Philips Aluminium Collection HR7775 manual
- Consulta online o descarga el manual de instrucciones
- 116 páginas
- N/A
Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Kitchen Machine
Philips Daily Collection HR7625
76 páginas -
Kitchen Machine
Philips Cucina HR7633
98 páginas -
Kitchen Machine
Philips HR2727
23 páginas -
Kitchen Machine
Philips HR7764
6 páginas -
Kitchen Machine
Philips HR7768
88 páginas -
Kitchen Machine
Philips Viva Collection HR7763
4 páginas -
Kitchen Machine
Philips HR7771
136 páginas -
Kitchen Machine
Philips HR1396
13 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips Aluminium Collection HR7775. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips Aluminium Collection HR7775 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips Aluminium Collection HR7775 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips Aluminium Collection HR7775, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Philips Aluminium Collection HR7775 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips Aluminium Collection HR7775
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips Aluminium Collection HR7775
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips Aluminium Collection HR7775
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips Aluminium Collection HR7775 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips Aluminium Collection HR7775 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips Aluminium Collection HR7775, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips Aluminium Collection HR7775, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips Aluminium Collection HR7775. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
H R 7 7 7 5 , H R 7 7 7 4[...]
-
Página 2
SR | Srpski UK | Українська EN | English BG | Български CS | Čeština ET | Eesti HR | Hr vatski HU | Magyar KZ | Қазақша L T | Lietuviškai L V | Latviešu PL | P olski RO | Română R U | Русский SK | Slo vensk[...]
-
Página 3
4 2 1 2 2 2 9 3 2 4 2 4 6 5 1 5 6 6 8 6 9 8 0 8 3 1 0 1 1 0 3 6 5[...]
-
Página 4
Caution [...]
-
Página 5
5 Внимание [...]
-
Página 6
?[...]
-
Página 7
7 [...]
-
Página 8
?[...]
-
Página 9
9 Figyelem ?[...]
-
Página 10
?[...]
-
Página 11
11 ?[...]
-
Página 12
[...]
-
Página 13
13 ?[...]
-
Página 14
?[...]
-
Página 15
15 ?[...]
-
Página 16
?[...]
-
Página 17
17 Výstraha ?[...]
-
Página 18
18 P ozor [...]
-
Página 19
19 19 ?[...]
-
Página 20
20 Увага [...]
-
Página 21
21 4 5 EN | Assembl y/disassembly BG | Сглобяване/разглобяване CS | Montáža r ozmonto vání ET | K okkupanemine või lahtivõtmine HR | Sasta vljanje/rastavljanje HU | Szét-és össz eszer elés KZ | Жинау/бөлшектеу L T | Surink[...]
-
Página 22
22 22 6 [...]
-
Página 23
23 EN | Blade- tipsand warnings Alwa ys put the food processor blade in the bo wl before you start to add the ingr edients. ?[...]
-
Página 24
24 ET | Lõik eterad -nõuanded ja hoiatused Enne kui hakkate toiduaineid lisama, kinnitage alati köögik ombaini lõik eterad nõusse. ?[...]
-
Página 25
25 Қатты ірімшік немесе шоколадты тураған кезде, құралды тым ұзақ жұмыс жасатпаңыз. Әйтпесе, бұл ингредиенттер қызып кетеді де, еріп, кесектеніп қалады. Тамақ өңдеу алмастарын ешқашан өте қатт[...]
-
Página 26
26 Nie używaj ostrza robota kuchenneg o do rozdrabniania bardzo twardych składników , takich jak ziarna kawy , gałka muszkatołowa, kurkuma czy k ostek lodu, gdyż może to spow odować stępienie ostrzy . [...]
-
Página 27
27 Čepeľ kuch ynského robota nepoužívajte na sekanie veľmi tvr dých suro vín, ako napríklad káv ových zŕn, muškáto vého orecha, kurkumy a k ociek ľadu, pretože sa pri tejto činnosti môžu čepele zatupiť. [...]
-
Página 28
28 ?[...]
-
Página 29
29 6[...]
-
Página 30
30 EN | Kneadingaccessor y- tipsand warnings ?[...]
-
Página 31
31 R U | Насадка-тестомешалка- советы и предостережения ?[...]
-
Página 32
32 HR7774 HR7775 4 5 3[...]
-
Página 33
33 EN | Discs- tipsand warnings Do not ex ert too much pressur e on the pusher when you pr ess ingredients do wn the feeding tube. 1 Pr e-cut large ingredients to mak e them t into the feeding tube. 2 Fill the feeding tube e venly for the best r esults. Do not ll the bowl bey ond the MAX indication. [...]
-
Página 34
34 2 Монтирайте регулиращия бутон от долната страна на диска и го завъртете до отбелязаното с точка положение, за да го застопорите. 3 Завъртете регулиращия бутон, за да нагласите диска за резен[...]
-
Página 35
35 2 Kinnitage r eguleerimisnupp k etta põhja ja keerak e lukustamiseks märgistatud asendisse. 3 Soovitud paksusega viilude lõikamiseks k eerake reguleerimisn uppu. HR | Disk ovi- sa vjeti iupozorenja Potiskivač nemojte pr ejako pritiskati prilik om guranja sastojaka niz cijev za umetanje. 1 V elik e sastojke pr ethodno ruč[...]
-
Página 36
36 2 Csatlak oztassa a szabályozógombot a tár csa aljához, majd fordítsa el a ponttal jelzett helyzetbe. 3 A szabály ozógomb elforgatásával állítsa be a szeletelőtár csa kívánt vágóvastagságát. KZ | Дискілер– кеңестермен ескертпелер Салма құбыры ішіне ингре?[...]
-
Página 37
37 Reguliuojamasraikymodiskas–patarimaiirperspėjimai ?[...]
-
Página 38
38 Regulo wanatarczakrojąca—wskazówkiiostrz eżenia Zachowaj ostr ożność, gdyż wkładka do[...]
-
Página 39
39 При шинковке (твердых) сыров не используйте прибор долго. В противном случае сыр может слишком нагреться, расплавиться и сбиться комками. Не используйте вставку для измельчения шоколада. Дл[...]
-
Página 40
40 [...]
-
Página 41
41 Не заповнюйте чашу вище позначки MAX. ?[...]
-
Página 42
42[...]
-
Página 43
43 EN | Balloonbeater -tips andwarnings [...]
-
Página 44
44 KZ | Аэростатшайқаушысы – кеңестермен ескертпелер ?[...]
-
Página 45
45 R U | Круглаянасадка для взбивания- советыи предостережения ?[...]
-
Página 46
46 EN | Citruspress- tipsand warnings Do not ll the bowl bey ond the MAX indication. [...]
-
Página 47
47 CS | Lisna citrusy- tip y a upoz ornění Neplňte mísu nad úro veň značky MAX. [...]
-
Página 48
48 [...]
-
Página 49
49 [...]
-
Página 50
50 1 Okr enite regulator n[...]
-
Página 51
51 5 4 4 6[...]
-
Página 52
52 EN | J uicer- tips andwarnings Nev er inser t your hand or another object (e.g. a fork, knife, spoon or spatula) into the feeding tube. Only use the pusher supplied with the appliance for this purpose. W ait until the sieve has completely stopped rotating bef ore you r emov e the lid. [...]
-
Página 53
53 HU | Gyümölcscentrifuga– tanácsokés figyelmezte[...]
-
Página 54
54 pop ychacza. Poczekaj, aż sitk o przestanie się obracać i zdejmij pokr ywkę. ?[...]
-
Página 55
55 SR | Sok ovnik- sa vetii upozor enja Nikada ne gurajte ruku ili predmete [...]
-
Página 56
56 1 2[...]
-
Página 57
57 BG | Пасатор- съветии предупреждения Винаги поставяйте уплътнителния пръстен на режещия блок на пасатора, преди да монтирате режещия блок към каната на пасатора. Винаги изчаквайт?[...]
-
Página 58
58 3 Дръжте лопатката на безопасно разстояние от около 2 см от ножовете. CS | Mixér- tip y aupozornění Než připevníte nožov ou jednotku mixéru k nádobě mixéru, vždy na nožov ou jednotku mixéru připevněte těsnicí kr oužek! Po zpraco vání dvou dávek necht[...]
-
Página 59
59 Kad obradite dvije serije, aparat oba vezno osta vite da se ohladi do sobne temperature. Nemojte nikada otvarati poklopac dok se rezač okr eće . , Ugrađeni sigurnosni mehanizam: aparat možete uključiti samo kad je vrč miješalice posta vljen tako da je rub rezača pora vnat sa simbolom ‘zaključa vanja’ na jedinici motora. ?[...]
-
Página 60
60 ?[...]
-
Página 61
61 ?[...]
-
Página 62
62 ?[...]
-
Página 63
63 ?[...]
-
Página 64
64 1 Isključite ur eđaj i izvucite kabl iz struje. 2 Sklonite poklopac i lopaticom uklonite sastojk e sa zidova posude. 3 Držite lopaticu na sigurnom rastojanju od ok o 2 cm od sečiva. UK | Блендер- порадита попередження Перед тим, як вставити ріжучий блок у глек ?[...]
-
Página 65
65 EN | Cleaning ?[...]
-
Página 66
66 ET | Puhastamine ?[...]
-
Página 67
67 ?[...]
-
Página 68
68 EN | Stora ge ?[...]
-
Página 69
69 EN BG ?[...]
-
Página 70
70 EN BG CS ET HR ?[...]
-
Página 71
71 EN BG CS ET ?[...]
-
Página 72
72 EN BG CS ET HR HU ?[...]
-
Página 73
73 EN BG CS ET HR [...]
-
Página 74
74 EN BG CS ET HR HU KZ [...]
-
Página 75
75 EN BG CS ET HR ?[...]
-
Página 76
76 EN BG CS ET HR HU ?[...]
-
Página 77
77 EN BG CS ?[...]
-
Página 78
78 EN BG CS ?[...]
-
Página 79
79 EN BG CS ET HR HU KZ L T L V PL R O R U SK SL ?[...]
-
Página 80
80 EN | Guaranteeand service ?[...]
-
Página 81
81 L T | Garantijair techninėpriežiūra [...]
-
Página 82
82 ?[...]
-
Página 83
83 EN | T roub leshooting Problem Solution [...]
-
Página 84
84 BG | Отстраняванена неизправности Проблем Решение [...]
-
Página 85
85 Въпрос Отговор ?[...]
-
Página 86
86 Otázka Odpověď ?[...]
-
Página 87
87 Küsimus V astus [...]
-
Página 88
88 Pitanje Odgov or ?[...]
-
Página 89
89 Kérdés Válasz ?[...]
-
Página 90
90 Жиіқойылатынсұрақтар Сұрақ Жауап ?[...]
-
Página 91
91 T riktis Sprendimas ?[...]
-
Página 92
92 Problēma Atrisinājums ?[...]
-
Página 93
93 Problem Rozwiązanie ?[...]
-
Página 94
94 Pytanie Odpowiedź [...]
-
Página 95
95 Întrebar e Răspuns ?[...]
-
Página 96
96 Вопрос Ответ ?[...]
-
Página 97
97 Otázka Odpov eď ?[...]
-
Página 98
98 Vprašanje Odgov or ?[...]
-
Página 99
99 Pitanje Odgov or ?[...]
-
Página 100
10 0 Запитання, щочастозадаються Запитання Відповідь [...]
-
Página 101
10 1 EN | En vironment , Do not thro w awa y the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an ofcial collection point for r ecycling. By doing this, you help to pr eser ve the envir onment. BG | Опазванена околнатасреда , След края на срока ?[...]
-
Página 102
10 2 KZ | Қоршағанайнала , Құралды өз қызметін көрсетіп тозғаннан кейін, күнделікті үй қоқысымен бірге тастауға болмайды. Оның орнына бұл құралды арнайы жинап алатын жерге қайта өңдеу мақс[...]
-
Página 103
10 3 EN | Recipes Fr eshfruitmilkshake Do not process mor e than the quantities indicated in this recipe in one go . Let the appliance cool down to room temperatur e before you contin ue processing. ?[...]
-
Página 104
10 4 ПитателназеленчуковасупаотБудапеща [...]
-
Página 105
10 5 , Rozmixované sur oviny vložte do hrnce a přiveďte k varu. Přidejte vodu, smetanu, luštěniny dal, maso a bylinky . Za stálého míchání vařte po dobu 30 minut. , Chcete-li připra vit větší množství polévky , nechte přístroj vychladnout po dobu 60 minut po[...]
-
Página 106
10 6 , Ogulite banane[...]
-
Página 107
10 7 [...]
-
Página 108
10 8 1 Барлық құрғақ ингредиенттерді ыдысқа салыңыз. 2 Оған суды құйып, 45 секундтай илеңіз. Егер қажет болса, мысалы, тығызырақ ету үшін, илеуді жалғастыра беруге болады. L T | Receptai Šviežiųvaisių[...]
-
Página 109
10 9 SātīgadārzeņuzupanoBuda peštas [...]
-
Página 110
11 0 , Przełóż zmiksowane składniki do garnka i zagotuj. Dodaj wodę, śmietanę crème fraîche, soczewicę, wieprzowinę, zioła i przypra wy . Gotuj przez 30 minut, ciągle mieszając. , Jeśli chcesz przyg otować większą ilość zup y , po zmiksowaniu każdej porcji składników poczekaj 60 min ut, aż urządzenie ostygnie. Ciastona?[...]
-
Página 111
11 1 R U | Рецепты Молочныйкоктейльсосвежимифруктами Не обрабатывайте количество продуктов, превышающее указанное в этом рецепте, за один раз. Дайте прибору остыть до комнатной темп?[...]
-
Página 112
11 2 Tip Na prípravu čerstvého ovocného k oktailu môžete použiť ovocie podľa vlastnej chuti. Výživnázelenino vápolie vkanabudapeštianskyspôsob ?[...]
-
Página 113
11 3 , Če želite pripra viti večjo količino juhe, po vsaki obdela vi sestavin počakajte 60 minut, da se aparat ohladi. T estozapico 1 Vse suhe sesta vine dajte v posod[...]
-
Página 114
11 4 , Почистіть банани або сполосніть і почистіть полуниці. Поріжте фрукти на маленькі шматки. Покладіть усі продукти у глек блендера. , Змішуйте до утворе?[...]
-
Página 115
11 5[...]
-
Página 116
u 4203.000.5833.5 ww w . ph il ip s .c om[...]