I n di k á tor h o di n y z a ble skn e. 4 Stl ačt e tlač idl o + aleb o – na na stave - ni e čas u. 5 Stl ačte tl ači dlo PLAY ( ` ) al ebo 9 , na akceptovanie minút. • I n di k á tor m i n ú t z a ble skn e. • S t l a če n í m t l a čidl a 0 sa nast a ve n ie č asu o pä ť o dbl o[...]

  • Página 148

    151 SK Za stave nie p rehr ávan ia (Fig. p ) Zastave nie: Stlačte tla čidlo STOP ( 4 ). • Z á z namn í k sa z asta ví v st r ede s úb oru , kto r ý sa p r eh r áv a . Obnovenie prehrávania: Stl ačt e zno va tla čid lo PLAY ( ` ). • P r eh r áv an ie sa o b no ví v b o de p r e ruš e n i a . Pr evíj ani e vpr ed a vz ad ( Fig. q [...]

  • Página 149

    152 SK Rež imy zá zna mu [HQ SP LP] Reži m záz namu m ôže by ť zv o le n ý o d [ HQ ] ( vy sok á k v a li ta záz namu zv uku ) , [ SP ] (štan d ar d n ý z áz nam) a [ LP ] ( dlh o d o bý záz nam) . V o výbe r e r eži mu Me nu ...[ HQ ], [ SP ], [ LP ]] VN-7500 VN-650 0 VN-5500 HQ P r ibliž n e 81 h o d. P r ibliž n e 4 0 h o d. 3[...]

  • Página 150

    153 SK • Cieľ o vá zl o ž ka a čí s l o p r e sunut éh o s úb oru sa o bj a vi a na di s plej i, a t ý m je p r e sun ukon če n ý. • A k je c ieľ o vá zl o ž ka pl n á ( 1 00 s úb oro v ) , z o b ra zí sa na di s ple ji [ FULL ] a s úb or n e m ôže t e d o d an ej zl o ž k y p r e n ie s ť. 1 Cieľ o vá zl o ž ka 2 Cieľ [...]

  • Página 151

    15 4 SK T echni cké údaj e Zá zna mové mé dium : Z a b u d o v an á p am äť fl as h Cel ková fr ek venč ná od ozv a: HQ r eži m : 200 a ž 7 .9 00 Hz SP r eži m : 3 00 a ž 4.7 00 Hz L P r eži m : 3 00 a ž 2 .9 00 Hz Doba záznamu: VN -7 50 0: 2 GB HQ r eži m : p r ibliž n e 81 h o d. SP r eži m : p r ibliž n e 2 1 5 h o d. 50 m [...]

  • Página 152

    155 TR • B u d ok ü man ı n içe r iği ö n ce de n bilgi ve r il m ede n değiş t i r ilebili r . Ü r ü n i s i m le r i ve mo del numara l ar ı il e ilgi li e n son bilgile r içi n Müş t e r i De st e k Me rk ezi m ize b a şv urunu z. • B u d ok ü man ı n içe r iği n i n bü t ü n lüğü n ü sa ğl amak içi n a z am i di kk[...]

  • Página 153

    156 TR 3 K aydı d urd urma k içi n STOP ( 4 ) dü ğmes ine b asın ızı . • Ye n i ka yı t dizi n de e n son d os y a o l arak ka ydedili r . 1 Mi kro f on h assas lı k gö st e r ge s i 2 Geçe r li dizi n 3 Geçe r li mo d 4 Geçe r li d os y a i sm i 5 K a yı t s eviye s i ölç e r 6 K a yı t s ü r e s i 7 K a l an ka yı t s ü r e [...]

  • Página 154

    157 TR • H ı z l ı y a v a ş ç a l ma d a STOP ( 4 ) düğ m e s i n e b asar san ız, cih a z di n leye m i son l an dı r ı r . STOP ( 4 ) düğ m e s i n e b as ıp di n le m eye geçe rs e n iz norma l hızd a di n le m e dev am edec e kt i r . Kulaklıkla Dinlemek (Şekil e ) K u l ak lığı cih a zı n ku l ak lı k gi r işi n e tak [...]

  • Página 155

    158 TR Alarm Ç alma Fonksiyonu [ k ] Al arm ç a l ma f onk s iy on unu a y ar l anan saatt e 5 d ak i ka içi n ku ll ana bili rs i n iz. B u 5 d ak i ka içi n de, HOLD tu ş u dışı n d a he r h an gi bi r tu ş a b asmak cih a zı n d a h a ö n cede n beli r le n e n d os y a yı ç a l mas ı n ı sa ğl a y a c akt ı r . Me n ü s eçi m[...]

  • Página 156

    159 TR • C i h a zı n ızı kum ve k i r de n koru y unu z. B u ma ddele r cih a zı n ı onar ıl ama zd uruma ge t i r ebili r . • Gü çlü sars ı nt ıl ar d an ve d ar bele r de n koru y unu z. • Ci h a zı a ç ma yı n ız v e tam i r e tm eye ç a lış ma yı n ız. • C i h a zı h ar e k e t li h a lde i k e n ku ll anma yı n ?[...]

  • Página 157

    16 0 UA • Вм іст ц ього д ок умен та мож е бу ти зм інен о в майбу тн ьому б ез попереднього сповіщення. Щоб отримати останню інформацію про н азви в иро бів і ном ері в моделей, зверніться до нашого ?[...]

  • Página 158

    161 UA і да ту, до три муюч ись н аве ден им ни жче і нст рук ція м з 4 по 7 кр оки . 1 Натисн і ть і утрим уйте кно пку DISP / MENU впродовж 1 секунди або довше. 2 Натисн і ть + а бо – до поя ви на диспле ї пов і до[...]

  • Página 159

    162 UA Від творення ( фіг . 9 ) 1 Натисн і ть кнопку FOLDER / INDEX дл я вибо ру папк и. 2 Вибер і ть файл, який бажа є те в і дтворити, натиснувши кнопку 9 або 0 . 3 Натисн і ть кнопку PLAY ( ` ) д ля поч атк у в і дтворе[...]

  • Página 160

    163 UA 1 Натисн і ть та утримуйте кнопку DISP / MENU впр одовж 1 а бо дов ше сек ун ди док и не пров одит ься з апис . 2 Натисн і ть + або – для виб ор у пун кту, який Ви бажа є те встановити. • Об раний п унк т ?[...]

  • Página 161

    16 4 UA За пис за т аймер ом [TI MER] Можна запрограмувати автоматичний за пис за ч асом, в каз ав час по чатк у та час за вершення запису . По заве ршені за пису п ід упр авл іння м тайм еру, установки ск?[...]

  • Página 162

    165 UA Аксе суари ( к упують ся окремо ) Зарядний пристрій: BU - 4 00 ( тільки д ля Пвропи ) Нікель-металгідридний ак ум улятор : BR4 0 1 Спо лу чний ш нур ( Роз’єм д ля навушників ↔ Р оз’єм д ля мікрофона) : KA[...]

  • Página 163

    16 6 MEMO[...]

  • Página 164

    OL YMPUS IMA GING&A UDIO KeyMed House, Stock Road, Southend-on-Sea, Essex, SS2 5QH, UK Tel. +44 (0) 1702 616333 http://www.olympus.co.uk REP . OFFICE OL YMPUS C&S blvd. Bulgaria 88, entr. 2, fl . 1, ap. 3, 1404 Sofi a, Bulgaria Tel./Fax: + 359 2 854 84 14, http://www.olympus.bg OL YMPUS C&S, SPOL. S.R.O . Evropská 176, 160 41 Praha 6, [...]

  • Página 165

    E1- BS 0126 - 04 AP1 0 04 (Premises/Goods delivery) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany . T el. +49 (0)40-237730 (Letters) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg, Germany . http://www.olympus-europa.com OL YMPUS EUROP A HOLDING GMBH Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjyuku-ku, T okyo 163-0914, Japan. T el. +81 (0)3-3340-211 1 http[...]