Palson Zeus 1400 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Palson Zeus 1400. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Palson Zeus 1400 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Palson Zeus 1400 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Palson Zeus 1400, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Palson Zeus 1400 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Palson Zeus 1400
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Palson Zeus 1400
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Palson Zeus 1400
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Palson Zeus 1400 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Palson Zeus 1400 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Palson en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Palson Zeus 1400, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Palson Zeus 1400, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Palson Zeus 1400. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Picadora de carne semiprofesional Meat grinder Hachoir à viande semi-professionnel Picadora de carne semiprofissional Halbprofessioneller Fleischwolf T ritacarne semiprofessionale Semi-professionele vleesmolen   ?[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 ESP AÑOL . . . . . . . . . . . . . . . 6 ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . 8 FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . 10 PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . . 12 DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . 14 IT ALIANO . . . . . . . . . . . . . . . 16 NEDERLANDS . . . . . . . . . . . 18 ELLHNIKA . . . . . . . . . . . . . . 20 . . . . . . . . . . . . . . 2[...]

  • Página 4

    4 1 Motor unit 2 Selector switch (I,O,II) 3 “Reverse” function switch 4 Nozzle fastening button 5 Crusher nozzle   7 Food pusher 8 Coil 9 Cutting blade    1 1 Mincing disc (medium) 12 Mincing disc (fine) 13 Ring to set the discs 14 Set of 3 different nozzles [...]

  • Página 5

    5 5 9 1 Uni dad del moto r 2 Int err upto r de se lec ció n (I ,O,II) 3 Int err upto r de fu nci ón “ rever se” 4 Bot ón d e f ija ció n de la t obe ra 5 T o ber a tr it urad ora 6 Ban dej a 7 Emp ujad or d e al ime ntos 8 Se rpe ntín 9 Cuc hil la de co r te 10 Di sco de p ic ado (gru eso) 1 1 Di sco de p ic ado (media no) 12 Di sco de p i[...]

  • Página 6

    6 Nu estr os p rod uct os está n d esarr oll ad os p ara alca nza r lo s má s a lto s es tánd are s d e cal ida d, fu ncio nal ida d                  ?[...]

  • Página 7

    7                     ?[...]

  • Página 8

    8 GB                            [...]

  • Página 9

    9                              af ter eac h [...]

  • Página 10

    10 F Nos pr oduits ont été développ és p our obtenir les p lus st andards les plus élevés de qualité, fonct ionnalité et co nception. Nous espéro ns que vous prof iterez au ma ximum de votre nouveau hac hoir élec trique à viande ZEUS 1400 de P ALSO N. INST RUCTION S I MPOR T ANT ES Lo rs de l ’uti li sat io n d ’ a ppa re ils él ec [...]

  • Página 11

    1 1                              ?[...]

  • Página 12

    12 P O s n os s o s p r o du t o s f o r am d e se nv o lv i d o s p a r a a t in g ir e m o s m ai s a l to s ní ve i s d e qu a li d a de , fu nc io nal id ade e co nc ep ç ão. Esp er am os qu e d es fr ut e d a su a n ova pi c ado ra el éc tr i c a d e c ar n e ZEUS 1 4 0 0 da PALS ON . INST RUÇÕES I MPO RT A NTES Ao u tilizar aparelhos el[...]

  • Página 13

    13 6. Ligue o ap arelho, que deve est ar sem pre li gado antes da introduç ão dos a limentos. - Se o motor r eduzir o se u movimento ou parar , pode ac ontecer que haja alimentos entupidos. Nes se c aso, de sligue o aparelh o, retire a f ich a do mesm o e limpe as peças interna s do boc al. - Utilize a pic adora preferi velmente à tempe ratura [...]

  • Página 14

    14 D                    De sig ns tan da rds . [...]

  • Página 15

    15                           die Leben[...]

  • Página 16

    16 I I nostr i prodot ti sono studiati per rag giungere i massimi standar d qualitativi, funz ionali e di de sign. Ci auguriam o c he il vostro nuovo t ritac arne elet tri co ZEUS 1400 di P ALSO N si a di vostro gradimento. ISTRUZ ION I I MPO RT AN TI Onde e v itare il rischi o di inc endio, sc aric a elet tric a o incidente, quan do si ut ilizz an[...]

  • Página 17

    17 6. Acc endere l’ apparec chio; que sto deve s empre e ssere acc eso prima di aggiungere gli alimenti. - Se i l motore rallenta o si ferma signif ic a che potrebbe ro es sere r imasti incastr ati degli alimenti. In tal c aso, s pegnere l’ apparec chio, sc ollegar lo dalla p resa di c orrente e pulir e i p ezzi interni della boc chett a. - È [...]

  • Página 18

    18 NL                      func tionaliteit en [...]

  • Página 19

    19 5. Z et een schaal of een bre ed en diep b ord onder de buis van de vleesmol en, om de voeding smiddelen op te vangen.                                 ?[...]

  • Página 20

    20 GR                                         ?[...]

  • Página 21

    21                                          [...]

  • Página 22

    22 RU                                                                                    [...]

  • Página 23

    23                                        ?[...]

  • Página 24

    24 AR[...]

  • Página 25

    25[...]

  • Página 26

    26 HU                    ?[...]

  • Página 27

    27                                   ?[...]

  • Página 28

    28 TR                           [...]

  • Página 29

    29                       ?[...]

  • Página 30

    30 BG                                   ?[...]

  • Página 31

    31                                       [...]

  • Página 32

    Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (Aplicable en la unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva) Este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado como un res iduo domé stico. Por el cont rario, deb e dep ositars e en un pun to de reco gida [...]