Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
DVR
Philips VR820
2 páginas 0.21 mb -
DVR
Philips DVDR3597H
2 páginas 0.41 mb -
DVR
Philips VR6185
21 páginas 1.25 mb -
DVR
Philips VR507
54 páginas 0.96 mb -
DVR
Philips VR 708A/07
56 páginas 4.99 mb -
DVR
Philips LFH0652
21 páginas 0.36 mb -
DVR
Philips VR6589
32 páginas 1.51 mb -
DVR
Philips MCD2010
26 páginas 0.87 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips VR707. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips VR707 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips VR707 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips VR707, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Philips VR707 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips VR707
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips VR707
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips VR707
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips VR707 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips VR707 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips VR707, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips VR707, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips VR707. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
T T a a b b l l e e o o f f c c o o n n t t e e n n t t s s 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 7 7 8 8 9 9 11 11 12 12 13 13 Intr oduction Connecting the video r ecorder Initial installation Settings Operating instructions Pla yback Removing pictur e interfer ence Manual r ecording Pr ogrammed r ecordings Other functions Suppr essing interfer ence Befor e you cal[...]
-
Página 2
VR 710/07 V R 765/07 VR 766/07 Operating instructions with[...]
-
Página 3
R EMO TE CONTR OL E NGLISH 2 2 R R e e m m o o t t e e c c o o n n t t r r o o l l T T A A P P E E M M A A N N A A G G E E R R ä Activate / deactivate T ape Manager S S T T A A N N D D B B Y Y / / O O N N m m ä Switch set on / off ä Interrupt function ä Interrupt pr ogrammed recording S S M M A A R R T T * * ä select picture adjustment E E J J[...]
-
Página 4
I MPOR T ANT NO TES FOR OPERA TION E NGLISH 4 4 I I n n t t r r o o d d u u c c t t i i o o n n 1 1 Y ou should not under any cir cumstances open the set yourself. Y ou would expose y ourself to the risk of an electric shock from the hazardous high v oltage inside . I I m m p p o o r r t t a a n n t t n n o o t t e e s s f f o o r r o o p p e e r r[...]
-
Página 5
E NGLISH T HE MOST IMPOR T ANT FUNCTIONS 5 5 MODEL NO . VR 710/07 VR 765/07 VR 766/07 PR OD . NO . .............................. So that y ou can identify y our machine in the e vent of theft, enter the serial n umber (PR OD . NO) here. Y ou will find it on the type plate on the back of the set. T T h h e e m m o o s s t t i i m m p p o o r r t t [...]
-
Página 6
I MPOR T ANT INFORMA TION FOR CUST OMERS IN G REA T B RIT AIN E NGLISH 6 6 I I m m p p o o r r t t a a n n t t i i n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n f f o o r r c c u u s s t t o o m m e e r r s s i i n n G G r r e e a a t t B B r r i i t t a a i i n n This set is fitted with an appr oved moulded 13 amp plug. T o change the fuse in this plug [...]
-
Página 7
E NGLISH R EMO TE CONTR OL / CONNECTION WITH A SCAR T SOCKET 7 7 C C o o n n n n e e c c t t i i n n g g t t h h e e v v i i d d e e o o r r e e c c o o r r d d e e r r 2 2 C C o o n n n n e e c c t t i i n n g g t t o o a a T T V V s s e e t t w w i i t t h h a a s s c c a a r r t t s s o o c c k k e e t t 2 Switch off your TV set 3 Remov e the ae[...]
-
Página 8
C ONNECTING T O A TV SET WITHOUT SC AR T SOCKET E NGLISH 8 8 5 T ak e a scar t cable and connect one end to the scar t sock et on the back of your TV set and the other to the scar t sock et A A V V 1 1 E E X X T T 1 1 on the back of the video recor der 6 T ak e the enclosed mains cable and connect the appr opriate end to the mains socket 4 4 on the[...]
-
Página 9
E NGLISH C ONNECTING ADDITIONAL DEVICES 9 9 5 T ak e the enclosed mains cable and connect the appr opriate ends to the mains socket 4 4 on the back of the video recor der and the other to the nearest fr ee sock et 6 Switch on your TV set and select on y our TV set the pr ogramme number which will in future be used f or operation with the video reco[...]
-
Página 10
S ETTING TV CHANNELS , D A TE AND TIME E NGLISH 10 10 1 Using the O O K K button activate the automatic initial installation S S e e t t t t i i n n g g T T V V c c h h a a n n n n e e l l s s , , d d a a t t e e a a n n d d t t i i m m e e f f o o r r t t h h e e f f i i r r s s t t t t i i m m e e I I n n i i t t i i a a l l i i n n s s t t a a l[...]
-
Página 11
E NGLISH S EARCHING FOR A TV CHANNEL MANUALL Y 11 11 1 Switch on the TV set and - if necessar y - select the pr ogramme number set f or video recor der operation S S e e a a r r c c h h i i n n g g f f o o r r a a T T V V c c h h a a n n n n e e l l m m a a n n u u a a l l l l y y 4 Use = = P P - - or ; ; P P + + to select the option MANUAL SEA[...]
-
Página 12
A LLOCA TING DECODER E NGLISH 12 12 7 Use = = P P - - or ; ; P P + + to select the option PROGRAMME NUMBER and use P P or Q Q to select the pr ogramme position wher e y ou wish to store the TV station you ha v e found P P R R O O B B L L E E M M 8 8 I I c c a a n n n n o o t t f f i i n n d d t t h h e e T T V V c c h h a a n n n n e e l l [...]
-
Página 13
E NGLISH U SING A SA TELLITE RECEIVER 13 13 U U s s i i n n g g a a s s a a t t e e l l l l i i t t e e r r e e c c e e i i v v e e r r Those TV channels which are r eceived via a satellite r eceiv er connected (to the scar t sock et A A V V 2 2 E E X X T T 2 2 ) can be view ed on the video r ecorder on pr ogramme number E2 . On the remote c[...]
-
Página 14
S EARCHING FOR A TV CHANNEL AUT OMA TICALL Y E NGLISH 14 14 S S e e t t t t i i n n g g s s 4 4 1 Switch on the TV set and - if necessar y - select the pr ogramme number set f or video recor der operation S S e e a a r r c c h h i i n n g g f f o o r r a a T T V V c c h h a a n n n n e e l l a a u u t t o o m m a a t t i i c c a a l l l l y y 5 The[...]
-
Página 15
E NGLISH S OR TING AND CLEARING OF TV CHANNELS MANUALL Y 15 15 S S o o r r t t i i n n g g a a n n d d c c l l e e a a r r i i n n g g o o f f T T V V c c h h a a n n n n e e l l s s m m a a n n u u a a l l l l y y After y ou ha ve perf ormed the automatic channel sear ch y ou ma y not agr ee with the sequence in which the individual TV channels ha[...]
-
Página 16
S OR TING TV CHANNELS AUT OMA TIC ALL Y E NGLISH 16 16 S S o o r r t t i i n n g g T T V V c c h h a a n n n n e e l l s s a a u u t t o o m m a a t t i i c c a a l l l l y y ( ( F F o o l l l l o o w w T T V V ) ) After you ha ve performed the automatic channel sear ch you ma y not agree with the sequence in which the individual TV channels ha ve [...]
-
Página 17
9 Lea ve the on-scr een menu with the M M E E N N U U button 8 Check the settings displa yed f or year , month, date and time and stor e them by pr essing O O K K . The scr een will show STORED E NGLISH C HANGING THE TIME AND DA TE 17 17 C C h h a a n n g g i i n n g g t t h h e e t t i i m m e e a a n n d d d d a a t t e e 6 Use = = P P - [...]
-
Página 18
G ENERAL INFORMA TION / N A VIGA TION E NGLISH 18 18 O O p p e e r r a a t t i i n n g g i i n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n s s 5 5 G G e e n n e e r r a a l l i i n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n A A u u t t o o m m a a t t i i c c s s w w i i t t c c h h - - o o f f f f If the video recor der is not used for several min utes, it s[...]
-
Página 19
E NGLISH A DDING A C ASSETTE T O THE T APE M ANAGER 19 19 T T a a p p e e M M a a n n a a g g e e r r ( ( T T M M ) ) 6 6 1 Switch on the TV set and - if necessar y - select the pr ogramme number set f or video recor der operation A A d d d d i i n n g g a a c c a a s s s s e e t t t t e e t t o o t t h h e e T T a a p p e e M M a a n n a a g g e e[...]
-
Página 20
P R OCESSING TITLE OF RECORDING E NGLISH 20 20 6 The cassette will be assigned a number . Please write this number on the cassette accor dingly . The T ape Manager ma y ask you, when sear- ching for blank parts of a tape or for existing recor dings, to insert the cassette with this number 7 The cassette is ejected.The video recorder will immediatel[...]
-
Página 21
E NGLISH S EARCHING FOR RECORDING TITLE 21 21 4 Select - if necessar y - using P P or Q Q the number of the cassette whose list of contents is to be re vised 5 Use = = P P - - or ; ; P P + + to select the title of the recor ding which is to be re vised, and confirm with P P 6 Use P P or Q Q to select the letters/ digits to be altered and change the[...]
-
Página 22
D ISPLA YING CONTENTS /S EARCHING FOR BLANK SP A CE E NGLISH 22 22 S S e e a a r r c c h h i i n n g g f f o o r r b b l l a a n n k k s s p p a a c c e e o o n n t t a a p p e e 1 On the remote contr ol, press T T A A P P E E M M A A N N A A G G E E R R 3 The list of contents of a cassette included in the T ape Manager will be shown on the scr een[...]
-
Página 23
E NGLISH R EMO VING C ASSETTE FR OM T APE M ANAGER 23 23 5 Use = = P P - - or ; ; P P + + to select the recor ding title EMPTY and confirm with O O K K 6 The video r ecorder winds to the start of the blank space on the tape and stops the tape 8 8 I I c c a a n n s s e e e e t t h h e e m m e e s s s s a a g g e e I I N N S S E E R R[...]
-
Página 24
C OPYING T APE M ANA GER MEMOR Y E NGLISH 24 24 C C o o p p y y i i n n g g T T a a p p e e M M a a n n a a g g e e r r m m e e m m o o r r y y If you no longer wish to use a video r ecorder (henceforth ref err ed to as VCR A), but would still lik e to use your T ape Manager ar chiv e, you can transfer the content of the memory to a second video r [...]
-
Página 25
E NGLISH P LA YING C ASSETTES / PLA YING B A CK NTSC CASSETTE 25 25 1 Inser t a VHS cassette in the cassette opening on the fr ont of the video r ecorder . The tape will be caught and automatically placed in the corr ect position. The displa y will show v v 2 Press the Pla yback button C C to pla y the tape 3 Press the Stop button h on the [...]
-
Página 26
S ELECTING T APE POSITION DISPLA Y TYPE E NGLISH 26 26 D D i i s s p p l l a a y y i i n n g g t t a a p p e e p p o o s s i i t t i i o o n n If the C C O O U U N N T T E E R R button is pressed during pla yback and recor ding the curr ent tape position will be briefly displa yed on the scr een. There ar e three diff er ent types of displa y a vai[...]
-
Página 27
E NGLISH D ISPLA Y / RESET / FIND T APE POSITION 27 27 1 During pla yback press H (r ewind) or I (forwar d) S S e e a a r r c c h h i i n n g g f f o o r r t t a a p p e e p p o o s s i i t t i i o o n n w w i i t t h h p p i i c c t t u u r r e e ( ( p p i i c c t t u u r r e e s s e e a a r r c c h h ) ) 2 Interrupt the sear ch where ver y ou lik[...]
-
Página 28
1 T o stop the picture, press the Still button R during pla yback S S t t i i l l l l p p i i c c t t u u r r e e / / s s l l o o w w m m o o t t i i o o n n 2 K eep R pressed down to pla y back the picture in slo w motion or press R sev eral times in succession in order to mo v e the picture f orward frame by frame S EARCH FOR T APE POSITION / S T[...]
-
Página 29
E NGLISH C OMMERCIAL SKIP 29 29 1 During pla yback, press button G S S k k i i p p p p i i n n g g c c o o m m m m e e r r c c i i a a l l s s Do you get anno yed b y the commer cial br eaks which ar e recor ded along with your pr ogrammes ? With the function Commer cial Skip y ou can skip these quickly and easil y . 2 The video r ecorder win[...]
-
Página 30
S ELECTING PICTURE SETTING E NGLISH 30 30 S S e e l l e e c c t t i i n n g g p p i i c c t t u u r r e e s s e e t t t t i i n n g g ( ( S S m m a a r r t t P P i i c c t t u u r r e e ) ) Using the button S S M M A A R R T T * * the picture settings can be displa yed and alter ed during pla yback. There ar e four diff er ent settings a vailable .[...]
-
Página 31
E NGLISH O PTIMIZING T RA CKING / STILL PICTURE 31 31 1 During pla yback press the M M E E N N U U button on the remote contr ol. The on-screen menu appears O O p p t t i i m m i i z z i i n n g g t t r r a a c c k k i i n n g g 2 Use = = P P - - or ; ; P P + + to select the option PLAY FUNCTIONS and confirm with P 3 Use = = P P - - or ; ; [...]
-
Página 32
C LEANING VIDEO HEADS E NGLISH 32 32 P P R R O O B B L L E E M M 8 8 I I c c a a n n t t g g e e t t o o p p t t i i m m a a l l q q u u a a l l i i t t y y 4 4 When using rental cassettes or older tapes, it ma y not be possible to get rid of all interfer ence completely T T I I P P T T h h e e s s e e t t t t i i n n g g i i s s r r e e t [...]
-
Página 33
E NGLISH S T AR TING / ST OPPING RECORDING MANU ALL Y 33 33 3 Use the buttons = = P P - - or ; ; P P + + to select the pr ogramme number , under which your video recor der has stor ed the desired TV channel S S t t a a r r t t i i n n g g a a n n d d s s t t o o p p p p i i n n g g o o f f r r e e c c o o r r d d i i n n g g m m a a n n u u a a l l[...]
-
Página 34
S T AR TING RECORDING MANUALL Y / ST OPPING AUT OMA TIC ALL Y E NGLISH 34 34 2 Use the buttons = = P P - - or ; ; P P + + to select the pr ogramme number , under which your video recor der has stor ed the desired TV channel S S t t a a r r t t i i n n g g r r e e c c o o r r d d i i n n g g m m a a n n u u a a l l l l y y / / s s t t o o p p p p i [...]
-
Página 35
E NGLISH L INING UP RECORDINGS / RECORDING SPEED 35 35 L L i i n n i i n n g g u u p p m m a a n n u u a a l l r r e e c c o o r r d d i i n n g g s s 2 Press the Stop button h at the point where y ou want the ne w r ecording to start (the displa y will show 9 ) 3 Press the Recor d button n in the usual wa y to star t the ne w recor ding 1 Look at [...]
-
Página 36
A CTIV A TE / DEA CTIV A TE DIRECT RECORDING E NGLISH 36 36 A A c c t t i i v v a a t t e e / / d d e e a a c c t t i i v v a a t t e e d d i i r r e e c c t t r r e e c c o o r r d d i i n n g g 5 Use P P or Q Q to select the setting ON to enable dir ect r ecordings, or OFF to deactivate this function. 7 Lea ve the on-scr een menu [...]
-
Página 37
E NGLISH M AKING A DIRECT RECORDING 37 37 M M a a k k i i n n g g a a d d i i r r e e c c t t r r e e c c o o r r d d i i n n g g 1 The direct r ecord function must be activated in the on-scr een menu (see pr evious page). No direct r ecordings can be made unless this function has been activated 2 Inser t a cassette without erase pr otection [...]
-
Página 38
R ECORDING AUT OMA TIC ALL Y FR OM A SA TELLITE RECEIVER E NGLISH 38 38 Y ou can only use this function if you ha ve a satellite receiv er which can control other de vices via a scar t cable R R e e c c o o r r d d i i n n g g a a u u t t o o m m a a t t i i c c a a l l l l y y f f r r o o m m a a s s a a t t e e l l l l i i t t e e r r e e c c e e[...]
-
Página 39
E NGLISH P R OGRAMMING TIMER WITH VIDEO P LUS + 39 39 P P r r o o g g r r a a m m m m e e d d r r e e c c o o r r d d i i n n g g s s 10 10 P P R R O O B B L L E E M M P P A A R R D D O O N N ? ? 1 Press the T T I I M M E E R R button k k P P r r o o g g r r a a m m m m i i n n g g t t i i m m e e r r w w i i t t h h V V I I D D E E O O P P l l u u[...]
-
Página 40
P R OGRAMMING TIMER WITH VIDEO P LUS +E NGLISH 40 40 5 The data of pre viously entered VIDEO Plus recor dings are displa y ed. If necessar y select the entr y fields with with P P or Q Q and enter date , programme number , star t time or end time with = = P P - - , ; ; P P + + or 0 0 - - 9 9 6 Confirm with O O K K . The screen will sho w the messag[...]
-
Página 41
E NGLISH P R OBLEM SOL VING (VIDEO P LUS -P R OGRAMMING ) 41 41 P P r r o o b b l l e e m m s s o o l l v v i i n n g g ( ( V V I I D D E E O O P P l l u u s s - - P P r r o o g g r r a a m m m m i i n n g g ) ) E E r r r r o o r r m m e e s s s s a a g g e e : : P P L L U U S S C C O O D D E E N N U U M M B B E E R R Ä P P - - - - Å [...]
-
Página 42
P R OGRAMMING TIMER WITHOUT VIDEO P LUS E NGLISH 42 42 1 Press the button T T I I M M E E R R k k P P r r o o g g r r a a m m m m i i n n g g t t i i m m e e r r w w i i t t h h o o u u t t V V I I D D E E O O P P l l u u s s + + D D a a i i l l y y / / w w e e e e k k l l y y r r e e c c o o r r d d i i n n g g s s If you lik e , you can use S S E[...]
-
Página 43
E NGLISH P R OGRAMMING TIMER WITHOUT VIDEO P LUS 43 43 8 Check that the date, pr ogramme number , star t and finish time ar e shown corr ectly on the scr een. Confirm with O O K K . The screen will show STORED 7 Use P P or Q Q to select the entr y field END. and use = = P P - - or ; ; P P + + or the number buttons 0 0 - - 9 9 to ent[...]
-
Página 44
P R OBLEM SOL VING (T IMER PR OGRAMMING )E NGLISH 44 44 P P r r o o b b l l e e m m s s o o l l v v i i n n g g ( ( T T i i m m e e r r p p r r o o g g r r a a m m m m i i n n g g ) ) E E r r r r o o r r m m e e s s s s a a g g e e : : S S W W I I T T C C H H T T O O S S T T A A N N D D B B Y Y - - T T I I M M E E R R R R E E C C O O R R D [...]
-
Página 45
E NGLISH T URBO T IMER -R ECORDING 45 45 5 The displa y shows the pr ogramme number to which the video r ecorder is curr ently set, e .g.: P01 . Change if necessar y the displa y ed pr ogramme number with = = P P - - or ; ; P P + + . . 1 Press the T T U U R R B B O O T T I I M M E E R R button on the remote contr ol. T [...]
-
Página 46
P R OBLEM SOL VING E NGLISH 46 46 7 Inser t a cassette without erase pr otection 8 S S W W I I T T C C H H O O F F F F T T H H E E V V I I D D E E O O R R E E C C O O R R D D E E R R W W I I T T H H T T H H E E S S T T A A N N D D B B Y Y / / O O N N B B U U T T T T O O N N m m ! ! I I F F Y Y O O U U D D O O N N T T D D O O T T H H I I S S[...]
-
Página 47
E NGLISH D ELETE / CHECK / CHANGE RECORDINGS /N EX TV IEW 47 47 D D e e l l e e t t e e / / c c h h e e c c k k / / c c h h a a n n g g e e p p r r o o g g r r a a m m m m e e d d r r e e c c o o r r d d i i n n g g s s 4 D D e e l l e e t t e e : : P r ess C C L L E E A A R R ( ( C C L L ) ) , , confirm with the button O O K K (scr een shows T[...]
-
Página 48
A UT OMA TIC SWITCH - OFF / C HILD LOCK E NGLISH 48 48 A A d d j j u u s s t t i i n n g g a a u u t t o o m m a a t t i i c c s s w w i i t t c c h h - - o o f f f f If the video recor der is not used for several min utes, it switches itself off automatically . If you want to use the video recor der as a TV receiv er , you can deactivate the autom[...]
-
Página 49
E NGLISH R EPLA YING C ASSETTE CONTINUOUSL Y 49 49 R R e e p p l l a a y y i i n n g g c c a a s s s s e e t t t t e e c c o o n n t t i i n n u u o o u u s s l l y y This function can be used to pla y a tape ov er and ov er again. If the end of the cassette or of the r ecording has been r eached, the video recor der automatically re winds to the s[...]
-
Página 50
C HANGING THE TV SYSTEM E NGLISH 50 50 C C h h a a n n g g i i n n g g t t h h e e T T V V s s y y s s t t e e m m When pla ying back cassettes which ha ve been r ecorded with signals fr om a differ ent TV system ther e ma y be interfer ence with the colour .T o deactivate the automatic change to a differ ent TV system, you must f ollow these steps[...]
-
Página 51
E NGLISH A DJUSTING OSD INFORMA TION / A UDIO RECORDING 51 51 A A d d j j u u s s t t i i n n g g t t h h e e O O S S D D i i n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n If this function is activated, the current operating details of the video r ecorder will be briefl y displa y ed on the screen W W h h a a t t i i s s a a n n O O S S D D ? ? The on-sc[...]
-
Página 52
A UDIO D UBBING E NGLISH 52 52 2 Use = = P P - - or ; ; P P + + to select the corr esponding pr ogramme number W W h h i i c c h h i i s s t t h h e e c c o o r r r r e e c c t t p p r r o o g g r r a a m m m m e e n n u u m m b b e e r r ? ? Socket Programme number A A V V 1 1 E E X X T T 1 1 (Rear) E1 A A V V 2 2 E E X X T T 2 2 (Rear) E2 A A U U[...]
-
Página 53
E NGLISH A UDIO D UBBING 53 53 3 Press the M M E E N N U U button. The on-scr een menu appears 4 Use = = P P - - or ; ; P P + + to select the option RECORDING FUNCTIONS and confirm with P P 5 Use = = P P - - or ; ; P P + + to select the option AUDIO DUBBING and confirm with P P 0 On the connected sound sour ce start the pla yback of[...]
-
Página 54
S ELECTING THE SOUND CHANNEL / M ANUAL MUTE E NGLISH 54 54 2 Press the S S E E L L E E C C T T button sev eral times until the desired setting can be seen on the scr een T T I I P P W W h h a a t t g g o o e e s s o o n n b b e e h h i i n n d d t t h h e e s s e e t t t t i i n n g g s s ? ? STEREO : Both left and right stereo sound tracks can be [...]
-
Página 55
E NGLISH D EMONSTRA TION MODE / E NERGY - SA VING MODE 55 55 1 Press M M E E N N U U . The on-screen men u appears D D e e m m o o n n s s t t r r a a t t i i o o n n m m o o d d e e In this operating mode, the video recor der automatically giv es a demonstration of its functions after s witching off. Programmed recor dings are obviousl y performed[...]
-
Página 56
A D APTING REMO TE CONTR O L / S MAR T C LOCK E NGLISH 56 56 1 During pla yback pr ess the M M E E N N U U button on the remote contr ol. The on-screen men u appears 4 Now pr ess, on the remote contr ol, s s i i m m u u l l t t a a n n e e o o u u s s l l y y on the buttons S S E E L L E E C C T T and the number button corr esponding to the pre vio[...]
-
Página 57
E NGLISH U SING THE TV REMO TE CONTR OL 57 57 U U s s i i n n g g t t h h e e T T V V r r e e m m o o t t e e c c o o n n t t r r o o l l With the enclosed multicode r emote control y ou can control the main functions of your TV set. T o do this, you must first enter the mak e of your TV set. 1 Find the mak e of your TV set from the list belo w and[...]
-
Página 58
O PTIMIZING THE MODULA T OR E NGLISH 58 58 O O p p t t i i m m i i z z i i n n g g t t h h e e m m o o d d u u l l a a t t o o r r If the TV set and the video recor der ar e only connected with an aerial cable - rather than with an additional scart cable - it ma y happen that in certain reception locations the modulator frequency of the video r eco[...]
-
Página 59
E NGLISH S WITCHING THE MODULA T OR ON / OFF 59 59 S S w w i i t t c c h h i i n n g g t t h h e e m m o o d d u u l l a a t t o o r r o o n n / / o o f f f f If picture and sound interf erence cannot be remo ved by optimising the modulator , the integral modulator can be switched off. W arning: this is only possible if y ou hav e connected the vid[...]
-
Página 60
P R OBLEM SOL VING / T ECHNIC AL D A T A E NGLISH 60 60 T T h h e e s s e e t t i i s s s s t t i i l l l l n n o o t t r r e e a a c c t t i i n n g g , , t t h h e e d d i i s s p p l l a a y y s s h h o o w w s s e e . . g g . . E000 4 4 Remov e the mains plug from the sock et, hold down the Standby button m m on the front of the[...]
-
Página 61
E NGLISH N O TES 61 61 N N o o t t e e s s[...]
-
Página 62
N O TES E NGLISH 62 62 N N o o t t e e s s[...]
-
Página 63
E NGLISH V IDEO RECORDER / DISPLA Y 63 63 1 2 4 5 1 ST ANDBY/ON m ä Switch set on/off ä Interrupt function ä Interrupt pr ogrammed recording 2 AUDIO/VIDEO IN ä Connecting the camcorder or video r ecorder (Programme n umber E3 ) 3 MANU AL ä Manual mute 4 PR OGRAMME - / + ä Select pre vious/next programme no ./menu point 5 RECORD n ä Re[...]
-
Página 64
3103 166 25402 0185/ ω VR 710/07 l VR 765/07 l VR 766/07 ENGLISH[...]