Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Hairdryer
Remington D5020
7 páginas -
Hairdryer
Remington AC5911
91 páginas -
Hairdryer
Remington D2400
69 páginas -
Hairdryer
Remington D3090
2 páginas -
Hairdryer
Remington Turbo 2200
88 páginas -
Hairdryer
Remington D5015 Pro 2100
71 páginas -
Hairdryer
Remington D5005 Compact Diffuser 2000
84 páginas -
Hairdryer
Remington AC5010
7 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Remington AC5000 Luxe. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Remington AC5000 Luxe o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Remington AC5000 Luxe se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Remington AC5000 Luxe, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Remington AC5000 Luxe debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Remington AC5000 Luxe
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Remington AC5000 Luxe
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Remington AC5000 Luxe
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Remington AC5000 Luxe no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Remington AC5000 Luxe y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Remington en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Remington AC5000 Luxe, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Remington AC5000 Luxe, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Remington AC5000 Luxe. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
5 090193_REM_IFU_AC5010_22L.indd 1 16:34:44|04.05.09 Guido Krölls 2200 WA TTS | AC MOTOR | | TOURMALINE AC5000 CERAMIC Pro Ionic A C[...]
-
Página 2
A B E F G H Pro Ionic A C 090190_REM_IFU_AC5000_22L.indd 2 19:36:01|17.04.09 Guido Krölls 2200 WA TTS | AC MOTOR | | TOURMALINE CERAMIC , & '[...]
-
Página 3
1 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB Thank you for buying y our new Remington ® product. Before use, please r ead the instructions carefully , and keep them in a saf e place for future refer ence. PRODUCT FEA TURES A. 2200 W att A C Ionic hairdryer B. Ceramic T ourmaline Grille C. 7mm slim air concentrator , for pre[...]
-
Página 4
2 SAFETY CAUTIONS W ARNING – FOR ADDI TIONAL P ROT ECTION THE INST ALL A TI ON OF A RE S I DUA L C UR R E NT D EV I CE ( RC D ) WI TH A R ATED R E S ID UA L OP E R A TI N G CU R RE N T NOT E XC E ED I NG 3 0 mA I S A DVI SA B LE . A S K AN E L EC TR IC I AN FO R ADV I CE . WAR NI N G – TH I S APP LI AN C E M US T NOT B E TAK EN I NTO A B A TH R[...]
-
Página 5
3 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB GB WIRING INSTR UCTIONS UK PLUGS ONL Y This product is fitted with a BS1363 plug fused at 13A. If the plug is unsuitable, it should be discon- nected and an appropriate plug fitted as detailed below. If it is necessary to replace the plug fuse, use only fuses that are approved t[...]
-
Página 6
DEUTSCH 4 Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause Remington ® entschieden haben. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Benutzung sorgfältig durch und bewahren Sie diese für ein späteres Nachschlagen gut auf. PRODUKTEIGENSCHAFTEN A. 2200 W att starker Haartrockner mit W echselstr ommotor und Ionenwirkung B. Keramik-T[...]
-
Página 7
DEUTSCH 5 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB D SICHERHEITSHINWEISE W ARNUNG – FÜR EINEN ZUSÄTZLICHEN SCHUTZ EMPFIEHL T SICH DIE INST AL- LA TION EINES FEHLERSTROMSCHUTZSCHAL TERS (RCD) MIT EINEM BEMES- SUNGSDIFFERENZSTROM VON HÖCHSTENS 30 mA. BEI FRAGEN WENDEN SIE SICH BITTE AN EINEN ELEKTRIKER. W ARNUNG – DIE[...]
-
Página 8
DEUTSCH 6 Wir übernehmen keine Haftung für eine Beschädigung des Gerätes oder sonstige Sachschäden und Verletzungen, die auf falschen Gebrauch und Missbrauch des Gerätes oder Nichtbeachtung dieser Anleitung zurückzuführen sind. SER VICE UND GARANTIE Dieses Produkt wurde sorgfältig geprüft und ist fr ei von Mängeln. Remington gewährt fü[...]
-
Página 9
NEDE RL ANDS 7 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB NL Wij danken u v oor de aanschaf van uw nieuwe Remington ® product. Lees de instructies voor gebruik z orgvuldig door en bewaar deze op een v eilige plaats om later nog eens door te kunnen lezen. PRODUCTEIGENSCHAPPEN A. 2200 watt AC ionische haardroger B. K eramisch[...]
-
Página 10
NEDE RL ANDS 8 VEILIGHEIDSV OORSCHRIFTEN W AARSCHUWING - VOOR EXTRA BESCHERMING VERDIEND HET AANBE- VELING OM EEN RESTSTROOMVERZEKERING (RCD) MET EEN OPGEGEVEN RESTSTROOMWERKSP ANNING V AN MAXIMAAL 30mA TE GEBRUIKEN. RAAD- PLEEG UW INST ALLA TEUR. W AARSCHUWING - ZE MOGEN NIET W ORDEN GEBRUIKT BIJ BADKUIPEN, DOUCHES, W AST AFELS OF ANDERE RESER V O[...]
-
Página 11
NEDE RL ANDS 9 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB NL V oor het onderzoeken, afstellen of r epareren zijn speciale gereedscha ppen nodig. Reparatiew erk door onbevoegden kan ge vaar voor de gebruiker tot ge volg hebben. Wij aanvaarden geen v erantwoordelijkheid voor schade aan het pr oduct, personen of ander e zaken, [...]
-
Página 12
FR ANÇAIS 10 Nous vous remer cions d’av oir acheté un nouveau produit Remington ® . Avant utilisation, veuillez lire attentiv ement les instructions et les conserver dans un endroit sûr pour toute consultation ultérieure. CARA CTÉRISTIQUES DU PR ODUIT A. Sèche-cheveux ionique 2200 watts moteur Pr ofessionnel AC B. Grille tourmaline cérami[...]
-
Página 13
FR ANÇAIS 11 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB F PRECAUTIONS DE SECURITE A VER TISSEMENT – POUR UNE PRO TECTION SUPPLEMENT AIRE, L‘INST ALLA TION DE COURANT RESIDUEL (RCD) A VEC UN DIFFERENTIEL RESIDUEL NOMINAL NE DEP ASSANT P AS 30mA EST RECOMMANDEE. DEMAN- DEZ L‘A VIS D‘UN INST ALLA TEUR. A VER TISSEMENT [...]
-
Página 14
FR ANÇAIS 12 Un équipement spécifique est nécessaire pour vérifier , régler ou réparer cet a ppareil. Une réparation effectuée par une personne non qualifiée et mal outillée peut entraîner un danger pour l’utilisateur . Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage matériel ou corporel consécutif à une mauvaise utilisa[...]
-
Página 15
ESP AÑOL 13 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB E Gracias por haber adquirido su nuev o producto Remington ® . Antes de utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro para futura consulta. CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO A. Secador iónico de 2200 vatios CA B. Rejilla de cerámi[...]
-
Página 16
ESP AÑOL 14 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD AD VER TENCIA: P ARA UNA MA Y OR PRO TECCIÓN SE RECOMIEND A LA UTILIZACIÓN DE UN INTERR UPT OR DIFERENCIAL RESIDU AL (DC o DCR – DI- SPOSITIV O DE CORRIENTE RESIDU AL) CON UNA CORRIENTE DE FUNCIO- NAMIENT O RESIDU AL NOMINAL NO SUPERIOR A LOS 30mA. PÍDALE MÁS INFORMACIÓN A UN ELECTRICIST A. AD VER TENCI[...]
-
Página 17
ESP AÑOL 15 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB E No nos hacemos responsables de los daños personales o materiales causados por un uso incorrecto o indebido o por el incumplimiento de estas instrucciones. SERVICIO Y GARANTÍA Este producto ha sido compr obado y no presenta defectos. Concedemos un plazo de garantía [...]
-
Página 18
IT ALIANO 16 Grazie per av er acquistato questo nuov o prodotto Remington ® . Prima di utilizzare l’apparecchio , legg ere attentamente le istruzioni e conservarle in un luogo sicuro per future consultazioni. CARA TTERISTICHE DEL PR ODO TT O A. Asciugacapelli a emissioni di ioni CA da 2.200 Watt B. Griglia in ceramica tormalina C. Concentratore [...]
-
Página 19
IT ALIANO 17 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB I NORME DI SICUREZZA A TTENZIONE - PER UN’UL TERIORE PRO TEZIONE SI CONSIGLIA L ’INST ALLAZIONE DI UN DISPOSITIV O A CORRENTE RESIDU A (RCD) CON UNA CORRENTE NOMINALE DIFFERENZIALE D’INTER VENT O NON SUPERI- ORE A 30 mA. CHIEDERE CONSIGLIO AD UN ELETTRICIST A. A T[...]
-
Página 20
IT ALIANO 18 Qualsiasi verifica, regolazione o riparazione richiede l’uso di strumenti particolari. Una riparazio- ne eseguita da personale non qualificato potrebbe determinare condizioni di rischio potenziale o pericolo per l’utente ed automaticamente fa invalidare la garanzia sul pr odotto. Il produttor e non si assume alcuna responsabilit?[...]
-
Página 21
DA N S K 19 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB DK Tak fordi du købte et Remington ® -produkt. Læs vejledningen grundigt, før du tager produktet i brug, og opbevar den et sikkert sted, så du altid kan finde den frem igen. PRODUKTEGENSKABER A. 220 0 watt-hår tørrer med ionteknologi og A C- motor B. Keramisk tur[...]
-
Página 22
DA N S K 20 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Det er vig tigt jævnligt at fjerne støv og snavs fra baggitteret og rengøre det med en blød bø rs te f or at o pr et ho ld e de n be ds te y de evn e på p ro duk t et og f or læ ng e mo to re ns le vet id . SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER ADVARSEL – FOR EKSTRA BESKYTTELSE ANBEFALES INSTALLERING AF EN [...]
-
Página 23
DA N S K 21 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB DK Sø rg f or at d et f or res t e gi tt er e r fr i fo r fnu g , løs t h år os v. Pl ace r ik ke h år t ør re ren p å b lød e m ate ri a ler, f x tæ pp er, sen ge tø j, h ån dk l æde r os v. La d ik ke h år t ør rer en v ær e tæ nd t , n år du l æ g ger[...]
-
Página 24
DA N S K 22 Ga r an tie n o mf at te r ik ke s ka de r på p rod uk te t , so m sk y ld es u he ld e ll er fo rk er t b ru g, mi sb ru g, æ nd ri nge r på p ro du kt et e ll er br ug i m od s tr id me d de t e kn is ke og / e lle r si kke rh ed sm æ ss ige f or sk ri f te r . D en ne g ar a nti g æ ld er ik ke , hv is p rod uk te t er b le vet [...]
-
Página 25
SVEN SK A 23 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB S T ack för att du valt att köpa din nya Remington ® produkt.För e användning, läs igenom instruktionerna noga och förvara dem på en säker plats för k ommande behov . FUNKTIONER A. 2200 W att jonisk hår tork B. Keramiskt tourmalin-galler C. 7 mm slimmat fönm[...]
-
Página 26
SVEN SK A 24 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER V ARNING – VI REK OMMENDERAR A TT DU INST ALLERAR EN JORDFELSBR Y - T ARE (RCD) MED EN UTLÖSNINGSSTRÖM SOM INTE ÖVERSKRIDER 30mA SOM YTTERLIGARE SKYDD . RÅDFRÅGA EN ELEKTRIKER. V ARNING – DENNA APP ARA T BÖR INTE ANVÄND AS I NÄRHETEN A V BADKAR, DUSCHAR, BASSÄNGER ELLER ANDRA BEHÅLLARE MED V A TTEN[...]
-
Página 27
SVEN SK A 25 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB S SER VICE OCH GARANTI Denna produkt har k ontrollerats och är felfri. Vi garanterar denna produkt mot defekter som beror på materialfel eller tillv erkningsfel under garantiperioden från inköpsdatumet. Om pr odukten blir defekt under garantiperioden kommer vi att r[...]
-
Página 28
SUOMI 26 Kiitos, että valitsit tämän uuden Remington ® -tuotteen. Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne turvallisessa paikassa tulevaa käyttöä varten. TUO TTEEN OMINAISUUDET A. 2200 watin ionisoiva hiustenkuivain vaihtovirtamoottorilla B. Keraaminen turmaliinisäleikkö C. T arkkaan muotoiluun 7 mm kohdistin D . Hajautuss[...]
-
Página 29
SUOMI 27 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB FIN V ARO T OIMET V AROITUS: LISÄTUR V ALLISUUDEN VUOKSI SUOSITTELEMME, ETTÄ KÄYTÄT NS. JÄÄNNÖSVIRT ALAITETT A, JONKA MIT OITETTU JÄÄNNÖSKÄYTTÖVIR T A EI YLITÄ AR V O A 30 mA. LISÄTIET OJA SAA T SÄHKÖASENNUSLIIKKEESTÄ. V AROITUS: SÄHKÖLAITETT A EI TULE K?[...]
-
Página 30
SUOMI 28 HUOL T O JA T AKUU Tämä tuote on tarkastettu ja virheetön. T akaamme, että toimitetussa tuotteessa ei takuuaikana, alkaen asiakkaan alkuperäisestä ostopäivästä, ilmene materiaalista tai työstä johtuvia vikoja. J os tuote osoittautuu vialliseksi takuuaikana, korjaamme sen tai vaihdamme tuotteen tai sen osan veloituksetta ostotosi[...]
-
Página 31
PORTU GU Ê S 29 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB P Obrigado por adquirir este seu nov o produto da Remington ® . Antes de utilizar o aparelho , leia as instruções atentamente e guar de-as num local seguro para futura consulta. CARA CTERÍSTICAS DO PRODUT O A. Secador iónico de 2200 watts CA B. Grelha de cerâm[...]
-
Página 32
PORTU GU Ê S 30 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA AVI SO – PAR A MA I OR P ROTE CÇ ÃO ACO N S EL HA - S E A I N STAL AÇ ÃO DE U M DI S PO S ITI VO DE P ROTE CÇ ÃO S E NS Í VE L A U M D IF E RE N C IA L RE S I DUA L DE F U NC I ON AM E NTO Q U E NÃO E XC ED A OS 3 0m A . P EÇ A MA I S IN F OR - MAÇ ÕE S A U M E LE CT RI C IS TA. AVI SO – N [...]
-
Página 33
PORTU GU Ê S 31 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB P Qualquer exame, ajuste ou reparação terá de ser efectuado com ferramentas especiais. Qual- quer trabalho de reparação não habilitado poderá sujeitar o utilizador a condições perigosas. Não aceitamos qualquer responsabilidade por danos ao pr oduto, pessoa[...]
-
Página 34
SL O V EN IN A 32 SL O VEN ČINA Ďa ku je me , ž e st e sa r ozh od li z a kú pi ť nov ý v ýr ob ok o d s po lo čn os ti R em in g to n ® . Pre d je h o po uži t ím s i poz or ne p re čí t aj te n ávod n a po už ív a ni e a uc hov aj te s i ho pre budúcu potrebu. FUNKCIE A SÚČASTI VÝROBKU A . 2 20 0 W AC i ón ov ý su š ič vl [...]
-
Página 35
SL O V EN INA 33 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB SK SL O VEN ČINA BEZPEČNOSTNÉ POKYNY UP OZO R NE N IE – P RE D O DA TOČ N Ú OC H R A N U OD PO RÚ Č AM E IN Š TAL ÁCI U Z A R IA DE N I A NA Z V YŠ KOV Ý PR E VÁD ZKOV Ý P RÚ D S ME N OVI TOU H OD N OTOU N E PR EV YŠ UJ Ú CO U 30 m A . PO R A ĎTE [...]
-
Página 36
SL O V EN INA 34 SL O VEN ČINA Na a kú koľ ve k kon tro lu , n as ta ven ie al eb o op r avu p rí st roj a sú p ot re bn é šp ec iá lne ná st ro je . Ne kv a lif i kov ané o pr av né z ás ahy b y mo hli s pô sob i ť riz ikov é pod mi en k y pre používateľa. Ne pr ij ím am e zo dp oved no sť z a p oš kod en ie t oh to v ý rob k[...]
-
Página 37
ESKY 35 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB CZ Děkujeme Vám, že jste si koupili nový výr obek Remington ® . Před použitím si prosím pečlivě přečtěte návod k použití a dobře jej uscho vejte, ab yste se k němu mohli v budoucnu vrátit. VLASTNOSTI VÝROBKU A. Ionizační vysoušeč vlasů AC o výkonu[...]
-
Página 38
ESKY 36 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY V ARO VÁNÍ – PR O VYŠŠÍ BEZPEČNOST VÁM DOPORUČUJEME INST ALA CI OCHRANNÉHO ZAŘÍZENÍ PRO TI ZBYTK O VÉMU NAPĚTÍ S ÚČINNOSTÍ 30 mA. INFORMUJTE SE U SVÉHO ELEKTRIKÁŘE. V ARO VÁNÍ – NEPOUŽÍVEJTE V BLÍZK OSTI V ANY , SPRCHY , UMYV ADLA NEBO JINÝCH NÁDOB S V ODOU ČI JINÝMI TEKUTINAMI. T e nt[...]
-
Página 39
ESKY 37 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB CZ SER VIS A ZÁRUČNÍ LHŮT A T ento výrobek b yl zkontrolo ván a při kontrole neb yla zjištěna žádná závada. Na tento výrobek poskytujeme záruku v případě výskytu závad způsobených vadou materiálu nebo zpracování po záruční dobu začínající dnem[...]
-
Página 40
MA GY AR 38 Köszönjük, hog yaz új, Remington ® terméket választotta. A készülék használata előtt kérjük, olvassa el fig yelmesen az útmutatót, majd őrizze meg azt az esetleges későb bi használathoz. A TERMÉK JELLEMZŐI A. 2200 wattos AC ionos hajszárító B. T urmalin kerámia rács C. 7 mm kesk eny formázóvég a frizurakés[...]
-
Página 41
MA GY AR 39 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB HUN BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELEM! A KÉSZÜLÉK KIEGÉSZÍTŐ VÉDELMEKÉNT 30mA NÉVLEGES ÉR TÉKŰ ÁRAMVÉDŐ KAPCSOLÓ (RCD) HASZNÁLA T A JA V ASOL T . EZZEL KAPC- SOLA T OS T ANÁCSÉR T FORDULJON VILLANYSZERELŐ SZAKEMBERHEZ. FIGYELEM! NE HASZNÁLJA A BERENDE[...]
-
Página 42
MA GY AR 40 A gyártó nem vállal felelősséget a készülék megsérüléséér t vagy egyéb olyan dologi kárér t és sérülésért, amely a készülék helytelen használatára vagy a készülékk el való visszaélésre, vagy ennek az útmutatónak a be nem tartására vezethető vissza. SZERVIZ ÉS JÓTÁLLÁS A kés zü lé k üz em kép[...]
-
Página 43
POLSKI 41 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB PL Dziękujemy za zakup pr oduktu firmy Remington ® . Przed użyciem zapoznaj się uważnie z instrukcją obsługi i zachowaj ją na przyszłość. CECHY PRODUKTU A. Suszarka 2000 wat z funkcją jonizowania, zasilana prądem zmiennym B. Ceramiczna turmalinowa kratka wylot[...]
-
Página 44
POLSKI 42 WSKAZÓWKI DO T . BEZPIECZEŃSTW A OSTRZEŻENIE – DLA UZYSKANIA DOD A TK O WEJ OCHRONY PRZED EWEN- TU ALNYMI WYSOKIMI PRĄD AMI ZALECAMY ZAST OSO W ANIE SPECJALNEGO BEZPIECZNIKA 30 mA. PROSZĘ ZAPYT AĆ ELEKTR YKA. OSTRZEŻENIE – NIE NALEŻY K ORZYST AĆ Z URZĄDZENIA W POBLIŻU WAN- NY , PR YSZNICA, UMYW ALKI BĄDŹ INNYCH ZBIORNIKÓ[...]
-
Página 45
POLSKI 43 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB PL Firma nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wyr obu, ani też szk ody odniesione przez osoby lub inne szkody rzeczo we lub zranienia, wynikające z niewłaściwego i niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania lub nieprzestrzegania niniejszej instrukcji. SER WIS I [...]
-
Página 46
44 Благодарим Вас за то, что Вы выбрали прод укцию компании Remington ® . Перед использованием прибора внимательно ознак омьтесь с данными в инструкции указаниями и храните ее в надежном месте для ?[...]
-
Página 47
45 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB RU МЕРЫ ПРЕД ОСТ ОРОЖНОСТИ ВНИМАНИЕ – ДЛЯ ПОВЫШЕНИЯ УРОВНЯ БЕЗОПАСНОСТИ МЫ РЕК ОМЕНД УЕМ УСТ АНОВИТЬ УСТРОЙСТВО ДЛЯ ПОДДЕРЖАНИЯ ПОСТ ОЯННОГО Р АБОЧЕГО Т?[...]
-
Página 48
46 Для проверки исправности или ремонта данного прибора необходимы специальные инструменты. Неквалифицированный ремонт может привести к травмам пользова теля. Мы не несем ответственность з?[...]
-
Página 49
TÜR K ÇE 47 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB TR Y eni Remington ® ürününüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Kullanımdan önce kullanım talimatlarını dikkatlice okuyunuz ve daha sonra tekrar başvurmak üz ere güvenli bir y erde sakla yınız. ÜRÜN ÖZELLİKLERİ A. 2200 W att A C İyoni[...]
-
Página 50
TÜR K ÇE 48 GÜVENLİK UY ARILARI UY ARI – SİZİN GÜVENLİĞİNİZ İÇİN 30 MA’LIK BİR HA T ALI ELEKTRİK K ORUMA TER TİBA TI KURMANIZI T A VSİYE EDİY ORUZ. LÜTFEN ELEKTRİKÇİNİZE D ANIŞINIZ. UY ARI – BANY O KÜVETİ, DUŞ, LA V ABO VEY A SU İHTİV A EDEN KAPLARIN Y AKI- NIND A KULLANILMAMALIDIR. B ur ür ün b an yo vey a du [...]
-
Página 51
TÜR K ÇE 49 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB TR bu tür çalışmalar kullanıcı açısından tehlikeli olabilir. Yanlış kullanım, kötüye kullanma ve bu talimatlara uygun olmayan kullanımdan dolayı ürüne, kişilere veya diğer eşyalara gelecek hasardan sorumlu değiliz. SER VİS VE GARANTİ Bu ü rü n[...]
-
Página 52
ROM AN IA 50 Mulţumim pentru achiziţionarea noului dumnea voastră produs Remington ® . Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi instrucţiunile cu atenţie şi să le păstraţi într-un loc sigur pentru consultarea lor viitoare. CARA CTERISTICI ESENŢIALE A. Uscător ionic AC cu puterea de 2200 W B. Grilaj din ceramică şi turmalină C. [...]
-
Página 53
ROM AN IA 51 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB RO A VER TISMENTE PRIVIND SIGURANŢA A VER TISMENT – PENTRU PR O TECŢIE SUPLIMENT ARĂ ESTE RECOMANDA TĂ UTILIZAREA UNEI INST ALAŢII DE CURENT REZIDU AL (RCD) CU O V ALO ARE NOMINALĂ A CURENTULUI DE OPERARE REZIDU AL CARE SĂ NU DEPĂŞEASCĂ 30MA. CONSUL T AŢI U[...]
-
Página 54
ROM AN IA 52 re pa ra ţ ii ne c ali f ic at e po t cr ea c irc um st a nţ e pe ri cu lo as e pe nt ru u ti liz a to r . Nu ne asumăm responsabilitate a pentru pagubele produsului, persoanelor sau altor el em en te c au z ate d e ut il iz ar ea n ec ore s pun z ăt oa re , ab uz s au n ere sp ec t ar ea a ce st or instrucţ iuni. SER VICE ŞI GAR[...]
-
Página 55
53 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB GR ƚ Ơ ƠƜƢƞƟ Ɯ ƧƴǃƸdžLjƴǂƼDŽDžǁǎƸƶƼƴDžƺƿƴƶǁǂƯDžǁdžƿưǁdžDŽƴǃǂǁNjǍƿDžǁǃ5HPLQJWRQ ƥǂƼƿDžƺLjǂƱDŽƺDžǁdžƴǂƴƽƴƾǁǎƸƷƼƴƵƯDŽDžƸǂǁDŽƸƽDžƼƽƯDžƼ[...]
-
Página 56
54 ƚ Ơ ƠƜƢƞƟ Ɯ Ƥ৫ƜƙƞƚƧƗƧƪƗƠƚƞƗƧ ƥƦ Ƥƚƞ ৫Ƥƥ ƤƞƜ ƧƜ²ƙƞ ƗƥƦ ƤƧƝƚ ƨ ƜƥƦ ƤƧ ƨƗƧƞ ƗƧ ƩƢ ƞƧ ƨƗƨƗ ƞƜƚ ƙƟ Ɨƨ Ɨ Ƨ ƨƗƧ Ɯ ơƞƗ ƧƧ Ʃ Ƨ Ɵƚ ƩƜ ƧƦƚ Ʃơ ƗƨƤƧ৫ƞƗƦ Ʀ ƤƜƧ5&'ơ ƚƚƟƨ ƞơ ơƚ?[...]
-
Página 57
55 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB GR ƚ Ơ ƠƜƢƞƟ Ɯ ǂǍ DŽNJ ǁDž ǁƾƴƼǍƱDž ǁƽƸLJ Ư ƾƼDŽƴǃ ƗdžDž ƱƺDŽ džDŽ ƽƸdžƱƷ Ƹ ƿǂǁ ǁǂƲƹ ƸDž ƴƼƶƼ ƴƸǁ ǂƼƽ ƱLjǂƱ DŽƺƱLj ǂƱ DŽƺDŽ Ƹ ƽǁ?[...]
-
Página 58
56 SL O VENŠČI NA Hvala, ker ste izbrali ta izdelek Remington ® . Prosimo , da si pr ed uporabo pozorno preberete na vodila za uporabo in jih spra vite na varno mesto za nadaljnjo uporabo. OPIS A. 2200-vatni ionski sušilnik za lase na izmenični tok B. K eramična turmalinska mreža C. 7-milimetrski ozki usmerjevalnik zraka za natančno oblik o[...]
-
Página 59
57 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB SL SL O VENŠČI NA V ARNOSTNI UKREPI OP OZO RI LO – Z A D O DA TN O Z A ŠČ ITO S E PR I PO RO ČA N AM E ST IT EV P RE - OS T A LE T RE N UT NE N A PR AVE ( R C D) S TO KOM , K I N E PR E SE GA 3 0 mA . Z A NASVET PO VPRAŠAJTE ELEKTRIČARJA . OP OZO RI LO – N I KOL I JI H[...]
-
Página 60
58 SL O VENŠČI NA SER VIS IN GARANCIJA T a izdelek je bil pregledan in nima okvar . Zagota vljamo, da ta izdelek nima okvar , ki bi bile posledica poškodovanega materiala ali na pake pri izdela vi. Garancija za izdelek velja od datuma nakupa izdelka. Če se naprava pokvari med garancijskim obdobjem, vam jo bomo brezplačno popravili ali zamenjal[...]
-
Página 61
HRV A T SK I J EZ IK / S R BIJ A 59 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB HR/ SRB Hvala na kupnji nov og Remington ® proizv oda. Prije uporabe molimo pažljivo pr očitajte upute i čuvajte ih na sigurnom mjestu za kasniju uporabu. GLA VNA OBILJEŽJA A. 2200 wata AC ionsko sušilo za k osu B. K eramička turmalinska š[...]
-
Página 62
HRV A T SK I J EZ IK / S R BIJ A 60 SIGURNOSNE MJERE UPOZORENJE – ZA DODATNU ZAŠTITU SAVJETUJE SE INSTALACIJA ZAO- STALE STRUJE (RCD) S MAKSIMALNOM RADNOM STRUJOM OD 30 mA. ZA SAVJET PITAJTE ELEKTRIČARA. UPOZORENJE – NE SMIJE SE KORISTITI BLIZU KADA, TUŠEVA, UMIVAONIKA ILI DRUGIH POSUDA S VODOM ILI DRUGIM TEKUĆINAMA. Ovaj proizvod nije pogo[...]
-
Página 63
HRV A T SK I J EZ IK / S R BIJ A 61 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB HR/ SRB SER VIS I JAMSTV O Ovaj proizv od je provjeren i nema nedostataka. Za ovaj proizv od pružamo jamstvo od datuma kupnje od strane potrošača za kvar ove nastale uslijed neispra vnog materijala ili neodgovarajuće izrade. Ako u jamstvenom r[...]
-
Página 64
62 . NjƁNjƐȚ ® Remington ǃƄƶžȔȚǍŵǟƴŸǙŽȚ ȹ ǍƳŵ ȴƾƳžǠźƾƷŮȫƾƱƄŲǽȚȶȨǍƑȚǟƷƄƶƙȝƾƵƸƴƯƄŽȚȜȔȚǍŻȔƾűǍŮȆȳȚNjƈƄŴǽȚǚƃŻȶ . ǚƃƲƄƉƓȚǠźƾƷƸŽȘȬǞűǍƴŽǜžȕ ǀƸŴƾŴLjȚȝȚǎƸƵƓȚ A . ?[...]
-
Página 65
63 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB AE ǀſƾƸƫŽȚȶǗƸƮƶƄŽȚ ?[...]
-
Página 66
64 . . ?[...]
-
Página 67
HEBREW 65 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB HE ĵě ğĞĤįIJĜ ěĠijIJħ ĴĤ ĴĠĩĤĴğ Ĥīįħ .Remington ® ħĴijıĠĩĜĵijĢĜĴħĭĥħĨĤĞĠĩĠīě ĞĤĵĭĜĪĠĤĭħĢĠģĜĨĠIJĩĜĪğĤħĭijĠĩĴħĠĵĠěijĠğğ ijıĠĩğĵ?[...]
-
Página 68
HEBREW 66 ğIJĠġĢĵĠĤĠIJĤī , . ?[...]
-
Página 69
HEBREW 67 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB HE . [...]
-
Página 70
INTERNA TIONAL SER VICE CENTRE GERMANY BENELUX FRANCE DENMARK IT AL Y SCANDINA VIA AUSTRIA SWITZERLAND POR TUGAL Central Europe 00800 / 821 700 821 Mo.-Fr . 9 a.m. – 5 p.m. Central European Time (free call) E-Mail: ser vice@ remington-europe.com www .remington-europe.com SP AIN MAL T A Tel. 00800 821 700 82 (free call) GREECE UNITED KINGDOM Tel. [...]
-
Página 71
09/INT/AC5000 V ersion 02/09 Part No. T 2 2-278 81 REMINGT ON ® is a Registered T rade Mark of Spectrum Brands, Inc., or one of its subsidiaries V AR T A Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA Alfred-Krupp-Str .9 73479 Ellwangen Germany www .remington-europe.com © 2009 SBI This product is not suitable for use in bath or sho wer . Model No. AC5000[...]