Plantronics Explorer 320 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Plantronics Explorer 320. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Plantronics Explorer 320 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Plantronics Explorer 320 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Plantronics Explorer 320, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Plantronics Explorer 320 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Plantronics Explorer 320
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Plantronics Explorer 320
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Plantronics Explorer 320
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Plantronics Explorer 320 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Plantronics Explorer 320 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Plantronics en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Plantronics Explorer 320, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Plantronics Explorer 320, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Plantronics Explorer 320. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    PLANTRONICS EXPLORER ™ 320 BLUETOOTH ® HEADSET User Guide Benutzerhandbuch Brugervejl edning Guía del usuario Guide de l ’utilisateur Guida dell ’utente Brukerhåndbok Gebruiker shandl eiding Manual do Utilizador Användarhandbok Käyttöopas[...]

  • Página 2

    2 3 WELCOME GB WELCOME This User Guid e pro vides inst ructions on the setup a nd usage of the Plantr onics Expl or er ™ 320 Bluetoo th ® Headset. Befor e getting started, pl ease re view the safety bookl et included in your package. For additional help, servic e or support information, r efer to your product W arranty c ard or visit www . plant[...]

  • Página 3

    4 5 IT Auricolar e Pla ntroni cs Explor er ™ 320 GUIDA DELL’UTENTE Profi li Bluetooth ® v1.2 per auricolari e comunicazioni a mani liber e Comprende: auric olare, adatt atore C A, Guida dell ’utente, Guida sulla garanzia e Guida sulla sicurezza. Leggere l e istruzioni sulla sicur ezza e la present e Guida dell ’utente prima di utilizzare [...]

  • Página 4

    6 7 DE VERWENDEN DES HEADSETS 1. Headset 2. Gesprächstaste 3. Leuchtanzeige 4. Mikrofon 5. Ohrbügel 6. Kopfhörer 7. Ladebuchse A. Laden des Akkus Laden Sie den Akku vor der ersten V erwendung mindestens 20 Minuten lang auf . Ein vollständiger Ladevor gang dauert 2 Stunden. Während des Lade vorgangs funktioniert das Headset nicht. Das Headset i[...]

  • Página 5

    8 9 FR UTILISA TION DE L’OREILLETTE 1. Oreillette 2. Bouton de contrôl e 3. Témoin lumineux 4. Microphone 5. Contour d’oreille 6. Haut-parleur 7. Prise de chargement A. Chargement Chargez l ’oreillette pendant au moins 20 minutes avant la pr emière utilisation. L ’oreillette se char ge complètement en 2 heur es. Elle ne fonctionnera pas[...]

  • Página 6

    10 11 NL DE HEADSET GEBRU IKEN 1. Headset 2. Bedieningsknop 3. Indicatielampje 4. Microfoon 5. Oorbeugel 6. Speaker 7. Aansluiting voor oplader A. Opladen Laad de headset ten minste 20 minuten op voor dat u deze voor het eerst gebruikt. V olledig opgeladen in 2 uur . De headset werkt niet tijdens het opladen. Headset is opgeladen wanneer indicatiel[...]

  • Página 7

    12 13 FI KUU LOKKEEN KÄ YTT ÄMINEN 1. Kuuloke 2. Hallintapainike 3. Merkkivalo 4. Mikrofoni 5. Korvaosa 6. Kaiutin 7. Latauspistoke A. Lataaminen Lataa ainakin 20 minuuttia ennen ensimmäistä käyttöönottoa. Latautuu täyteen kahdessa tunnis sa. Kuuloke ei toimi latauksen aikana. Kuulok e on latautunut täyteen, kun merkkival o palaa sinisenä[...]

  • Página 8

    14 15 ES AJUSTE DEL AURICULA R 1. Levante el gancho. 2. Gire el gancho a la der echa o izquierda. 3. Sostenga el auricular por el gancho. 4. Colóquese el gancho detrás de la oreja. 5. Gire el auricular y colóquese el altavoz en la or eja. 6. Ajuste la posición del altavoz y alinee el micróf ono con la boca. FR PORT RÉGLABLE 1. Retirez le c on[...]

  • Página 9

    16 17 GB USER INFORMA TION GUIDE GENERAL T urning the Headset on Long key pr ess Mid tone Indicator light fl ashes blue every 6 seconds. (red if battery is l ow) Ma kin g o r ac cep tin g a pho ne c all Short key pr ess High tone When ringing, indicator light fl ashes purple Switching a call fr om phone to Headset Short key pr ess High tone Indic[...]

  • Página 10

    18 19 DK BRUGERVEJLEDNING Kort tryk på knap = under 1 sek. Langt tryk på knap = 1–2 sek. Meget langt tryk på knap = 3 sek. eller længer e. GENEREL T Sådan tændes hovedsættet Langt tryk på knap Mellemhøj tone Indikatorlampen blinker bl ot hvert 6. sekund (rødt ved lavt batteriniveau) For etag eller tag imod et telef onopkald Kort tryk p?[...]

  • Página 11

    20 21 Pression br ève = moins d’1 seconde. Pression l ongue = 1-2 secondes. Pression tr ès longue = 3 secondes ou plus. INSTRUCTIONS D’ORDRE GENERAL Activation de l ’oreillett e Pr ession longue T onalité moyenne L e té mo in l um i ne ux d ev ie nt b l eu e t c li gn ot e to ut es l es 6 s ec on de s (r ou ge s i l a ba tt er ie es t f a[...]

  • Página 12

    22 23 NO BRUKERVEILEDNING Kort tastetrykk = under 1 sek. Langt tastetrykk = 1–2 sek. Svært langt tastetrykk = 3 sek eller mer . GENEREL T Slå hodesettet på Langt tastetrykk Middels tone Indikat orlampen blinker blått hvert 6. sekund (rødt hvis batteriet er lavt) Ringe eller motta en telef onsamtale Kort tastetrykk Høy tone Indikatorlampen b[...]

  • Página 13

    24 25 PT GUIA DE INFORMAÇÃO DO UTILIZADOR Pressão curt a da tecla = menos de 1 seg. Pressão l onga da tecla = 1–2 segs. Pressão muit o longa da tecla = 3 ou mais segs. GERAL Ligar o Auricular Pres são longa da tecla T om médio A l uz i nd ic ad or a fi ca i nt er mi te nt e a az u l a c ad a 6 se gu nd o s (v er me lh o se a b at eri a es[...]

  • Página 14

    26 27 FI TEKNISET TIEDOT L yhyt painikkeen painallus = alle sekunti. Pitkä painikkeen painallus = 1–2 sekuntia. E ri tt äi n pi tk ä pa in ik ke en p ai na ll us = vähintään 3 sekuntia. YLEIST Ä Kuulokk een virran kytkeminen Pitkä painikkeen painallus Keskikork ea ääni Me rkk ival o v ilk ku u si nis enä kuu den se kun nin väl ein (pu[...]

  • Página 15

    28 29 IT REGOLAZIONE DEL VOLUME 1. Premer e bre vemente per aumenti graduali 2. T enere premut o per aumentare o diminuire il v olume in modo continuo 3. T ono basso in corrispondenza del limite alto e basso dell ’intervallo NO JUSTERE V OLUMET 1. Kort trykk for gradvise trinn 2. Trykk på og hold inne f or fortsatt økning/redusering av v olumet[...]

  • Página 16

    30 31 FR AUTRES FONCTIONS UTILES Appel en absence : viol et clignotant ; réinitialiser par un appui c ourt Témoin de charge : l ors de la mise sous tension, le témoin lumineux devient r ouge et clignote 3 fois l orsque le dispositif est c omplètement char gé, 2 fois lor squ’il est char gé aux 2/3, et 1 fois lor squ’il est char gé au tier[...]

  • Página 17

    32 33 NO TEKNISK H JELP Plantronics ’ T echnical Assistance Center (T AC) er klar til å hjelpe deg på 1.831.426-5858 x5538, eller du kan gå inn på siden for bruker støtte på Internett på www .plantronics. com for å få t eknisk støtte eller f or å fi nne et tollfritt telefonnummer i området eller landet der du befi nner deg. Du kan o[...]

  • Página 18

    34 35 ONLINE PRODUCT REGISTRA TION GB REGISTER YOUR PR ODUCT ONLINE. This is not a condition of your warranty, but will assist us in pr oviding the best possibl e service and technical support for your pr oduct. Visit www. plantronics.c om/productr egistration. DE REGISTRIEREN SIE IHR PRODUKT ONLINE. Dies stellt keine Gar antiebedingung dar, sonder[...]

  • Página 19

    36 37 MO DE L A ND COU NTRY IN FO RMA TION GB See package for pr oduct model number and r efer to the table below f or appr oved use. DE Weiter e Informationen z ur Pr oduktmodell- numm er fi nden Sie auf der V erpackung und Inf ormationen zur einer gene hmigten V erwendung in der nachst ehenden T abelle. DK Du fi nder pr oduktmodelnumme ret på [...]

  • Página 20

    38 39[...]

  • Página 21

    Plantr onics Ltd W ootton Bassett, UK T el: 0800 410014 +44 (0)1793 842200 Plantr onics B.V . Hoofddorp, Nederland T el: (0)0800 PLANTRONICS 0800 7526876 (NL) 00800 75268766 (BE/L UX) Plantr onics Sarl Noisy-l e-Grand, F rance No Indigo : 0825 0825 99 0 , 15 € TTC / mn +33 (0)1 41 67 41 41 Plantr onics GmbH Hürth, Deutschland T el: 0800 9323400 [...]