Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Vacuum Cleaner
Philips PowerLife FC8456
8 páginas -
Vacuum Cleaner
Philips FC9720
8 páginas 1.99 mb -
Vacuum Cleaner
Philips FC9520
8 páginas 2.19 mb -
Vacuum Cleaner
Philips Performer FC9166
32 páginas -
Vacuum Cleaner
Philips ErgoFit FC9258
217 páginas -
Vacuum Cleaner
Philips EasyClean FC8712
1 páginas 0.05 mb -
Vacuum Cleaner
Philips FC8727
8 páginas 2.34 mb -
Vacuum Cleaner
Philips PowerPro Active FC8633
12 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips FC8432. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips FC8432 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips FC8432 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips FC8432, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Philips FC8432 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips FC8432
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips FC8432
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips FC8432
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips FC8432 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips FC8432 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips FC8432, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips FC8432, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips FC8432. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
FC8439 - FC8432[...]
-
Página 2
2[...]
-
Página 3
3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20[...]
-
Página 4
4[...]
-
Página 5
FC8439-FC8432 ENGLISH 6 D ANSK 10 DEUTSCH 1 4 1 9 ESP AÑOL 24 SUOMI 29 FRANÇAIS 33 IT ALIANO 38 NEDERLANDS 43 NORSK 48 POR TUGUÊS 52 SVENSKA 57 TÜRKÇE 6 1[...]
-
Página 6
6 Important Read this user manual carefully bef ore you use the appliance and sa ve it for future reference. - Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance. - Do not use the appliance if the plug, the cord or the appliance itself is damaged. - If the mains cord is damaged, y[...]
-
Página 7
1 Adjustthetubetothelengthyoundmostcomfortableduringvacuumcleaning(Fig. 4). [...]
-
Página 8
- Y ou can car r y the vacuum cleaner horizontally by the handle on top of the appliance. Y ou can adjust the suction power while vacuuming. 1 Adjust the suction power with the electr onic suction power knob (Fig. 16). - T urn the knob to MAX for maximum suction pow er (Fig. 17)[...]
-
Página 9
- Instead of the Super Clean Air Filter , some types are equipped with the special Super Clean Air HEP A Filter . This lter not only remo ves household dust, but also harmful microscopic vermin. - Rep[...]
-
Página 10
10 Vigtigt Læs denne br uger vejledning omhyggeligt igennem, inden appar atet tages i br ug, og gem den til eventuel senere brug. - Kontrollér , om den angivne netspænding på appar atet svarer til den lokale netspænding, før du slutter strøm til apparatet. - Br ug aldr ig appar atet, hvis netstik, netledning eller selve appar atet er beskadi[...]
-
Página 11
Kombimundstykket kan både bruges til støvsugning af tæpper og hårde gulve. 1 Sætkombimundstykk epårøret. 2 V edstøvsugningafhårdegulvetrykkespåvippek ontakt[...]
-
Página 12
Sugestyr ken kan reguleres under støvsugningen: 1 Justérsugestyrk envedhjælpafkna ppentilelektronisksugestyrk ekontr ol(g. 16). - Drej knappen til MAX for kraftigste sugestyr ke (g. 17). Br ug maksimal sugestyr ke til støvsugning af me[...]
-
Página 13
- I stedet for et Super Clean Air -lter er nogle modeller udstyret med et sær ligt Super Clean Air HEP A-lter . Dette lter absorberer ikke blot husstøv men også skadelige mikroorganismer . - [...]
-
Página 14
14 Wichtig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmer ksam durch und bewahren Sie sie für eine spätere V erwendung auf. - Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der ör tlichen Netzspannung übereinstimmt. - V erwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker ,[...]
-
Página 15
1 Umdas T elesk oprohrmitdemHandgriffzuverbinden, drück enSiedieFedertasteam Handgriff(1)undsteck enSiedenGriffindasRohr(2)[...]
-
Página 16
Die Zubehörbrücke kann einfach an das Rohr geklemmt werden. - Die Fugendüse und die kleine Düse lassen sich in die Zubehörbrücke stecken (Ab b. 13). ?[...]
-
Página 17
T auschen Sie den Motor schutzlter einmal im Jahr aus. 1 SchaltenSiedasGerätausundöffnenSiedie Abdeckung. EntfernenSiedenFilter . 2 Setzen Sie einen neuen Filter mit der weißen Seite i[...]
-
Página 18
Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips-Händler oder setzen Sie sich mit einem Philips Ser vice-Center in Ihrem Land in V erbindung (T elefonnummer siehe Garantieschrift). Besuchen Sie auch die Philips W ebsite[...]
-
Página 19
19 Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. - Ελέγξτε αν η τάση που αναγράφεται στη συσκευή αντιστοι[...]
-
Página 20
1 Γιανασυνδέσετετονάκαμπτοσωλήναστηλαβή, πιέστετοκουμπίκλειδώματοςμε ελατήριοπου?[...]
-
Página 21
5 Όταντοπέλματοποθετηθείκατάμήκοςκαιηβούρτσαείναιμέσα, μπορείτενα σκουπίσετεμικρέςκαιμαλακέςεπιφάνειες. Γυρίστεπάλιτονάκαμπτοσωλήνα90μοίρες ?[...]
-
Página 22
- Αντικαταστήστε τη σακούλα όταν η ένδειξη γεμάτης σακούλας αλλάξει μόνιμα χρώμα, ακόμη κι αν το πέλμα δεν έχει τοποθετηθεί στο δάπεδο (Εικ. 20). 1 Απ?[...]
-
Página 23
Οι χάρτινες σακούλες Philips Classic s-bag ` διατίθενται υπό τον τύπο FC8021. Δύο φίλτρα Super Clean Air και ένα φίλτρο προστασίας του μοτέρ διατίθενται υπό τον τύπο FC8032. Τα φίλτρα Super Clean Air[...]
-
Página 24
24 Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual del usuario y consér velo por si necesitara consultar lo en el futuro. - Antes de enchufar el aparato, compr uebe si el voltaje indicado en el mismo se cor responde con el voltaje de red local. - No utilice el aparato si la clavija, el cable o el propio aparato están dañados. - [...]
-
Página 25
1 Ajusteeltuboalalongitudqueleresultemáscómodaparaaspirar(g. 4). [...]
-
Página 26
2 Presione con el pie el botón de encendido/apagado de la parte superior del aparato para encenderlo . 3 Puede transpor tar el aparato de dos formas: - Puede transpor tar el aspir ador de forma ver tical cogiéndolo por el asa de su par te delantera (g. 15). - Puede transpor tar el aspir ador de forma hor izontal cogiéndolo por el asa de su pa[...]
-
Página 27
Cambie el ltro Super Clean Air cada 6 meses. 1 Abralarejilladelapartetraseradelaparatoyquítela(g. 27). 2 Saqueelltrousado . Coloq[...]
-
Página 28
1 La potencia de succión es insuciente . - Asegúrese de que el botón de potencia de succión está en su posición máxima. - Es posible que la bolsa del polv o esté llena. Sustitúyala. - Es posible que los ltros estén sucios. Sustitúyalos[...]
-
Página 29
29 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttöker taa ja säilytä se vastaisen varalle . - T ar kista, että laitteeseen mer kitty käyttöjännite vastaa paikallista ver kkojännitettä, ennen kuin liität laitteen pistorasiaan. - Älä käytä laitetta, jos pistoke , johto tai itse laite on [...]
-
Página 30
Suuttimet Lattia- ja mattosuutinta voi käyttää sekä matoilla että k ovilla lattiapinnoilla. 1 Kiinnitälattia-jamattosuutinputkeen. 2 K unpuhdistatk ovialattiapintoja, [...]
-
Página 31
- Kun haluat käyttää suurinta imutehoa, käännä säädin MAX-asentoon (Kuva 17). Käytä likaisten mattojen ja ko vien lattiapintojen imurointiin maksimitehoa. - Kun haluat käyttää pienintä imutehoa, käännä säädin MIN-asentoon. Käytä esimer kiksi verhojen ja pöytäliinojen imurointiin minimitehoa. 1 Kat[...]
-
Página 32
1 AvaasuodatinritiläjapoistaSuperClean AirHEP A-suodatin. 2 Aseta uusi suodatin pidikkeiden taakse. V armista, että Philips-logo näkyy suodattimen oik eassa alanurkassa(K uva29). 3 Sulje suodatinritilä. Jos pölypussien tai suodattimien hankkimise[...]
-
Página 33
33 Important Lisez attentivement ce mode d’emploi a vant d’utiliser l’appareil et conser vez-le pour un usage ultérieur . - A vant de brancher l’appareil, vériez que la tension indiquée sur l’appareil cor respond à la tension secteur locale . - N’utilisez jamais l’appareil si la che, le cordon d’alimentation ou l’apparei[...]
-
Página 34
1 Réglezletubeàlalongueurquivousconvient(g. 4). ?[...]
-
Página 35
1 Sor tezlecordond’alimentationdel’appar eiletbranchez-lesuruneprisesecteur(g. 14). 2 Appuyezsurleboutonmarche/ar rêtdel’appareila vecvotr epiedpourl’[...]
-
Página 36
Remplacez le ltre de protection du moteur une fois par an. 1 Éteignezl’appareiletouvr ezlecouver cle . Ensuite, retirezleltr e . 2 Insérezun[...]
-
Página 37
Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un prob lème , visitez le site W eb de Philips à l’adresse www .philips.com ou contactez le Ser vice Consommateur s Philips de votre pays (vous trouv erez le numéro de téléphone correspondant sur le dé[...]
-
Página 38
38 Importante Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente il presente manuale utente e conser vatelo per eventuali riferimenti futur i. - Prima di collegare l’apparecchio, vericate che la tensione r ipor tata sulla spina corr isponda alla tensione disponibile . - Non utilizzate l’apparecchio se la spina, il cav o o l’apparecc[...]
-
Página 39
Utilizzate lo stesso metodo per collegare e scollegare le bocchette. 1 Regolatelalunghezzadeltuboperlamassimapraticitàdiutilizzo(g. 4). Bocchette ?[...]
-
Página 40
1 Estraeteilcav odialimentazionedall’apparecchioeinseritelaspinanellapresadi corr ente(g. 14). 2 Per accendere l’a pparecchio, premete con il piede il pulsante[...]
-
Página 41
Sostituite il ltro di protezione del motore una volta all’anno . 1 Spegnetel’apparecchioeapriteilcoper chio. T oglieteilltro . 2 Inseriteun[...]
-
Página 42
1 La potenza di aspirazione è insufciente . - Controllate che la manopola della potenza di aspirazione sia posizionata sulla potenza massima. - For se il sacchetto è pieno. Sostituite il sacchetto. - For se i ltr i sono sporchi. Sostituite i ltr i. - Controllate che la[...]
-
Página 43
43 Lees deze gebruiksaanwijzing zor gvuldig door voordat u het apparaat gaat gebr uiken. Bewaar de gebr uiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen. - Controleer of het voltage aangegev en op het apparaat overeenkomt met de plaatselijk e netspanning voordat u het apparaat aansluit. - Gebr uik het appar aa[...]
-
Página 44
1 Steldebuisinopdelengtedieutijdenshetzuigenhetprettigstvindt(g. 4). ?[...]
-
Página 45
Het apparaat gebruik en Stofzuigen 1 T rekhetnetsnoeruithetapparaatensteekdestekk erinhetstopcontact(g. 14). 2 Drukmetuwvoetopdeaan/uitknopbov enophetapparaatomhetinteschak elen. 3 Hetapparaatkanoptweemanier enwor dengedragen: [...]
-
Página 46
V er vang het Super Clean Air -lter elke 6 maanden. 1 Openhetroosteraandeachterzijdevanhetapparaatenv erwijderhet(g. 27). 2 V erwijderhetoude[...]
-
Página 47
1 Er is onv oldoende zuigkracht. - Controleer of de zuigkrachtknop op de maximale stand staat. - Misschien is de stofzak vol. V er vang de stofzak. - Misschien zijn de lter s vuil. V er vang de lter s. - Mogelijk is de zuigmond, de buis of de slang verstopt. Om de ver stopping te verh[...]
-
Página 48
48 Viktig Les denne br uker veiledningen nøye før du bruker appar atet, og ta vare på den for senere referanse . - Før du kobler til apparatet, må du kontrollere at spenningen som er angitt på apparatet, stemmer ov erens med nettspenningen. - Du må ikke br uke apparatet hvis støpselet, ledningen eller selve appar atet er ødelagt. - Hvis le[...]
-
Página 49
Kombimunnstykket kan brukes på tepper eller på harde gulv . 1 K oblekombimunnstykk ettilrøret. 2 Nårduskalstøvsugehardegulv , tr ykk erdupåvippebryteren?[...]
-
Página 50
Du kan justere sugeeffekten mens du støvsuger : 1 Justersugeeffektenmeddenelektr oniskesugeeffektknappen(g. 16). - Vri knappen mot MAX for maksimal sugeeffekt (g. 17). Br uk maksimal sugeeffekt når du støvsuger svær t skitne tepper og harde gulv . - Vri[...]
-
Página 51
- Enkelte typer er utstyr t med det spesielle Super Clean Air HEP A-lteret i stedet for Super Clean Air -lteret. Dette lteret fjer ner ikke bare støv , men også skadelige mikroorganismer . - Bytt[...]
-
Página 52
52 Importante Leia cuidadosamente este manual do utilizador antes de utilizar o aparelho e guarde-o para uma eventual consulta futura. - V er ique se a voltagem indicada no aparelho corresponde à voltagem eléctr ica local antes de ligar o aparelho. - Não utilize o aparelho se a cha, o o ou o própr io aparelho estiverem danicados. - [...]
-
Página 53
2 Paradesmontarotubodapega, primaobotãodebloqueioepuxeapegaparaf oradotubo . Utilize o mesmo método para ligar e desligar escovas. 1 Ajuste[...]
-
Página 54
1 Puxeooparaforadoa parelhoecoloqueachadealimentaçãon umatomada eléctrica(g. 14). 2 Comopé, carreguenobotãoligar/desligarnapartedecimadoapar elhopar[...]
-
Página 55
Substitua o ltro de protecção do motor uma vez por ano . 1 Desligueoaparelhoeabraatampa. Retireoltr o. 2 Introduzaumltr onov onosupor[...]
-
Página 56
Se precisar de informações ou se tiver algum problema, visite o site da Philips em www .philips.pt ou contacte o Centro de Atendimento ao Cliente Philips do seu país (encontrará o número de telefone no folheto da garantia mundial). Se não existir um Centro de Atendimento ao Cl[...]
-
Página 57
57 Viktigt Läs användarhandboken noggrant innan du använder apparaten och spar a den för framtida br uk. - Kontrollera att den spänning som anges på appar aten överensstämmer med den lokala nätspänningen innan du ansluter apparaten. - Använd inte apparaten om stickkontakten, nätsladden eller själva appar aten är skadad. - Om nätsladd[...]
-
Página 58
Kombinationsmunstycket kan an vändas till mattor och hårda golv . 1 Anslut kombinationsmunstyck et till röret. 2 Omduskadammsugahårdagolvtrampardume[...]
-
Página 59
Du kan justera sugeffekten medan du dammsuger . 1 Justerasugeffektenmeddetelektr oniskavredetförsugeffekt(Bild16). - Vrid vredet till MAX för maximal sugeffekt (Bild 17). Använd högsta sugeff ekt när du dammsuger myck et smutsiga mattor och hårda golv . [...]
-
Página 60
- I stället för Super Clean Air -ltret är vissa modeller utr ustade med det speciella Super Clean Air HEP A-ltret. Det avlägsnar inte bara hushållsdamm utan även mi[...]
-
Página 61
61 Önemli Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kıla vuzunu okuyun ve gelecekte de başvurmak üzere saklayın. - Cihazı şe takmadan önce , üstünde yazılı olan voltajın, evinizdeki şebeke voltajı ile uygunluğunu kontrol edin. - Cihazın şi, kordonu vey a kendisi hasarlıysa kesinlikle kullanmayın. - Cihazın elektrik kablosu h[...]
-
Página 62
Kombine başlık halılarda ve ser t zeminlerde kullanılabilir . 1 K ombinebaşlığıboruyatakın. 2 Ser tzeminleritemizlemekiçinkombineba[...]
-
Página 63
- Elektrikli süpür geyi cihazın üstünde bulunan saptan tutar ak yatay olarak taşıyabilir siniz. Süpürme sır asında emiş gücünü ayar layabilirsiniz. 1 Emişgücünü, elektronikemişgücüdüğmesinikullanaraka yarla yın(Şek. 16)[...]
-
Página 64
- Bazı cihazlarda Super Clean Air Filtresi yerine , özel Super Clean Air HEP A Filtresi bulunmaktadır . Bu ltre , sadece evde bir iken tozu değ[...]
-
Página 65
65[...]
-
Página 66
66 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31[...]
-
Página 67
67[...]
-
Página 68
4222.003.3293.2[...]