Philips 32HFL5850D manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips 32HFL5850D. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips 32HFL5850D o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips 32HFL5850D se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips 32HFL5850D, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Philips 32HFL5850D debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips 32HFL5850D
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips 32HFL5850D
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips 32HFL5850D
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips 32HFL5850D no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips 32HFL5850D y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips 32HFL5850D, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips 32HFL5850D, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips 32HFL5850D. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Philips Professional and Business Solutions 22HFL5550D 26HFL5850D 32HFL5850D DFU-DEC2008[...]

  • Página 2

    ES-1 ES Índice 1 Importante � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 4 1.1 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.2 Cuidado de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . 5 1.3 Reciclaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2 Su tele visor � � � � � � � � � [...]

  • Página 3

    ES-2 2008 © K oninklijk e Philips Electronics N.V . T odos los derechos reser vados. Las especificaciones están sujetas a cambios sin pre vio a viso. Las marcas registradas son propiedad de K oninklijke Philips Electronics N.V . o de sus respectivos propietarios. Philips se reser va el derecho de cambiar los productos en cualquier momento sin obl[...]

  • Página 4

    ES-3 ES Windows Media es marca comercial o registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países. ® K ensington y Micro Sav er son marcas registradas en EE.UU. de ACCO W orld Corporation, con registr os publicados y solicitudes pendientes en otros países del mundo . T odas las demás marcas comerciales registradas y sin registrar [...]

  • Página 5

    ES-4 1 Impor tante Asegúrese de leer y entender todas las instrucciones antes de utilizar el televisor . Si se producen daños por no seguir las instrucciones, no se aplicará la garantía. 1�1 Seguridad Riesgo de descarga eléctrica o incendio. • No exponga el televisor a la lluvia ni al • agua. No coloque recipientes de líquido, por[...]

  • Página 6

    ES-5 ES Compruebe que no hay cor tinas ni otros objetos que cubran las ranuras de ventilación del televisor . Riesgo de lesiones, incendio o daños en • el cable de alimentación. No coloque el televisor ni objeto alguno sobre el cable de alimentación. Desconecte el televisor de la toma de red • y de la antena en el caso de tormentas el[...]

  • Página 7

    ES-6 6. HDMI 1/2/3 Conectores de entrada HDMI para repr oductor es de discos Blu-ra y , receptor es digitales, consolas de juegos y otros dispositivos de alta resolución. AUDIO 7. IN Conector minijack para entrada de audio de PC (cuando se conecta a un PC mediante el adaptador D VI-HDMI). TV 8. ANTENNA Ranura para Smar tCard 9. Ranura para Smar tC[...]

  • Página 8

    ES-7 ES 2�1�1 Contr oles laterales e indicadores 1 2 4 6 3 POWER PROGRAM MENU VOLUME 5 PO WER (encendido) 1. PROGRAM +/- 2. MENU 3. V OLUME +/- 4. 5. Indicador de alimentación/sensor del mando a distancia 6. Reloj 12. D A T A 2 (RJ 45) Puerto para conexión de terminales de sistema. 8 Ω 13. , Conector de altav oz para cuarto de baño. U[...]

  • Página 9

    ES-8 3 Mando a distancia Para obtener información avanzada sobre el mando a distancia, consulte el Capítulo 5, Descripción del mando a distancia . Mando a distancia en modo huésped (GUEST) Para realizar ajustes y configuración. Configuración del mando a distancia Este mando a distancia puede adquirirse por separado para su utilización en TV [...]

  • Página 10

    ES-9 ES 4 Pr ocedimiento inicial Esta sección contiene información sobre la posición e instalación del televisor . 4.1 Colocación del tele visor Además de leer atentamente las instrucciones de seguridad de Sección 1.1 , tenga en cuenta lo siguiente antes de colocar el televisor : La distancia idónea para ver la televisión es • el trip[...]

  • Página 11

    ES-10 NO T A D Parajarelsoportedeparedcompatible con VESA al televisor , utilice pernos M4 con el modelo de 26 pulgadas, pernos M6 con el modelo de 32 pulgadas o pernos M8 con los modelos más grandes (no se suministran pernos). 4�3 Conexión del cable de la antena Localice el conector 1. TV ANTENNA en la parte posterior d[...]

  • Página 12

    ES-11 ES 4�5 Intr oducción de las pilas del mando a distancia Nota D No se suministra el mando a distancia. Adquiera el mando a distancia Nº 22A V1105/10aundistribuidorocialde Philips. Deslice hacia fuera la tapa de las pilas, 1. situada en la par te posterior del mando a distancia. Introduzca las dos pilas suministradas 2.[...]

  • Página 13

    ES-12 4�6�2 Acceso a los servicios CAM Acceda al menú 1. SETUP . Pulse 2. ï para seleccionar CONFIGURA TION > SECURITY . Pulse 3. ï para seleccionar CI CARD y Æ para seleccionar YES . SECURITY SECURITY STANDARD KEYBOARD LOCK ALL REMOTE CONTROL LOCK NO VIDEO OUT MUTE NO USB BREAKIN NO EPG NO TXT/MHEG NO CI CARD YES Pulse en 4. MENU o M pa[...]

  • Página 14

    ES-13 ES Descripción del 5 mando a distancia Nota D No se suministra el mando a distancia. Adquiera el mando a distancia Nº 22A V1105/10aundistribuidorocialde Philips. En est a secci ón se ofr ece una des crip ción detallada del mando a distancia Nº 22A V1105/10. 1 2 3 4 5 7 10 8 9 11 14 6 15 13 16 18 17 19 12 . 1. Para en[...]

  • Página 15

    ES-14 6 Configuración del tele visor Los menús en pantalla ayudan a configurar e instalar los canales en el televisor . En esta sección se explica cómo desplazarse por los menús. Acceso al menú de 6�1 conguración 6�1�1 Con el mando a distancia en modo huésped (GUEST) to Pulse 1. 3 , 1 , 9 , 7 , 5 , 3 y [ en el mando a distancia en [...]

  • Página 16

    ES-15 ES Selección de país 6�3 Acceda al menú 1. SETUP . Pulse > para seleccionar su país. 2. SETUP LANGUAGE ENGLISH COUNTRY BELGIUM COMMUNICATION > NO. OF PROGRAMS > AUTO INSTALL > PROGRAM INSTALL > CONFIGURATION > CLOCK SETUP > CLONING/UPGRADE > HEALTHCARE > Pulse en 3. MENU o M para salir . 6�4 Selección de fu[...]

  • Página 17

    ES-16 SETUP LANGUAGE ENGLISH COUNTRY AUSTRIA COMMUNICATION > NO. OF PROGRAMS > AUTO INSTALL > PROGRAM INSTALL > CONFIGURATION > CLOCK SETUP > CLONING/UPGRADE > HEALTHCARE > Pulse 3 . Æ para acceder a NO � OF PROGRAMS . Pulse 4. Î o ï para seleccionar TV , P A YTV , INFO (canal de información) o RADIO . N O. OF PROGRAMS[...]

  • Página 18

    ES-17 ES Pulse 3. Æ para acceder a PROGRAM INST ALL . PROGRAM INSTALL PROGRAM NO. TV 1 INPUT TUNER SYSTEM* WEST EU FREQUENCY* 559.2500> LABEL ( ) > STORE > CHANNEL OPTIONS* > MUTE NONE PROTECTION NO * Only available when the INPUT is TUNER. Pulse 4. Æ para seleccionar el tipo de canal que desee instalar : TV , P A YTV , INFO o RADIO .[...]

  • Página 19

    ES-18 Pulse 17. Æ para pasar al siguiente espacio de carácter y pulse Î o ï para seleccionar un carácter . Es posible seleccionar nuev e caracteres como máximo. Pulse en 18. MENU o M finalizar la asignación de nombres. Pulse 19. ï para seleccionar ST ORE y Æ para confirmar . Pulse 20. en MENU o M para salir . Desactivación del sonido de 6[...]

  • Página 20

    ES-19 ES Pulse en 4. MENU o M finalizar la asignación de nombres. Pulse 5. ï para seleccionar ST ORE y Æ para confirmar . Pulse en 6. MENU o M para salir . Conguración de ajustes 6�11 Ajuste de encendido y OSD 6�11�1 Acceda al menú 1. SETUP . Pulse 2. ï para seleccionar CONFIGURA TION > SWITCH ON/ OSD . SWITCH ON/OSD WELCOME MESSA[...]

  • Página 21

    ES-20 Ajuste de 6�12 seguridad Acceda al m 1. enú SETUP . Pulse 2. ï para seleccionar CONFIGURA TION > SECURITY . SECURITY SECURITY STANDARD KEYBOARD LOCK ALL REMOTE CONTROL LOCK NO AUDIO/VIDEO OUT NO USB BREAKIN NO EPG NO TXT/MHEG NO CI CARD YES Pulse 3. ï para seleccionar el ajuste y Æ para seleccionar opciones. SECURITY • Seleccion[...]

  • Página 22

    ES-21 ES Pulse 3. ï para seleccionar el ajuste y Æ para seleccionar opciones. AUDIO/VIDEO MUTE • Seleccione YES para silenciar la fuente de audio o vídeo si se produce una pérdida de transmisión de señal. • SCRAMBLED CHANNEL Seleccione YES y los canales codificados que se reciben se marcarán como 'NO T SKIPPED' (no omitid[...]

  • Página 23

    ES-22 ENERGY SAVING LOW POWER STANDBY FAST ESP 1 SMART POWER LOW Pulse 3. ï para seleccionar el ajuste y Æ para seleccionar opciones. LO W PO WER ST ANDBY • Permite definir el consumo de energía en modo de espera. GREEN (ecológico) • El televisor pasa a modo de espera con consumo mínimo de energía. F AST (rápido) • El televiso[...]

  • Página 24

    ES-23 ES Copia de la 7 configuración Nota: D Preparación d el d ispo sit iv o US B pa ra l a copiadelaconguración: aldispositivoUSB deb e as igna rse el for mato cor rect o . Cua ndo se inse rta el dis pos itiv o USB en el P C pa ra fo rmat earl o , si las opc ione s d e ti po d e formato disponibles son F A T y FA T32, u[...]

  • Página 25

    ES-24 8 Atención médica Acceda al menú 1. SETUP . Pulse 2. ï para seleccionar HEAL THCARE . Pulse 3. Æ para acceder a HEAL THCARE . SETUP LANGUAGE ENGLISH COUNTRY AUSTRIA COMMUNICATION > NO. OF PROGRAMS > AUTO INSTALL > PROGRAM INSTALL > CONFIGURATION > CLOCK SETUP > CLONING/UPGRADE > HEALTHCARE > Pulse 4. ï para selec[...]

  • Página 26

    ES-25 ES 9 I ns ta l a ci ón d e dispositiv os del sistema Precaución C Antes de instalar una SmartCard de sistema o una Caja de sistema, desconecte el televisor de la r ed eléctrica. 9�1 SmartCard de sistema Nota D No se aplica a los modelos de 22 pulgadas. Introduzca la SmartCard en la ranura 1. corr espondiente de la parte posterior del tel[...]

  • Página 27

    ES-26 Solución de 10 pr oblemas En esta sección se describen algunos problemas habituales y la forma de resolverlos. Pr oblemas de comunicación 10�1 El televisor no se comunica con el terminal interactivo externo: Seleccione la fuente de comunicación • adecuada. Consulte la Sección 6.4, Ajuste de fuente de comunicación , para obtener m[...]

  • Página 28

    ES-27 ES Conexión 10 cable de alimentación de red 10 cable de antena 10 Control 20 Cuidado de la pantalla 5 D D A T A 1 6 D A T A 2 7 E EMF (CEM, campos electromagnéticos) 2 EPG 20 EXT 1 6 EXT 2 6 EXT 3 6 F Fuente de comunicación ajuste 25 selección 15 G Garantía 2 H HDMI 7 HDMI 1 6 HDMI 2 6 HDMI 3 6 Índice 11 A Ahorr o de energía 21 Alta v[...]

  • Página 29

    ES-28 N Nombre canales 18 P Procedimiento inicial 9 R Reciclaje 5 Reloj 7 ajuste 22 S SCAR T (euroconector) 6 Seguridad 4 , 20 alta 20 estándar 20 SER V . U 6 Setup (configuración) con el mando a distancia en modo huésped (GUEST) 14 con el mando a distancia para configuración 14 menú 14 Solución de problemas 25 Sonido ajustes 19 SPDIF OUT 6 S[...]

  • Página 30

    ES-29 ES T T arjeta CI 20 T elevisor 9 antena 6 configuración 14 controles laterales 7 perspectiva general de las conexiones 6 posición 9 preparación para los ser vicios digitales 11 soporte 9 U USB 7 V VESA 3 soporte de pared compatible 9 V GA In 6 VIDEO 7[...]