Opel Movano (2011) manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Opel Movano (2011). La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Opel Movano (2011) o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Opel Movano (2011) se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Opel Movano (2011), sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Opel Movano (2011) debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Opel Movano (2011)
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Opel Movano (2011)
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Opel Movano (2011)
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Opel Movano (2011) no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Opel Movano (2011) y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Opel en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Opel Movano (2011), como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Opel Movano (2011), el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Opel Movano (2011). Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Introduction .................................... 2 In brief ............................................ 6 Keys, doors and windows ............ 19 Seats, restraints ........................... 30 Storage ........................................ 44 Instruments and controls ............. 49 Lighting ........................................ 66 Climat[...]

  • Página 2

    2 Introduction Introduction[...]

  • Página 3

    Introduction 3 Vehicle specific data Please enter your vehicle's data on the previous page to keep it easily accessible. This information is available in the sections "Service and maintenance" and "Technical data" as well as on the identification plate. Introduction Your vehicle is a designed combination of advanced technol[...]

  • Página 4

    4 Introduction 9 Warning Text marked 9 Warning provides information on risk of accident or injury. Disregarding this information may lead to injury. Caution Text marked Caution provides information on possible damage to the vehicle. Disregarding this information may lead to vehicle damage. Symbols Page references are indicated with 3 . 3 means &quo[...]

  • Página 5

    Introduction 5[...]

  • Página 6

    6 In brief In brief Initial drive information Vehicle unlocking Press button c to unlock the doors. Open the doors by pulling the handles. Press button G ; only the load compartment is unlocked. Radio remote control 3 19, Central locking system 3 20, Anti-theft alarm system 3 24. Seat adjustment Seat positioning Pull handle, slide seat, release han[...]

  • Página 7

    In brief 7 Seat backrests Pull lever, adjust inclination and release lever. Allow the seat to engage audibly. Seat position 3 31, Seat adjustment 3 32. Seat height Lever motion up = seat higher down = seat lower Seat position 3 31, Seat adjustment 3 32. Lumbar support To adjust, turn the handwheel. Seat position 3 31, Seat adjustment 3 32.[...]

  • Página 8

    8 In brief Head restraint adjustment Press release catch, adjust height, engage. Head restraints 3 30. Seat belt Pull out the seat belt and engage in belt buckle. The seat belt must not be twisted and must fit close against the body. The backrest must not be tilted back too far (maximum approx. 25 °). To release belt, press red button on belt buck[...]

  • Página 9

    In brief 9 Exterior mirrors Select the relevant exterior mirror and adjust. Convex exterior mirrors 3 26, Electric adjustment 3 26, Heated exterior mirrors 3 27. Steering wheel adjustment Unlock lever, adjust steering wheel, then engage lever and ensure it is fully locked. Do not adjust steering wheel unless vehicle is stationary and steering wheel[...]

  • Página 10

    10 In brief[...]

  • Página 11

    In brief 11 Instrument panel overview 1 Fixed air vents ...................... 75 2 Headlight range adjustment ........................... 67 Parking assist ....................... 92 Traction Control system ....... 87 Electronic stability program ................................ 88 3 Side air vents ....................... 75 4 Turn and lane-change[...]

  • Página 12

    12 In brief[...]

  • Página 13

    In brief 13 Exterior lighting Turn light switch 7 = Off 0 = Sidelights 9 P = Headlights AUTO = Automatic light control: Headlights are switched on and off automatically. Turn > = Front fog lights r = Rear fog lights Lighting 3 66. Headlight flash, high beam and low beam Pull lever. High beam 3 67, Headlight flash 3 67. Turn and lane-change signa[...]

  • Página 14

    14 In brief Hazard warning flashers Operated with the ¨ button. Hazard warning flashers 3 68. Horn Press j . Washer and wiper systems Windscreen wiper 0 = off P = timed interval wiping or automatic wiping with rain sensor 1 = slow 2 = fast Windscreen wiper 3 50, Wiper blade replacement 3 103.[...]

  • Página 15

    In brief 15 Windscreen washer Pull lever. Windscreen washer 3 50, Washer fluid 3 101. Climate control Heated rear window, heated exterior mirrors Heating is operated by pressing the Ü button. Heated exterior mirrors 3 27, Heated rear window 3 28. Demisting and defrosting the windows Air distribution to V . Set temperature control to warmest level.[...]

  • Página 16

    16 In brief Electronic climate control system 3 73. Transmission Manual transmission Reverse: with the vehicle stationary, depress clutch pedal and then pull up the collar on the selector lever and engage the gear. If the gear does not engage, set the lever to neutral, release the clutch pedal and depress again; then repeat gear selection. Manual t[...]

  • Página 17

    In brief 17 Starting off Check before starting off ■ Tyre pressure and condition 3 116, 3 148. ■ Engine oil level and fluid levels 3 99. ■ All windows, mirrors, exterior lighting and number plates are free from dirt, snow and ice and are operational. ■ Proper position of mirrors, seats and seat belts 3 26, 3 31, 3 36. ■ Brake function at [...]

  • Página 18

    18 In brief ■ Close the windows. ■ The engine cooling fans may run after the engine has been switched off 3 98. ■ After running at high engine speeds or with high engine loads, operate the engine briefly at a low load or run in neutral for approx. 30 seconds before switching off, in order to protect the turbocharger. Keys, locks 3 19, Laying [...]

  • Página 19

    Keys, doors and windows 19 Keys, doors and windows Keys, locks ................................... 19 Doors ........................................... 23 Vehicle security ............................ 24 Exterior mirrors ............................ 26 Interior mirrors ............................. 27 Windows ...................................... [...]

  • Página 20

    20 Keys, doors and windows Fault If the central locking system cannot be operated with the radio remote control, it may be due to the following: ■ Range exceeded. ■ Battery voltage too low. ■ Frequent, repeated operation of the radio remote control while not in range, which will require reprogramming by a workshop. ■ Interference from highe[...]

  • Página 21

    Keys, doors and windows 21 If no door is opened within approx. 2 minutes after the vehicle has been unlocked with the remote control, the vehicle is re-locked automatically. Locking Close doors and load compartment. If the doors are not closed properly, the central locking system will not work. Press button e . All doors are locked. Load compartmen[...]

  • Página 22

    22 Keys, doors and windows Fault in central locking system Unlocking Manually unlock the door by turning the key in the lock. The other doors can be opened by pulling the interior handle. Locking Push inside locking knob of all doors except driver's door. Then close the driver's door and lock it from the outside with the key. Automatic lo[...]

  • Página 23

    Keys, doors and windows 23 Doors Sliding door The door can be locked from inside the vehicle with the interior lock switch. Rear doors To open the right hand rear door pull the outside handle. The door is opened from inside the vehicle by pulling the interior handle. The left hand rear door is released using the lever. 9 Warning The rear lights may[...]

  • Página 24

    24 Keys, doors and windows 9 Warning Ensure extended opening doors are secured when fully opened. Opened doors may slam closed due to the force of the wind! When closing the doors, secure each locking stay to the catch on the door frame. Close the left hand door before the right hand door. Vehicle security Anti-theft locking system 9 Warning Do not[...]

  • Página 25

    Keys, doors and windows 25 Activation All doors and the bonnet must be closed. Press button e . If the hazard warning flashers do not flash upon activation, a door or the bonnet is not fully closed. Activation without monitoring of passenger compartment Switch off monitoring of the passenger compartment when people or animals are being left in the [...]

  • Página 26

    26 Keys, doors and windows Immobiliser The system is part of the ignition switch and checks whether the vehicle is allowed to be started with the key being used. The electronic immobiliser activates automatically after the key has been removed from the ignition switch. It also activates if the key is left in the ignition switch when the engine has [...]

  • Página 27

    Keys, doors and windows 27 Folding For pedestrian safety, the exterior mirrors will swing out of their normal mounting position if they are struck with sufficient force. Reposition the mirror by applying slight pressure to the mirror housing. Heated Operated by pressing the Ü button. Heating works with the engine running and is switched off automa[...]

  • Página 28

    28 Keys, doors and windows Windows Manual windows The door windows can be opened or closed with the window winders. Power windows 9 Warning Take care when operating the power windows. Risk of injury, particularly to children. Keep a close watch on the windows when closing them. Ensure that nothing becomes trapped in them as they move. Switch on ign[...]

  • Página 29

    Keys, doors and windows 29 Heating works with the engine running and is switched off automatically after a short time. Sun visors The sun visors can be folded down or swivelled to the side to prevent dazzling. If the sun visors have integral mirrors, the mirror covers should be closed when driving.[...]

  • Página 30

    30 Seats, restraints Seats, restraints Head restraints ............................ 30 Front seats ................................... 31 Seat belts ..................................... 35 Airbag system .............................. 38 Child restraints ............................. 41 Head restraints Position 9 Warning Only drive with the head re[...]

  • Página 31

    Seats, restraints 31 Removal Press both catches, pull the head restraint upwards and remove. Front seats Seat position 9 Warning Only drive with the seat correctly adjusted. ■ Sit with buttocks as far back against the backrest as possible. Adjust the distance between the seat and the pedals so that legs are slightly angled when pressing the pedal[...]

  • Página 32

    32 Seats, restraints Seat adjustment 9 Danger Do not sit nearer than 25 cm from the steering wheel, to permit safe airbag deployment. 9 Warning Never adjust seats while driving as they could move uncontrollably. Seat positioning Pull handle, slide seat, release handle. Suspension seat positioning Pull handle, slide seat, release handle. Seat backre[...]

  • Página 33

    Seats, restraints 33 Suspension seat backrests Pull lever, adjust inclination and release lever. Allow the seat to engage. Seat height Lever motion up = seat higher down = seat lower Suspension seat height Pull forward lever up to adjust the front of the seat and rear lever to adjust the rear of the seat.[...]

  • Página 34

    34 Seats, restraints Lumbar support Adjust lumbar support by turning the handwheel while relieving the load on the backrest. Suspension seat lumbar support Adjust lumbar support by activating bulb or releasing button. Suspension seat sensitivity To adjust the level of sensitivity rotate knob.[...]

  • Página 35

    Seats, restraints 35 Armrest Armrest can be folded up when not required. Heating Press the ß button for the respective seat with the engine running. Press the ß button again to switch off. Seat heating is thermostatically controlled and switches off automatically when seat temperature is sufficient. Control indicator in the button illuminates whe[...]

  • Página 36

    36 Seats, restraints Seat belts are only designed to be used by only one person at a time. They are not suitable for people smaller than 150 cm. Periodically check all parts of the belt system for damage and proper functionality. Have damaged components replaced. After an accident, have the belts and triggered belt pretensioners replaced by a works[...]

  • Página 37

    Seats, restraints 37 Loose or bulky clothing prevents the belt from fitting snugly. Do not place objects such as handbags or mobile phones between the belt and your body. 9 Warning The belt must not rest against hard or fragile objects in the pockets of your clothing. Height adjustment 1. Pull belt out slightly. 2. Press button. 3. Adjust height an[...]

  • Página 38

    38 Seats, restraints Removing To release belt, press red button on belt buckle. Using the seat belt while pregnant 9 Warning The lap belt must be positioned as low as possible across the pelvis to prevent pressure on the abdomen. Airbag system The airbag system consists of a number of individual systems depending on the scope of equipment. When tri[...]

  • Página 39

    Seats, restraints 39 Note The airbag systems and belt pretensioner control electronics are located in the centre console area. Do not put any magnetic objects in this area. Do not stick anything on the airbag covers and do not cover them with other materials. Each airbag is triggered only once. Have deployed airbags replaced by a workshop. Above th[...]

  • Página 40

    40 Seats, restraints 9 Warning Optimum protection is only provided when the seat is in the proper position 3 31. Keep the area in which the airbag inflates clear of obstructions. Fit the seat belt correctly and engage securely. Only then the airbag is able to protect. Side airbag system The side airbag system consists of an airbag in each front sea[...]

  • Página 41

    Seats, restraints 41 The front passenger airbag system can be deactivated via a switch on the side of the instrument panel. With the front passenger door open, press switch in and rotate anti- clockwise to the OFF position. Front passenger seat airbags are deactivated and will not inflate in the event of a collision. Control indicator * illuminates[...]

  • Página 42

    42 Seats, restraints 9 Warning When using a child restraint system on the front passenger seat, the airbag systems for the front passenger seat must be deactivated; if not, the triggering of the airbags poses a risk of fatal injury to the child. This is especially the case if rear- facing child restraint systems are used on the front passenger seat[...]

  • Página 43

    Seats, restraints 43 Child restraint installation locations Permissible options for fitting a child restraint system Front seats - all variants Weight and age class Single seat - front passenger 1) Bench seat - front passenger without airbag with airbag without airbag with airbag centre outer centre outer Group 0: up to 10 kg or approx. 10 months G[...]

  • Página 44

    44 Storage Storage Storage compartments ................ 44 Load compartment ....................... 47 Roof rack system ......................... 47 Loading information ..................... 48 Storage compartments Instrument panel storage Storage compartments, pockets and trays are located in the instrument panel. A phone pocket and coin holder w[...]

  • Página 45

    Storage 45 Glovebox The glovebox should be closed whilst driving. Glovebox cooler 3 75. Cupholders Cupholders are located at either end of the instrument panel and centrally in the lower instrument panel. The cupholders can also be used to hold the portable ashtray unit. Front storage Three coat hooks are located on the cabin bulkhead Folding passe[...]

  • Página 46

    46 Storage Overhead console The total weight in these compartments must not exceed 5 kg. Underseat storage Using the two loops on the passenger seat cushion, pull the cushion forwards to gain access to the storage under the seat. Overcab storage The total weight in this compartment must not exceed 35 kg.[...]

  • Página 47

    Storage 47 Load compartment Lashing eyes Lashing eyes are mounted in the load compartment to enable cargo to be secured in position using lashing straps or a luggage floor net. The maximum force applied to the lashing eyes should not exceed 5000 N at 30°. Warning triangle The warning triangle can be accommodated in the space under the front passen[...]

  • Página 48

    48 Storage Loading information ■ Heavy objects in the load compartment should be placed as far forward as possible. If objects can be stacked, the heavier objects should be placed at the bottom. ■ Secure objects with lashing straps attached to lashing eyes 3 47. ■ Secure loose objects in load compartment to prevent sliding. ■ The load must [...]

  • Página 49

    Instruments and controls 49 Instruments and controls Controls ....................................... 49 Warning lights, gauges and indicators ..................................... 54 Information displays ..................... 63 Vehicle messages ........................ 63 Trip computer ............................... 64 Tachograph ...............[...]

  • Página 50

    50 Instruments and controls Horn Press j . Steering column controls The Infotainment system can be operated via the controls on the steering column. Further information is available in the Infotainment manual. Windscreen wiper/washer Windscreen wiper K = timed interval wipe 1 = slow 2 = fast Do not use if the windscreen is frozen. Switch off in car[...]

  • Página 51

    Instruments and controls 51 Automatic wiping with rain sensor K = automatic wiping with rain sensor The rain sensor detects the amount of water on the windscreen and automatically regulates the frequency of the windscreen wipers. Upon starting the engine, automatic wiping will need to be reselected. Adjustable sensitivity of the rain sensor Turn th[...]

  • Página 52

    52 Instruments and controls Outside temperature A drop in temperature is indicated immediately and a rise in temperature after a time delay. If outside temperatures drop to 3 °C, the °C flashes in the information display as a warning for icy road conditions. This will continue to flash until temperatures rise above 3 °C. 9 Warning The road surfa[...]

  • Página 53

    Instruments and controls 53 Power outlets 12 V power outlets are located in the instrument panel and in the rear of the vehicle. Connecting electrical accessories while the engine is off will discharge the battery. Do not exceed the maximum power consumption of 120 watts. Do not connect any current-delivering accessories, e.g. electrical charging d[...]

  • Página 54

    54 Instruments and controls Ashtrays Caution To be used only for ash and not for combustible rubbish. Portable ashtray Ashtray container for mobile use in the vehicle. To use, open cover. Warning lights, gauges and indicators Speedometer Indicates vehicle speed. Maximum speed may be restricted by a speed regulator. As a visible indication of this, [...]

  • Página 55

    Instruments and controls 55 Tachometer Displays the engine speed. Drive in a low engine speed range for each gear as much as possible. Caution If the needle is in the red warning zone, the maximum permitted engine speed is exceeded. Engine at risk. Fuel gauge Displays the fuel level in the tank. Control indicator Y illuminates if the level in the t[...]

  • Página 56

    56 Instruments and controls Caution If engine coolant temperature is too high, stop vehicle, switch off engine. Danger to engine. Check coolant level. For physical reasons, the coolant temperature gauge shows the coolant temperature only if the coolant level is adequate. Engine oil level monitor If the engine oil level is correct when the ignition [...]

  • Página 57

    Instruments and controls 57 The mode or selected gear of the manual transmission automated is shown in the transmission display. R = Reverse gear N = Neutral A = Automatic mode kg = Laden mode V = Winter mode T = Apply footbrake W = Transmission electronics Control indicators The control indicators described are not present in all vehicles. The des[...]

  • Página 58

    58 Instruments and controls Control indicators in the instrument cluster[...]

  • Página 59

    Instruments and controls 59 Turn signal O flashes green. Flashes if a turn signal or the hazard warning flashers are activated. Rapid flashing: failure of a turn signal light or associated fuse. An audible warning can be heard when the turn signals are on. When towing a trailer, the pitch of the audible warning changes. Bulb replacement 3 104. Fuse[...]

  • Página 60

    60 Instruments and controls Illuminates when the ignition is switched on and goes out shortly after the engine starts. Illuminates when the engine is running Fault in the emission control system. The permitted emission limits may be exceeded. Seek the assistance of a workshop immediately. Flashes when the engine is running Fault that could lead to [...]

  • Página 61

    Instruments and controls 61 If control indicators u , F , R and C illuminate, the ABS and ESP are deactivated and the message BRAKING FAULT is displayed. Seek the assistance of a workshop. Antilock brake system 3 86. Upshift k or j illuminates. It is recommended to shift gear when illuminated for economical reasons. Electronic Stability Program v f[...]

  • Página 62

    62 Instruments and controls 9 Warning When the engine is off, considerably more force is needed to brake and steer. Do not remove key until vehicle is stationary, otherwise the steering wheel lock could engage unexpectedly. Check oil level before seeking assistance of a workshop 3 99. Low fuel Y illuminates yellow. Illuminates when level in fuel ta[...]

  • Página 63

    Instruments and controls 63 Information displays Triple-Info-Display Displays time, outside temperature and date when the ignition is on. Vehicle messages Messages appear in the multifunction display, in combination with F or C . Information messages Information messages BATTERY MODE: ECONOMY ESP OFF AUTO LIGHTS DEACTIVATED OIL LEVEL CORRECT Fault [...]

  • Página 64

    64 Instruments and controls Warning chimes When starting the engine or whilst driving ■ During operation of the turn and lane-change signals. ■ If the low fuel control indicator illuminates. ■ If seat belt is not fastened. ■ If the vehicle has manual transmission automated and the clutch temperature is too high. When the vehicle is parked a[...]

  • Página 65

    Instruments and controls 65 Range The value is displayed after driving a distance of 400 metres. The range is calculated from the current contents of the fuel tank and the average consumption since the last reset. The measurement can be restarted at any time. Distance travelled Displays the distance driven since the last reset. The measurement can [...]

  • Página 66

    66 Lighting Lighting Exterior lighting ............................ 66 Interior lighting ............................. 69 Lighting features .......................... 70 Exterior lighting Light switch Turn light switch: 7 = Off 0 = Side lights 9 P = Headlights AUTO = Automatic light control > = Front fog lights r = Rear fog lights High beam cont[...]

  • Página 67

    Lighting 67 High beam To change between low and high beam, pull lever until a click is felt. Headlight flash To activate the headlight flash, pull lever. Headlight range adjustment Manual headlight range adjustment To adapt headlight range to the vehicle load to prevent dazzling: turn knob to required position. 0 = Front seat occupied 4 = Loaded up[...]

  • Página 68

    68 Lighting Adaptive forward lighting Cornering light Depending on the steering angle, vehicle speed and gear selected when cornering, an additional light will illuminate the corner of the road. Hazard warning flashers Operated with the ¨ button. Turn and lane-change signals Lever up = right turn signal Lever down = left turn signal When the steer[...]

  • Página 69

    Lighting 69 Rear fog lights Turn inner switch to position r and release. Rear fog lights will only operate when the ignition and headlights are switched on. Reversing lights The reversing lights come on when the ignition is on and reverse gear is selected. Misted light covers The inside of the light covers may mist up briefly in poor, wet and cold [...]

  • Página 70

    70 Lighting Front courtesy light with reading light Operated with the l button. The reading light can be directed as required. Load compartment lighting Operated by pressing the switch: ■ On constantly ■ Controlled by the function of the interior light ■ Off constantly Lighting features Exit lighting Headlights come on for approx. 1 minute af[...]

  • Página 71

    Lighting 71 This action can be repeated up to four times to a maximum period of 4 minutes. The lighting is turned off immediately by turning the light switch to any postion and returning to 7 .[...]

  • Página 72

    72 Climate control Climate control Climate control systems ............... 72 Air vents ....................................... 75 Maintenance ................................ 76 Climate control systems Heating and ventilation system Controls for: ■ Temperature ■ Fan speed ■ Air distribution Heated rear window Ü 3 28. Temperature red = warm [...]

  • Página 73

    Climate control 73 Air conditioning system Additional to the heating and ventilation system, the air conditioning system has: AC = cooling u = air recirculation Cooling (AC) Operated with the AC button and functional only when the engine and fan are running. The air conditioning system cools and dehumidifies (dries) the air when outside temperature[...]

  • Página 74

    74 Climate control AUTO = Automatic mode u = air recirculation V = demisting and defrosting Heated rear window Ü 3 28. The preselected temperature is automatically regulated. In the automatic mode the fan speed and air distribution automatically regulate the air flow. The system can be manually adapted by use of air distribution and air flow contr[...]

  • Página 75

    Climate control 75 9 Warning The exchange of fresh air is reduced in air recirculation mode. In operation without cooling the air humidity increases, so the windows may mist up. The quality of the passenger compartment air deteriorates, which may cause the vehicle occupants to feel drowsy. Air vents Adjustable air vents Centre air vents Press the v[...]

  • Página 76

    76 Climate control Maintenance Air intake The air intake in front of the windscreen in the engine compartment must be kept clear to allow air intake. Remove any leaves, dirt or snow. Pollen filter The pollen filter cleans dust, soot, pollen and spores from the air entering the vehicle through the air intake. Air conditioning regular operation In or[...]

  • Página 77

    Driving and operating 77 Driving and operating Driving hints ................................. 77 Starting and operating ................. 77 Engine exhaust ............................ 79 Manual transmission .................... 81 Manual transmission automated .................................... 81 Brakes ........................................[...]

  • Página 78

    78 Driving and operating Ignition switch positions St = Ignition off A = Steering wheel lock released, ignition off M = Ignition on, for diesel engine: preheating D = Starting Starting the engine Manual transmission: operate clutch. Manual transmission automated: operate brake; transmission automatically shifts to N . Do not accelerate. Turn the ke[...]

  • Página 79

    Driving and operating 79 The function will be deactivated when: ■ The clutch pedal is depressed ■ The accelerator pedal is depressed ■ MTA is not in neutral N ■ Vehicle speed is above 0 km/h ■ Control indicator F , W or C illuminate in the instrument cluster To increase or decrease the fast idle speed rate, consult a workshop. Overrun cut[...]

  • Página 80

    80 Driving and operating Diesel particle filter The diesel particle filter system filters harmful soot particles out of the exhaust gases. The system includes a self-cleaning function that runs automatically during driving. The filter is cleaned by burning off the soot particles at high temperature. This process takes place automatically under set [...]

  • Página 81

    Driving and operating 81 Manual transmission To engage reverse, with the vehicle stationary depress the clutch pedal, pull up the collar on the selector lever and engage the gear. If the gear does not engage, set the lever in neutral, release the clutch pedal and depress again; then repeat gear selection. Do not grind the clutch unnecessarily. When[...]

  • Página 82

    82 Driving and operating Starting the engine Depress the foot brake when starting the engine. If the foot brake is not depressed, T illuminates in the transmission display and the engine cannot be started. When the foot brake is depressed, the transmission automatically shifts to N (neutral); "N" appears in the transmission display and th[...]

  • Página 83

    Driving and operating 83 warning may sound as a signal to depress the foot brake or apply the parking brake. Switch off engine if stopping for a lengthy period, e.g. in traffic jams. Engine braking Automatic mode When driving downhill, the manual transmission automated does not shift into higher gears until a fairly high engine speed has been reach[...]

  • Página 84

    84 Driving and operating Electronic driving programmes Winter mode V Activate the Winter mode if you have problems starting off on a slippery road surface. Activation Press the V button. Control indicator V is shown in the transmission display. The transmission switches to automatic mode and the vehicle starts off in a suitable gear. Deactivation T[...]

  • Página 85

    Driving and operating 85 Kickdown If the accelerator pedal is pressed past the pressure point, the transmission shifts to a lower gear depending on engine speed. Full engine power is available for acceleration. If engine speed is too high the transmission switches to a higher gear, even in manual mode. Without kickdown this automatic shift is not e[...]

  • Página 86

    86 Driving and operating Antilock brake system Antilock brake system (ABS) prevents the wheels from locking. ABS starts to regulate brake pressure as soon as a wheel shows a tendency to lock. The vehicle remains steerable, even during hard braking. ABS control is made apparent through a pulse in the brake pedal and the noise of the regulation proce[...]

  • Página 87

    Driving and operating 87 Brake assist If the brake pedal is depressed quickly and forcefully, maximum brake force is automatically applied (full braking). Maintain steady pressure on the brake pedal for as long as full braking is required. Maximum brake force is automatically reduced when the brake pedal is released. Ride control systems Traction C[...]

  • Página 88

    88 Driving and operating Press the v button. Control indicator v illuminates in the instrument cluster. TC is reactivated by pressing the v button again. Control indicator v extinguishes in the instrument cluster. TC is also reactivated the next time the ignition is switched on. When vehicle speed reaches 50 km/h the TC function will be restored au[...]

  • Página 89

    Driving and operating 89 When vehicle speed reaches 50 km/h the ESP® Plus function will be restored automatically. Fault If the system detects a fault, control indicator F illuminates in the instrument cluster and the message CHECK ESP appears in the multifunction display. Have the cause of the fault remedied by a workshop. Cruise control The crui[...]

  • Página 90

    90 Driving and operating Accelerate to the desired speed and press switch < or ] . The current speed is now stored and maintained and the accelerator pedal can be released. Control indicator m illuminates green in the instrument cluster together with U and a corresponding message appears in the multifunction display. Vehicle speed can be increas[...]

  • Página 91

    Driving and operating 91 Automatic deactivation: ■ Vehicle speed drops below 30 km/h, ■ The brake pedal is depressed, ■ The clutch pedal is depressed, ■ Selector lever in N . The speed is stored and a corresponding message appears in the multifunction display. Resume stored speed Press switch R at a speed above 30 km/h. If the stored speed [...]

  • Página 92

    92 Driving and operating Deactivation Press switch § : speed limiter is deactivated and the vehicle can be driven normally. The limit speed is stored and a corresponding message appears in the multifunction display. Reactivation Press switch R . The speed limiter function is reactivated. Deleting the limit speed Press switch U . Orange control ind[...]

  • Página 93

    Driving and operating 93 Deactivate the system by pressing and holding the r button on the instrument panel for approx. 3 seconds with the ignition on and reverse gear engaged. Control indicator in the button illuminates continuously. The system is deactivated and will not operate. When reverse gear is selected no acoustic signal will sound, indica[...]

  • Página 94

    94 Driving and operating Refuelling 9 Danger Before refuelling, switch off engine and any external heaters with combustion chambers (identified by sticker on fuel filler flap). Switch off any mobile phones. Follow the operating and safety instructions of the filling station when refuelling. 9 Danger Fuel is flammable and explosive. No smoking. No n[...]

  • Página 95

    Driving and operating 95 equipment may result in slightly higher fuel consumption and CO 2 emission levels and a lower maximum speed. Towing General information Only use towing equipment that has been approved for your vehicle. Entrust fitting of towing equipment at a later date to a workshop. It may be necessary to make changes that affect the coo[...]

  • Página 96

    96 Driving and operating The permissible trailer loads are specified in the vehicle documents. In general, they are valid for gradients up to max. 12 %. The permitted trailer load applies up to the specified incline and up to an altitude of 1000 metres above sea level. Since engine power decreases as altitude increases due to the air becoming thinn[...]

  • Página 97

    Vehicle care 97 Vehicle care General Information ..................... 97 Vehicle checks ............................. 98 Bulb replacement ....................... 104 Electrical system ........................ 111 Vehicle tools .............................. 114 Wheels and tyres ....................... 115 Jump starting ............................[...]

  • Página 98

    98 Vehicle care ■ Check the engine oil level. ■ Check the coolant level. ■ Fit the number plate, if necessary. End-of-life vehicle recovery Information on end-of-life vehicle recovery centres and the recycling of end-of-life vehicles is available on our website. Only entrust this work to an authorised recycling centre. Vehicle checks Performi[...]

  • Página 99

    Vehicle care 99 Pull the safety catch and open the bonnet. Secure the bonnet support. Closing Before closing the bonnet, press the support into the holder. Lower the bonnet and allow it to drop into the catch. Check that the bonnet is engaged. Engine oil It is advisable to check the engine oil level manually before embarking on a long journey. Ensu[...]

  • Página 100

    100 Vehicle care We recommend the use of the same type of engine oil that was used at the last change. The engine oil level must not exceed the maximum mark "MAX" on the dipstick. Caution Overfilled engine oil must be drained or suctioned out. Capacities 3 147. Fit the cap on straight and tighten it. Engine coolant The coolant provides fr[...]

  • Página 101

    Vehicle care 101 Power steering fluid If the fluid level in the reservoir falls below the MINI mark consult a workshop. Washer fluid Fill with clean water mixed with a suitable quantity of windscreen washer fluid which contains antifreeze. Brakes A squealing noise, or illumination of brake pad wear indicator F indicates that the brake lining is at [...]

  • Página 102

    102 Vehicle care When topping up, ensure maximum cleanliness as contamination of the brake fluid can lead to brake system malfunctions. Have the cause of the loss of brake fluid remedied by a workshop. Only use brake fluid approved for your vehicle. Brake and clutch fluid 3 131. Battery The vehicle battery is maintenance- free. Batteries do not bel[...]

  • Página 103

    Vehicle care 103 Diesel fuel system bleeding If the fuel tank has been run dry, it will be necessary to air vent or bleed the diesel fuel system. Fill the tank with fuel and proceed as follows: 1. Place a suitable container underneath the fuel filter vent screw to collect fuel. 2. Loosen the vent screw (arrowed) by one turn. 3. Manually operate the[...]

  • Página 104

    104 Vehicle care Bulb replacement Switch off the ignition and turn off the relevant switch or close the doors. Only hold a new bulb at the base! Do not touch the bulb glass with bare hands. Use only the same bulb type for replacement. Headlights Headlights have separate systems for high beam 1 and low beam 2 . High beam 1. Remove headlamp protectiv[...]

  • Página 105

    Vehicle care 105 Low beam 1. Remove headlamp protective cover. 2. Detach wiring connector from bulb. 3. Rotate bulb holder anti-clockwise to disengage. 4. Withdraw bulb holder from reflector housing. 5. Detach bulb from bulb holder and renew the bulb. 6. Insert the bulb holder, engaging the two lugs in the reflector housing and rotate clockwise to [...]

  • Página 106

    106 Vehicle care 5. Detach bulb from bulb holder and renew the bulb. 6. Insert the bulb holder, engaging the two lugs in the reflector housing and rotate clockwise to secure. 7. Reattach wiring connector to bulb. 8. Replace protective cover. Adaptive forward lighting Cornering light Headlights have separate systems for high beam 1 and low beam 2 . [...]

  • Página 107

    Vehicle care 107 Front turn signal lights 1. Remove protective cover. 2. Detach wiring connector from bulb. 3. Rotate bulb holder anti-clockwise to disengage. 4. Withdraw bulb holder from reflector housing. 5. Detach bulb from bulb holder and renew the bulb. 6. Insert the bulb holder, engaging the two lugs in the reflector housing and rotate clockw[...]

  • Página 108

    108 Vehicle care 5. Remove the three screws from the rear of the lamp assembly. 6. Remove bulb holder from the lamp assembly. 7. Push bulb into socket slightly, rotate anti-clockwise, remove and renew bulb. Turn signal light ( 1 ) Tail and brake light ( 2 ) Reverse light ( 3 ) Rear fog light, may be on one side only ( 4 ) 8. Replace bulb holder in [...]

  • Página 109

    Vehicle care 109 5. Reattach wiring connector. 6. Install lamp assembly into aperture and push to the left to secure. Mirror turn signal lights 1. Move the lower mirror assembly from the front to access the screw. 2. Remove the screw using a torx screwdriver. 3. Remove bulb holder from the rear of the lower mirror assembly. 4. Renew bulb. 5. Replac[...]

  • Página 110

    110 Vehicle care 8. Replace the nut onto the locating pin on the rear of the lamp assembly. 9. Install cover on the inside of the rear door. Number plate light 1. Unclip lens using a flat blade screwdriver. 2. Remove cover and renew bulb. 3. Reinstall lens. Interior lights Front courtesy light 1. Remove lens using a flat blade screwdriver. 2. Renew[...]

  • Página 111

    Vehicle care 111 Front door panel light 1. Remove lamp assembly using a flat blade screwdriver. 2. Remove lens on lamp assembly. 3. Renew bulb and install lens. 4. Reinstall lamp assembly. Rear courtesy lights Have bulbs replaced by a workshop. Glovebox light Have bulbs replaced by a workshop. Instrument panel illumination Have bulbs replaced by a [...]

  • Página 112

    112 Vehicle care A blown fuse can be recognised by its melted wire. Do not replace the fuse until the cause of the fault has been remedied. It is advisable to carry a full set of fuses. Consult a workshop. Some functions are protected by several fuses. Fuses may also be inserted without existence of a function. Fuse extractor To help in replacing f[...]

  • Página 113

    Vehicle care 113 Due to restricted accessibility, have fuses replaced by a workshop. Symbol Circuit S Right side lights T Left side lights W Right low beam a Left low beam > Front fog light L Left high beam N Right high beam u ABS K Windscreen wiper n Air conditioning V Heated windscreen Instrument panel fuse box Located behind the trim panel on[...]

  • Página 114

    114 Vehicle care Symbol Circuit I Body control module, power windows, air conditioning m Left heated rear window n Right heated rear window R Windscreen washer M Electronic immobiliser U Heated seats FBL Cornering light l Hands-free connection & Tachograph x Climate control fan ADP Additional adaptations , Power windows, body control module Veh[...]

  • Página 115

    Vehicle care 115 To access this unit, slide the seat fully forwards and fold down the backrest. Tyre repair kit 3 117. Spare wheel 3 123. Wheels and tyres Tyre condition, wheel condition Drive over edges slowly and at right angles if possible. Driving over sharp edges can cause tyre and wheel damage. Do not trap tyres on the kerb when parking. Regu[...]

  • Página 116

    116 Vehicle care Tyre pressure Check the pressure of cold tyres at least every 14 days and before any long journey. Do not forget the spare wheel. Tyre pressures 3 148. The tyre pressure data refers to cold tyres. It applies to summer and winter tyres. Always inflate the spare tyre to the pressure specified for full load. Incorrect tyre pressures w[...]

  • Página 117

    Vehicle care 117 Wheel covers Wheel covers and tyres that are factory approved for the respective vehicle and comply with all of the relevant wheel and tyre combination requirements must be used. If the wheel covers and tyres used are not factory approved, the tyres must not have a rim protection ridge. Wheel covers must not impair brake cooling. 9[...]

  • Página 118

    118 Vehicle care 9 Warning Do not drive faster than 80 km/h. Do not use for a lengthy period. Steering and handling may be affected. If the vehicle has a flat tyre: Apply the parking brake and engage first gear or reverse gear. The tyre repair kit is located under the front seat. Slide seat forwards fully and fold backrest down to access kit. 1. Re[...]

  • Página 119

    Vehicle care 119 8. Connect the red < power supply lead on the compressor to the jump start terminal 3 124. 9. Connect the black ] power supply lead to a vehicle grounding point, such as the engine block or an engine mounting bolt. To avoid discharging the battery, we recommend running the engine. 10. Set the rocker switch on the compressor to I[...]

  • Página 120

    120 Vehicle care damaged. Seek the assistance of a workshop. Drain excess tyre pressure with the button above the pressure indicator. Do not run the compressor for longer than 10 minutes. 14. Detach the tyre repair kit. Screw the tyre inflation hose to the free connection on the sealant bottle. This prevents sealant from escaping. Stow tyre repair [...]

  • Página 121

    Vehicle care 121 Note The driving characteristics of the repaired tyre is severely affected, therefore have this tyre replaced. If unusual noise is heard or the compressor becomes hot, turn compressor off for at least 30 minutes. The built-in safety valve opens at a pressure of 7 bar. Note the expiry date of the kit. After this date its sealing cap[...]

  • Página 122

    122 Vehicle care 3. Vehicles with Front Wheel Drive: Raise vehicle by placing lifting pad spigot of the jack under the jacking hole located nearest the wheel concerned. Ensure the jack is positioned correctly. The jack base must be on the ground directly below the jacking hole in a manner that prevents it from slipping. Attach wheel wrench onto the[...]

  • Página 123

    Vehicle care 123 11. Have the new wheel balanced on the vehicle. Check the tyre pressure of the installed tyre 3 148 and also the wheel bolt/nut torque as soon as possible. Have the defective tyre renewed or repaired. Spare wheel Some vehicles are equipped with a tyre repair kit instead of a spare wheel 3 117. Use of a spare wheel that is smaller t[...]

  • Página 124

    124 Vehicle care correctly positioned and that the front of the wheel will be facing downwards. Tighten cable using the wheel wrench and adapter until the wheel is secured. Summer and winter tyres If you use winter tyres, the spare wheel may still be fitted with a summer tyre. If you use the spare wheel when it is fitted with a summer tyre the vehi[...]

  • Página 125

    Vehicle care 125 Jump start terminal In the event of a discharged battery, the jump start terminal enables the vehicle to be started without the need to access the battery inside the vehicle. The jump start terminal is located in the engine compartment and identified by a " < " sign on the red insulating cover. Lift the red insulating [...]

  • Página 126

    126 Vehicle care Towing Towing the vehicle The towing eye is stowed with the vehicle tools 3 114. Disengage the cover and remove. Screw the towing eye into the front towing point and tighten fully using the wheel wrench. Attach a tow rope - or better still a tow rod - to the towing eye, never to the bumper or front suspension units. Do not tow the [...]

  • Página 127

    Vehicle care 127 Caution Drive slowly. Do not drive jerkily. Excessive tractive force can damage the vehicle. Appearance care Exterior care Locks The locks are lubricated at the factory using a high quality lock cylinder grease. Use de-icing agent only when absolutely necessary, as this has a degreasing effect and impairs lock function. After using[...]

  • Página 128

    128 Vehicle care Exterior lights Headlight and other light covers are made of plastic. Do not use any abrasive or caustic agents, do not use an ice scraper, and do not clean them dry. Polishing and waxing Wax the vehicle regularly (at the latest when water no longer beads). Otherwise, the paintwork will dry out. Polishing is necessary only if the p[...]

  • Página 129

    Vehicle care 129 Do not use high-pressure jet cleaners. Towing equipment Do not clean the coupling ball bar with a steam-jet or high-pressure jet cleaner. Interior care Interior and upholstery Only clean the vehicle interior, including the instrument panel fascia and panelling, with a dry cloth or interior cleaner. The instrument panel should only [...]

  • Página 130

    130 Service and maintenance Service and maintenance General information ................... 130 Recommended fluids, lubricants and parts .................................... 131 General information Service information In order to ensure economical and safe vehicle operation and to maintain the value of your vehicle, it is of vital importance that a[...]

  • Página 131

    Service and maintenance 131 Confirmations Confirmation of service is recorded in the Service and Warranty Booklet. The date and mileage is completed with the stamp and signature of the servicing workshop. Make sure that the Service and Warranty Booklet is completed correctly as continuous proof of service is essential if any warranty or goodwill cl[...]

  • Página 132

    132 Service and maintenance Topping up engine oil Engine oils of different manufacturers and brands can be mixed as long as they comply with the required engine oil quality and viscosity. Use of engine oil of only ACEA A1/B1 or only A5/B5 quality is prohibited, since it can cause long-term engine damage under certain operating conditions. Additiona[...]

  • Página 133

    Technical data 133 Technical data Vehicle identification .................. 133 Vehicle data ............................... 135 Vehicle identification Vehicle Identification Number The Vehicle Identification Number is visible through the windscreen. The VIN is also displayed behind a removable plastic cover on the right hand side door step.[...]

  • Página 134

    134 Technical data Identification plate The identification plate is located on the right hand door pillar. Information on identification plate 1) : 1 = Vehicle identification number 2 = Permissible gross vehicle weight rating 3 = Permissible gross combination weight 4 = Maximum permissible front axle load 5 = Maximum permissible rear axle load 6 = [...]

  • Página 135

    Technical data 135 Vehicle data Engine data Sales designation 2.3 CDTI 2) 2.3 CDTI 2) 2.3 CDTI 2) Engine identifier code M9T M9T M9T Number of cylinders 4 4 4 Piston displacement [cm 3 ] 2299 2299 2299 Engine power [kW] (brake horse power) 74 (100) 92 (125) 110 (150) at rpm 3500 3500 3500 Torque [Nm] 280 310 350 at rpm 1250 - 2000 1250 - 2000 1500 [...]

  • Página 136

    136 Technical data Vehicle weight Kerb weight, basic model Model Drive wheels Length Roof height Gross vehicle weight Kerb weight 3) Van Rear-wheel drive L3 H2 3500 4) 2110 3500 5) 2246 4500 5) 2246 H3 3500 4) 2110 3500 5) 2246 4500 5) 2246 L4 H2 3500 5) 2324 4500 5) 2324 H3 3500 5) 2324 4500 5) 2324 3) Kerb weight and gross vehicle weight increase[...]

  • Página 137

    Technical data 137 Model Drive wheels Length Roof height Gross vehicle weight Kerb weight 3) Van Rear-wheel drive L3 H2 3500 6) 2110 3500 7) 2246 4500 5) 2246 H3 3500 4) 2110 3500 5) 2246 4500 5) 2246 L4 H2 3500 5) 2324 4500 5) 2324 H3 3500 5) 2324 4500 5) 2324 3) Kerb weight and gross vehicle weight increase on models fitted with bad road equipmen[...]

  • Página 138

    138 Technical data Model Drive wheels Length Roof height Gross vehicle weight Kerb weight 3) Platform Cab Front-wheel drive L1 H1 3500 1546 L2 H1 3500 1555 H2 3500 1555 L3 H1 3500 1574 H2 3500 1574 Model Drive wheels Length Roof height Gross vehicle weight Kerb weight 3) Chassis Cab Front-wheel drive L2 H1 3500 1681 Model Drive wheels Length Roof h[...]

  • Página 139

    Technical data 139 Model Drive wheels Length Roof height Gross vehicle weight Kerb weight 3) Crew Cab Front-wheel drive L3 H1 3500 1908 Model Drive wheels Length Roof height Gross vehicle weight Kerb weight 3) Crew Cab Rear-wheel drive L2 H1 3500 2025 L3 H1 3500 2053 4500 2145 8) L4 H1 4500 2210 8) 3) Kerb weight and gross vehicle weight increase o[...]

  • Página 140

    140 Technical data Vehicle dimensions Van Front-wheel drive Gross vehicle weight 2800, 3300, 3500 3300, 3500 3500 Length L1 L2 L3 Length [mm] 5048 5548 6198 Width without mirrors [mm] 2070 2070 2070 Width with mirrors [mm] 2470 2470 2470 Height - unladen (without antenna) [mm] H1 2303 - - H2 2499 2502 2502 H3 - 2749 2749 Wheelbase [mm] 3182 3682 43[...]

  • Página 141

    Technical data 141 Van Rear-wheel drive Gross vehicle weight 3500 9) 3500 10) , 4500 10) 3500 10) , 4500 10) Length L3 L3 L4 Length [mm] 6198 6198 6848 Width without mirrors [mm] 2070 2070 2070 Width with mirrors [mm] 2470 2470 2470 Height - unladen (without antenna) [mm] H1 - - - H2 2539 2556 2553 H3 2788 2816 2803 Wheelbase [mm] 3682 3682 4332 Tr[...]

  • Página 142

    142 Technical data Combi Front-wheel drive Gross vehicle weight 2800, 3500 2800, 3500 Length L1 L2 Length [mm] 5048 5548 Width without exterior mirrors [mm] 2020 2020 Width with mirrors [mm] 2470 2470 Height - unladen (without antenna) [mm] H1 2303 - H2 - 2502 H3 - - Wheelbase [mm] 3182 3682 Track width [mm] Front 1750 1750 Rear 1730 1730[...]

  • Página 143

    Technical data 143 Chassis Cab, Crew Cab Front-wheel drive Rear-wheel drive Gross vehicle weight 3500 3500 3500 11) 3500 11) 3500 12) , 4500 12) 3500 12) , 4500 12) Size L2 L3 L2 L3 L3 L4 Length [mm] 5642 6292 5642 6292 6192 6842 Width without mirrors [mm] 2020 2020 2020 2020 2020 2020 Width with mirrors [mm] 2470 2470 2470 2470 2470 2470 Wheelbase[...]

  • Página 144

    144 Technical data Platform Cab Front-wheel drive Gross vehicle weight 3500 3500 3500 Size L1 L2 L3 Length [mm] 5142 5642 6292 Width without mirrors [mm] 2020 2020 2020 Width with mirrors [mm] 2470 2470 2470 Wheelbase [mm] 3182 3682 4332 Track width [mm] Front 1750 1750 1750 Rear 1730 1730 1730 Bus Front-wheel drive Rear-wheel drive Gross vehicle w[...]

  • Página 145

    Technical data 145 Bus Front-wheel drive Rear-wheel drive Gross vehicle weight 3900 4500 13) Length L3 L4 Wheelbase [mm] 4332 4332 Height - unladen (without antenna) [mm] H2 14) - H3 - 14) Track width [mm] Front 1750 1750 Rear 1730 1730 14) Value not available at time of printing.[...]

  • Página 146

    146 Technical data Loadspace dimensions Van Front-wheel drive Length L1 L2 L3 Roof height H1 H2 H2 H3 H2 H3 Gross vehicle weight 2800, 3300, 3500 2800, 3300, 3500 3300, 3500 3300, 3500 3500 3500 Maximum rear door aperture height [mm] 1627 1820 1820 1820 1820 1820 Rear door aperture width (at floor) [mm] 1580 1580 1580 1580 1580 1580 Maximum load ar[...]

  • Página 147

    Technical data 147 Van Rear-wheel drive Length L3 L4 Roof height H2 H3 H2 H3 Gross vehicle weight 3500 4500 3500 4500 4500 4500 Maximum rear door aperture height [mm] 1724 1724 1724 1724 1724 1724 Rear door aperture width (at floor) [mm] 1580 1580 1580 1580 1580 1580 Maximum load area height [mm] 1798 1798 2048 2048 1798 2048 Maximum load area widt[...]

  • Página 148

    148 Technical data Tyre pressures Front-wheel drive Tyre pressure with full load 15) Engine GVW Tyre Front [ kPa/bar] (psi) Rear [ kPa/bar] (psi) M9T 2800 215/65 R16 C 340/3.4 (49) 360/3.6 (52) 3300 215/65 R16 C 360/3.6 (52) 430/4.3 (62) 3500 225/65 R16 C 380/3.8 (55) 460/4.6 (68) Rear-wheel drive, with single wheels Tyre pressure with full load 15[...]

  • Página 149

    Technical data 149 Towing hitch installation dimensions Drive Dimension A Front-wheel drive [mm] 1100 Rear-wheel drive, with single wheels [mm] 1760 Rear-wheel drive, with twin wheels [mm] 1753[...]

  • Página 150

    150 Technical data[...]

  • Página 151

    Customer information 151 Customer information Vehicle data recording and privacy ....................................... 151 Vehicle data recording and privacy Event data recorders The vehicle has a number of sophisticated systems that monitor and control several vehicle data. Some data may be stored during regular operation to facilitate repair of[...]

  • Página 152

    152 Index A Accessories and vehicle modifications ............................ 97 Adaptive forward lighting ..... 68, 106 Adjustable air vents ..................... 75 Airbag and belt tensioners ........... 59 Airbag deactivation ................ 40, 59 Airbag system .............................. 38 Air conditioning regular operation 76 Air condit[...]

  • Página 153

    153 Door open .................................... 62 Drain fuel filter ............................. 62 Driving characteristics and towing tips ................................ 95 E Electric adjustment ...................... 26 Electronic climate control system 73 Electronic driving programmes .... 84 Electronic Stability Program .. 61, 88 End-of-[...]

  • Página 154

    154 Loading information ..................... 48 Low fuel ....................................... 62 M Malfunction indicator light ............ 59 Manual adjustment ...................... 26 Manual anti-dazzle ...................... 27 Manual mode ............................... 83 Manual transmission .................... 81 Manual transmission aut[...]

  • Página 155

    155 Trip computer .............................. 64 Triple-Info-Display ....................... 63 Turn and lane-change signals ..... 68 Turn signal ................................... 59 Tyre chains ................................ 117 Tyre designations ...................... 115 Tyre pressure ............................ 116 Tyre pressures ......[...]

  • Página 156

    156[...]