Pioneer PDP 427CMX manual
- Consulta online o descarga el manual de instrucciones
- 288 páginas
- 11.89 mb
Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Flat Panel Television
Pioneer PDP-425CMX
24 páginas 0.24 mb -
Flat Panel Television
Pioneer PDP-LX608A
20 páginas 2.67 mb -
Flat Panel Television
Pioneer PDP 503CMX
44 páginas 1.93 mb -
Flat Panel Television
Pioneer PDP-4330HD
71 páginas 4.93 mb -
Flat Panel Television
Pioneer PDP 434HDE
3 páginas 0.04 mb -
Flat Panel Television
Pioneer PRO 910HD
120 páginas 4.37 mb -
Flat Panel Television
Pioneer PRO-111FD
167 páginas 6.64 mb -
Flat Panel Television
Pioneer PRO-141FD
106 páginas 4.01 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Pioneer PDP 427CMX. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Pioneer PDP 427CMX o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Pioneer PDP 427CMX se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Pioneer PDP 427CMX, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Pioneer PDP 427CMX debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Pioneer PDP 427CMX
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Pioneer PDP 427CMX
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Pioneer PDP 427CMX
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Pioneer PDP 427CMX no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Pioneer PDP 427CMX y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Pioneer en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Pioneer PDP 427CMX, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Pioneer PDP 427CMX, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Pioneer PDP 427CMX. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
PLASMA DISPLAY MONITOR: PDP-5 0 7 CMX /PDP-427CMX VIDEO CARD: PDA-5003/PDA-5004 TABLE TOP STAND: PDK-TS07 TILT MOUNT UNIT: PDK-5011 WALL MOUNT UNIT: PDK-WM01 CEILING MOUNT UNIT: PDK-5012 MOBILE CART: PDK-5014 PDP BRACKET: PDK-5005 SPEAKER SYSTEM: PDP-S53-LR/PDP-S56-LR This manual provides precautions and information for installation, preparation, a[...]
-
Página 2
2 Table of Contents INTRODUCTION ..................................................................... 4 FEATURES .............................................................................. 5 SPECIFICATIONS 2.1 Specifications ............................................................... 6 2.2 External Dimensions ...............................[...]
-
Página 3
3 Table of Contents CAUTION • To prevent injury and material damage, thoroughly read this manual and all labels found on the equipment before attempting to mount, install, move, or adjust the product. • Do not install the unit outside or in the open air. Doing so will lead to water seepage into the system, resulting in fire or electric shock. ?[...]
-
Página 4
4 Introduction Introduction The contents of “ 5.1 Before Beginning Adjustments (pg. 144) ” and subsequent sections are premised on the PDP- 507CMX/PDP-427CMX being equipped with the PDA-5003 or PDA-5004. Items that apply only when the PDA-5003 or PDA-5004 is installed are marked with a star ‘ ★ ’ . With the PDA-5003 or the PDA-5004 instal[...]
-
Página 5
5 Features Features and Functions of this device PDP-507CMX ¶ Introduces newly developed Wide Plasma Panel The new , wide, high-precision plasma panel (1365x768 / 16:9) pushes the envelope of previous high-luminance panels, producing brighter , clearer images with higher contrast. ¶ ES Slot interface for enhanced potential The display has a built[...]
-
Página 6
6 Power requirements ............ AC 100 V to 120 V, 50 Hz/60 Hz (The power unit range is from AC100 V to 240 V (50 Hz/60 Hz)) In-rush ............................................................... less than 30 A Power factor .................................................... more than 0.95 Consumption ......................... 340 W (NOTE 2) (0[...]
-
Página 7
7 Specifications PDP-427CMX Power requirements ............ AC 100 V to 120 V, 50 Hz/60 Hz (The power unit range is from AC100 V to 240 V (50 Hz/60 Hz)) In-rush ............................................................... less than 30 A Power factor .................................................... more than 0.95 Consumption .................[...]
-
Página 8
8 640x480 59.9 Hz 31.5 kH z 72.8 Hz 37.9 kH z 75 Hz 37.5 kH z 85 Hz 43.3 kH z 100.4 Hz 51.1 kH z 120.4 Hz 61.3 kH z 720x400 70.1 Hz 31.5 kHz NEC PC-9800 85.1 Hz 37.9 kH z 848x480 60 Hz 31.0 kH z 852x480 60 Hz 31.7 kH z 800x600 56.3 Hz 35.2 kH z 60.3 Hz 37.9 kH z 72.2 Hz 48.1 kH z 75 Hz 46.9 kH z 85.1 Hz 53.7 kH z 99.8 Hz 63.0 kH z 120 Hz 75.7 kH z [...]
-
Página 9
9 2.2 External Dimensions PDP-507CMX WEIGHT: 35.5 kg (78.3 lbs) (without stand) MATERIAL: Front: Resin; Rear cover: Metal plate, Front protector panel: Glass TREATMENT: Front: Paint; Rear cover: Paint (All paints are Pioneer original colors) For packaging information, refer to “ 3.4.2 Unpacking ” (pg. 30). (Unit: mm) : center of gravity Externa[...]
-
Página 10
10 External Dimensions PDP-427CMX WEIGHT: 30.5 kg (67.3 lbs) (without stand) MATERIAL: Front: Resin; Rear cover: Metal plate, Front protector panel: Glass TREATMENT: Front: Paint; Rear cover: Paint (All paints are Pioneer original colors) For packaging information, refer to “ 3.4.2 Unpacking ” (pg. 30). (Unit: mm) 952 1022 610 538 468.6 18 40.4[...]
-
Página 11
11 <Main Unit Operation Panel> <Light Sensor for the remote/ambient light sensor/indicator> External Dimensions <Connection panel> 30.3 109 98 (112.5) 123.6 17 44.5 107.5 12 12 28 38 42 (180.3) 95 89 7.5 7.5 10.15 IR LED PDP-507CMX ø15.2 ø2 ø6 10.5 7.5 24.4 42.4 14.5 Indicator Ambient light sensor Light sensor for the remote PD[...]
-
Página 12
12 1 5 ST ANDBY ON ST ANDBY/ON MENU DISPLA Y / SET – VOL + INPUT SCREEN SIZE 7 8 = 9 0 6 3 4 2 - 2.3 Controls and Connectors Controls and Connectors Main unit Operation panel on the main unit Main unit Main unit 1 Display stand (PDP-427CMX only) 2 Remote control sensor Point the remote control toward the remote sensor to operate the unit. 3 Ambie[...]
-
Página 13
13 Controls and Connectors Connection Panel (PDP-507CMX) Plasma Display Section 1 SPEAKER (R) terminal For connection of an external right speaker . Connect a speaker that has an impedance of 6 Ω to 16 Ω . 2 SPEAKER (L) terminal For connection of an external left speaker . Connect a speaker that has an impedance of 6 Ω to 16 Ω . 3 COMBINA T[...]
-
Página 14
14 Controls and Connectors Video Card <PDA-5004> Section The video card provides three video input connectors, one video output connector , and three audio input connectors. Consult the pages noted in parentheses ( ) for details regarding connections to the various jacks and connectors. ^ S-VIDEO (INPUT3) (S-video jack) Use this jack to conne[...]
-
Página 15
15 S-VIDEO S-VIDEO OUT R L RL RL RL Y Pb/Cb Pr/Cr IN OUT BR V D R L HD (H/V SYNC) G(ON SYNC) INPUT3 INPUT3 INPUT4 INPUT5 VIDEO INPUT4 INPUT 3/4 ANALOG RGB AUDIO AUD IO AUDI O AUD IO AUD IO COMPONENT VIDEO VIDEO INPUT5 IN ~ ^ ! @ * ( # & ) _ % + $ COMBINATION IN OUT RS-232C AUDIO AUDIO INPUT1 AUDIO OUTPUT INPUT2 ANALOG RGB OUT (D-Sub) ANALOG RGB[...]
-
Página 16
16 Controls and Connectors Video Card <PDA-5004> Section The video card provides 3 video input connectors, 1 video output connector and 3 audio input connectors. Consult the pages noted in parentheses ( ) for details regarding connections to the various jacks and connectors. ^ S-VIDEO (INPUT3) (S-video jack) Use this jack to connect component[...]
-
Página 17
17 2.4 Pin layout INPUT1 (Mini D-sub, 15-pin connector; female) pin layout Pin No. Signal 1 NC (not connected) 2 TxD (Transmit Data) 3 RxD (Receive Data) 4 NC (not connected) 5 GND 6 NC (not connected) 7 NC (not connected) 8 RTS (Request To Send) 9 NC (not connected) Pin No. Combination Combination IN OUT 1 GND GND 2 NC (not connected) NC (not conn[...]
-
Página 18
18 2.5 Remote Control Unit Remote Control Unit 1 SCREEN SIZE button Press to select the screen size. 2 INPUT buttons Press to select the input. 3 MENU button Press to reveal and hide the on-screen menu. 4 ADJUST ( 5 / ∞ / 3 / 2 ) buttons Press to navigate menu screens and adjust various settings on the unit. 5 SET button Press to adjust or enter [...]
-
Página 19
19 2.6 Remote Control Unit Holder (PDP-427CMX only) Peel the sticker covers from the lower and upper mounting tapes on the rear of the remote control holder. Attach it to the back of the main unit or on some other fixed surface so that it will be available for storing the remote control with the panel. Do not block ventilation holes with the remote[...]
-
Página 20
20 3.1 Installation Site Requirements If the site requires modifications or special preparations before installing the Plasma Display or its mounting hardware, obtain permission in advance from the building owner or building authorities. To ensure safety, it is also important to determine the strength of the installation site with the help of an au[...]
-
Página 21
21 9) Temperature and humidity conditions • The installation site should meet the following conditions: • Operating temperatures: 0 ° C to 40 ° C (largely depending on installation conditions) • Operating humidity: 20 % to 80 % • Storage temperature: – 20 ° C to 60 ° C • Storage humidity: 20 % to 90 % • Operating atmospheric press[...]
-
Página 22
22 Installation Conditions 3.2 Installation Conditions (PDP-507CMX) 3.2.1 Heat dissipation This unit has openings for effective ventilation. Vent locations are marked by arrows in the illustration below. The arrows show the direction of airflow. To allow proper dissipation of heat from the unit, do not cover these openings. (Unit : mm) In a standar[...]
-
Página 23
23 3.2.2 Calculating heat quantity As a courtesy to our customers, we have included the power formula for calculating air conditioning needs. For power consumption, allow 370 W = 370 VA per unit. Since most of the power consumed is transformed into heat, power consumption may be regarded as roughly equal to generated heat. 1 Conversion to calories [...]
-
Página 24
24 Installation Conditions This unit is designed to be mounted using four bolt holes. For additional safety, we recommend securing it at four or six points on opposite sides of the horizontal and vertical center lines, as shown in the drawing below. Poor methods for securing Suggested methods for securing Secured at four points (with mounting hardw[...]
-
Página 25
25 Installation Conditions 3.2.4 Mounting surface warping The display incorporates glass. Before mounting the panel using hardware other than that provided by Pioneer, perform the following checks to confirm that the display is free from warps exceeding 1 mm*. Regarding the 1 mm limit: The panel frame may have a warp of up to 3 mm. If the total war[...]
-
Página 26
26 3.3 Installation Conditions (PDP-427CMX) 3.3.1 Heat dissipation This unit has openings for effective ventilation. Vent locations are marked by arrows in the illustration below. The direction of the arrows shows the direction of airflow. To allow proper dissipation of heat from the unit, do not cover any of these openings. (Unit : mm) In a standa[...]
-
Página 27
27 3.3.2 Calculating heat quantity As a courtesy to our customers, we have included the power formula for calculating air conditioning needs. For power consumption, allow 320 W = 320 VA per unit. Since most of the power consumed is transformed into heat, power consumption may be regarded as roughly equal to generated heat. 1 Conversion to calories [...]
-
Página 28
28 [427CMX] Installation Conditions This unit is designed to be mounted using four bolt holes. For additional safety, we recommend securing it at four, six or eight points on opposite sides of the horizontal and vertical center lines, as shown in the drawing below. Methods shown with a large “ X ” must not be used. Poor methods for securing Sug[...]
-
Página 29
29 [427CMX] Installation Conditions 3.3.4 Mounting surface warping The display incorporates glass. Before mounting the panel using hardware other than that provided by Pioneer, perform the following checks to confirm that the display is free from warps exceeding 1 mm*. Regarding the 1 mm limit: The panel frame may have a warp of up to 3 mm. If the [...]
-
Página 30
30 Installation Procedures Ref. No. Terms 3.4 Installation Procedures 3.4.1 Transportation precautions • Once the shipping container is opened, transporting the unit in its packaging should be handled by two or more people. To avoid injury or damage, do not lift the package by its packing bands. • When transporting or storing the unit, always p[...]
-
Página 31
31 Installation Procedures Ref. No. Terms PDP-427CMX The original packing material can be re-used to safely ship the Plasma Display. When repacking, it is important to use the material in the same way as when the unit originally shipped. Failure to pack the panel correctly can damage the Plasma Display. 1) Packing specifications; 1177 mm (W) × 767[...]
-
Página 32
32 2) Unpacking procedures 1 Remove the packing bands. 2 Slowly lift and remove the upper carton. 3 Lift and remove the carton cover. 4 Remove the pads. 5 Remove the accessory and power cord cases. 6 Remove the unit (requires two or more people). 3) Transportation of the unpacked unit. If it needs to be moved, the unit should be lifted by two or mo[...]
-
Página 33
33 3.4.4 Re-packing (re-packing and re-shipping are not covered by the warranty) If the unit needs to be re-packaged, observe the following guidelines. • Refer to the unpacking instructions in section “ 3.4.2 Unpacking ” (pg. 30 to 32). Pack the unit by reversing the unpacking procedure. There is a front and back to the miller mat. Place the [...]
-
Página 34
34 4) Arranging and securing cables with speed clamps and bead bands Fasten cables using the supplied speed clamps. Once speed clamps are fastened, they are not easily removed. Installation Procedures * As viewed from the rear of the display . 1 2 2. Bunch separated cables together and secure them with the provided bead bands. Do not allow excessiv[...]
-
Página 35
35 [507CMX] Special Installation (Mounting to fittings) 3.5 Special Installation (PDP-507CMX) The unit can be hung from or embedded in a wall. However, some installations impose additional limitations on operating temperatures and other factors. Examine installation methods and the ambient conditions for your installation site. Refer to sections ?[...]
-
Página 36
36 [507CMX] Special Installation (Mounting to fittings) 35 mm or less Attach so that the fan is on the left side when viewed from the rear. Example 1 Example 3 Example 4 35 mm or less Example 5 Example 6 35 mm or less Example 7 35 mm or less Vertical installation Standard installation (In cases where top and bottom are reversed) Example 2 Example 8[...]
-
Página 37
37 [507CMX] 3.5.2 Hanging on the wall Carefully read the following imformation before attempting to hang the unit on a wall. Take note of the various limitations specified in this section. Mount the unit so that twisting, bending, or any other warping does not exceed 4 mm. Shaded areas indicate attachment points for mounting hardware. Special Instr[...]
-
Página 38
38 [507CMX] Special Installation (Hanging on the wall) Methods of Securing: Basic methods of securing the panel to a wall are shown below. Avoid blocking or covering areas aside from those indicated by . The method indicated by a large “ X ” must not be used. Before attaching the unit to fittings, double-check that the thickness and height of t[...]
-
Página 39
39 [507CMX] Special Installation (Embedding in the wall) A A A X (Front of the unit) <Viewed from Above> <Viewed from the Right Side> ✩ Operating Temperature Restrictions Temperature in space X and Y A: 0 mm to 370 mm 0 ° C to 40 ° C * The same operating temperature restrictions apply to the speaker system (PDP-S53-LR). ✩ Operatin[...]
-
Página 40
40 [507CMX] Special Installation (Embedding in the wall) Temperature Measurement Points (Illustration for reference purposes) • Make measurements at a distance of 50 mm from the unit without directly subjecting the thermometer to fan exhaust. • For spaces where temperature fluctuations are likely, gather additional measurement points for adequa[...]
-
Página 41
41 [507CMX] Cation : Due to possible heat issues, we do not recommend installing the panel in narrow, enclosed areas. ✩ Operating Temperature Restrictions • Ambient temperature: 0 ° C to 40 ° C • The same operating temperature restrictions apply to the speaker system (PDP-S53-LR). ✩ Operating Temperature Restrictions for Upside-Down Insta[...]
-
Página 42
42 [507CMX] Special installation (When the display is put in a box) 3.5.4 When the display is put in a box Operating this display in confined spaces is not recommended. • If the display is to be used in a confined space, observe the following conditions shown in the drawing below: A ≥ 50 B ≥ 50 C ≥ 10 D ≥ 50 Use a mesh with aperture effic[...]
-
Página 43
43 [507CMX] Special Installation (Ceiling suspension with wires) When suspending from a ceiling with wire, use the brackets shown below to prevent concentrating loads on the upper two fixing points. For additional safety, secure the wires to separate fittings or parts of the ceiling. Use mounting screws of material stronger than soft steel and use [...]
-
Página 44
44 [507CMX] Special Installation (Ceiling suspension with wires) Methods of Securing: Basic methods of securing are shown below. Avoid blocking or covering areas aside from those indicated by . The methods indicated by a large “ X ” must not be used. Before attaching the unit to fittings, double-check that the thickness and height of the fittin[...]
-
Página 45
45 [507CMX] Special Installation (Hanging on the wall lengthwise) 3.5.6 Hanging on the wall lengthwise Carefully read the following imformation before attempting to mount the unit on the wall. Observe the various limitations specified below. Be sure to mount the unit so that twisting, bending, or any other deformation does not exceed 4 mm. Shaded a[...]
-
Página 46
46 [507CMX] Special Installation (Hanging on the wall lengthwise) Methods of Securing: Basic methods of securing are shown below. Avoid blocking or covering areas aside from those indicated by . The method indicated by a large “ X ” must not be used. Before attaching the unit to fittings, double-check that the thickness and height of the fittin[...]
-
Página 47
47 [507CMX] Special Installation (Place product upright and flush, embedded in the wall) X (Front of the unit) <Viewed from Above> <Viewed from the Right Side> ✩ Operating Temperature Restrictions (*1) Temperature in space X and Y A: 0 mm to 370 mm 0 ° C to 40 ° C Y (Rear of the unit) 3.5.7 Place product upright and flush into wall [...]
-
Página 48
48 [507CMX] Special Installation (Place product upright and flush, embedded in the wall) Methods of Securing: Basic methods of securing are shown below. Avoid blocking or covering areas aside from those indicated by . The methods indicated by a large “ X ” must not be used. Before attaching the unit to fittings, double-check that the thickness [...]
-
Página 49
49 [507CMX] Cation : Due to possible heat issues, we do not recommend installing the panel in narrow, enclosed areas. ✩ Operating Temperature Restrictions (*1) • Ambient temperature: 0 ° C to 35 ° C *1 For this installation, set the ‘ FAN CONTROL ’ to ‘ MAX ’ as shown in “ 5.4.3 Adjustment and Setting in the Integrator Mode 14) Cool[...]
-
Página 50
50 [507CMX] Special Installation (Place product upright and flush, embedded in the wall) Methods of Securing: Basic methods of securing are shown below. Avoid blocking or covering areas aside from those indicated by . The methods indicated by a large “ X ” must not be used. Before attaching the unit to fittings, double-check that the thickness [...]
-
Página 51
51 [507CMX] ✩ Operating Temperature Restrictions (*1) • Ambient temperature: 0 °C to 35 °C • The same operating temperature restrictions apply to the speaker system (PDP-S53-LR). *1 For this installation, set the ‘FAN CONTROL’ to ‘MAX’ as shown in “5.4.3 Adjustment and Setting in the Integrator Mode 14) Cooling Fan Control Setting[...]
-
Página 52
52 [507CMX] (2) When the Plasma Display is in a confined space Operating this display in confined spaces is not recommended. • If the display is to be used in confined spaces, observe the following conditions shown in the drawing below: A ≥ 50 • If heat remains in the enclosed space, the temperature may rise causing a malfunction or fire. As [...]
-
Página 53
53 [507CMX] 2 Installing three or more units (Horizontal connection) The following table lists the operating temperature conditions. Use the units under conditions that keep the outside atmosphere in this range. A Unit A Unit B ✩ Operating Temperature Restrictions Distance from wall (A) Ambient temperature 50 mm or more 0 ° C to 40 ° C Unit C 3[...]
-
Página 54
54 [507CMX] 3.5.10 Multiple While the display is designed to accommodate side-by-side installations, keep in mind that specific installation configurations may affect ventilation. Observe the following requirements: 1 Installing multiple (Two vertical units) The following table lists the operating temperature conditions when installing more than on[...]
-
Página 55
55 [427CMX] Special Installation (Mounting to fittings) 3.6 Special Installation (PDP-427CMX) The unit can be hung from or embedded in a wall. However, some installations impose additional limitations on operating temperatures and other factors. Examine installation methods and the ambient conditions for your installation site. Refer to sections ?[...]
-
Página 56
56 [427CMX] Special Installation (Mounting to fittings) 35 mm or less Attach so that the fan is on the left side when viewed from the rear. Example 1 Example 2 Example 3 35 mm or less Example 4 Example 5 35 mm or less Example 6 35 mm or less Vertical installation Standard installation (In cases where top and bottom are reversed)[...]
-
Página 57
57 [427CMX] 3.6.2 Hanging on the wall Carefully read the following imformation before attempting to hang the unit on a wall. Take note of the various limitations specified in this section. Mount the unit so that twisting, bending, or any other warping does not exceed 4 mm. Shaded areas indicate attachment points for mounting hardware. Special Instr[...]
-
Página 58
58 [427CMX] Special Installation (Hanging on the wall) Methods of Securing: Basic methods of securing the panel to a wall are shown below. Avoid blocking or covering areas aside from those indicated by . The method indicated by a large “ X ” must not be used. Before attaching the unit to fittings, double-check that the thickness and height of t[...]
-
Página 59
59 [427CMX] Special Installation (Embedding in the wall) A A A X (Front of the unit) <Viewed from Above> <Viewed from the Right Side> ✩ Operating Temperature Restrictions Temperature in space X and Y A: 0 mm to 370 mm 0 ° C to 40 ° C * The same operating temperature restrictions apply to the speaker system (PDP-S56-LR). ✩ Operatin[...]
-
Página 60
60 [427CMX] Special Installation (Embedding in the wall) Temperature Measurement Points (Illustration for reference purposes) • Make measurements at a distance of 50 mm from the unit without directly subjecting the thermometer to fan exhaust. • For spaces where temperature fluctuations are likely, gather additional measurement points for adequa[...]
-
Página 61
61 [427CMX] Cation : Due to possible heat issues, we do not recommend installing the panel in narrow, enclosed areas. ✩ Operating Temperature Restrictions • Ambient temperature: 0 ° C to 40 ° C • The same operating temperature restrictions apply to the speaker system (PDP-S56-LR). ✩ Operating Temperature Restrictions for Upside-Down Insta[...]
-
Página 62
62 [427CMX] Special installation (When the display is put in a box) 3.6.4 When the display is put in a box Operating this display in confined spaces is not recommended. • If the display is to be used in a confined space, observe the following conditions shown in the drawing below: A ≥ 50 B ≥ 50 C ≥ 10 D ≥ 50 Use a mesh with aperture effic[...]
-
Página 63
63 [427CMX] Special Installation (Ceiling suspension with wires) When suspending from a ceiling with wire, use the brackets shown below to prevent concentrating loads on the upper two fixing points. For additional safety, secure the wires to separate fittings or parts of the ceiling. Use mounting screws of material stronger than soft steel and use [...]
-
Página 64
64 [427CMX] Special Installation (Ceiling suspension with wires) Methods of Securing: Basic methods of securing are shown below. Avoid blocking or covering areas aside from those indicated by . The methods indicated by a large “ X ” must not be used. Before attaching the unit to fittings, double-check that the thickness and height of the fittin[...]
-
Página 65
65 [427CMX] 610 D D A 93.4 52.5 52.5 C 10 1022 21.6 25 B 10 A void bloc king or cov er ing this area on the upper and lower sides . Attach so that the fan is on the left side when viewed from the rear . Special Installation (Hanging on the wall lengthwise) 3.6.6 Hanging on the wall lengthwise Carefully read the following imformation before attempti[...]
-
Página 66
66 [427CMX] Special Installation (Hanging on the wall lengthwise) Methods of Securing: Basic methods of securing are shown below. Avoid blocking or covering areas aside from those indicated by . The method indicated by a large “ X ” must not be used. Before attaching the unit to fittings, double-check that the thickness and height of the fittin[...]
-
Página 67
67 [427CMX] Special Installation (Place product upright and flush, embedded in the wall) X (Front of the unit) <Viewed from Above> <Viewed from the Right Side> ✩ Operating Temperature Restrictions (*1, *2) Temperature in space X and Y A: 0 mm to 370 mm 0 ° C to 40 ° C Y (Rear of the unit) 3.6.7 Place product upright and flush into w[...]
-
Página 68
68 [427CMX] Special Installation (Place product upright and flush, embedded in the wall) Methods of Securing: Basic methods of securing are shown below. Avoid blocking or covering areas aside from those indicated by . The methods indicated by a large “ X ” must not be used. Before attaching the unit to fittings, double-check that the thickness [...]
-
Página 69
69 [427CMX] Cation : Due to possible heat issues, we do not recommend installing the panel in narrow, enclosed areas. ✩ Operating Temperature Restrictions (*1, *2) • Ambient temperature: 0 ° C to 35 ° C *1 For this installation, set the ‘ FAN CONTROL ’ to ‘ MAX ’ as shown in “ 5.4.3 Adjustment and Setting in the Integrator Mode 14) [...]
-
Página 70
70 [427CMX] Special Installation (Place product upright and flush, embedded in the wall) Methods of Securing: Basic methods of securing are shown below. Avoid blocking or covering areas aside from those indicated by . The methods indicated by a large “ X ” must not be used. Before attaching the unit to fittings, double-check that the thickness [...]
-
Página 71
71 [427CMX] ✩ Operating Temperature Restrictions (*1) • Ambient temperature: 0 ° C to 35 ° C • The same operating temperature restrictions apply to the speaker system (PDP-S56-LR). *1 For this installation, set the ‘ FAN CONTROL ’ to ‘ MAX ’ as shown in “ 5.4.3 Adjustment and Setting in the Integrator Mode 14) Cooling Fan Control [...]
-
Página 72
72 [427CMX] (2) When the Plasma Display is in a confined space Operating this display in confined spaces is not recommended. • If the display is to be used in confined spaces, observe the following conditions shown in the drawing below: A ≥ 50 • If heat remains in the enclosed space, the temperature may rise causing a malfunction or fire. As [...]
-
Página 73
73 [427CMX] 2 Installing three or more units (Horizontal connection) The following table lists the operating temperature conditions. Use the units under conditions that keep the outside atmosphere in this range. A Unit A Unit B ✩ Operating Temperature Restrictions Distance from wall (A) Ambient temperature 50 mm or more 0 ° C to 40 ° C Partitio[...]
-
Página 74
74 [427CMX] 3.6.10 Multiple While the display is designed to accommodate side-by-side installations, keep in mind that specific installation configurations may affect ventilation. Observe the following requirements: 1 Installing multiple (2 Vertical units) The following table lists the operating temperature conditions when installing more than one [...]
-
Página 75
75 [427CMX] Special installation[...]
-
Página 76
76 How to use the standard mounting components [507CMX : 427CMX] 4.1 Standard Mounting Components Features and Characteristics In addition to reliability and vivid display resulting from its large screen area, brightness, and image quality, the Plasma Display (PDP-507CMX/PDP-427CMX) is thin and lightweight. This panel can be mounted in locations no[...]
-
Página 77
77 Handling the Standard Mounting Components 4.2 Handling the Standard Mounting Components 4.2.1 Handling precautions This section of the manual discusses ways to mount, install, and handle the mounting hardware exclusively designed for Pioneer Plasma Displays. Mounting should be performed by qualified experts. Refer all installation and mounting w[...]
-
Página 78
78 4.3 Installation of the Attachment Stand (Can be used only with the PDP-427CMX) Be sure to fix the supplied stands to the installation surface. Use commercially available M8 bolts that are 25 mm longer than the thickness of the installation surface. Installation of the Attachment Stand 1 Fix the supplied stands to the installation surface at eac[...]
-
Página 79
79 [427CMX] Installation of the Attachment Stand Dimensions (Unit: mm) 23 610 633 447.2 70 1022 40.4 74.3 98 127.7 300 252.4 31.4 22.1 10 79 10 53.5 24.3 10 12 50 110 66.8 ø 24 R12 70 300[...]
-
Página 80
80 4.4 Video Card: PDA-5003/PDA-5004 4.4.1 Specifications External dimensions ................. PDA-5003: 301.5 mm (W) × 27.6 mm (H) × 148.9 mm (D) (11-7/8 in. (W) × 1-3/32 in. (H) × 5-7/8 in. (D)) PDA-5004: 301.5 mm (W) × 27.6 mm (H) × 148.3 mm (D) (11-7/8 in. (W) × 1-3/32 in. (H) × 5-27/32 in. (D)) Weight .................................[...]
-
Página 81
81 7 PDA-5004 Video-related INPUT1 Input The following signal is supported only when a PDA-5004 is installed. • Component video signal Y ........................ 1 Vp-p/75 Ω /negative sync. P B /C B , P R /C R ........ 0.7 Vp-p (color 100 %)/75 Ω INPUT2 Input DVI-D 24-pin connector Digital video signal (HDCP supported) INPUT3 Input S-VIDEO ja[...]
-
Página 82
82 4.4.2 External Dimensions (Unit: mm) 7 PDA-5003 Video Card: PDA-5003/PDA-5004 148.9 137.3 301.5 27.6 262 7 PDA-5004 137.3 148.3 27.6 301.5 262 [507CMX : 427CMX][...]
-
Página 83
83 <PDP-507CMX connection panel: when equipped with PDA-5003> ★ : Symbol indicates the alignment point. <PDP-507CMX connection panel: when equipped with PDA-5004> ★ : Symbol indicates the alignment point. Video Card: PDA-5003/PDA-5004 (112.5) 123.6 17 44.5 107.5 12 12 28 38 42 33 37 (180.3) 95 141.6 14 36.5 18 18 18 18 22 14 21.5 18[...]
-
Página 84
84 4.4.3 Installing procedures Installation instructions are listed below. When installing the unit, if a screw or other object should drop inside the Plasma Display, immediately consult your nearest Pioneer Service Center. Continuing operation may damage the panel. This device has been designed for installation on the Pioneer Plasma Display PDP-50[...]
-
Página 85
85 Video Card: PDA-5003/PDA-5004 4 Affix the accessory connector indicator label to the Plasma Display then affix the remote control label to the remote control that is furnished with the Plasma Display. Notes Note Use a soft cloth to gently wipe away any dust or soiling from the surface before affixing the label. Video Card Removal (Be careful not[...]
-
Página 86
86 Video Card: PDA-5003/PDA-5004 *1 Although INPUT1 and INPUT5 are compatible with various kinds of signals, setup using the on-screen menu is necessary after connections are made in order match the characteristics of the source component. *2 INPUT1 is compatible with Microsoft ’ s Plug & Play (VESA DDC 1/2B). *3 Depending on the video output[...]
-
Página 87
87 Video Card: PDA-5003/PDA-5004 Connection to A V components Connection to A V component equipped with component video jacks Make component video connections for A V components equipped with component video jacks. When connecting to ANALOG RGB IN (INPUT1) ANALOG RGB OUT (D-Sub) ANALOG RGB IN (D-Sub) INPUT1 On-screen setup is necessary after connec[...]
-
Página 88
88 Video Card: PDA-5003/PDA-5004 Connection of G ON SYNC analog RGB source Make G ON SYNC connections for a component with output that has the synchronization signal layered on top of the green signal. When connecting to ANALOG RGB IN (INPUT1) ANALOG RGB OUT (D-Sub) ANALOG RGB IN (D-Sub) INPUT1 On-screen setup is necessary after connection. When co[...]
-
Página 89
89 Video Card: PDA-5003/PDA-5004 Connection to a personal computer Connection method differs depending on the computer type. When connecting, please thoroughly read the computer ’ s operating instructions. Before making connections, be sure to make sure that the personal computer ’ s power and display ’ s main power is off. For the PC input s[...]
-
Página 90
90 Video Card: PDA-5003/PDA-5004 When connecting to ANALOG RGB IN (INPUT1) ANALOG RGB OUT (D-Sub) ANALOG RGB IN (D-Sub) INPUT1 Connect the cable corresponding to the shape of the input terminal on the display and the personal computer ’ s output terminal. Secure by tightening the terminal screws on both units. On-screen setup is necessary after c[...]
-
Página 91
91 Video Card: PDA-5003/PDA-5004 When connecting to COMPONENT VIDEO (INPUT5) [Connections for PDA-5004] Y Pb/Cb Pr/Cr INPUT5 COMPONENT VIDEO On-screen setup is necessary after connection. Connection of composite SYNC analog RGB source Make composite SYNC connections for a personal computer with output that has the vertical synchronization signal la[...]
-
Página 92
92 Video Card: PDA-5003/PDA-5004 4.4.7 Connection to INPUT2 A computer equipped with DVI output (digital RGB signal) or an A V component equipped with DVI output, can be connected to the Plasma Display ’ s DVI connector . DIGITAL RGB (DVI-D) INPUT2 On-screen setup is necessary after connection. Note Use a DVI-D 24-pin (digital only) cable for the[...]
-
Página 93
93 Video Card: PDA-5003/PDA-5004 4.4.10 About DTV set top box connection T o ensure proper connection, please carefully read the instruction manual supplied with the DTV set top box. The set top box output signals that this display is compatible with are as follows. Video signal type Video signal format Video signal INPUT1 Jacks where connection is[...]
-
Página 94
94 Video Card: PDA-5003/PDA-5004 4.4.11 Audio connections Before making connections, be sure to check that the audio component ’ s power and the display ’ s main power is off. Connect an audio component to the audio input jack of the Plasma Display with installed video card. When the video card is installed, the Plasma Display provides four or [...]
-
Página 95
95 Video Card: PDA-5003/PDA-5004 [When using PDA-5004] Audio connection for component connected to INPUT3 RL INPUT3 AUDIO The audio line for the component connected to INPUT3 can be connected to the AUDIO R/L (INPUT3) pin jacks. Sound is output from both the AUDIO (OUTPUT) stereo mini jack (L/R) and the SPEAKER (L/R) terminals according to the vide[...]
-
Página 96
96 Video Card: PDA-5003/PDA-5004 Signal Format 50 Component RGB Component RGB Component RGB Component RGB Component RGB Component RGB Component RGB Component RGB Component RGB Component RGB Component RGB Horizontal Frequency Fh (kHz) Remark 15.625 28.13 31.25 37.50 56.20 62.50 15.734 31.5 33.75 45.0 67.5 Vertical Frequency Fv (Hz) 60 625i(576i)/SDT[...]
-
Página 97
97 Video Card: PDA-5003/PDA-5004 INPUT 2 7 Video signals supported ★ (applies only when equipped with PDA-5003/PDA-5004) INPUT 3 ★ (applies only when equipped with PDA-5003/PDA-5004): Y/C Separate video signal NTSC, PAL, SECAM, 4.43 NTSC, PAL M, PAL N INPUT 4 ★ (applies only when equipped with PDA-5003/PDA-5004): Composite video signal NTSC, [...]
-
Página 98
98 4.5.2 Installation coordinates for screws used to attach the stand to a surface * When stabilizing the stand to a surface, use M6 longer than 20 mm. Unit: mm (inch) 4.5 Table Top Stand: PDK-TS07 4.5.1 Specifications External dimensions ................. 566 mm (W) × 508 mm (H) × 339 mm (D) (22-9/32 in. (W) × 20 in. (H) × 13-11/32 in. (D)) We[...]
-
Página 99
99 Table Top Stand: PDK-TS07 4.5.3 External Dimensions 7 When using Plasma Display PDP-507CMX Unit: mm (inch) 1222 (48-1/8) 785 (30-29/32) 267 (10-1/2) 508 (20) 566 (22-9/32) 736 (28-31/32) 417 (16-13/32) [Center of the display] [507CMX : 427CMX] 7 When using Plasma Display PDP-427CMX Unit: mm (inch) 1022 (40-1/4) 675 (26-9/16) 370 (14-9/16) [Cente[...]
-
Página 100
100 4.5.4 Stand assembling 1) Assembling Steps 1 Turn the base cover over so that the bottom is facing up. 2 Insert the stand pipes into the base cover. 3 Use the included screws (4 mm × 8 mm) to stabilize the stand pipes. Note Assemble the stand with a soft sheet placed under the base cover . If a sheet is not laid before assembly , the front sur[...]
-
Página 101
101 Table Top Stand: PDK-TS07 4.5.5 Attaching the Stand to the Plasma Display The Plasma Display is heavy , has no depth, and is unstable, so be sure to have at least two people assemble and install it. Note Insert the bolts in the holes vertically . Place a sheet or protective cover to protect the display from scratches or damage. Asse[...]
-
Página 102
102 Table Top Stand: PDK-TS07 After attachment, take measures to prevent it from falling over . 7 Using a wall for stabilization 1 Attaching the accessory falling prevention bolts (hooks) to the Plasma Display (two locations). 2 Using strong cords to firmly stabilize it appropriately and firmly to a wall, pillar , or other sturdy element. Perform t[...]
-
Página 103
103 Table Top Stand: PDK-TS07 [507CMX : 427CMX][...]
-
Página 104
104 Tilt Mount Unit: PDK-5011 4.6 Tilt Mount Unit: PDK-5011 4.6.1 Specifications External dimensions ................. 1222 mm (W) × 736 mm (H) × 144 mm (D) (48-1/8 in. (W) × 28-31/32 in. (H) × 5-21/32 in. (D)) (mounting hardware and Plasma Display <PDP-507CMX>) 1022 mm (W) × 610 mm (H) × 143 mm (D) (40-1/4 in. (W) × 24-1/32 in. (H) ×[...]
-
Página 105
105 Tilt Mount Unit: PDK-5011 4.6.2 External Dimensions 7 When using Plasma Display PDP-507CMX (Units: mm) 99 (183) 35 35 35 150 150 736 6-ø10.5 (55) 655 555 455 496 740 1222 6-23x10.5 410 212 232 465 545 (258) (144) 25 ° 45 573 65 55 (38) 33 Attachment holes (six locations) Center of the display Center of the display [507CMX : 427CMX] 7 When usi[...]
-
Página 106
106 5 Attach the wall side hardware to the wall. Install the wall side hardware (four locations) symmetri- cally on the left and right side (one at each location from the center of the ). Wall strength and ma- terial determines the type of screws and bolts (sold separately) needed for this installation. Note Check the strength of the wall and beams[...]
-
Página 107
107 Tilt Mount Unit: PDK-5011 Hook Closing Opening 6 Attach the hook on the PDP side hardware to the wall side hardware. Note Do not hold the speakers during the installation work. Always have at least two people do this task. V erify that the hook has been hung before lifting the Plasma Display into place. Caution 7 Fix the bottom of the h[...]
-
Página 108
108 Tilt Mount Unit: PDK-5011 Opening Closing Hexagon wrench Measuring the opening distance X provides an approximate angle value. X When it is in this state, do not turn the adjustment screw any further in the closing direction. B Criterion when its angle is 25° When it is in this state, do not turn the adjustment screw any further in the opening[...]
-
Página 109
109 Tilt Mount Unit: PDK-5011 4.6.5 Measure to prevent shakiness when the unit is installed at a slight tilt With this installation hardware, for structural reasons, the top of the panel may be shaky when installed at a 5 ° angle from the vertical position. If this shakiness is a problem, reduce it by following the instructions provided below. 1 U[...]
-
Página 110
110 4.7 Wall Mount Unit: PDK-WM01 4.7.1 Specifications External dimensions ............... 1222 mm (W) × 736 mm (H) × 131 mm (D) (48-1/8 in. (W) × 28-31/32 in. (H) × 5-5/32 in. (D)) (mounting hardware and Plasma Display <PDP-507CMX>) 1022 mm (W) × 610 mm (H) × 130 mm (D) (40-1/4 in. (W) × 24-1/32 in. (H) × 5-1/8 in. (D)) (mounting har[...]
-
Página 111
111 Wall Mount Unit: PDK-WM01 4.7.2 External Dimensions 7 When using Plasma Display PDP-507CMX (Unit: mm) 27 141 120 910 540 496 455 197 197 120 141 736 (425) 150 150 6-6x63 2- ø 60 17-6x120 97 145 135 45 225 27 135 45 (368) 32 99 396 64 388 682.5 940 1222 30 30 Center of the display [507CMX : 427CMX] 6-6 x 63 17-6 x 120 2- φ 60 64 97 388 30 30 3[...]
-
Página 112
112 Wall Mount Unit: PDK-WM01 4.7.3 Assembling the mounting hardware and mounting the display 1 Remove the push rivet of the lock plate and the bottom anchor screw (M6 x 14 mm (9/16 inch)) (one location: left and right sides) 1 Move the push rivet of the lock plate to its unlocked position (shown in the figure below). 2 Remove the anchor screw from[...]
-
Página 113
113 Wall Mount Unit: PDK-WM01 6 Hang the hook of the PDP side metal fitting on the wall side metal fitting 1 Hang the hook on the ceiling surface part of the PDP side metal fitting on the wall side metal fitting. 2 Raise the lock bar to attach the Plasma Display . Make sure that the lock bar is fully lowered. Hook of the PDP side metal fitting Lift[...]
-
Página 114
114 Wall Mount Unit: PDK-WM01 8 With the lock bar in the lock position, fix the lock plate firmly in place with push rivet and the anchor screw (M6 x 14 mm (9/16 inch)) (one location: left and right sides) removed in step 1 (one location: left and right sides). • If there are speakers installed on both sides Fix in place with the anchor screw (M6[...]
-
Página 115
115 Wall Mount Unit: PDK-WM01 4 Raise the lock bar then pull the bottom of the Plasma Display forward. Pull out the bottom of the Plasma Display . 5 Raise to remove the Plasma Display. Raise and remove the Plasma Display . Pull out the bottom of the Plasma Display very carefully so that the hook on the PDP side metal fitting is not displaced. Alway[...]
-
Página 116
116 Ceiling Mount Unit: PDK-5012 4.8 Ceiling Mount Unit: PDK-5012 4.8.1 Specifications External dimensions ................. 1222 mm (W) × 1168 mm (H) × 300 mm (D) (48-1/8 in. (W) × 45-31/32 in. (H) × 11-13/16 in. (D)) (mounting hardware and Plasma Display <PDP-507CMX>) 1022 mm (W) × 1062 mm (H) × 300 mm (D) (40-1/4 in. (W) × 41-13/16 [...]
-
Página 117
117 Ceiling Mount Unit: PDK-5012 4.8.2 External Dimensions 7 When using Plasma Display PDP-507CMX (Unit: mm) R673 R616 45 ° 45 ° 736 496 (530) 1222 300 980 800 ø 60.5 4- ø 13.5 x 22 200 1168 25 ° 216 131 145 67 98 33 80 277 (493) 329 100 ø 70 241 300 Attachment holes (six locations) Center of the display Center of the display This circle show[...]
-
Página 118
118 [507CMX : 427CMX] Ceiling Mount Unit: PDK-5012 7 When using Plasma Display PDP-427CMX (Unit: mm) R580 R510 45 ° 45 ° 4- φ 13.5X22 129 98 47 1062 110 67 80 277 (493) 329 100 φ 70 φ 240.5 211 300 200 1022 758 980 496 (530) 300 610 φ 60.5 This circle shows the path that the outermost part of the Plasma Display follows when it is rotated on a[...]
-
Página 119
119 Ceiling Mount Unit: PDK-5012 Ceiling suspension hardware Anchor Foundation ceiling Safety wire Bolt (NOTE) Safety wires serve as important backups in keeping the unit securely mounted. 1 Firmly attach the safety wire to the Plasma Display attachment hole and pass it through the supporting column. 2 Push the safety wire out of the hole on the ce[...]
-
Página 120
120 Ceiling Mount Unit: PDK-5012 4.8.4 Attach the Plasma Display 1 Attach the PDP bracket to the Plasma Display. Note • Place a sheet or protective cover to protect the dis- play from scratches or damage. • Be sure to work on top of a flat table or similar sur- face. • Be careful that the PDP bracket is not upside down. 3 Attach the Plasma Di[...]
-
Página 121
121 Ceiling Mount Unit: PDK-5012 5 ° 10 ° 15 ° 20 ° 4.8.5 Angle setup Left-right Adjustment You can adjust it 45 ° to the left or right by loosening the top screw. Set the desired angle then tighten the screw. Vertical Adjustment You can adjust its vertical angle by loosening the screws on the left and right sides (maximum adjustment of 25 ° [...]
-
Página 122
122 4.9 Mobile Cart: PDK-5014 4.9.1 Specifications External dimensions ................. 1 1222 mm (W) × 1718 mm (H) × 710 mm (D) (48-1/8 in. (W) × 67-5/8 in. (H) × 27-15/16 in. (D)) (when using the Plasma Display <PDP-507CMX>) 1 1022 mm (W) × 1655 mm (H) × 710 mm (D) (40-1/4 in. (W) × 65-5/32 in. (H) × 27-15/16 in. (D)) (when using t[...]
-
Página 123
123 Mobile Cart: PDK-5014 4.9.2 External Dimensions 7 When using Plasma Display PDP-507CMX (Units: mm) Note: Dimensions 1 : Compatible with Serial Nos. 1 to 510 of PDK-5014 2 : Compatible with Serial No. 511 and higher of PDK-5014 1 440 2 430 1 220 2 230 60 720 406 ø60 1 650 2 670 1 710 2 730 22 (673) 660 600 30 59 55 43 390 (Stand shelf) 630 (Sta[...]
-
Página 124
124 Mobile Cart: PDK-5014 [507CMX : 427CMX] 7 When using Plasma Display PDP-427CMX (Units: mm) (Stand shelf) 100 65 30 55 100 496 90 180 124 667 59 600 630 660 120 920 (Panel) 43 30 337 32 180 1085 1314 233 75 555 110 390 322 (Stand shelf installed at the lowest position) 722 (Stand shelf installation spacing 40 mm) 762 (Stand shelf installed at th[...]
-
Página 125
125 4.9.3 Disassembling the display stand 1 Remove the screws (four locations on the left and right sides) then take off the bracket. For packing reasons, the bracket is mounted at a different location then the final installation location. 2 Remove the rear cover. Mobile Cart: PDK-5014 Screws Screws Bracket Rear cover Loosen the finger screws. Do n[...]
-
Página 126
126 Mobile Cart: PDK-5014 Bracket Plasma Display Hexagonal bored bolts (M8 × 20 mm) Top side of Plasma Display 2 Attach bracket bolts to display stand Attach the hexagonal bored bolts (M8 × 20 mm) to the display stand, being sure to leave a space of 5 to 6 millimeters when doing so. These bolts may be attached at two different levels to allow a d[...]
-
Página 127
127 To safely attach the brackets to the support columns, be sure to always have two people do this task as shown in the drawing. [Adjusting the angle of the Plasma Display screen] For easier viewing, angle it forwards by altering the bracket attachment locations (5 ° ). 5 Attach the stand shelf to the display stand Hold the stand shelf at a diago[...]
-
Página 128
128 6 Adjust the support caster. When the mobile cart has been placed into position, be sure to adjust the support caster to fix into place. 1. Turn the support caster in the direction indicated by the arrow until the bottom of the caster touches the mounting surface. 2. Turn the nut at the top of the caster in the direction indicated by the arrow [...]
-
Página 129
129 [507CMX : 427CMX] Mobile Cart: PDK-5014[...]
-
Página 130
130 PDP Bracket: PDK-5005 4.10 PDP Bracket: PDK-5005 (Can be used only with the PDP-507CMX) 4.10.1 Specifications External Dimensions .......... 1222 mm (W) × 736 mm (H) × 148 mm (D) (48-1/8 in. (W) × 28-31/32 in. (H) × 5-13/16 in. (D)) (when mounted to the Plasma Display <PDP-507CMX>) Weight ................................. 4.1 kg (9.0 [...]
-
Página 131
131 PDP Bracket: PDK-5005 4.10.2 External Dimensions (Units: mm) The mounting format is symmetrical from left to right and from top to bottom. 828 1222 798 455 40 736 660 450 410 8- ø 9 148 528 700 83 63 34 20 608 (Special eye bolt mounting pitch) [507CMX][...]
-
Página 132
132 4.10.3 Assembly Procedure 1 Temporarily fasten the vertical a and horizontal b frames using all of the M5 plus/minus screws with washers e . 2 Attach the special eye bolts c to the spring washers h , and insert them into the appropriate holes. Secure the small flat washers j and nuts g (For additional safety, use double nuts). Never use special[...]
-
Página 133
133 3 Place the bracket on a level table or platform for the final tightening of the bolts. <Wrong> Table, etc. If placed in this position, it will be difficult to align the holes. h i f h i f PDP bracket 5 Place a large flat washer i on each of the designated holes. Tighten well the monitor mounting bolts f from above. 6 Place another large [...]
-
Página 134
134 PDP Bracket: PDK-5005 Use the Special eye bolt only at the specified locations. Improper use of Special eye bolts within the Plasma Display main body may damage the display's blind nut. Caution Special eye bolt Wire Wire PDP bracket When hanging by wires etc., do not add any devices other than the Plasma Display, PDP bracket, and the optio[...]
-
Página 135
135 PDP Bracket: PDK-5005 [507CMX][...]
-
Página 136
136 Speaker System: PDP-S53-LR 4.11 Speaker System: PDP-S53-LR (Can be used only with the PDP-507CMX) 4.11.1 Specifications External dimensions ................. 90 mm (W) × 736 mm (H) × 96 mm (D) (Not including attachment plates; Qty: 1) (3-17/32 in. (W) × 28-31/32 in. (H) × 3-25/32 in. (D)) When mounted to the Plasma Display <PDP-507CMX>[...]
-
Página 137
137 4.11.2 External Dimensions (when mounted to the Plasma Display) Unit: mm (inch) Speaker System: PDP-S53-LR 1403 (55-1/4) 90 (3-17/32) 90 (3-17/32) 58 (2-9/32) 15 (19/32) 15 (19/32) 127 (5) 127 (5) 736 (28-31/32) 99 (3-29/32) [Size of Plasma Display] 96 (3-25/32) [507CMX][...]
-
Página 138
138 Speaker System: PDP-S53-LR 4.11.3 Installation on the Plasma Display 1) Installation procedure Install the speaker system according to the steps (1) through (4). (1) Remove the seals from the cushions and then attach the cushions to the sides of the speakers in the locations indicated in the diagram below. (2) Screw the M8 screws loosely into t[...]
-
Página 139
139 Speaker System: PDP-S53-LR 2) Connect the cords (Turn off the power of all connected units before connecting the cords.) Use the provided speaker cords to connect the R/L speaker jacks of the monitor to the speaker jacks of the speakers. Once the cords have been connected, pull on the cords lightly to make sure that they have been connected fir[...]
-
Página 140
140 Speaker System: PDP-S56-LR 4.12 Speaker System: PDP-S56-LR (Can be used only with the PDP-427CMX) 4.12.1 Specifications External dimensions ................. 90 mm (W) × 610 mm (H) × 94 mm (D) (Not including attachment plates; Qty: 1) (3-17/32 in. (W) × 24-1/32 in. (H) × 3-11/16 in. (D)) When mounted to the Plasma Display <PDP-427CMX>[...]
-
Página 141
141 [427CMX] Speaker System: PDP-S56-LR 4.12.2 External Dimensions (when mounted to the Plasma Display) Units: mm (inch) 1204 (47-13/32) 90 (3-17/32) 90 (3-17/32) 54 (2-1/8) 610 (24-1/32) 18 (23/32) 98 (3-27/32) [Size of Plasma Display] 94 (3-11/16) 34 (1-11/32) 34 (1-11/32)[...]
-
Página 142
142 Speaker System: PDP-S56-LR [427CMX] 4.12.3 Installation on the Plasma Display 1) Installation procedure Install the speaker system according to the steps (1) through (4). Notes • The speakers are designed specifically for the left (L) and right (R) sides of the Plasma Display. When mounting them on the display, refer to the letters ( “ L ?[...]
-
Página 143
143 [427CMX] Speaker System: PDP-S56-LR 2) Connect the cords (Turn off the power of all connected units before connecting the cords.) Connect the display ’ s SPEAKER R and L terminals with the speakers ’ terminals using the included connection cords. Cord Clamper Remove the seal from the rear of the cord clampers, attach the clampers in the des[...]
-
Página 144
144 Before Beginning Adjustment/Setting 5.1 Before Beginning Adjustment There are three methods for adjusting this display: • Main control panel • Remote control • Personal computer (RS-232C control) Carefully read and gain a good understanding of this section before beginning adjustment. Items that apply only when a PDA-5003 or PDA-5004 is i[...]
-
Página 145
145 Before Beginning Adjustments 3 Integrator Mode This mode provides an adjustment function for integrator options. This mode has white-balance adjustment and various detailed settings in addition to the items in the menu mode. For details, refer to section 5.4, “ Integrator Mode ” (pg. 214). 4 RS-232C Adjustment In this mode, a personal compu[...]
-
Página 146
146 Before Beginning Adjustments 5.1.3 List of Input Correspondence Signals 1) Input correspondence signals (personal computer signals) INPUT1 [PDP-507CMX] : Not available. Resolution (Dot x Line) Vertical DOT BY DOT FULL Remarks Screen size (Dot x line) Horizontal 4:3 Refresh rate 640x400 720x400 640x480 848x480 852x480 800x600 832x624 1024x768 12[...]
-
Página 147
147 Before Beginning Adjustments INPUT2 [PDP-507CMX] Resolution (Dot x Line) Vertical DOT BY DOT FULL Remarks Screen size (Dot x line) Horizontal 4:3 Refresh rate Resolution (Dot x Line) Vertical DOT BY DOT FULL Remarks Screen size (Dot x line) Horizontal 4:3 Refresh rate : Optimal picture. Adjustment of picture position, refresh rate, phase etc., [...]
-
Página 148
148 Before Beginning Adjustments Resolution (Dot x Line) Vertical DOT BY DOT FULL Remarks Screen size (Dot x line) Horizontal 4:3 : Not available. Refresh rate : Optimal picture. Adjustment of picture position, refresh rate, phase etc., may be necessary . : Picture will be enlarged but some fine detail will be hard to see. : Simple reproduction. Fi[...]
-
Página 149
149 Before Beginning Adjustments INPUT1 [PDP-427CMX] : Not available. DOT BY DOT FULL Remarks Screen size (Dot x line) 4:3 Vertical Horizontal Refresh rate Resolution (Dot x Line) 70.1 Hz 70.1 Hz 85.1 Hz 59.9 Hz 66.7 Hz 72.8 Hz 75 Hz 85 Hz 100.4 Hz 120.4 Hz 60 Hz 60 Hz 56.3 Hz 60.3 Hz 72.2 Hz 75 Hz 85.1 Hz 99.8 Hz 120 Hz 74.6 Hz 60 Hz 60 Hz 70.1 Hz[...]
-
Página 150
150 Before Beginning Adjustments Resolution (Dot x Line) Vertical DOT BY DOT FULL Screen size (Dot x line) Horizontal 4:3 Refresh rate : Optimal picture. Adjustment of picture position, refresh rate, phase etc., may be necessary : Picture will be enlarged but some fine detail will be hard to see. : Simple reproduction. Fine detail will not be repro[...]
-
Página 151
151 Before Beginning Adjustments Resolution (Dot x Line) Vertical DOT BY DOT FULL Remarks Screen size (Dot x line) Horizontal 4:3 : Not available. Refresh rate : Optimal picture. Adjustment of picture position, refresh rate, phase etc., may be necessary. : Picture will be enlarged but some fine detail will be hard to see. : Simple reproduction. Fin[...]
-
Página 152
152 Before Beginning Adjustments 2) Screen size Screen size Personal computer signal Remarks FULL This is for wide-screen video (squeeze) (For a 16:9 source, roundness is nearly accurate). 4:3 For a 4:3 source, roundness can be accurately reproduced (In order to prevent burning of the screen, this screen size should not be used unless required). DO[...]
-
Página 153
153 3) Input correspondence signals (video signals) ★ (Applicable only when a PDA-5003/PDA-5004 is installed.) INPUT1, INPUT5 ★ : Not available. 15.625 28.13 31.25 37.50 56.20 62.50 15.734 31.5 33.75 45.0 67.5 V ertical f V (Hz) Horizontal f H (kHz) Signal format 4:3 FULL ZOOM Remarks 50 60 Component RGB Component RGB Component RGB Component RG[...]
-
Página 154
154 Before Beginning Adjustments INPUT4 ★ Signal Format Composite Composite Composite Composite Composite Composite 4 : 3 FULL ZOOM WIDE CINEMA 14:9 2.35:1 Remark Screen size NTSC PAL SECAM 4.43 NTSC PAL M PAL N ‡‡‡‡‡‡‡ ‡‡‡‡‡‡‡ ‡‡‡‡‡‡‡ ‡‡‡‡‡‡‡ ‡‡‡‡‡‡‡ ‡‡‡‡‡‡‡ •?[...]
-
Página 155
155 4) Input correspondence signals (personal computer signals) INPUT1, INPUT5 ★ (Applicable only when a PDA-5003/PDA-5004 is installed.) [PDP-507CMX] : Not available. Resolution (Dot x Line) Vertical DOT BY DOT FULL Remarks Screen size (Dot x line) Horizontal 4:3 Refresh rate 640x400 720x400 640x480 848x480 852x480 800x600 832x624 1024x768 1280x[...]
-
Página 156
156 Before Beginning Adjustments INPUT2 [PDP-507CMX] Resolution (Dot x Line) Vertical DOT BY DOT FULL Remarks Screen size (Dot x line) Horizontal 4:3 Refresh rate Resolution (Dot x Line) Vertical DOT BY DOT FULL Remarks Screen size (Dot x line) Horizontal 4:3 Refresh rate : Optimal picture. Adjustment of picture position, refresh rate, phase etc., [...]
-
Página 157
157 Before Beginning Adjustments Resolution (Dot x Line) Vertical DOT BY DOT FULL Remarks Screen size (Dot x line) Horizontal 4:3 : Not available. Refresh rate : Optimal picture. Adjustment of picture position, refresh rate, phase etc., may be necessary . : Picture will be enlarged but some fine detail will be hard to see. : Simple reproduction. Fi[...]
-
Página 158
158 Before Beginning Adjustments INPUT1 [PDP-427CMX] : Not available. DOT BY DOT FULL Remarks Screen size (Dot x line) 4:3 Vertical Horizontal Refresh rate Resolution (Dot x Line) 70.1 Hz 70.1 Hz 85.1 Hz 59.9 Hz 66.7 Hz 72.8 Hz 75 Hz 85 Hz 100.4 Hz 120.4 Hz 60 Hz 60 Hz 56.3 Hz 60.3 Hz 72.2 Hz 75 Hz 85.1 Hz 99.8 Hz 120 Hz 74.6 Hz 60 Hz 60 Hz 70.1 Hz[...]
-
Página 159
159 Before Beginning Adjustments Resolution (Dot x Line) Vertical DOT BY DOT FULL Screen size (Dot x line) Horizontal 4:3 Refresh rate : Optimal picture. Adjustment of picture position, refresh rate, phase etc., may be necessary : Picture will be enlarged but some fine detail will be hard to see. : Simple reproduction. Fine detail will not be repro[...]
-
Página 160
160 Before Beginning Adjustments Resolution (Dot x Line) Vertical DOT BY DOT FULL Remarks Screen size (Dot x line) Horizontal 4:3 : Not available. Refresh rate : Optimal picture. Adjustment of picture position, refresh rate, phase etc., may be necessary. : Picture will be enlarged but some fine detail will be hard to see. : Simple reproduction. Fin[...]
-
Página 161
161 Before Beginning Adjustments 5) Screen size When a video card is installed Video signal 4:3 source (NTSC, 625i, etc.) Video signal 16:9 source (750p, 1080i, etc.) Screen size Personal computer signal Remarks FULL This is for wide-screen video (squeeze) (For a 16:9 source, roundness is nearly accurate). UNDERSCAN This is used by a broadcast stat[...]
-
Página 162
162 Before Beginning Adjustments 5.1.4 List of Adjustable and Settable Items 1) Menu Mode 7 PDP-507CMX/PDP-427CMX *1: INPUT1 case *2: INPUT2 case (Note 1) The OPTION settings are common settings for all inputs.[...]
-
Página 163
163 7 PDP-507CMX/PDP-427CMX ★ ★ : Applicable only when a PDA-5003/PDA-5004 is installed. : Cannot be set according to the signal. *1: INPUT1 case *2: INPUT2 case (Note 1) The OPTION settings are common settings for all inputs. Before Beginning Adjustments[...]
-
Página 164
164 Before Beginning Adjustments 7 PDA-5003/PDA-5004 ★ : Applicable only when a PDA-5003/PDA-5004 is installed. : Cannot be set according to the signal. *1: INPUT5 case *2: INPUT3 or INPUT4 cases (Note 1) The OPTION settings are common settings for all inputs.[...]
-
Página 165
165 Before Beginning Adjustments 7 Slot card other than PDA-5003/PDA-5004 ★ : Applicable only when a video card is installed. : Cannot be set according to the signal. *1: INPUT3 to INPUT5 analog signal cases *2: INPUT3 to INPUT5 digital signal cases (Note 1) The OPTION settings are common settings for all inputs.[...]
-
Página 166
166 Before Beginning Adjustments 2) Integrator mode 7 PDP-507CMX/PDP-427CMX (Note) The OPTION settings are common settings for all inputs.[...]
-
Página 167
167 Before Beginning Adjustments 7 PDP-507CMX/PDP-427CMX ★ : Applicable only when a PDA-5003/PDA-5004 is installed. (Note) The OPTION settings are common settings for all inputs.[...]
-
Página 168
168 Before Beginning Adjustments 7 PDA-5003/PDA-5004 : INPUT3 to INPUT5 are applicable only when the PDA-5003 or the PDA-5004 is installed. (Note) The OPTION settings are common settings for all inputs.[...]
-
Página 169
169 Before Beginning Adjustments 7 Slot card other than PDA-5003/PDA-5004 : INPUT3 to INPUT5 are applicable only when the PDA-5003 or the PDA-5004 is installed. (Note) The OPTION settings are common settings for all inputs.[...]
-
Página 170
170 Operation in the normal- operation mode • Power ON/OFF • Switching input • Switching screen size • Volume adjustment • FUNCTIONAL LOCK setting Adjustments and settings in the menu mode Adjustments and settings in the integrator mode Adjustments and settings in the RS-232C adjustment • Three seconds after an operation • When the st[...]
-
Página 171
171 Normal Operating Mode 5.2 Normal Operation Mode 5.2.1 About normal operation mode The following controls are possible in the normal operation mode. 1 Switching input • Pressing the [INPUT1] to [INPUT5] buttons on the remote control changes the input that setting. • Pressing the [INPUT] button on the main-control panel changes the input each[...]
-
Página 172
172 Normal Operating Mode 4 Volume Adjustment/Muting • Pressing the [VOLUME+] button on the remote control or main-control panel raises the volume. • Pressing the [VOLUME-] button on the remote control or main-control panel lowers the volume. • Pressing the [MUTING] button on the remote control switches between no sound (muting ON) and sound [...]
-
Página 173
173 Menu Mode 5.3 Menu Mode 5.3.1 About menu mode 1) Entering/leaving the menu mode • Pressing the [MENU] button on the remote control or main-control panel in the normal-operation mode causes the menu screen to appear. Pressing the [MENU] button while in the menu mode causes the menu to close. 2) When performing adjustment in the menu mode... ?[...]
-
Página 174
174 Menu Mode 5.3.3 Example of a Menu Mode Operation The basic operation in the menu mode will be explained using brightness adjustment as an example. 1 Press the MENU button to display the menu screen. SCREEN SETUP OPTION : 0 : 0 : 0 CONTRAST : 0 BRIGHTNESS H.ENHANCE V .ENHANCE PICTURE RESET PICTURE MENU INPUT1 ENTER SET EXIT MENU 2 Use the 5 / ?[...]
-
Página 175
175 Menu Mode 5.3.4 Adjustment and setting in the Menu Mode 1) Power Management Setting When no video signal (synchronizing signal) is detected, this function automatically sets the energy saving state to save power. • To disable the energy saving function, set to [OFF]. • When there is PC signal input: To switch between the normal-operation st[...]
-
Página 176
176 Menu Mode 2) Signal Format Setting This display automatically identifies PC signals and video signals such as from a DVD player by the frequency of the input signal. The panel is equipped with a function for identifying the resolution of a PC signal. Factory setting: AUTO 1 Select ‘ SETUP ’ . 2 Place the cursor over ‘ SIGNAL FORMAT ’ th[...]
-
Página 177
177 Menu Mode 3) Menu Language Display Setting The factory setting for the menu display language is English. To change to another language, set the selection in the menu. Factory setting: ENGLISH 1 Select ‘ OPTION ’ . 2 Place the cursor over ‘ LANGUAGE ’ and press the [SET] button. 3 Each time a [ 2 / 3 ] button is pressed, the language cha[...]
-
Página 178
178 Menu Mode STANDARD1, STANDARD2 (STANDARD)* For an overall bright video, there is no change (Figure on the left). For an overall dark video, the peak brightness is reproduced even brighter (Figure on the right). MODE1, MODE2 MODE3 Power consumption is lowered by reducing the brightness of an overall bight video (Figure on the left). Similar to i[...]
-
Página 179
179 Menu Mode 1 Select ‘ OPTION ’ . 2 Place the cursor over ‘ ENERGY SAVE ’ then press the [SET] button to change the setting. Each time the [SET] button is pressed, the setting changes as shown below. The ‘ ENERGY SAVE ’ setting is common for all inputs. MENU INPUT1 CHANGE SET EXIT MENU SCREEN SETUP OPTION LANGUAGE ENERGY SA VE TIMER S[...]
-
Página 180
180 Menu Mode 5) Timer Setting The present day of the week, time, and daylight savings time are set. 1 Select ‘ OPTION ’ . 2 Place the cursor on ‘ TIMER SETTING ’ then press the [SET] button. 3 Place the cursor on ‘ PRESENT TIME ’ then press the [SET] button. 4 Adjust each item by pressing the 5 / ∞ / 2 / 3 buttons. DAYLIGHT SAVING TI[...]
-
Página 181
181 Menu Mode 7) Orbiter Setting This function gradually moves the display position of the screen periodically screen position is moved at random, horizontally or vertically). Setting ‘ MODE1 ’ to ‘ MODE3 ’ is effective in reducing screen burn when a still image is displayed. Factory setting: OFF 1 Select ‘ OPTION ’ . 2 Place the cursor[...]
-
Página 182
182 Menu Mode 8) Soft Focus Setting Images are softened by suppressing the edge contrast. Factory setting: OFF 1 Select ‘ OPTION ’ . 2 Place the cursor on ‘ SCREEN MGT. ’ then press the [SET] button. 2 Place the cursor on ‘ SOFT FOCUS ’ then press the [ 2 / 3 ] buttons to change the settings. Each time a [ 2 / 3 ] button is pressed, the[...]
-
Página 183
183 Menu Mode 9) Auto Set Up Mode Setting This function automatically adjusts the signal when the power is turned ON, when the input is changed, and when the type of input signal is changed. Factory setting: INACTIVE 1 Select ‘ OPTION ’ . 2 Place the cursor on ‘ AUTO SETUP MODE ’ then press the [SET] button to change the setting. Each time [...]
-
Página 184
184 Menu Mode 10) Screen Position, Clock Frequency and Clock Phase Adjustment In AUTO SET UP, the position and clock are optimally set. However, depending on the type of signal, adjustment may be off. If this should occur, refer to the procedure below and make the adjustment manually. Example) When a PC signal is input to INPUT1 (1024 x 768) 1 Set [...]
-
Página 185
185 Menu Mode 6 Use the [ 2 / 3 ] buttons to adjust the click frequency. In step 4 , the left side was aligned while here the right side is aligned. 1. With the [ 3 ] button, move the display until the mask (black portion) protrudes into the right side of the image. 2. With the [ 2 ] button, move the display to the point where the mask on the right[...]
-
Página 186
186 Menu Mode 11) Auto Function Mode Setting With the Auto Function mode it is possible to automatically change the input when a signal is detected. Factory setting: OFF 1 Select ‘ OPTION ’ . 2 Place the cursor over ‘ AUTO FUNCTION ’ then press the [SET] button to change the setting. Each time the [SET] button is pressed, the setting change[...]
-
Página 187
187 Menu Mode 12) PIP DETECT Setting During picture-in-picture display, if no subscreen input signal is detected then the black borders of the subscreen are automatically turned off. The subscreen mode function is disabled during side-by-side display. * The lack of a subscreen input signal means there is no video signal or sync signal. Factory sett[...]
-
Página 188
188 Menu Mode 13) SPLIT FREEZE Setting For setting other than [OFF], the image displayed when the FREEZE button is pressed is displayed in a subscreen as a freeze-frame image. Factory setting: OFF 1 Select ‘ OPTION ’ . 2 Place the cursor on ‘ SPLIT FREEZE ’ then press the [SET] button to change the setting. Each time the [SET] button is pre[...]
-
Página 189
189 Menu Mode [Applicable only when a PDA-5003/PDA-5004 is installed] 5.3.6 Example of a Menu Mode Operation (Applicable only when a PDA-5003/PDA- 5004 is installed.) The basic operation in the menu mode is explained using brightness adjustment as an example. MENU 5 / ∞ SET 2 / 3 Remote control unit ST ANDBY/ON MENU DISPLA Y / SET – VOL + INPUT[...]
-
Página 190
190 Menu Mode [Applicable only when a PDA-5003/PDA-5004 is installed] 5.3.7 Adjustment and setting in the Menu Mode (Applicable only when a PDA-5003/PDA-5004 is installed.) 1) Color Temperature Setting The color temperature of the video signal input can be set. Setting should be performed for INPUT1 to INPUT5 in accordance with the following: • L[...]
-
Página 191
191 Menu Mode [Applicable only when a PDA-5003/PDA-5004 is installed] 2) Power Management and Auto Power OFF Setting When no video signal (synchronizing signal) is detected, this function automatically sets the energy saving state in order to save power. • To disable the energy saving function, set to [OFF/DISABLE]. • When there is video signal[...]
-
Página 192
192 Menu Mode [Applicable only when a PDA-5003/PDA-5004 is installed] 3) DNR (digital noise reduction) Setting The DNR (digital noise reduction) setting can be changed to improve the S/N ratio when a video signal is input. The setting should be performed for each input (INPUT1 to INPUT 5) and each signal. Settable conditions: When there is video si[...]
-
Página 193
193 Menu Mode [Applicable only when a PDA-5003/PDA-5004 is installed] 4) MPEG NR Setting This is set when the noise (mosquito noise) of the video such as in a digital broadcast or DVD is disturbing. The setting should be performed for each input (INPUT1 to INPUT5) and each signal. Settable condition: When there is video signal input Factory setting[...]
-
Página 194
194 Menu Mode [Applicable only when a PDA-5003/PDA-5004 is installed] 5) CTI Setting This setting sharpens the color contours as desired. The setting should be performed for each input (INPUT1 to INPUT5) and each signal. Settable condition: When there is video signal input Factory setting: ON 1 Select ‘ SETUP ’ . 2 Place the cursor over ‘ CTI[...]
-
Página 195
195 Menu Mode [Applicable only when a PDA-5003/PDA-5004 is installed] 6) PURECINEMA Setting The PURECINEMA function automatically detects video signals such as movies that are filmed at 24 frames per second then converts them to a progressive video signal by a 2-3 pull-down process. Normally, when the PURECINEMA function is used, the ‘ ON ’ set[...]
-
Página 196
196 Menu Mode [Applicable only when a PDA-5003/PDA-5004 is installed] Input Correspondence Signal INPUT1, INPUT5 INPUT3, INPUT4 28.13 31.25 37.50 31.5 33.75 45.0 V ertical f V (Hz) Horizontal f H (kHz) Signal format OFF ON Types of display call signals 50 60 RGB RGB RGB RGB RGB RGB PURECINEMA 1125i (1080i)/HDT V 625p (575p)/SDTV 750p (720p)/HDTV 52[...]
-
Página 197
197 Menu Mode [Applicable only when a PDA-5003/PDA-5004 is installed] 7) Color Decoding Setting When a video signal is input at INPUT1, INPUT2 and INPUT5, it corresponds to an RGB and component video signal. This setting must comply with the connected device. The setting should be performed as shown below for INPUT1, INPUT2, and INPUT5. (Example) ?[...]
-
Página 198
198 Menu Mode [Applicable only when a PDA-5003/PDA-5004 is installed] 8) Color System Setting INPUT3 and INPUT4 correspond to and automatically determine the various TV systems used in countries around the world. Normally, this setting is set to ‘ COLOR SYSTEM: AUTO (Auto detection) ’ , however, in the case of VTR signals with repeated dubbings[...]
-
Página 199
199 Menu Mode [Applicable only when a PDA-5003/PDA-5004 is installed] 9) Signal Format Setting This display automatically identifies PC signals and video signals such as from a DVD player by the frequency of the input signal. The panel is equipped with a function for identifying the resolution of a PC signal. Factory setting: AUTO 1 Select ‘ SETU[...]
-
Página 200
200 Menu Mode [Applicable only when a PDA-5003/PDA-5004 is installed] If it is not displayed correctly when “ AUTO ” has been set, change the setting of the signal format with reference to the following table. 7 PC signal Resolution V polar ity H polar ity V [Hz] H [kHz] Menu mode Signal for mat Set v alues RS232C Signal for mat Set v alues Rem[...]
-
Página 201
201 Menu Mode [Applicable only when a PDA-5003/PDA-5004 is installed] 10) DVI Setting Choose the component type (either [PC] or [VIDEO]) that is connected to INPUT2. Settable condition: INPUT2 Factory setting: PLUG/PLAY: PC BLACK LEVEL: LOW 1 Select ‘ SETUP ’ . 2 Place the cursor on ‘ DVI SET UP ’ then press the [SET] button. 3 Place the cu[...]
-
Página 202
202 Menu Mode [Applicable only when a PDA-5003/PDA-5004 is installed] 11) Menu Language Display Setting The factory setting for the menu display language is English. To change to another language it is necessary to change the setting. Factory setting: ENGLISH 1 Select ‘ OPTION ’ . 2 Place the cursor over ‘ LANGUAGE ’ then press the [SET] bu[...]
-
Página 203
203 Menu Mode [Applicable only when a PDA-5003/PDA-5004 is installed] STANDARD1, STANDARD2 (STANDARD)* For an overall bright video, there is no change (Figure on the left). For an overall dark video, the peak brightness is reproduced even brighter (Figure on the right). MODE1, MODE2 MODE3 Power consumption is lowered by reducing the brightness of a[...]
-
Página 204
204 Menu Mode [Applicable only when a PDA-5003/PDA-5004 is installed] 1 Select ‘ OPTION ’ . 2 Place the cursor over ‘ ENERGY SAVE ’ then press the [SET] button to change the setting. Each time the [SET] button is pressed, the setting changes as shown below. The ‘ ENERGY SAVE ’ setting is common for all inputs. MENU INPUT1 CHANGE SET EXI[...]
-
Página 205
205 Menu Mode [Applicable only when a PDA-5003/PDA-5004 is installed] – SET EXIT MENU MOND A Y 12:00:00 SA VING TIME D A YLIGHT SET RETURN PRESENT TIME : OFF – SET EXIT MENU TIMER SETTING PROGRAM/REPEA T RETURN PRESENT TIME :OFF 13) Timer Setting The present day of the week, time, and daylight savings time are set. 1 Select ‘ OPTION ’ . 2 P[...]
-
Página 206
206 Menu Mode [Applicable only when a PDA-5003/PDA-5004 is installed] 15) Orbiter Setting This function gradually moves the display position of the screen periodically screen position is moved at random, horizontally or vertically). Setting ‘ MODE1 ’ to ‘ MODE3 ’ is effective in reducing screen burn when a still image is displayed. Factory [...]
-
Página 207
207 Menu Mode [Applicable only when a PDA-5003/PDA-5004 is installed] 16) Soft Focus Setting Images are softened by suppressing the edge contrast. Factory setting: OFF 1 Select ‘ OPTION ’ . 2 Place the cursor on ‘ SCREEN MGT. ’ then press the [SET] button. 2 Place the cursor on ‘ SOFT FOCUS ’ then press the [ 2 / 3 ] buttons to change t[...]
-
Página 208
208 Menu Mode [Applicable only when a PDA-5003/PDA-5004 is installed] 17) Auto Set Up Mode Setting This function automatically adjusts the signal when the power is turned ON, when input is changed, and when the type of input signal is changed. Factory setting: INACTIVE 1 Select ‘ OPTION ’ . 2 Place the cursor on ‘ AUTO SETUP MODE ’ then pre[...]
-
Página 209
209 Menu Mode [Applicable only when a PDA-5003/PDA-5004 is installed] 18) Screen Position, Clock Frequency and Clock Phase Adjustment In AUTO SET UP, the position and clock are optimally set. However, depending on the type of signal, adjustment may be off. In this situation, manually adjust the setting. Example) When a PC signal is input to INPUT1 [...]
-
Página 210
210 Menu Mode [Applicable only when a PDA-5003/PDA-5004 is installed] 6 Use the [ 2 / 3 ] buttons to adjust the click frequency. In step 4 , the left side was aligned. Here the right side is aligned. 1. With the [ 3 ] button, move the display until the mask (black portion) protrudes into the right side of the image. 2. With the [ 2 ] button, move t[...]
-
Página 211
211 Menu Mode [Applicable only when a PDA-5003/PDA-5004 is installed] 19) Auto Function Mode Setting With the Auto Function mode it is possible to automatically change the input when a signal is detected. Factory setting: OFF 1 Select ‘ OPTION ’ . 2 Place the cursor over ‘ AUTO FUNCTION ’ then press the [SET] button to change the setting. E[...]
-
Página 212
212 Menu Mode [Applicable only when a PDA-5003/PDA-5004 is installed] 20) PIP DETECT Setting During picture-in-picture display, if no subscreen input signal is detected then the black borders of the subscreen are automatically turned off. The subscreen mode function is disabled during side-by-side display. * The lack of a subscreen input signal mea[...]
-
Página 213
213 Menu Mode [Applicable only when a PDA-5003/PDA-5004 is installed] 21) SPLIT FREEZE Setting For setting other than [OFF], the image displayed when the FREEZE button is pressed is displayed in a subscreen as a freeze-frame image. Factory setting: OFF 1 Select ‘ OPTION ’ . 2 Place the cursor on ‘ SPLIT FREEZE ’ then press the [SET] button [...]
-
Página 214
214 Integrator Mode 5.4 Integrator Mode 5.4.1 About the Integrator Mode 1) Entering the Integrator Mode • It is possible to set the integrator mode by the following procedure. 1 Press the [DISPLAY] button to display ‘DISPLAY CALL 1’. 2 When ‘DISPLAY CALL 1’ is displayed, press the [DISPLAY] button again (for three seconds or more) to disp[...]
-
Página 215
215 Integrator Mode 5.4.2 Example of Integrator Mode Operation The basic operation in the menu mode is explained using brightness adjustment as an example. 4 Press the [MENU] button on the remote control unit or the main-control panel when ‘DISPLA Y CALL 2’ is displayed to open up the integrator mode screen. INTEGRA T OR INPUT1 ENTER SCREEN SET[...]
-
Página 216
216 Integrator Mode 5.4.3 Adjustment and Setting in the Integrator Mode For details about button controls, refer to section 5.4.2, “ Example of Integrator Mode Operation ” (pg. 215). 1) PICTURE Adjustment The adjustable items shown below are a little different than in the menu mode ’ s PICTURE adjustment (refer to the instruction manual). •[...]
-
Página 217
217 Integrator Mode 2) WHITE BALANCE Adjustment The adjustable items are R. HIGH, G. HIGH, B. HIGH, R. LOW, G. LOW and B. LOW. 1 Enter the integrator mode. (Refer to section 5.4.1, “ About the Integrator Mode ” (pg. 214).) Select ‘ PICTURE ’ . 2 Place the cursor on ‘ WHITE BALANCE ’ then press the [SET] button. 3 Use the [ 5 / ∞ ] but[...]
-
Página 218
218 Integrator Mode 3) COLOR DETAIL setting 1 Enter the integrator mode. (Refer to section 5.4.1, “ About the Integrator Mode ” (pg. 214).) 2 Select ‘ PICTURE ’ . 3 Place the cursor on ‘ COLOR DETAIL ’ then press the [SET] button. 4 Use the [ 5 / ∞ ] buttons to switch between items. 5 Adjustment is performed using the [ 2 / 3 ] button[...]
-
Página 219
219 Integrator Mode 4) GAMMA Setting This function sets the GAMMA characteristics for the video. Factory setting: GAMMA 2.2 1 Enter the integrator mode. (Refer to section 5.4.1, “ About the Integrator Mode ” (pg. 214).) 2 Select ‘ PICTURE ’ . 3 Place the cursor on ‘ GAMMA ’ then press the [SET] button. 4 Press the [ 2 / 3 ] buttons to c[...]
-
Página 220
220 Integrator Mode 5) SCREEN (Screen Position) Adjustment The adjustable items are H. POSITION, V. POSITION, CLOCK, PHASE, H. SIZE and V. SIZE. 1 Enter the integrator mode then switch to the input (INPUT1 to INPUT5) to be adjusted. 2 Select ‘ SCREEN ’ then select the item to adjust. In screen 2 , when ‘ YES ’ is selected for the ‘ SCREEN[...]
-
Página 221
221 Integrator Mode 6) Brightness Enhancement (BRT. ENHANCE) Setting at the Center of the Screen This function improves and enhances the brightness of the center of the screen. • When emphasizing the brightness of the screen: Set to ON. • When emphasizing uniformity of the screen: Set to OFF. Factory setting: OFF 1 Enter the integrator mode. (R[...]
-
Página 222
222 Integrator Mode 1 AUDIO INPUT (INPUT1) Stereo mini jack 2 AUDIO INPUT (INPUT2) Stereo mini jack 3 AUDIO INPUT (INPUT3/4) ★ 1 (INPUT3) ★ 2 Pin jack 4 AUDIO INPUT (INPUT4) ★ 2 Pin jack 5 AUDIO INPUT (INPUT5) ★ Pin jack INPUT1 SUB VOLUME INPUT2 SUB VOLUME INPUT3 SUB VOLUME INPUT4 SUB VOLUME INPUT5 SUB VOLUME INPUT SELECTOR POWER AMPLIFIER [...]
-
Página 223
223 Integrator Mode INTEGRA T OR INPUT1 ENTER SCREEN SETUP OPTION PRO GRAM T I MER S CREEN MASK S I D E M ASK V I D E O WAL L B A UD RA TE I D NO . SET PICTURE : : : SET EXIT MENU GREEN 01H 384 00 B P S 8) Program Timer Setting This option can set the day of the week, time, input, and function desired when the power is turned ON/OFF. 1 Enter the in[...]
-
Página 224
224 Integrator Mode 7 Viewing the program timer screen • “ ∗ ” in the DATE column This indicates “ every ” . When there is only “ ∗ ” in the DATE column, it means “ every day ” , while “ *FRI ” means “ every Friday ” . • ON, OFF column “–“ The hour and minute must be set for this option to function. • INPUT, [...]
-
Página 225
225 Integrator Mode 9) SCREEN MASK Setting This function displays the inverse of the normal picture on the entire screen, or displays a single color such as white, red, green, blue or yellow according to an internal signal in the Plasma Display. When setting something other than ‘ OFF ’ or ‘ INVERSE ’ it is not possible to display a signal [...]
-
Página 226
226 Integrator Mode 10) SIDE MASK Setting This mode is for adjusting the brightness of the no-image section around the screen when the screen size is ‘ 4:3 ’ etc. When performing adjustments, pay attention to the brightness balance between the displayed signal and that of the adjacent sets. Factory setting: R. LEVEL, G. LEVEL, B. LEVEL ...... 8[...]
-
Página 227
227 Integrator Mode SIDE MASK 80 80 80 R . LEVEL G. LEVEL B . LEVEL DEF A UL T RETURN : : : A UTO SIDE MASK OFF : SET EXIT MENU Screen 6 6 Place the cursor on ‘ DEFAULT ’ then press the [SET] button to return to the factory setting. The ‘ SIDE MASK ’ settings are common for all inputs.[...]
-
Página 228
228 Integrator Mode 11) VIDEO WALL Setting Use this feature to configure a four panel to 25-panel video wall. Note This setting is adjusted when the screen size is full display. It is not correctly displayed in other screen sizes. (See pg. 161) Factory setting: DIVIDER .................. OFF POSITION ............... – TYPE .......................[...]
-
Página 229
229 Integrator Mode 7 Setting the position The POSITION is where a particular panel resides in the video wall. 6 Place the cursor on ‘ POSITION ’ then press the [SET] button. Note Set ‘ DIVIDER ‘ at other than ‘ OFF ‘ and ‘ 1 ‘ . 7 Use the [ 2 / 3 ] buttons to change the settings. [Setting the POSITION] • When the screen is divide[...]
-
Página 230
230 Integrator Mode Display 1 Display 2 Display 3 Display 4 No.1 No .2 No.3 No.4 No.1 No .2 No.3 No.4 No.1 No .2 No.3 No.4 No.1 No .2 No.3 No.4 COMBINA TION IN COMBINA TION OUT COMBINA TION OUT COMBINA TION IN COMBINA TION IN COMBINA TION OUT COMBINA TION OUT COMBINA TION IN 7 Setting AUTO ID When ‘ ON ‘ is set, the ID for each of the multiple [...]
-
Página 231
231 Integrator Mode (When 16 and 25 screen Video Walls) OFF → MODE1 (after approx. one second)* → MODE2 (after approx. two seconds)* * The seconds shown above are yardstick targets; errors may occur. Shift and set the power on timing by grouping OFF, MODE1, and MODE2. 7 Setting the ABL LINK This option synchronizes the screen brightness on the [...]
-
Página 232
232 Integrator Mode 12) BAUD RATE Setting It is possible to switch the RS-232C transmission speed (baud rate) when controlling or adjusting the display using a PC. The baud rate can be set to 1200 bps, 2400 bps, 4800 bps, 9600 bps, 19200 bps, or 38400 bps. Factory setting: 9600 bps 1 Enter the integrator mode. (Refer to section 5.4.1, “ About the[...]
-
Página 233
233 Integrator Mode 13) Assigning an ID This option assigns the ID necessary to adjust only the designated display in a video wall or to make an adjustment using an RS-232C command. For details see “ 5.5 RS-232C Adjustment ” (pg. 262). Factory setting: ALL 1 Enter the integrator mode. (Refer to section 5.4.1, “ About the Integrator Mode ” ([...]
-
Página 234
234 Integrator Mode Note • If the Remote Control does not work, display screen 2 . Then press [CLEAR] button, the setting back ‘ ALL ’ . • This function does not assign an ID number to the remote control; it assigns two kinds of panel IDs (Plasma Display use and remote control use) to control each unit by combining these two IDs. Assigning [...]
-
Página 235
235 Integrator Mode 14) Cooling Fan Control Setting A cooling fan is located on the rear surface of the display. This function switches the method for controlling this fan. For automatic control according to an internal temperature sensor, Set to ‘AUTO’. For maximum rpm (AUTO CONTROL: OFF): Set to ‘MAX’. Note The ‘MAX’ setting is effect[...]
-
Página 236
236 Integrator Mode 15) OSD Display Setting This option allows the On-Screen-Display (OSD) menu to appear or to be hidden. OSD menu display features and location are adjustable. Factory setting: DISPLAY ........... ON SIZE ................... LARGE ANGLE .............. H 1 Enter the integrator mode. (Refer to section 5.4.1, “ About the Integrator[...]
-
Página 237
237 Integrator Mode 7 Setting the display mode If the display is installed vertically, set the display mode to ‘ V ’ . 6 Place the cursor on ‘ ANGLE ’ then use the [ 2 / 3 ] buttons to change the settings. Each time a [ 2 / 3 ] button is pressed, the setting changes as shown below. H ...... The menu is displayed horizontally. V ....... Beca[...]
-
Página 238
238 Integrator Mode 16) FRONT INDICATOR Setting This function controls the flashing of the indicator on the front of the display. Factory setting: ON 1 Enter the integrator mode. (Refer to section 5.4.1, “ About the Integrator Mode ” (pg. 214).) 2 Select ‘ OPTION ’ . 3 Place the cursor on ‘ FRONT INDICATOR ’ then press the [SET] button [...]
-
Página 239
239 Integrator Mode 17) COLOR MODE Setting In addition to the normal operation mode (NORMAL), this display has a (STUDIO) mode for use in a TV studio. The adjustment values for ‘ PICTURE ’ and ‘ SCREEN ’ can be set independently. (Refer to section 5.4.4, “ PICTURE, White Balance and SCREEN position Adjustment Values Memory Area Tables ”[...]
-
Página 240
240 Integrator Mode 18) PRO USE Setting Factory setting: UNDERSCAN ............ OFF IMAGE PROCESS ..... NORMAL SIGNAL TYPE ............ MOTION 1 Enter the integrator mode. (Refer to section 5.4.1, “ About the Integrator Mode ” (pg. 214).) 2 Select ‘ OPTION ’ . 3 Place the cursor on ‘ PRO USE ’ then press the [SET] button. 4 Place the cu[...]
-
Página 241
241 Integrator Mode UNDERSCAN This function causes the outer edge of the display to appear, beyond the normal effective data area for a video signal. [Method of Use] After setting the UNDERSCAN setting to ON and leaving the MENU mode, select ‘ UNDERSCAN ’ with the remote control ’ s SCREEN SIZE button. Note Due to signal path loss or internal[...]
-
Página 242
242 Integrator Mode INTEGRA T OR INPUT1 CHANGE SCREEN SETUP OPTION F AN CONTROL OS D F RONT I ND I CA T OR COLOR M ODE P RO USE FR C PICTURE : : : : SET EXIT MENU AUTO NORMAL ON ON 3 ON OFF 2 Retake at a TV studio (PAL camera) 49.67 Retake at a TV studio (NTSC camera) FILM re-shoot for a movie (48 Hz camera) 59.94 60.00 60.00 49.54 50.08 49.861 59.[...]
-
Página 243
243 Integrator Mode *1, 2: The recommended signal formats are shown below. ★ Applicable only when a PDA-5003 or PDA-5004 is installed. Dot Clock H-Period H-Sync H-BP V-Period H-sync polarity *1 52MHz 1344dot nega nega 806line 802line V-Sync 4line 4line V-BP 31line 29line V-Disp 768line 768line 134dot 118dot *2 65MHz 1688dot 163dot 242dot H-Disp 1[...]
-
Página 244
244 Integrator Mode 20) POWER ON MODE Setting This function sets the input at the time the power is switched on. Factory setting: INPUT .......... LAST VOLUME ..... LAST 1 Enter the integrator mode. (Refer to section 5.4.1, “ About the Integrator Mode ” (pg. 214).) 2 Select ‘ OPTION ’ . 3 Place the cursor on ‘ PWR. ON MODE ’ then press [...]
-
Página 245
245 Integrator Mode 3 3 0 to 42 LAST 2 2 7 Setting when MULTI is selected Place the cursor on ‘ MULTI MODE ’ then use the [ 2 / 3 ] buttons to change the settings. Each time a [ 2 / 3 ] button is pressed, the setting changes as shown below. Change the setting by placing the cursor on LEFT (or MAIN) in INPUT MODE, then pressing the [ 2 / 3 ] but[...]
-
Página 246
246 Integrator Mode 21) SEAMLESS SW Setting This setting switches between inputs at a speed of approximately 0.4 seconds. Factory setting: SEAMLESS .................. OFF SELECT1 ...................... INPUT1 SELECT2 ...................... INPUT2 1 Enter the integrator mode. (Refer to section 5.4.1, “ About the Integrator Mode ” (pg. 214).) 2 S[...]
-
Página 247
247 Integrator Mode The ‘ MIRROR MODE: XY ’ setting is useful when the panel is hung upside down from the ceiling. With the display suspended from the PDK-5012 mount, run the bundled cables up toward the ceiling. Note • To reverse an up-down setting, set ‘ MIRROR MODE ’ to ‘ XY ’ or ‘ Y ’ . • When using the PDK-5012 ceiling moun[...]
-
Página 248
248 Integrator Mode 4 Each time the [SET] button is pressed, the setting changes as shown below (the OSD is also reversed). The ‘ MIRROR MODE ’ setting is common for all inputs. INTEGRA T OR INPUT1 CHANGE SCREEN SETUP OPTION P WR. ON MODE S E AML E S S SW M I R ROR MODE M ULT I SCRE EN S E T F U NC T I O N RESET PICTURE : SET EXIT MENU X REPEA [...]
-
Página 249
249 Integrator Mode 23) MULTISCREEN Setting This function divides the screen into two areas when the remote control ’ s SPLIT button is pressed. Factory setting: S BY S SIZE .................. NORMAL S BY S LAYOUT ........... MODE1 PIP SIZE ....................... 2 TRANSLUCENT PIP ..... OFF BANNER PIP ................ OFF BANNER INPUT ..........[...]
-
Página 250
250 Integrator Mode S BY S SIZE/S BY S LAYOUT Select a SIDE BY SIDE mode display, six options. MODE1 MODE2 MODE3 NORMAL SBYS1 SBYS2 SBYS3 FULL SBYS4 SBYS5 SBYS6 PDP-507CMX PDP-427CMX AB AB A B A B B A B A 512 (512)* 512 (512)* 512 512 256 768 768 256 512 (384)* 768 256 (192)* 768 768 256 (192)* 768 (768)* 768 (768)* 256 (256)* 768 (576)* 768 (576)*[...]
-
Página 251
251 Integrator Mode PIP SIZE Select the size of the PICTURE IN PICTURE sub-screen. Note It is also reflected in the sub-screen size when PIP has been set by “ 5.3.4 Adjustments and setting in the Menu Mode: 13) SPLIT FREEZE Setting (pg. 188) ” , “ 5.3.7 Adjustments and setting in the Menu Mode: 21) SPLIT FREEZE Setting (pg. 213) ” . FADE PI[...]
-
Página 252
252 Integrator Mode TRANSLUCENT PIP Select the degree of transparency for the PICTURE IN PICTURE sub-screen. As the translucent percentage rises, the sub-screen becomes less visible, fades. BANNER PIP Select the PICTURE IN PICTURE sub-screen position from the locations shown below. The Banner sub-screen option uses only the top 1/4 of a PC signal i[...]
-
Página 253
253 Integrator Mode 24) REPEAT TIMER Setting When two input modes have been set, they are displayed alternatively. This can be used to set one screen, two screens, or video wall. Factory setting: REPEAT TIMER ............ SINGLE 1. WORK TIME ............ 00H10M INPUT MODE ........... INPUT1 2. WORK TIME ............ 00H10M INPUT MODE ........... IN[...]
-
Página 254
254 Integrator Mode 7 Setting the two screen REPEAT TIMER • MODE .................... This sets the display mode. S BY S1 ⇔ S BY S2 ⇔ S BY S3 ⇔ BTM LEFT ⇔ BTM RIGHT ⇔ TOP RIGHT ⇔ TOP LEFT • WORK TIME .......... The display time is set in a range from one minute to 24 hours. [When Side-by-side has been set] • LEFT .................[...]
-
Página 255
255 Integrator Mode 25) FUNCTIONAL LOCK This is the FUNCTIONAL LOCK function that prevents operation from the main unit panel or the remote control in order to prevent improper operation after installation (The RS-232C command is effective.) While the FUNCTIONAL LOCK is set, if the remote control or main unit operating panel are operated, the follo[...]
-
Página 256
256 Integrator Mode 26) Center Position Display It is possible to display the horizontal and vertical center position. 1 Press the [MUTING] button twice. 2 Press the [SUB INPUT] button. 3 Press the [SET] button. 683 683 5 5 5 5 384 384 PDP-507CMX PDP-427CMX When it is off, Press the [MENU] button, [DISPLAY] button or [STANDBY ON] button etc. 512 51[...]
-
Página 257
257 Integrator Mode 5.4.4 PICTURE, White Balance and SCREEN Position Adjustment Values Memory Area Tables The memory areas for the PICTURE, White Balance and SCREEN adjustment values have the configuration shown below. Adjustments in the menu mode share the same memory as the COLOR MODE NORMAL and STUDIO. The adjustment values in the integrator mod[...]
-
Página 258
258 Integrator Mode 7 INPUT2 ¥ CONTRAST ¥ BRIGHTNESS ¥ H. ENHANCE ! ¥ V . ENHANCE ! ¥ COLOR ★ ¥ TINT ★ ¥ SHARPNESS ★ ¥ H. POSITION ¥ V . POSITION ¥ COLOR TEMP . ★ ¥ DNR ★ ¥ MPEG NR ★ ¥ CTI ★ ¥ PURECINEMA ★ ¥ COLOR DECODING ★ INPUT2 – SIGNAL#1 ¥ CONTRAST ¥ BRIGHTNESS ¥ H. ENHANCE ! ¥ V . ENHANCE ! ¥ COLOR ★ [...]
-
Página 259
259 Integrator Mode ¥ CONTRAST ¥ BRIGHTNESS ¥ COLOR ¥ TINT ¥ SHARPNESS ¥ H. POSITION ¥ V . POSITION ¥ COLOR TEMP . ¥ DNR ¥ MPEG NR ¥ CTI ¥ PURECINEMA INPUT3 – SIGNAL#1 ¥ CONTRAST ¥ BRIGHTNESS ¥ COLOR ¥ TINT ¥ SHARPNESS ¥ C. DET AIL RED ¥ C. DET AIL YELLOW ¥ C. DET AIL GREEN ¥ C. DET AIL CY AN ¥ C. DET AIL BLUE ¥ C. DET AIL [...]
-
Página 260
260 Integrator Mode 7 INPUT4 ¥ CONTRAST ¥ BRIGHTNESS ¥ COLOR ¥ TINT ¥ SHARPNESS ¥ H. POSITION ¥ V . POSITION ¥ COLOR TEMP . ¥ DNR ¥ MPEG NR ¥ CTI ¥ PURECINEMA INPUT4 – SIGNAL#1 ¥ CONTRAST ¥ BRIGHTNESS ¥ COLOR ¥ TINT ¥ SHARPNESS ¥ C. DET AIL RED ¥ C. DET AIL YELLOW ¥ C. DET AIL GREEN ¥ C. DET AIL CY AN ¥ C. DET AIL BLUE ¥ C.[...]
-
Página 261
261 Integrator Mode 7 INPUT5 ¥ CONTRAST ¥ BRIGHTNESS ¥ H. ENHANCE ! ¥ V . ENHANCE ! ¥ COLOR ★ ¥ TINT ★ ¥ SHARPNESS ★ ¥ H. POSITION ¥ V . POSITION ¥ CLOCK ! ¥ PHASE ! ¥ COLOR TEMP . ★ ¥ DNR ★ ¥ MPEG NR ★ ¥ CTI ★ ¥ PURECINEMA ★ ¥ COLOR DECODING ★ INPUT5 – SIGNAL#1 ¥ CONTRAST ¥ BRIGHTNESS ¥ H. ENHANCE ! ¥ V . E[...]
-
Página 262
262 5.5 RS-232C Adjustment This display has an RS-232C terminal. It is possible to use a PC to make various adjustments and settings. 5.5.1 About the RS-232C Adjustment Adjustments using the RS-232C: • The adjustments are written to the same memory area as for the integrator mode (refer to section 5.4.4, “PICTURE, White Balance and SCREEN Posit[...]
-
Página 263
263 RS-232C Adjustment 5.5.2 Interface 1) Connector D-sub 9 pins (male/straight) 2) Pin layout 3) Baud Rate 9 600 bps (standard) (switch-able to 1 200, 2 400, 4 800, 19 200, 38 400 bps) Note The baud rate of this display should be set to match the baud rate of the PC. Also, when the RS-232C cable is extended over a long distance, use a slower baud [...]
-
Página 264
264 RS-232C Adjustment 5.5.3 Combination Connection When controlling/adjusting panels, it is convenient to connect several displays to one PC. By performing a combination connection and assigning IDs to the panels, it is possible to control and adjust several displays at the same time or separately. Connection method: Connect the panels as shown in[...]
-
Página 265
265 RS-232C Adjustment 5.5.4 ID Assignment The ID is assigned from the PC. Commands: <IDC> (ID CLEAR) ........ Clears the assigned ID <IDS> (ID SET) ............. Assigns an ID IDS is only effective when an ID is not assigned. IDs are assigned starting from the panel closest to the PC. Example: Case of 4 displays (assigning IDs with the[...]
-
Página 266
266 Under the connection conditions shown below, use a combination cable for up to 16 panels. Conditions: 1 Length of RS-232C cable connecting PC to Plasma Display: 5 m 2 Combination cable length: 5 m each 3 Wire specifications for linking cable: Mini Din 6-pin straight (7 strand cable) For one strand, suitable for AWG28: Cross-section area = 0.08 [...]
-
Página 267
267 RS-232C Adjustment 5.5.5 List of RS-232C Commands (Command 434CMX = Command 43MXE1 / Command 505CMX = Command 50MXE10 , 50MXE11 , 50MXE1 , 50MXE1-S / Command 425CMX = Command 42MXE10) 7 Normal Operation Related Commands Command 434CMX 505CMX Command 425CMX Command 427CMX 507CMX Function Number direct Last memory Comment Effective Minimum Maximu[...]
-
Página 268
268 RS-232C Adjustment Command 434CMX 505CMX Command 425CMX Command 427CMX 507CMX Function Number direct Last memory Comment Effective Minimum Maximum MSTS06 ++ Sets the MUL TI SCREEN to PoutP (side by side, 2-L). – MSTS08 + Sets MUL TI SCREEN to SWAP (switches between main and sub screens). – MSTS09 + Sets MUL TI SCREEN to PoutP (side [...]
-
Página 269
269 RS-232C Adjustment Command 434CMX 505CMX Command 425CMX Command 427CMX 507CMX Function Number direct Last memory Comment Effective Minimum Maximum CLSS05 ++ Sets color system to 4.43NTSC. CLSS06 ++ Sets color system to P AL M. CLSS07 ++ Sets color system to P AL N. SIGNAL FORMA T SFT ++ Displays the present set value of the SIGNAL F[...]
-
Página 270
270 RS-232C Adjustment 7 “ INTEGRA TOR ”–“ PICTURE ” related commands Command 434CMX 505CMX Command 425CMX Command 427CMX 507CMX Function Number direct Last memory Comment Effective Minimum Maximum VIDEO QUALITY CNT ++ Adjusts the contrast. 000 255 BRT ++ Adjusts the brightness. 000 255 ENH ++ Adjusts the horizontal enhanc[...]
-
Página 271
271 RS-232C Adjustment 7 “ INTEGRA TOR ”–“ OPTION ” related commands Command 434CMX 505CMX Command 425CMX Command 427CMX 507CMX Function Number direct Last memory Comment Effective Minimum Maximum SCREEN MASK FMK ++ Displays the present set value of SCREEN MASK. FMKS00 ++ Sets SCREEN MASK to OFF . FMKS02 ++ Sets SCREEN MASK to inverse[...]
-
Página 272
272 RS-232C Adjustment Command 434CMX 505CMX Command 425CMX Command 427CMX 507CMX Function Number direct Last memory Comment Effective Minimum Maximum FAN FCM ++ Maximizes fan rotation control. FCA ++ Automates fan rotation control. –– FCU Sets integrator ’ s fan rotation control maximum to apply a brightness New , and effective o[...]
-
Página 273
273 RS-232C Adjustment Command 434CMX 505CMX Command 425CMX Command 427CMX 507CMX Function Number direct Last memory Comment Effective Minimum Maximum – BPIS01 + Sets the BANNER PinP input to INPUT1. – BPIS02 + Sets the BANNER PinP input to INPUT2. – BPPS00 + Sets the BANNER PinP setting to OFF . – BPPS01 + Sets the BANNER PinP [...]
-
Página 274
274 Command 434CMX 505CMX Command 425CMX Command 427CMX 507CMX Function Number direct Last memory Comment Effective Minimum Maximum –– RMCS26 Remote control key: POINT ZOOM New –– RMCS27 Remote control key: ID NO SET New –– RMCS28 Remote control key: CLEAR New –– RMCS29 Remote control key: FREEZE New –– RMCS30 Remote control key[...]
-
Página 275
275 5.5.6 QUEST Commands What are QUEST commands? • Quest commands output TXD such as adjustment data from the panel ’ s microprocessor to a PC. • Adjustment and other data is output in ASCII code. Note Command names are given inside brackets < >. • Data output format Note • A QUEST command is invalid when no ID has not been assigne[...]
-
Página 276
276 RS-232C Adjustment 1) Obtaining QST Status Information Sequence Data Content Size Remarks 1 STX 1 Byte 02hex 2 Command echo-back 3 Byte QST (fixed) 3 Generation information 1 Byte 5 (fixed) 4 Inch information 1 Byte 4: 42 inch 5: 50 inch 5 Forwarding 1 Byte M (fixed) 6 Power source state 1 Byte S: Standby status P: Power supplied status 7 Durin[...]
-
Página 277
277 RS-232C Adjustment 2) <QPI> Obtaining Integrator/PICTURE information Sequence Data Content Size Remarks 1 STX 1 Byte 02hex 2 Command echo-back 3 Byte QPI (fixed) 3 CONTRAST 3 Byte 000 to 255 Note 1) 4 BRIGHTNESS 3 Byte 000 to 255 Note 1) 5 C,DETAIL R (RED) 3 Byte 000 to 060 Note 1) 6 C,DETAIL Y (YELLOW) 3 Byte 000 to 060 Note 1) 7 C,DETAI[...]
-
Página 278
278 RS-232C Adjustment 5) <QSS> Obtaining SETUP information Sequence Data Content Size Remarks 1 STX 1 Byte 02hex 2 Command echo-back 3 Byte QSS (fixed) 3 COLOR TEMP. 1 Byte 1: LOW 2: MID LOW 3: MIDDLE 4: MID HIGH 5: HIGH Note 1) 4 POWER MGT. 1 Byte 0: OFF 1: ON 5 AUTO POWER OFF 1 Byte 0: DISABLE 1: ENABLE 6 DNR 1 Byte 0: OFF 1: LOW 2: MIDDLE[...]
-
Página 279
279 RS-232C Adjustment Sequence Data Content Size Remarks 27 PRO USE UNDERSCAN 1 Byte 0: OFF 1: ON 28 PRO USE IMAGE PROCESS 1 Byte 1: NORMAL 2: PURE 3: MONOTONE 4: BLUE ONLY 5: HIGH CONTRAST 29 PRO USE SYGNAL TYPE 1 Byte 1: MOTION 2: STILL 3: NONE STD 30 FRC 1 Byte 0: OFF 1: ON 31 POWER ON MODE INPUT 1 Byte See the table below. 32 POWER ON MODE MUL[...]
-
Página 280
280 RS-232C Adjustment 9) <QAP> Obtaining machine name Sequence Data Content Size Remarks 1 STX 1 Byte 02hex 2 Command echo-back 3 Byte QAP (fixed) 3 Machine name information 18 Byte 42 inch: A (North America model): PDP-427CMX******** G (Europe-general model): PDP-42MXE20******* 50 inch: J (Japan model): PDP-507CMX-JP***** A (North America m[...]
-
Página 281
281 7 Table of commands not compatible with PDP-434CMX to PDP-425CMX AJN Ends 232C integrator adjustment mode. AJY Starts 232C integrator adjustment mode. COF Displays present color off setting. COFS00 Does not set color off. COFS01 Sets color off. DPR Resets still picture movement function. FXO Selects audio output fix. FRCS02 Sets FRC to MODE2. F[...]
-
Página 282
282 RS-232C Adjustment 7 Check Sum This is data to which 2-Byte ASCII code is added to a data group returned by a QUEST command. STX 02 (hex) 2 Byte 3 Byte 03 (hex) ID QUEST command ETX STX 02 (hex) QUEST command 3 Byte Data *Byte Check sum 2 Byte ETX 03 (hex) PC side Set side A detailed example is given below. Example) The check sum value that is [...]
-
Página 283
283 Screen Burning 5.6 Screen Burning When the same image is reproduced for a long period (still image, telop, etc.), the image is burned into to screen. It may be difficult to remove this image. Burning should be managed by making necessary changes in the video software, projection method, system configuration etc. This display has a function that[...]
-
Página 284
284 Screen Burning 7 Standard Functions (Settings cannot be changed) 1 Auto Brightness Adjustment (still image detection) When an image that has little or no motion, such as a photograph or computer screen, is displayed for a long period, the screen may appear dimmer. This feature is part of the screen-protection function, to automatically adjust t[...]
-
Página 285
285 Precautions on Connecting Camera Images/Concerning frame delay (lip sync) FRC setting Video input signal Input vertical frequency (Hz) Frame delay number (V) ON Video signal Normal time P AL, SECAM, P AL N, 625i (576i), 1125i (1080i) 50 4 NTSC, 4.43NTSC, P AL M, 525i (480i), 1125i (1080i) 60 3 625p (576p), 750p (720p),1125p (1080p) 50 2 525p (4[...]
-
Página 286
286 Precautions 6.1 Precautions 1) If the power shuts down and stays OFF for an extended time, an internal problem has probably occurred (failing part, etc.). Turn OFF the main power switch on the Plasma Display then wait one to two minutes then try turning the power ON again. If the power goes OFF again, the display needs to be serviced. If the di[...]
-
Página 287
287 Maintenance 1) Be sure to unplug the power cord from the power outlet before performing maintenance. Note If the plasma display is connected to a computer linked to a network, disconnect and reconnect using the following procedure. 7 Disconnect and Remove Hardware 1 Turn the plasma display to Standby using either the computer (RS-232C control) [...]
-
Página 288
288 Maintenance 3) Screen (front protection panel) The screen (front protection panel) is treated with a special coating to prevent glare and is very delicate. To clean it, remove any dust then wipe gently with a soft cloth. Do not clean it with tissue or a rough, textured cloth. DO NOT use solvents such as benzene or thinner to clean as this could[...]