Remington D5015 Pro 2100 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Remington D5015 Pro 2100. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Remington D5015 Pro 2100 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Remington D5015 Pro 2100 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Remington D5015 Pro 2100, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Remington D5015 Pro 2100 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Remington D5015 Pro 2100
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Remington D5015 Pro 2100
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Remington D5015 Pro 2100
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Remington D5015 Pro 2100 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Remington D5015 Pro 2100 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Remington en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Remington D5015 Pro 2100, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Remington D5015 Pro 2100, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Remington D5015 Pro 2100. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    D5015 Pr o 2100 090177_REM_IFU_D5015_UK.indd Titel1 090177_REM_IFU_D5015_UK.indd Titel1 18.03.2009 14:17:56 Uhr 18.03.2009 14:17:56 Uhr[...]

  • Página 2

    ( + ) , - * . . Pr o 2100 090178_REM_IFU_D5015_22L.indd 2 11:09:53|30.04.09 Guido Krölls[...]

  • Página 3

    ENGL ISH  GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB GB Thank you for purchasing your new Remington ® product. Before use, please read the instructions carefully, and keep them in a safe place for future reference. PRODUCT FEA TURES CLEANING AND MAINTENANCE T o m ai nt ai n pe ak p rod uc t pe r for m anc e an d to p rol[...]

  • Página 4

    ENGL ISH  This product is not suitable for use in bath or shower. THE HAIRDRYER SHOULD BE UNPLUGGED FROM MAINS SUPPLY WHEN NOT IN USE. Do n ot le ave t he d r yer u na tt en de d wh en s wi tc he d on . Al low t he d r yer t o co ol d own b ef ore s t or ag e. Do n ot i mme r se in w at er o r ot he r liq ui ds . Do n ot w ra p th e co rd ar oun[...]

  • Página 5

    ENGL ISH  GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB GB Th e wi res i n th e ma in s le ad a re co lo ure d in ac co rda nc e wi th f oll ow ing c od e : BLUE - NEU TR AL BROW N - L IV E As t h e col ou rs o f th e wir es i n th e ma in s le ad of t h is ap pl ia nc e may n ot c orr es po nd w it h th e co lou re d ma rk [...]

  • Página 6

     Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von Remington ® entschieden haben. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Benutzung sorgfältig durch und bewahren Sie diese für ein späteres Nachschlagen gut auf. PRODUKTMERKMALE A . 210 0 Wat t st a rke r H aa r tr oc kn er B. Keramik- T urmalin- Gitter für eine gleichmäßi ge Wär[...]

  • Página 7

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB D DEUTSCH  Dieses Gerät ist nicht für die Nassanwendung geeignet DER NETZSTECKER DES GERÄTES MUSS AUS DER STECKDOSE GEZOGEN WERDEN, WENN ES NICHT BENUTZT WIRD. De n Ha a r tro ck ne r ni ch t un be au fs ich ti g t la ss en , we nn e r ei nge sc ha lt et i st . De n Ha a r[...]

  • Página 8

     SER VICE UND GARANTIE Di ese s Pr od uk t wu rde s or gf ä lt ig g ep rü f t und i st f re i von M ä nge ln . Re min g to n gew ä hr t für dies es Produkt eine Garantie gegen Defekte, die auf f ehlerhaf te Materialien oder Ver arb ei tu ng z ur üc k zu fü hre n si nd , fü r z wei J ah re a b de m Da tu m de s Or igi na lk au f be le gs [...]

  • Página 9

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB NL Hartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington ® haardroger. Lees de instructies voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats om later nog eens door te kunnen lezen. PRODUCT EIGENSCHAPPEN A. 2 100 watt haardroger B. Ker am isc h -t oer m ali jn en[...]

  • Página 10

     Dit product is niet geschikt voor gebruik in bad of onder de douche. WANNEER NIET IN GEBRUIK, MOET DE STEKKER VAN DE DROGER UIT HET STOPCONTACT WORDEN GENOMEN. De haardrog er niet onbeheer d achterlaten, wanneer aangeschakeld. L aa t de ha a rdro ge r af koe le n voo r da t de ze wor dt o pge bo rg en . Niet in water of in andere vloeistoffen o[...]

  • Página 11

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB NL NEDE RL ANDS SER VICE EN GARANTIE Di t pro du ct i s ge co nt rol ee rd e n is vr ij v an g eb re ken . Wi j ga r and er en vo or d e ga r ant ie pe ri od e va na f de o or sp ron kel ij ke aa nko op da tu m da t di t pro du ct v ri j is v an ge bre ke n te n aa nz ie n va n ma t[...]

  • Página 12

     Merci d’avoir fait confi ance à Remington ® pour l’achat de votre sèche-cheveux. Avant utilisation, veuillez lire attentivement les instructions et les conserver dans un endroit sûr pour toute consultation ultérieure. CARA CTERISTIQUES TECHNIQUES A. Sèche-cheveux 2 100 watts B. Gr ill e to ur ma lin e cé ra mi qu e po ur un e ré[...]

  • Página 13

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB F FR ANÇAIS Ce produit ne convient pas à une utilisation dans le bain ou la douche. CE SECHE – CHEVEUX DOIT TOUJOURS ETRE DEBRANCHE SI VOUS NE L’UTILISEZ PAS. Ne p as l ai ss er l e sèc he - ch eve ux s an s su r vei ll an ce t an t qu’ il e st br a nc hé . L ais se[...]

  • Página 14

     SER VICE ET GARANTIE Ce p rod ui t a ét é con tr ôl é et n e pré se nt e auc un d éf au t . No us g ar a nt is son s ce p rod ui t contre tout défaut de fabrication ou matériel pendant la durée de garantie, à compter de la da te d ’ach at i nit i ale . S i ce pr od uit d eve na it d éf ec tu eu x du ra nt l a pé ri od e de g ar[...]

  • Página 15

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB E Gr a ci as p or l a co mp ra d el n uev o se ca do r de R em ing t on ® . Antes de utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro para futura consulta. CARA CTERÍSTICAS DEL PRODUCT O A. Sec ador de 2 100 vatios B. Rej il la d e cer [...]

  • Página 16

     Este producto no es apto para su uso en el baño o en la ducha. MANTENGA EL SECADOR DE PELO DESENCHUFADO CUANDO NO LO ESTÉ UTILIZANDO. No dej e el seca dor desatend ido mientras esté encend ido. An te s de g ua rd ar e l se cad or, ase gú re se de q ue e st é co mp le ta me nt e fr ío. No l o su me rj a en a gu a o en o tr os lí qu id [...]

  • Página 17

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB E ESP AÑOL SER VICIO Y GARANTÍA Es te p ro duc t o ha s ido c om pro b ado y n o pre se nt a d efe c to s. C onc ed em os u n pl az o de g ar a ntí a a p ar t ir de l a fe ch a or ig in al d e com pr a p ar a cu al qu ier d ef ec t o de m ate ri al o fa br ic ac ión . S i[...]

  • Página 18

     Complimenti per l’acquisto del nuovo asciugacapelli Remington ® . Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni e conservarle in un luogo sicuro per future consultazioni. CARA TTERISTICHE DEL PRODO TT O A. A sciugacapelli da 2.1 0 0 W at t B. Gr ig li a in ce r am ic a- to rm al in a pe r un a di f fu sio ne d el[...]

  • Página 19

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB I IT ALIANO Questo prodotto non è stato progettato per essere utilizzato nella vasca da bagno o nella cabina doccia. SCOLLEGARE L’ASCIUGACAPELLI DALLA CORRENTE QUANDO NON È IN USO. Non lasciare l’asciugacapelli incustodi to quando è acceso. Far raffreddare l’ asciuga[...]

  • Página 20

     ASSISTENZA E GARANZIA Il p re sen te p rod ot t o è st at o co nt rol la to e n on p res en t a di fet t i. O f fr ia mo g ar a nzi a su l pre se nt e pr odo t to p er q ua ls ia si d ife t to d ov ut o a mat er i ale o l avo ra z ion e ca re nt i pe r il p er iod o di d ur at a d ell a g ar an zi a da ll a da t a di ac qu is to o rig in ar[...]

  • Página 21

    DA N S K  GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB DK Tak fordi du købte et Remington ® -produkt. Læs vejledningen grundigt, før du tager produktet i brug, og opbevar den et sikkert sted, så du altid kan finde den frem igen. PRODUKTEGENSKABER A. 2 1 00 wa tt- hå rtø rr er B . Ke r am ik-t ur ma li nr is t gi ver[...]

  • Página 22

    DA N S K  Dette produkt er ikke egnet til brug i badekar eller under bruseren. STIKKET BØR TRÆKKES UD, NÅR HÅRTØRREREN IKKE ER I BRUG. Ef t er la d ik ke hå r tø rr ere n ud en o ps yn , n år de n er t æ nd t . L ad hå r tø rr ere n k øl e af, f ør d en l æg ge s / h æn ges p å pl ad s. Må i k ke ne ds æn kes i v an d el le [...]

  • Página 23

    DA N S K  GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB DK SER VICE OG GARANTI De t te pr od uk t er kon tr ol ler et o g fri f or d ef ek te r . Vi y der g a ra nt i på d et te p ro duk t mo d al le de fe kt er, som s k yl de s ma ter i ale - o g for a rb ejd ni ng sf ej l i he le g ar an ti pe rio de n re gn et fr a fo[...]

  • Página 24

     Tack för att du valt Remington ® hårtork. Före användning, läs igenom instruktionerna noga och förvara dem på en säker plats för kommande behov. PRODUKTFUNKTIONER A. 2 1 00 w att hå rto rk B . G al le r me d ker a mis k to ur ma li n för j äm n vä rm e , sn ab b to rk ni ng oc h k ru sfr i gl an s C. 3 värme- / 2 hastighetsins[...]

  • Página 25

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB S Denna produkt är inte lämplig att använda i badkaret eller i duschen. HÅRTORKEN FÅR INTE VARA ANSLUTEN TILL ELNÄTET NÄR DEN INTE ANVÄNDS. L äm na i nte h år t or ke n ut an u pp si kt n är d en ä r på sl ag en . L åt hå r to rke n sv a lna f ör e för v ar i[...]

  • Página 26

     SVEN SK A SER VICE OCH GARANTI De nn a pro du kt h ar ko nt rol le ra ts o ch ä r fe lfr i. V i g ar an te ra r de nn a pro du kt m ot de fe kt er so m be ror p å ma te ri al fel e ll er t ill ve rk ni ng sfe l un de r ga ra nt ip er iod en f rå n in köp sd atu me t . Om p rod uk te n bl ir de fe kt u nd er g ar an ti pe ri ode n kom me [...]

  • Página 27

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB FIN Kiitos, kun hankit Remington ® hiustenkuivaajan. Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne turvallisessa paikassa tulevaa käyttöä varten. TUO TTEEN OMINAISUUDET A. 21 0 0 watin kuivain B. Ker a am ine n t urm al ii nir it il ä t ak a a ta s ais en l ?[...]

  • Página 28

     SUOMI Tämä tuote ei sovellu käytettäväksi kylvyssä tai suihkussa. IRROTA HIUSTENKUIVAAJA VERKOSTA SILLOIN, KUN SITÄ EI KÄYTETÄ. Älä jätä hiustenkuivaajaa ilman valvontaa, mikäli laite on ky tketty päälle. An na l ai t tee n j ää ht yä ko kon a an k äy tön j äl kee n e nne n ku in l ait a t sen s äi ly t ys ti la an . ?[...]

  • Página 29

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB FIN HUOL T O JA T AKUU Tämä tuote on tarkastettu ja virh eetön. T akaamme, ett ä to imitetussa tuotteessa ei takuuaikana, al kaen asiakkaan alk uperäisestä ostopäivästä, i lmene materiaali sta tai työstä jo htu vi a vi koj a. J os t uo te o soi t ta ut uu v ia lli [...]

  • Página 30

     Obrigado por adquirir o novo secador da Remington ® . Antes de utilizar o aparelho, leia as instruções atentamente e guarde-as num local seguro para futura consulta. CARA CTERÍSTICAS DO PRODUT O A . S ec ad or d e 21 0 0 w at t s B. Gr el ha d e cer â mic a -t urm a lin a pa r a um a se ca ge m rá pi da , c al or un if or me e u m ca b[...]

  • Página 31

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB P Este produto não é adequado para ser utilizado na banheira ou no duche. DESLIGUE O SECADOR DA TOMADA ELÉCTRICA QUANDO NÃO ESTIVER A SER UTILIZADO. Nã o de ixe o s ec ad or se m su pe r vi são s e es ti ver l ig ad o. De ixe o s ec ad or ar re fe cer a nt es d e o ar ru m[...]

  • Página 32

     PORTU GU ÊS ASSISTÊNCIA TÉCNICA E GARANTIA Es te p ro du to fo i te st ad o e n ão co nt ém q ua isq ue r de fe it os . Pos su i um a ga ra nt ia c on tr a qu ai sq uer d ef ei to s dev id os a m at er ia l ou m ão - de - ob ra d ef ei tu oso s pa r a o pe río do re fer id o na g ar a nt ia , a p ar ti r da d at a o ri gin al d e co m[...]

  • Página 33

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB SK Ďa ku je me , že s te s i k úp il i nov ý v ý ro bo k zn ač k y Re mi ng t on ® . Pre d je ho p ou ži tí m si p ozo rn e pr eč ít a jt e návo d na p ou ží va ni e a uc hov aj te s i ho pre budúcu potrebu. FUNKCIE A SÚČASTI VÝROBKU A . 210 0 W su ši č B.[...]

  • Página 34

     SL O VENČINA T e nt o v ýr ob ok n ie je v ho dn ý na p ou žív a nie v o va ni a ni v s pr ch e . SU Š IČ V L A SOV BY M AL BY Ť O DP OJ E NÝ Z E L EK TR I CK E J SI ET E , K EĎ H O NEPOUŽ ÍVA TE. Ne ne ch áva jt e su ši č vl as ov be z doz or u, ke ď je z ap nu t ý. Su ši č od lo žt e, a ž ke ď v yc hl adn e. Ne po ná[...]

  • Página 35

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB SK SER VIS A ZÁRUKA T e nt o v ýro bo k bo l sko nt rol ov aný a n eo bs ah uje ž ia dn e chy by. Zá ru k a sa v z ťah uj e na c hyb y materiálu alebo spr aco vania , a záruč ná doba plynie dátumom zakúpenia z ákazníkom. Ak sa v ýro bo k po č as z ár uč ne j[...]

  • Página 36

     Dě k uje me Vá m, ž e js te s i ko up il i v ys ou še č vl a sů R em ing t on ® . Př ed p ou žit í m si p ro sí m pe čl ivě p ř eč tě te n ávo d k po už it í a do bř e je j us ch ove jt e, abyste se k němu mohli v budoucnu vrátit. VLASTNOSTI VÝROBKU A . V yso uš eč o v ý kon u 21 0 0 W B. Ker am ic ko -t ur ma lí n[...]

  • Página 37

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB CZ T e nt o v ýr ob ek n en í vh od ný k po už it í ve va n ě ne bo ve s pr š e. PO KUD P ŘÍ ST RO J PR ÁVĚ N E PO UŽ ÍVÁ TE , V Y TÁHN Ě TE Z ÁS TR ČKU Z E ZÁSU VKY . Z apn ut ý p ří st roj n en ec háve jt e be z doz or u. Před každým uložením nec[...]

  • Página 38

     ČESKY SER VIS A ZÁRUČNÍ LHŮT A T e nt o v ýro be k by l zko ntr ol ová n a př i kon tr ole n eb yl a zji š tě na ž ád ná z áv ad a. N a t en to v ýro be k po sk y t uje me z ár uk u v př íp ad ě v ýs ky t u zá vad z pů so be nýc h va do u mat er i álu ne bo z pr ac ová ní p o zá ru čn í do bu z ač ín aj íc í [...]

  • Página 39

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB PL Dzi ę ku je my za z a ku p su sz ar k i Re mi ng to n ® . Pr ze d uż yc ie m za po zna j s ię u wa żn ie z i ns t ru kcj ą ob s ł ug i i za ch owa j j ą na przyszłoś ć. CECHY PRODUKTU A . S us za rk a 2100 w at B. Si at ka c er am ic zn a z tu rm al inu z r ówn[...]

  • Página 40

     POLSKI Ur z ąd ze ni e nie n a da je s ię d o uż y tk u w w an ni e lu b po d pr y szn ic em . PO Z A KOŃ CZ E NI U U Ż Y TKOWAN IA Z AWS Z E W YCI ĄGN ĄĆ W T YCZ KĘ Z SI E CI . Ni e wol no p ozo st awi ać w ł ąc zo ne go ur z ąd ze ni a bez n ad zor u. Od cz ek ać d o zu pe ł ne go oc h ło dze ni a pro du kt u, z an im z os [...]

  • Página 41

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB PL SER WIS I GW ARANCJA Ni nie js z y pro du kt z os ta ł sp r awdz ony i j es t wol ny od w ad . Pr od ukt j es t ob ję t y g wa ra nc ją ob ej mu ją cą w sze lk ie w ad y ma te ri a łow e i pro du kcy jn e. O k res o bo wi ą zy w a ni a g wa ra nc ji roz po cz y na s i?[...]

  • Página 42

     Kösz önjük , hogy a Remington ® hajszárítót választotta. A ké szü lé k ha sz ná la ta e l őt t ké rj ük , o lv as sa e l f ig ye lm es e n az ú t mut a tó t , ma jd őr iz ze m eg a zt a z e se tl eg es ké s őb bi h as zn ál at ho z. A TERMÉK JELLEMZŐI A. 2100 wattos szárító B. Ker ám ia -t ur m ali n r ács a z e g[...]

  • Página 43

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB HUN A ké szü lé k ká d ba n, v ag y zu ha ny a l at t ne m ha sz ná lh at ó. A KÉ S ZÜ LÉ K H ÁLÓ Z A TI C S A TL A KOZÓ D UG A SZ ÁT KI KE L L HÚ Z NI A Z ALJZA TBÓL, HA NE M HASZNÁLJÁK A KÉSZ ÜLÉ KET . A bekapcsolt hajszárítót tilos felügyelet nélk?[...]

  • Página 44

     MA GY AR SZER VIZ ÉS JÓTÁLLÁS A kés zü lé k üze mk ép es ség ét a g y ár t á s sor á n el le nő riz t ük , mű köd és e hi bát l an na k biz ony ul t . A kés zü lé k any ag -, v ag y g y ár t á si h ib áb ól er ed ő me gh ib ás od ás ai ra a v ás ár l ás n ap ját ól kez dő dő g ar a nci ai dő n be lü l f[...]

  • Página 45

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB HUN MA GY AR JÓTÁLLÁSI JEGY Im po r tő r : Var t a Hu ng ár ia K f t , 1 19 1, B ud ap es t , Ad y E ndr e út 4 2- 4 4. (e z ne m sze r vi z közp on t , pro bl ém a es et én e lő zet es en e g yez te ss en ü g y fé lsz ol gá la tun k ka l) Gyár tm ány : REM ING[...]

  • Página 46

     Бл а го да р и м Ва с з а по к у п к у фе н а Re mi ng to n ® . Пе р ед и с по ль з ов а ни е м п ри б ор а вн и м ат ел ь но о з на к ом ьте с ь с да н н ым и в ин с тр у кц и и ук а з ан и я ми и х р ан и те е е в н а де [...]

  • Página 47

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB RU Прибором нельзя пользоваться, принимая ванну или душ. ЕС ЛИ ВЫ Н Е ПОЛ ЬЗУ Е ТЕС Ь ПРИ БОР ОМ , ОТСОЕ ДИ НИТ Е ЕГО ОТ СЕ ТИ ПЕ РЕ МЕН НОГ О ТОК А . Не оставл?[...]

  • Página 48

     РУС СК ИЙ СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И Г АР АНТИЯ Пр и бо р пр о ве ре н и д еф е кт ов н е и ме ет. Мы г а р ан ти ру ем о тс у т ст ви е в п ри бо р е дефектов, возникающих из -за некачес твенного матери[...]

  • Página 49

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB TR Y eni Remington ® ür ün ün ü sa t ın a ld ığ ı nı z iç in t eş ek k ür e de ri z. Kullanımdan önce kullanım talimatlarını dikkat lice okuyunuz v e daha sonra te kr a r ba ş vu rm ak ü ze re g üve nl i bi r yer de s a kl ay ın ız . ÜRÜN ÖZELLİKLER[...]

  • Página 50

     TÜR K Ç E Bu ü rü n ba ny o veya d uş t a ku ll an ı m iç in u ygu n de ği ld ir. SA Ç KURUT MA MAKİNESİ K ULLANILMADIĞI ZAMANL ARDA PİRİZDEN ÇIKARILMALIDIR. Sa ç ku ru tm a ma ki ne si ni ku ll an mad ı ğı nı z za ma n ç alı ş ır v az iye t te b ır ak m ayı nı z. Sa ç kur u tm a ma ki ne si ni ç ant a sı na koy[...]

  • Página 51

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB TR SER VİS VE GARANTİ Bu ü rü n kon tro ld en g eç mi şt ir ve a rı za sı zd ır. Kusur lu m at er y al ve ya i şçi li kt en d ol ayı mey da na g el en a rı za la rd a, s at ı na lm a ta ri hi nde n it ib ar en g ar a nti s ür esi nc e ür üne g a ra nt i ver iy o[...]

  • Página 52

     Vă m ul ţ umi m pe nt r u că a ţ i ac hi ziţ i on at n oul d um ne avo as t ră p ro du s Remington ® . Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi instrucţiunile cu atenţie şi s ă le păst raţi în tr - un l oc s igu r pe nt r u co ns ul ta re a lo r vi it oa re . CARA CTERISTICI ESENŢIALE A . U sc ăt or c u pu te re de 210 0[...]

  • Página 53

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB RO Ac es t pr od us n u se f olo se ş te î n ba ie s au l a du ş . ESTE RECOMANDA T Ă DECONECT AREA USCĂ TORULUI DE P ĂR DE L A SU R S EL E PR I NC IPA LE D E AL IM E NTAR E A T UN C I CÂ N D NU E S TE UTILIZ A T . Nu l ă sa ţi u sc ăt or ul ne su pr ave ghe at a tu[...]

  • Página 54

     ROM AN IA SER VICE ŞI GARANŢIE Ace st p ro du s a fos t ver if i ca t şi n u are d ef ec te . G ar an t ăm a ces t pr od us î mp otr iv a or ic ă ror de fe ct e da to ra te m at er ia le lor s au e xec u ţi ei d efe c tu oa se co re sp unz ă to r pe rio ad ei d e garan ţie, de la data de achiziţ ionare iniţială de către consumat[...]

  • Página 55

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB GR ƧƴǃƸdžLjƴǂƼDŽDžǁǎƸƶƼƴDžƺƿƴƶǁǂƯDžǁdžǂǁNjǍƿDžǁǃDžƺǃ Remington ®  ƥǂƼƿDžƺLjǂƱDŽƺDžǁdžƴǂƴƽƴƾǁǎƸƷƼƴƵƯDŽDžƸǂǁDŽƸƽDžƼƽƯDžƼǃǁƷƺƶƲƸǃƽƴƼ?[...]

  • Página 56

     ƨƤƥƞƧƨƤƠƗƟƞƥƦƚƥƚƞƢƗƗƥƤƧƩƢ৫ƚƚƨƗƞƗƥƤƨƜƢƥƗƦƤƫƜƦƚƩơƗƨƤƧ ƤƨƗƢ৫ƚƢƨƤƫƦƜƧƞơƤƥƤƞƚƞƨƚ  ơƺƿƴLJƱƿƸ Dž ƸDžǁƼ DŽ Džǁƾ ƯƽƼLjNJǂƲ ǃƸ ƲƵƾ ƸljƺƸ ƿǏƸƲƿ ƴƼƸƿ Ƹǂƶ ǁǁƼ [...]

  • Página 57

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB GR ƚƣƩƥƜƦƚƨƜƧƜƟƗƞƚƙƙƩƜƧƜ ƗdžDž ǍDžǁǂ ǁNjǍƿư LjƸƼƸ ƾƸ ƶ LjƻƸ ƲƽƴƼƷƸ ƿưLj ƸƼƸƾ ƴDž Dž Ǐƴ Džƴƚƶ ƶdž ǍƴDŽ DžƸƶ Ƽƴ ƴdžDž ǍDžǁǂ ǁNjǍƿǍ DžƼƷ Ƹƿ[...]

  • Página 58

     SL O VENŠČI NA Hvala, ker ste izbrali ta izdelek Remington ® . Prosimo, da si pred uporabo pozorno preberete navodila za uporabo in jih spravite na varno mesto za nadaljnjo uporabo. OPIS A . 2 100 -vatni sušilnik za lase B . Ke ra mi čn a tu rm al in sk a mre ž a za e na kom er no t op lo to in h it ro su še nj e la s br ez kod r anj [...]

  • Página 59

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB SL SL O VENŠČI NA Ko je su š iln ik v kl ju če n, g a ne p uš č ajt e br ez n adz or a . Preden sušilnik za lase spravite, počakajte, da se ohladi. Izd el k a ne po t ap lj ajt e v vod o al i dr uge t e koč ine . Ka bl a ne ov ij aj te o kol i ap ar at a . Red no ko [...]

  • Página 60

     SL O VENŠČI NA SER VIS IN GARANCIJA Ta izde le k je bi l pr eg led a n in ni ma o k va r . Z ag ot av lja mo , da t a i zde le k ni ma o k va r , k i bi b il e po sle di ca p oš kod ov an eg a ma te ri al a al i na pa ke pr i izd el av i. G ar an ci ja z a iz de le k vel ja o d datuma nakupa iz delka . Če se naprava pokvari med garancijs[...]

  • Página 61

    HRV A TS K I JE ZI K / S RB IJA  GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB HR/ SRB Hvala na kupnji novog Remington ® proizvoda. Prije uporabe molimo pažljivo pročitajte upute i čuvajte ih na sigurnom mjestu za kasniju uporabu. GLA VNA OBILJEŽJA A. Sušilo 21 00 wata B. Ker am ič ke p loč ic e s tu rm al ino m z a [...]

  • Página 62

    HRV A TS K I JE ZI K / S RB IJA  AKO SE NE KORISTI, SUŠILO ZA KOSU TREBA ISKLJUČITI IZ STRUJE. Ne o st av lj ajt e su ši lo b ez n adz or a do k je u kl ju če no. Prije pohrane osta vite sušilo da se ohladi. Ne u ra nj aj te g a u vo du il i dr ug e te kuć in e. Ne o ma ta jt e k ab el o ko ap ar at a . Red ov it o prov je r ava jt e po[...]

  • Página 63

    HRV A TS K I JE ZI K / S RB IJA  GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB HR/ SRB SER VIS I JAMSTV O Ovaj proizvod je pr ovjeren i nema nedostataka . Za ovaj proiz vod pruž amo jamstvo od da tu ma k up nje o d st r ane p ot ro ša ča z a k v arov e na st al e us li jed n ei sp rav no g ma te ri ja la il i ne od gov[...]

  • Página 64

     ǠŮǍŸ . NjƁNjƐȚ ® Remington ǃƄƶžȔȚǍŵǟƴŸǙŽȚ ȹ ǍƳŵ ȴƾƳžǠźƾƷŮȫƾƱƄŲǽȚȶȨǍƑȚǟƷƄƶƙȝƾƵƸƴƯƄŽȚȜȔȚǍŻȔƾűǍŮȆȳȚNjƈƄŴǽȚǚƃŻȶ . ǚƃƲƄƉƓȚǠźƾƷƸŽȘȬǞűǍƴŽǜžȕ ǀƸŴƾŴLjȚȝȚǎƸƵƓȚ A . ǗƱ[...]

  • Página 65

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB AE ǠŮǍŸ ǀſƾƸƫŽȚȶǗƸƮƶƄŽȚ ȤƾƃưŽȚǀŽȚȥȘƿƆƁǀžNjųȜNjžȲǞŶȖǟƴŸȲǞƫƇƴŽȶȔȚȢȀŽȲNjƯžǟƴŸȖǟƴŸȫƾƱƇƴŽ . ǀƵŸƾſȜƾŵǍƱŮǝƱƸƮƶůȶǠƳƃƪŽȚǎűƾƑȚ?[...]

  • Página 66

     ǠŮǍŸ ȶȖȝƾƱƪƶƓȚȶȖȝƾŵȶǍƱƓȚȶȖȢƾƆƉŽȚǚƅžȆǀƵŸƾſȜȢƾžǟƴŸǍƯƪŽȚǗƱƆžǕƬůǽ . ǙŽȣǟŽȘƾžȶǀƸǤȤLjȚǍǣƾƫƑȚ . ȱNjƁǜžǝżǍůNjƶŸǚƸưƪƄŽȚNjƸŻǍƯƪŽȚǗƱƆžȱǍƄůǽ ǀƇǤǞƓȚǠ[...]

  • Página 67

    HEBREW  GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB HE ĵě ğĞĤįIJĜ ěĠijIJħ ĴĤ ĴĠĩĤĴğ Ĥīįħ Reming ton ® . ħĴijıĠĩĜĵijĢĜĴħĭĥħĨĤĞĠĩĠīě ĞĤĵĭĜĪĠĤĭħĢĠģĜĨĠIJĩĜĪğĤħĭijĠĩĴħĠĵĠěijĠğğ ijıĠĩğ[...]

  • Página 68

    HEBREW  ğIJĠġĢĵĠĤĠIJĤī ijĤĞĬĪįĠěĜijĤĬğħĜĠĴĢ , ĭĠīĩğĤĤĢĵěĥĤijěğħĠijıĠĩğĤĭĠıĤĜĜěĤĴĵĩijħĭijĠĩĴħĤĞĦ ğĦijĵĴijĜĩĜĵĠIJīħĠĤijĠĢěğ . ĝijĠĬğħĭĩĥĠħĦħĠIJĜě ĵĠĢĤģĜĵĠijğġě . 30mA [...]

  • Página 69

    HEBREW  GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB HE . ğijįĬĩħĠěĤijĢĬĩĴĠĩĤĴħĞĭĠĤĩĠīĤěğġijĤĴĦĩ ĵĠijĤĴğIJįĬħijĤĴĦĩğĵěijġĢğĠĴĠĩĤĴğĵěĞĤĩIJĬįğ , IJĠġĤīĠġğĞĤĢĤħĴĢĵĩğħĜĦĨě .[...]

  • Página 70

    INTERNA TIONAL SER VICE CENTRE GERMANY BENELUX FRANCE DENMARK IT AL Y SCANDINA VIA AUSTRIA SWITZERLAND POR TUGAL Central Europe 00800 / 821 700 821 Mo.-Fr . 9 a.m. – 5 p.m. Central European Time (free call) E-Mail: ser vice@remington-europe.com www .remington-europe.com SP AIN MAL T A Tel. 00800 821 700 82 (free call) GREECE UNITED KINGDOM Tel. +[...]

  • Página 71

    All technical modifications reserved. 03/09. TSC 09.0178 Model No. D5015 Ува ж ае м ый п о к уп ат е ль ! Пр ио б ре т ае м ый в а ми п р од ук т Rem ing t on ® прошел необх одимую сертификацию в соответствии с требов аниями российского з[...]