Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Clipper
Remington HC5030 Performer
110 páginas -
Clipper
Remington HC5750 Maverick
162 páginas -
Clipper
Remington BHT6250
45 páginas -
Clipper
Remington HC5356 Pro Power
71 páginas -
Clipper
Remington HC5015 Apprentice
90 páginas -
Clipper
Remington HC5200 Pro Power
128 páginas -
Clipper
Remington HC363C Stylist
133 páginas -
Clipper
Remington HC5600 Pro Power
168 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Remington PG6160. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Remington PG6160 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Remington PG6160 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Remington PG6160, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Remington PG6160 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Remington PG6160
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Remington PG6160
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Remington PG6160
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Remington PG6160 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Remington PG6160 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Remington en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Remington PG6160, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Remington PG6160, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Remington PG6160. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
PG6160 Groom Kit Lithium[...]
-
Página 2
2 Thank you for buying y our new Remi ngton® product. Please read these ins tru c tio ns ca ref ull y and k eep t he m saf e. Re move a ll pa ck agi ng be fo re us e. F IMPO RT ANT SAFEGUARDS WARNIN G – TO RED UCE T HE R ISK OF B UR NS, EL EC TR OCU TI ON , FIR E, OR INJ URY TO PER SON S: 1 Thi s app lia nce ca n be u se d by chil dre n ag ed f [...]
-
Página 3
3 C KEY FEA TURES 1 On /o swit ch 7 Bo dy ha ir tr imm er an d comb 2 Gro om er 8 5 at ta chme nt gu ide co mbs 3 Wide trim mer 9 Adj ustable comb f or wide trimmer 4 Detail trimmer 1 0 Charging indicator 5 Min ifo il shave r 1 1 Stan d (not sh own) 6 Nos e, ear, eyeb row t rimm er 1 2 Ad apt or (not sh own) ENGLISH GB D NL F E I DK S F IN P SK [...]
-
Página 4
4 C GET TING ST ARTED , CHARGING YOUR APP LIANCE • Be for e usin g you r gro ome r fo r the rs t tim e, cha rge f or 4 ho ur s. • Ensur e the p rod uc t is s wit che d o. • Conn ec t th e ada pto r to the p ro duc t an d the n to th e mai ns. , C HARGE L EVEL INDICA TORS Charge Lev el Indicator Charging LED will illuminate Fully char g[...]
-
Página 5
5 • T o r emo ve rot ate th e tri mme r he ad ant i- cl oc k wis e unti l it un lo ck s an d the n lif t o the g roo me r. , A T TA CHI NG A ND R EM OVIN G FIXE D GU ID E COMBS O N TH E WI DE TRIMMER BLADE , To A t t a c h • Wit h the t rimm er b lad e fa cin g away f rom yo u, sl ide t he gu ide co mb o n top of th e tri mme r bla de an d [...]
-
Página 6
6 • Sel ec t th e de sire d le ngt h on th e adj ust ab le co mb or s el ec t th e des ire d guide c ombs. • Move th e gro om er al on g the co mb to cu t th e hair s. Us e lig ht pr essu re and well-controlled mo vements to trim hai r. , TRIM MI NG T HE NA PE OF YOU R NECK • Att ach t he tr imm er b lad e. • Use you r ng er s to lif t t[...]
-
Página 7
7 , USING T HE D ETAIL ATTA CHM EN T • Hol d the g ro ome r wi th the s ur f ace (b ack s ide) of t he bl ad e guid es a gain st the skin. • Use mo tio ns sim ilar t o usin g a wet b lad e to pr ovi de th e clo ses t tri m. , Note: Th e de tai l tri mme r has Trim Shave Techno lo gy w hic h tri ms hai r to 0. 2mm gi vin g you th at sh aven lo o[...]
-
Página 8
8 C CAR E FOR YOUR G RO OME R • Care for your product t o ensure a long lasting performance. W e recommend that yo u cle an yo ur gro om er a f ter e ach us e. • The e asi est a nd m ost hyg ien ic way t o clea n the g ro ome r is by r insin g th e pro duc t a f ter u se wi th wa rm w ater. , AFTE R EACH US E • Brush any accumulat ed hairs fr[...]
-
Página 9
9 Vi ele n Dan k , dass S ie sic h für d en K au f dies es R emi ngt on® Pro duk t s ent sch ie den haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufme rks am durch und bewahren Sie sie auf. Ent fernen Sie die V er packung v or dem Gebrauch vollständig. F WICHTIGE SICHERH EITSHINWE ISE WARNUN G – ZUR V ERM EID UNG D ER GE FAHR VON VER BR ENN UN G[...]
-
Página 10
10 C HAUPTMERK MALE 1 Ein - / Auss chal ter 2 Bartschneider 3 Breiter Trimmer 4 Detail- / Langhaarschn eider 5 Mini-Folie nrasierer 6 Nasenhaa r- , Ohren- und A ugenbrauen - T rimmer 7 Körperhaar trimmer 8 5 Kammaufsät ze 9 V er stellbarer Kamm f ür den br eiten T rimmer 1 0 Ladekontrol lanzeige 1 1 S t ation ( Nicht abgebildet ) 1 2 A dapter ( [...]
-
Página 11
11 Schnellladef unktion Laufzeit 5 Minuten 4 Minuten 10 Minuten 8 Minuten 15 Minuten 12 Minuten 30 Minuten 20 Minuten 60 Minuten 45 Minuten , BEDIENUNGSANLEITUNG • Bit te b ea chten S ie, da ss di ese s Ge rät au ssc hlie ßli ch im Ak k u. • Scha lte n Sie da s Ge rät du rch D rüc ken d es Ein -/Aussch alte rs e in. , A UFSETZEN UND ABNEHME[...]
-
Página 12
12 , BEVOR S IE LOS LEG EN • Käm me n Sie da s Ge sich tsh aar m it ei nem f ein en K amm , be vor Si e zu schneiden beginnen. • Das Haa r sollte trocken sei n und v or der V er wendung des Bart schneiders nicht mit W achs oder L otions behandelt worden sein. , F ÜR DÜNNE UND GETRIMMTE BÄRTE/SCHNURRBÄRTE • Bringen Sie den breiten Trimmer[...]
-
Página 13
13 , VER WENDUNG DES MINI -FOLIENRASIERERS • Hal ten Si e das G er ät so, d ass de r Mi ni- Fo lie nra sie rer l eic ht Ihr G es icht berühr t. • Mach en Si e ku rz e und ko ntr olli er te B ewe gun ge n, we nn Sie r und u m Ihr en Bar t /S chn urr ba r t rasi ere n. Str a en Si e Ihre H aut m it de r fr eie n Han d. • Dadu rch s teht d [...]
-
Página 14
14 • Um die g ewü nsc hte Sch nit t län ge ei nzu ste lle n, we chs eln Si e di e Positi on d es Kam mau fs at ze s, in dem s ie ih n gan z einf ac h in ein en d er dr ei Sc hli tz e am Aufsatzkopf einsc hieben. Die versch ieden großen Schl itze ermöglichen Schn it tl äng en vo n 3 mm, 6 mm u nd 9 mm . • Halt en Si e die ach e Spit z e[...]
-
Página 15
15 • Am einfac hsten und hygieni schsten rein igen Sie den T rimmer , indem S ie den Au fs at z vom G e rät ab ne hme n und i hn mi t war me m Wasse r absp ül en. • Das G erä t sel bst s ol lte ni cht mi t Wasse r ab ges pül t werd en . • Geben Sie ei n oder zwei T ropfen Öl auf die Klingen. • Sch alte n Sie da s Ge rät a n, um d as ?[...]
-
Página 16
16 Har te lij k dank v oo r het ko pe n va n uw ni euwe R em ing ton® pro du c t. Le es d e instructies voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats, zodat u deze later nog eens door kunt lezen. V er wijder alle verpakkingsmateria len voor gebrui k. F BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN WAAR SCHU WIN G - OM H ET R ISI CO OP B[...]
-
Página 17
17 C BELANGRIJKSTE KENMERKEN 1 Aan/uit schak elaar 2 Groomer 3 Brede tri mmer 4 Detailtrimme r 5 Mini scheerfolie 6 Neu s, o or & we nk br auw tr imm er 7 T rimmer voor lichaamshaar 8 5 opzetkammen 9 Ins telb are k am vo or b re de tr imm er 1 0 Oplaadindicator 1 1 Houder (niet afgebeeld) 1 2 A dapter ( niet afgebeeld) C OM TE BEGINNEN , UW AP [...]
-
Página 18
18 Snel opladen Gebruiksduur 5 Minuten 4 Minuten 10 Minuten 8 Minuten 15 Minuten 12 Minuten 30 Minuten 20 Minuten 60 Minuten 45 Minuten F GEBRUIKSAANWIJZING • Dit apparaa t is al leen geschikt voor s noerloos gebruik. • Schakel het apparaat in door op de aan/ uit-schakelaar te drukken. , BEVESTIGEN EN VERWIJDEREN V AN TRIMA CC ESSOIRES , Opmerk[...]
-
Página 19
19 • Dru k op de i nst elk no p en h oud t hem i ng edr uk t , en dr uk de k am n aar b oven van de baa rdtrimmer af om de kam te verwijderen. , VOORDAT U BEGI NT • Kam h et g ez icht sha ar me t ee n jn e ka m, vo ord at u be gin t met t rim me n. • Het h aar m oe t dro og e n vr ij van w ax e n lot io ns zij n, voo rda t u he t app ara a[...]
-
Página 20
20 , DE MINI SCHEERFOLIE G EBRUIKEN • Hou d he t app ar aat zo da nig v ast d at de mi ni sc he er f oli e uw ge zi cht lic ht aanraakt . • Geb ru ik kor te b eh ee rs te b ewe gin gen o m uw b aard /snor t e sch ere n. M et uw vrije hand kunt u de h uid strak houden, zodat de haartjes rechtop gaan staan. • Dit zorgt ervoor dat het sc heren g[...]
-
Página 21
21 • Plaat s de v lak ke b ovenk ant v an d e opze tk am te ge n de hui d. • Schuif het apparaat langzaam door het haar in de richting van de haargroei. • Gebruik langzame en goed gecontroleerde bewegingen. • Als haa r zic h op hoo pt in d e opz etk am t ijd ens h et tr imm en, s cha kelt u h et app ara at ui t en ver w ijd er t u d e opz e[...]
-
Página 22
22 • Zet he t ap par aat aa n om d e oli e ge lijk mat ig te ve rde le n, ver w ijd er overtollig e olie. • Droog de baardtrimmer onmiddellijk na gebruik . DE BA TTERIJ VERWIJDEREN • De batterij moet verwijderd worden voor u het apparaat weggooit. • Het apparaat moet worden lo sgekoppeld van de ne tvoeding bij het verwijderen van de b atter[...]
-
Página 23
23 Mer ci d ’avoir ache té ce pr od uit R emi ngt on® . Avant l ’utili sat ion , veui lle z lir e attentivement ces instructions et c onservez-les dans un endroit sûr . Retirez tout l’emballage avant utilisation. F MISES EN GA RDE IMPORT ANTES AVERT ISSEM ENT – P OUR R ÉDU IR E LE RI SQU E DE BR ÛLUR ES, D ’É LEC TR OCU T ION , D’[...]
-
Página 24
24 C CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 1 Bouton ma rche/ arrêt 2 T ondeuse 3 T ondeuse large 4 T ondeuse précision 5 Mini-rasoir grille 6 T ondeuse nez, oreille s, sourcils 7 T ondeuse corps avec guide de c oupe 8 5 guides de coupe 9 Guide de coupe aj ustable pour tondeuse large 10 T é moi n de cha rge 1 1 So cle (N on il lus tré) 1 2 Adaptateur ( N[...]
-
Página 25
25 Charge rapide Autonomie 5 minutes 4 minutes 10 minutes 8 minutes 15 minutes 12 minutes 30 minutes 20 minutes 60 minutes 45 minutes F INSTRUCTIONS D’UTILISA TION • Veuille zno terqu eceta ppa rei lestu til isée xclu sive me ntsan sl. • Allum ezl 'app are ilenap pu yan tsurl ebou to[...]
-
Página 26
26 • Pourre tir erleg uid edecou pe ,app uye zsurl ebo utond eré gla geet main ten ez la p ress ion , pu is po uss ez l e guid e de co up e ver s le ha ut po ur l e séparer de l a tondeuse. , A V ANT DE COMMENCER • Il es t né cess air e de to ujo urs p ei gne r les p oi ls de vo tre b arb e à[...]
-
Página 27
27 , UTIL ISER LE MINI- RASOIR GRILLE • T enez la tondeuse de façon à ce que le mi ni-rasoir touche délicatement votre visage. • Ee c tue zdesm ou vem ent sbre f setcon trô lésp ou rras erau tourd elab arb e/ moustach e. Utilisez votre main libre pour étirer la peau. Ceci aidera les poils à res t[...]
-
Página 28
28 • Place zlapa r ties upé ri eur eplat edugui ded ecoup econ trelap eau . • Faitesgli sse rlen tem entlat ond eus eàtr aversl esp oil s,da nsles ensd ela po usse d es p oil s. • Utili se zdesm ou veme nt slen tse tcontr ôl és. • Si[...]
-
Página 29
29 • Dép os ezun eoud eu xgou t tesd ’hui lesu rlesl ame s. • Allum ezl ’appa rei lpo urré par t irl ’hui ledem ani èreh omo gè ne,r eti rez l’ excédent d’hui le. • Séc he zimm édi atem entl aton deu seap rèsu tili sat ion . RE TR AIT D E L A BA T TER IE[...]
-
Página 30
30 Gracias por comprar nue stro nuev o producto Remington ®. Lea detenidamente las in str ucci on es y gu árd elas e n un lu gar s eg uro. R eti re to do el e mb alaj e ante s de usa r el pr od uc to. F INSTRUC CIONES DE SEGURID AD IMPORT ANTES ADVER T ENCIA : PARA RED UCI R EL RI ESG O DE QU EMA DUR A S, D ESC ARG A ELÉC T RI CA , FUE GO O LE S[...]
-
Página 31
31 6 Acceso ri o par a ceja s, na riz y o rej as 7 Afei ta do ra cor po ra l y pe ine g uía 8 5 pe ine s guía 9 Pein e guía a jus tab le p ara e l cor t ad or an cho 1 0 Indicador de carga 1 1 Bas e (no se mu es tra e n la im age n) 1 2 Adap ta dor (no s e mue st ra en l a ima gen) C CÓM O E M PE Z A R , CARGA DEL AP ARATO • Antes d e us ar e[...]
-
Página 32
32 F INS TRU CCIONE S DE US O • T e ngae ncu ent aquee step rod uc tos olos euti liz asi ncab les . • E ncienda elaparat opre sionando elint erruptor deenc endido/ apagado. , C OLO CA R Y QU ITAR LOS AC CES OR IO S DE COR TE , Nota: as eg úres e sie mp re de qu e el a par ato es té ap a[...]
-
Página 33
33 • Sigare co r tan doha cial aorej aylalí neas upe ri ordel abar bau tili za nd oun movimiento hacia arriba. , P AR A R ECOR TAR EL CONTO RN O DE L A BAR BA O EL B IG OTE • Coloque la cuchilla. • Sos ten gaela par atoco nlacu chill ahac iaus ted . • Empi ecep o[...]
-
Página 34
34 • Muev ale nta men teelre cor t ad orha ciad ent royhac iafu er adelo ri ci onas alo del oído g irándolo al mi smo tiempo. • Evitei nse r ta rlauni da ddecor t emásd e6mmene lori ci onas al . , P AR A Q UITAR EL PE LO DE L AS C E JAS • Colo qu e[...]
-
Página 35
35 • Est irel apie lconl amanol ibr epar aqu eelp elos elev ante . • Ejer z aunal ige rap resi óns obr eelc abe z aldel aafe it ado radu ran teel afeitado. • Afei teens enti doco ntr ari oalde lcre cim ien tode lpe lo. E CONSEJOS P [...]
-
Página 36
36 • Cor te la s len güe ta s de am bos e x tr emo s de la s bate ría s y ret íre las de l pa ne l de circuitos impresos. • La batería debe desecharse de forma segura. H PRO TEC CIÓN MEDIO AMBIENT AL Para e vitar problemas medioambi entales y de s alud debido a las sus tan cias p el igr osa s con qu e se f abr ic an lo s pro duc to s el é[...]
-
Página 37
37 Gra zi e pe r aver ac quis ta to il vos tro n uovo p rod ot to R emi ngto n® . Prim a de ll’us o, leggere attentament e le istruzioni e conservarle. Rimuovere tutto l’imballag gio prima dell’uso. F IMPORT ANTI MISURE DI SIC UREZZ A AVV ERT IM ENTO – PER R ID UR RE IL R ISC HIO D I BR UCIATURE , FOLGO R AZI ON I, INCE NDI O DAN NI AL LE [...]
-
Página 38
38 5 Mini rasoio 6 Rinitore naso, orecchie, sopracciglia 7 Ri nito re p er i p eli d el co rp o con p et ti ne 8 5 pettini accessorio 9 Pettine regolabil e per rinitore largo 10 Indic ato re di c ari ca 1 1 Supp or t o (No n visu ali z za to) 1 2 Adattato re (Non visualiz z ato) C COME INIZIARE , CARICA MENTO DELL ’APP ARECCHIO • Prim [...]
-
Página 39
39 F IST RUZIO NI PE R L ’USO • Nota bene: i l prodotto è c oncepito per essere utilizzato esclus ivamente senza cavo . • Acc endere l’ apparecchio premendo l’in terruttore on/ o. , PER FISSAR E E RI MUOV ER E G LI ACCESSO RI PE R L A RI FIN ITU R A , Nota: A ssic ura rs i che l ’appa recc hio si a sp ento p rim a di ca mbi are qu a[...]
-
Página 40
40 , C OM E RI FIN IR E I BOR D I DI BAR BA O BAFFI • Montare la lama princ ipale. • T e ne re l’app are cch io con l a lam a rivo lt a ver so di v oi. • Iniz iar e a ri nire l a lin ea ba rb a/ ba , e con l e lam e so er mar si de lic at ame nte sull a pe lle, co n mov ime nti l enti p er c rea re una l ine a bar ba / ba . , RI[...]
-
Página 41
41 , RIMOZIONE DEI PELI DALLE SOPRACCIGLIA • Montare l’ accessorio per naso, orec chie, soprac ciglia. • Guidare del icatamente l’ unità di taglio verso i peli indesiderati delle sopraccigli a o quell i che fuoriesc ono dalle stesse. • Per eli min are co mpl et ame nte i p eli av v ici nar e il ri nit ore a lla p ell e e lavorare sull[...]
-
Página 42
42 • Esercitare solo una lieve pressione sulla testina durante la rasatura. • Rad ere i n sen so con tra rio a lla cr esc it a del p el o. E SUGGERIMENTI PER RISUL T A TI OTTIMALI • Pet tin are il p el o ne lla d ire zio ne d ella c res cit a in m odo c he si a alla s ua mass ima al tez z a e r ivol to ne lla s tes sa di rez ion e. • Dopo a[...]
-
Página 43
43 • Rimu over e la sc he da a cir cuit o st amp ato (P CB) ed il g rup po m otor e dall’alloggiamento. • T agliare le linguette su entrambe le estremità della batteria e rim uoverla dalla scheda a circuito stampato. • La b at ter ia dev e ess ere sm alt ita i n sic ure z za . H PROTEZIONE DELL ’ AMBIENTE Per ev ita re pr obl em i all ?[...]
-
Página 44
44 T a k fo r at have k øb t dit nye p rod uk t f ra Re min gto n® . Læ s venl igs t den ne vejledning omhyggeli gt før brug og bevar den godt. Fjern al emballage før br ug. F VIGTIGE SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER ADVARSEL – MI NDSK R ISI KOEN FO R FOR BR ÆN DI NG ER , ELEK T R ISK STØ D, BR AND E LLER SK ADER PÅ PERSO NER : 1 App ara tet [...]
-
Página 45
45 6 Næse, øre og øjen br ynstrimmer 7 T rimme r til kropsbehåring 8 5 Mont erbare guidekamme 9 Jus ter bar k am t il bre d tr imm er 1 0 Opladningsindik ator 1 1 Sok ke l (ik ke vis t) 1 2 Adap ter (i kke v is t) C KOM IG A NG , OPLAD DIT APP AR AT • Før du b ruger din skægtrimmer for første gang, skal den oplades i 4 timer . • Sør [...]
-
Página 46
46 F INS TRU K TI ON ER FOR B RUG • Bem ærkve nli gst ,atde t tepr odu k tku nerbe re gne ttill ed nin gsf rib ru g. • Ak tivé rap par ate tvedtr yk kepåo n/o- kon tak t en. , P ÅSÆTTELSE OG F JERNELSE A F TRIMMERTILBEHØR , Bemærk: Sørg altid for at d in groomer er slukket, inden [...]
-
Página 47
47 , FOR A T T RI MM E K AN TE N AF SK ÆG EL LER OV ER SK ÆG • Monter den smalle t rimmerklinge på appara tet. • Hol dtri mme re nme dskæ reb la detir etn ingm odd itans igt . • Star tve dka ntena fsk æg get /over sk æg get ,me dk ling er nehv ile ndel etp å huden. Brug l a[...]
-
Página 48
48 • Undg åatfø rek lin genl æng eree nd6m mindid itnæs eb or. , F OR A T F JERNE HÅR FRA ØJENBR YNENE • Monter næ se-, øre- og øjenbrynstrimmeren. • Førfo rsi gti gtk lin ge nhen overø jen br y ne tfora ter neu øns ked ehår,der sidder lang s øjenbryns[...]
-
Página 49
49 E T IPS FO R AT OPNÅ DE B EDS TE R ESU L T A TE R • Re d dit hå r me d gro ret nin gen s å hå ren e st år op rej st m est m uli gt og p e ger i samme retning. • Ef tert rim nin gfør esgå sdetr imm ed eomr åde ref terme dfo lie nfo rengl at og ren afslutning. • Side nall ehår[...]
-
Página 50
50 H V Æ RN O M MI L JØ ET For at undgå sundheds- og m iljøproblemer grundet farlige stoer i elektriske og elektronisk e forbrugsgoder , må apparater mærket med det te s y mbo l ik ke bo r tk as tes s amm en me d us or te ret husholdningsaald, m en skal gen anvendes eller genbruges. DANSK[...]
-
Página 51
51 T a ck fö r at t du kö pt en ny R emi ngt on®-p ro duk t . Lä s föl jan de br uk s anvi snin gar nog gr ant fö re anv änd nin g och f ör v ara d em p å sä ker pl ats . Ta bor t all t förpackningsmat erial före användning. F VIKTIGA SÄKERHETS ANVISNINGA R VARNIN G – FÖR ATT FÖ RE BYGGA BR ÄNN SK AD OR , EL STÖTAR, B RA ND ELL [...]
-
Página 52
52 4 Detaljtrimmer 5 Rakapparat med miniskärblad 6 T rim mer f ör nä sa , öra o ch ö go nbr y n 7 Kroppshårs trimmer 8 5 måttkammar, tillbehör 9 Jus ter bar k am f ör br ed t rim mer 1 0 Laddningsindik ator 1 1 Ställ ( V is as int e) 1 2 Adap ter ( V isa s inte) C KOM M A I G ÅN G , LADDA APP ARATEN • Ladda din tri mmer under 4 timmar [...]
-
Página 53
53 F BRUKSANVISNING , OBS ! Denna apparat kan endast användas utan sladd. • Sätt på apparat en genom att trycka på strömbry taren. , F ÖR A TT F ÄST A OCH A VLÄGSN A TRIMMERTIL LBEHÖR • För at t f äst a, p lace ra ö nsk at tr imm erh uv ud ova np å trim me rn o ch vr id me dur s för a t t lås a på p lat s. • För at t avl ägs[...]
-
Página 54
54 , TRIMNIN G A V SKÄGGK AN T ELLER MUST ASCHÄNDAR • Sätt fast det sma la trimmerbladet. • Håll trimmern/hårput saren med skärbla det mot dig. • Bör ja me d ka nten av s kä gg -/mus tas chli nje n, oc h me d kl ipp bla de n lät t vil and e mot h ude n anvä nde r du lå ngs amm a rör els er fö r at t ta f ra m en skägg-/mustaschl[...]
-
Página 55
55 , BORTT AGNING A V HÅR F R ÅN ÖGONBR YNEN • Sät t f ast t illb eh öre t fö r näs a, ö ron o ch ö gon br y n. • För varsamt klippdelen mot enstak a, oönskade hårs trån längs ögonbry nslin jen eller som sticker ut f rån sjä lva ögonbrynet. • För at t he lt t a bo r t hår st rån s än ker du t rimm er n mot h ude n oc h ?[...]
-
Página 56
56 E NÅG R A GO DA RÅD F ÖR BÄ STA RESU L TA T • Kam ma hå ret i d en r ik tni ng de t vä xer i s å at t hå ren ä r i max ima l höj d oc h lig ger åt s am ma hå ll. • Efter trimningen för du försi ktigt bladen över de trimmade områdena f ör att få e tt l ent s lut resu lta t. • Ef ter so m inte a lla s trå n vä xer i s amm[...]
-
Página 57
57 H MILJÖSK YDD För at t un dv ik a pro bl em, r elat era de ti ll mi ljö o ch häl sa o rs ak ade av farliga ämnen i elektrisk a och elektro niska produkter, får apparater som ä r mar ker ade m ed d enn a sy mb ol in te ka sse ras ti lls amm ans m ed osor terat kommunalt avfall utan de ska lämnas till återvinning / materialå tervinning e[...]
-
Página 58
58 Kiitos, että valitsit tämän uuden Remington ®-tuotteen. Lue oh jeet huolellisesti ja pidä ne tallessa. Poista kaikk i pakkausmateriaa li ennen käyt töä. F T ÄRKEIT Ä TUR V ALLISUU SOHJEIT A VAROIT US – PALOV A MMOJ EN, SÄH KÖISK UJEN , TU LIPALOJEN T AI HENKILÖ V AHINKO JEN EST ÄMISEKSI: 1 La pse t joi de n ikä o n 8 vu ot ta t [...]
-
Página 59
59 7 V artalotrimmeri 8 5 vaihdettavaa ohjauskampaa 9 Säädett ävä kampa leveään trimmeriin 1 0 Latauksen merkkivalo 1 1 T eline (Ei kuvassa) 1 2 Verkk ola ite (Ei k uva ssa) C AL OITUSOP AS , LAITTEEN LA T A AMINEN • Lataa trimmer iä 4 tuntia ennen ensimmäistä käyt tökert aa. • Varmis ta , et t ä tuo te on k y tket t y p ois p ääl[...]
-
Página 60
60 , TRIMMERIN L ISÄ VARU STEIDEN KIINNITTÄMINEN JA IRROTT AMINEN , Huomaa: Varmista aina, että leikk uri on sammutettuna, kun vaihdat lisävaru steita. • Kii nni täas et t amal laha luam asil eik ku upä älei kk uri npä ällej akä änt ämäl lä myötäpäivään, kunnes osa napsahtaa paikoille en. • Ir[...]
-
Página 61
61 • Aloi tap ar ran /v iik si enre una st a,la skeajo pä äkev ye stii hol les i,käy tähi ta ita liikkeitä parran/v iiksien reunan rajaamisek si. , PUL IS O N KI E N R A JAU S • Pidä leikkuria leik kuuterä itse esi päin. • Valit seha luam asip ituu ssä äde t täv äst äka mma st at[...]
-
Página 62
62 • Ohja alei kk uu yk si kköv arov as tiku lmak ar vo jenu lkop uo le llao lev ient ai kulmakar voista esiin työnt y vien ihokar vojen kohdalle, jotka haluat poistaa. • Voitpo ist aaih ok ar v atkoko naa nlaske mal lale ik kur inai vani hos ipinn all e liikutt amalla laitetta halutulla a[...]
-
Página 63
63 • Kosk akai kk ik ar v atei vätk as vasa maa nsuun taa n,voi tkoke illae ril aisi a leikkuusuuntia (ts.. ylöspäin , alaspäin tai poikit tain) paremman tuloks en saamisek si. C LEIKKURIN HOITO • Pidä hu ol ta la it te est asi , jot t a se py sy y kun noss a pi tk ään . Suos it tel em me leikkurin puh[...]
-
Página 64
64 Obrigado por adqui rir este novo produt o Remington ®. Leia o manual de ins tru çõe s e cons er ve - o e m lug ar se gur o. Ret ire to do o m ater ial d e emb ala ge m antes d o us o. F MEDID AS DE P RECAUÇÃ O IMPORT ANTES AVISO PARA RED UZIR OS R ISCOS DE Q UEIM ADU R AS , ELE TR OCUSSÃO, IN CÊND IO OU FER IMEN TOS A PESS OAS: 1 Es te ap[...]
-
Página 65
65 4 Aparador minucioso 5 Min i red e de co r te 6 Aparador de nariz, orelhas e sobrancelhas 7 Aparador e p ente c orporal 8 5 pe ntes gu ia 9 Pente aj ust ável p ar a o apa rad or l arg o 1 0 Indicador de carga 1 1 Base ( não mostrado ) 1 2 Adaptador ( não mostrado) C COM O CO M EÇ A R , CARREGAR O AP ARELHO • Antes d e uti liz ar o a par ad[...]
-
Página 66
66 F INSTRUÇ ÕES DE UTILI ZAÇÃO , Note que e ste p rod uto é p ara u so s em o a pe nas . • Ligue o produto pr emindo o botão on/ o. , P AR A E NC AIX A R E RE TI RA R OS ACESS ÓR IOS D E COR TE , Nota : certique-se de que o aparador se encontra desligado a ntes de mudar os acessórios. • Para e nca ix ar, colo que a c ab eç a [...]
-
Página 67
67 • Come ce a ap ara r deb ai xo do qu ei xo, se gui ndo a l inha d o ma xil ar. T r ab alh e na dir eç ão da o rel ha e do co nto rno s upe ri or da b arb a com u m mov ime nto ascendent e. , AP A RA R O CONTO RN O DA BAR BA OU B IG OD E • Enc aixeal âmin adoap ar ado r. • Posici on eoapa rad ord emo doqu e?[...]
-
Página 68
68 , P AR A R EM OVE R PELOS D O NAR IZ E DAS O RE LHA S • Encaixe o acessório de nariz, or elhas e sobrancelhas. • Introduza gen tilmente a unidade de corte do a parador na na rina ou ouvido . • Mova s uavem ente o a pa rad or p ara d ent ro e pa ra fo ra d a nar ina ou o uv id o e, ao me smo te mp o, ro de o ap ara do r. • Evite i nse ri[...]
-
Página 69
69 • Apar e os p elo s até um co mpr im ento d e 1,2 mm se m enc ai xar o p ente g uia mud and o em se gu ida p ara o a cess ór io ca be ça d e min i red e. • Encos te a ca be ça d e cor te à p el e. • A cab eç a de co r te não f oi co nceb id a par a tr atar d o cor po to do. • Com a sua m ão li vre , est iqu e a pe le d e mo do qu[...]
-
Página 70
70 • Certique-se de que o aparelho está completamente descarregado de energia. • Ret ire o ac essó ri o cab e ça do a par elh o. • Com uma c have de f en das p eq uen a, le van te e ret ire a t amp a fr ont al com cuidado. • Abr a a se de f ront al e re tir e a se de int eri or. • Rem ova a P CI e o conju nto do m oto r da se de. ?[...]
-
Página 71
71 Ďaku jem e, že s te si k úpi li nov ý v ýr ob ok zn ačk y R emi ngt on®. Prosíme Vás , aby ste si p ozo rn e pre čít ali t ento n ávod a o dlo žili h o na b ezp e čné m ies to. Pred použitím odst ráňte všetky obal y. F DÔLEŽITÉ BEZPEČ NOSTNÉ OP A TR ENIA UPOZORN ENI E – ZNIŽOVANIE RI ZIK A P OPÁLENÍN , ZA SIA HNU TI[...]
-
Página 72
72 2 Osobn ý zastriháva č 3 Široký zas trihávač 4 Detailný zastrihávač 5 Ho liac i nad st avec s m ini pl anž eto u 6 Zastrihávač nosa, uší, obočia 7 Zastrihávač telov ých chĺpkov 8 5 nadstavcov s vodiacimi hrebeňmi 9 Nas tav ite ľný hre be ň na šir ok ý z as tri háva č 1 0 Kontrolka nabíjania 1 1 Pod stav ec (bez vyobr[...]
-
Página 73
73 F NÁV OD NA P OUŽÍVANIE , T ento výrobok je možné používať iba bez prívodného kábla. • Výrobo k zapnite stlačením tlačidla ON/OFF . , P RIPOJENIE A O DSTRÁNENIE STRIHA CÍCH NA DST AV COV , P ozn .: Pr ed v ý me no u ak ých koľ vek n ads tavc ov v ždy d baj te o to, aby b ol zastr ihávač vy pnut ý. • Na pr ipo jen ie [...]
-
Página 74
74 • Zač nite s o z ast rih ávaní m po d br ad ou sl edu júc lí niu če ľus te. Pos tup ujte smerom k uchu a vrchnej časti brady pomocou pohybu smerujúceho nahor . , ZAS TR IH NUT IE O KR A JA B R ADY ALEB O FÚZOV • Nasaďte úzku zastrihávac iu čepeľ . • Zastrihávač držte so strihacou čepeľou smer om k sebe. • Zač nite n [...]
-
Página 75
75 • Zastrihávač om jemne poh ybujte do nosnej dierky alebo uc ha a s päť (v on) a súč asne z as tr iháv ačom o táč ajt e. • Nevkladajte strihací aparát do nosa hlbšie ako 6 mm. , ODSTR Á NE NIE C HĹPKOV Z O BO ČIA • Nas aď te n ads tave c na n os, u ši a ob oči e. • Jem ne nave ď te s tri hací a pa rát na v yčni evaj[...]
-
Página 76
76 • Voľnou r uko u nati ahni te po kožk u, ab y sa ch ĺpk y v z pr iami li. • Poča s hol eni a v y v íja jte na h oli acu h lavu i ba mi er ne tl ak . • Hoľ te p rot i sme ru r ast u chĺp kov. E T IPY NA D OSI AHN UT IE NA J LE PŠÍ CH V ÝSL ED KOV • Učešt e chĺp k y v sm ere i ch ras tu , tak t o dosi ahn u max imá lnu d ĺž[...]
-
Página 77
77 • Pres tri hnit e kont ak t y na o bo ch s tra nác h baté ri e a v yb er te j u z obvo dove j dosk y . • Batériu je potrebné zl ikvidovať bezpečným spôsobom. H OCHRANA ŽIV OTNÉHO PRO STREDIA Aby nedochádz alo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia vp ly vo m neb ez pe čnýc h láto k v ele k tr ick ýc h a ele k tro nic k ?[...]
-
Página 78
78 Děkujeme, že jste si z akoupili nový v ýrobek značky Remington ®. P řečtěte si pros ím p ozor ně n ávod a ul ož te ho n a be zp eč né mís to. Pře d p ouž ití m ods tr aňte veškeré obaly . F DŮLEŽIT Á BEZPEČNO STNÍ OP A TŘENÍ UPOZORN ĚNÍ–A BYSESNÍŽI LONEBE ZPEČÍP OPÁLENÍ,Z AB IT ÍELE[...]
-
Página 79
79 4 Nástavec pro detailní střih 5 Nás tave c s min i pla nže tou 6 Zas tř ihov ací n ást avec n a nos ní a ušn í chl oup k y 7 Zastřihovač chloupků na těle 8 5 vym ěnitelných hřebenov ých nástavců 9 Nastavitelný hřeben pro širok ý zas třihovač 1 0 Kontrolka nabíjení 1 1 Stojan (Není zobrazeno) 1 2 A daptér ( Není zo[...]
-
Página 80
80 F NÁV OD K PO UŽIT Í , Uvědom te si pr osím , že te nto v ý rob ek s e po uží vá p ou ze b ez př ívo dní h o kabelu . • Prod uk t z apn ěte s tis kn utím v yp ína če Zap / Vy p (On /O ). , NAS A ZOV ÁNÍ A SNÍMÁNÍ ZASTŘIHOV ACÍ CH NÁST AV CŮ , P ozn ámk a: Vžd y se u jis těte, ž e je z as třih ova č pře d v ?[...]
-
Página 81
81 • Na z ast řih ova cí bři t nas aď te b uď n ast avi telný h řeb en n eb o xn í hře ben , zvolte požadovanou dél ku a strojek zapněte. • Zač nět e zas tř iháv at po d br ad ou, p oté p os tup ujte k če lis tní k ost i. Jd ěte smě rem k u chu a ke kot le tám a p ohy buj te sm ěre m nah oru . , ÚPRAVA OKR A JE B R AD[...]
-
Página 82
82 , ODSTR A ŇOVÁNÍ CH LOUP KŮ Z NO SU A UŠÍ • Upe vně te ná st avec n a nos , uši a ob o čí. • Stří hac í čás t z ast řih ovač e jem ně z asuň te do no sní d írk y n eb o do u cha . • Zastřihovač em jemně poh ybuje do nos ní dírky nebo ucha a ven a z ároveň zastřih ovačem otáčejte. • Nevs unuj te st řih ac[...]
-
Página 83
83 • Hol icí hl ava n ení ur čena k h ol ení ce lé ho tě la. • Pomo cí vol né r uk y ků ži na pín ejt e, aby ch lou pk y s tá ly v zp řím en ě. • Při holen í na holic í hlavu vy víjejte pouze jemný tlak . • Holte pro ti směru rů stu chloupků. E T IPY PRO D OSA ŽE NÍ N E JL EPŠ ÍCH V ÝS LED KŮ. • Češtěc h[...]
-
Página 84
84 • Ods tři hně te kon tak t y n a ob ou s tra nách b ate rie a v yjm ěte j i z plo šné ho sp oj e. • Baterii je třeba zl ikvidovat ekologicky . H OCHRANA ŽIV OTNÍHO PRO STŘEDÍ Aby ne do šlo k o hro žení ž ivo tní ho p ros tře dí a zd rav í vli vem neb ez pe čných l átek o bs aže ných v e lek t ric k ých a e lek t ron [...]
-
Página 85
85 Dziękujemy za zakup nowego produ ktu Remington® . Przed użyciem zapozna j się uw aż nie z i nst rukcj ą obs łu gi i z ach owa j ją na pr z y sz łoś ć. Prz ed u ż yci em w yj mij z o pako wan ia. F WAŻNE WS K A ZÓWK I DOT YCZ ĄCE BEZ PIEC ZEŃ ST WA OST R ZEŻEN IE - ABY Z MNI E JSZ YĆ RYZ YKO OPARZEN IA , PO RA ŻEN IA PR ĄDE M [...]
-
Página 86
86 5 Go lar ka f oli owa mi ni 6 T r ym er d o nos a, us zu , br w i 7 T r ym er d o pr z ycin ani a wł osów n a cie le 8 5 na kładek grzebieni prowadzących 9 Regulowana nakł adka grzebieniowa do s zerokiego trymera 1 0 Kontrolka ładowania 1 1 Pods taw ka ł ad ując a (Ni e po ka za no) 1 2 Ładowarka (Nie pokazano) C PIER WSZE KR OKI , ŁAD[...]
-
Página 87
87 F INSTRUKCJA OBSŁUGI , Należ y p ami ęt ać, ż e ten p rod uk t mo że być w y kor z y st y w any t yl ko bezp rzewo dowo. • Włącz ur ządze nie naciskając prze łąc znik wł/w ył. , ZAKŁADANIE I ZDE JMOWANIE NAKŁAD EK TRYMER A , Uwaga: Pr ze d z ał oże nie m nowe j nas adk i z aws ze up ew nij si ę, że gr oo mer jest wyłączo[...]
-
Página 88
88 • Rozp oc z nij tr ymo wan ie p od b rod ą w ki eru nk u po lic zkó w. Prze suwa j ku usz om, l inii b ro dy, ruch em k u gór z e. , TR YMOW ANIE KRAWĘD ZI BROD Y LUB WĄSÓ W • Za łóż w ąsk ą końcó wkę tr ym era . • T r z y maj g ro ome r os tr zem t nąc y m pr ze d t war z ą. • Rozp oc z nij o d kr awę dzi b ro dy/wąs ?[...]
-
Página 89
89 , USUWANIE W ŁOSÓW Z B RWI • Za łóż n asa dkę do s tr z y że nia w ło sków w no sie, u sz ac h, na b r wi. • Ostrożnie prowadź urz ądzenie ścinając niepotr zebne wł oski wzd łuż linii brwi. • Aby usu nąć w łos ki c ał kowi cie, d otk ną ć skór y i p r zesu wać u r zą dze nie p o wybranym miejscu. • Ruchy p owi n[...]
-
Página 90
90 E R ADY , JAK OSI ĄGNĄĆ NA J LEP SZ Y W YN IK • Uc zes z wł os y w ki er unk u ich p oro st u, ta k żeb y był y u ło żon e jak na jw y że j i w jedną stronę. • Po zako ńc ze niu , w ygł ad ź tr y mow ane m iej sca f ol ią go ląc ą. • Ponie waż w sz y st ki e wł osy n ie ro sną w tę s amą s tro nę, m ożn a w tr y mow[...]
-
Página 91
91 H OCHRONA ŚRODOWISKA Aby un ik nąć z agr oże ń dla śr od owis ka i z drow ia ze w zg lę du na niebezpieczne substancje zna jdujące się w komponentach ele k tr yc z nych i el ek t ron ic znych , ur z ądz eń ozn ac zo nych t ym sy mb ole m nie w yr zu caj w ra z z nie so r towa nymi o dp ada mi komunalnymi - składniki ur ządzenia mo g[...]
-
Página 92
92 Kösz önjü k , ho gy e z t az új R emi ngt on® ter mé ket vá las z tot t a. Ké rjük , o lv ass a el és őri z ze me g a je le n ut asít ás t. Has zná lat e lőt t t ávolí ts a el a c so mag ol óany ag ok at. F FONT OS BI Z TONS ÁGI ELŐÍRÁSOK FIGY ELEM – A Z ÉG ÉSI SÉ RÜLÉ SEK , ÁR A MÜ TÉS , TŰZ É S SZEMÉ L Y I S?[...]
-
Página 93
93 5 Mini szitaborí tású borot va 6 Orr s zőr-, fü lsz őr- és s zem öld ök nyí ró 7 T est szőrnyíró 8 5 veze tőf ésű to lda t 9 Széles trimmerre helyezhető fésű 1 0 Töltés jelző 1 1 Állvány (Az ábrán nem látható ) 1 2 Adapter (Az ábrán nem látható) C A HASZ NÁL A T M EG KE ZDÉ SE E LŐT T , A KÉSZÜLÉK F E L T?[...]
-
Página 94
94 F HASZN ÁLA TI UT ASÍT ÁSOK , A termék csak vezeték nélkül ha sználható! • A kész ülé k a k i-/ be ka pc so ló g omb b enyo más ával k ap c sol ható b e. , A TRIMMELŐ- TOLD A TOK FEL HEL YEZÉSE ÉS LEV ÁL ASZT ÁSA , Megj eg y zés : mie lőt t b árm ily en to ldat ot ki cs er éln e, győz ődj ön m eg r óla , hog y a ny[...]
-
Página 95
95 • Hel yez z e a fés ű- tol dal ékot v ag y a x fé sűt a tr imm el őre, v ála ssz a k i a k ívá nt sző r zet hoss z t és k ap cs olj a be. • A vágá st ke zdj e az á lla al at t és fo ly t ass a az á llk ap oc s- c so nt me ntén . Hal adj on a fü l és a fe lső s z ak áll vo nal án fe lf elé i rány uló m ozd ulato k [...]
-
Página 96
96 , S ZŐR ZE T E L TÁ VOLÍ TÁSA AZ O RR BÓ L ÉS A FÜL BŐ L • He lye z ze fe l az o rr sző r-, füls ző r- és sze mö ldö k nyír ó tol datot . • Óatos an h ely ez ze b e a kés zü lék v ág óe gys ég ét a z or rly uk b a, va gy a f ülb e. • A kész ülé ket nom an moz gass a k i- be a z or rl yuk b an, v ag y a fül [...]
-
Página 97
97 • Vágja l e a sz őr t a ve zető fés ű told at né lk ül 1,2 mm ho ssz úsá gúr a, m ajd váltson a mini szitab orítású borot vafejre. • T a r ts a a bo rot v áló f eje t a bő réh ez . • A borotvafej nem alkalmas t este minden felületének borotválására. • Sza ba d kezé vel f esz ít se m eg b őré t, h og y a sző r [...]
-
Página 98
98 • Egy k ism ére tű c sav arhú zóv al óva tos an pa tt int sa l e a bo rít ás el ej ét. • Nyi ssa f el a k ülső b ur kola tot, é s veg ye k i a be lső t. • T ávolí ts a el a nyo mt atot t ár amkö ri k ár t y át és a m otor sz ere lvé ny t a burkolatból. • Az a kk umu láto r min dkét vé gé n vá gja e l a vé gző [...]
-
Página 99
99 Спаси бо з а по к упк у нов ого из де ли я Re min gto n® . П ере д исп оль зов ани ем вни мат ель но озна ком ьтесь с инс т рук цие й и сохр ани те ее. П ере д применение м изделия сними те с него упаковку. F[...]
-
Página 100
10 0 3 Шир оки й три м мер 4 Дет аль ный т рим м ер 5 Сеточная мини-бр итва 6 Т р им ме р д ля н оса , уш ей, б ро вей 7 Т р им ме р д ля уд але ни я вол ос с те ла 8 5 напр ав ляю щи х нас адк и 9 Р егулиру емая нас[...]
-
Página 101
101 F ИНСТРУ КЦИИ ПО ЭКСПЛУ А ТАЦИИ , О братите внимание, что данный продук т пред назначен только дл я использования в беспро водном состоянии. • Включите ус тройс тво, нажав перек лючатель вк л. [...]
-
Página 102
102 , ПР ОРЕЖИВАНИЕ И ПРИДАНИЕ К ЛИНООБР АЗНОЙ ФОРМЫ БОРОДЕ/ УСА М • Прикрепите широк ую наса дк у триммер а. • У стано вите рег улируемую насадк у-гр ебень или фиксированну ю наса дк у- гре бе нь н[...]
-
Página 103
103 , При мечание. Сеточная мини-бр итва предназ начена для бритья учас тков воз ле бо род ы/ усов/б акен бар дов. Б рит ва н е пре дн азн ачена д л я обыч ног о бри тья л ица . Д ля эт ого п ольз уйт есь [...]
-
Página 104
10 4 • Мед л енн о пер ем ещ айте т ри мм ер п о вол ос ам в нап рав л ении р ос т а волос. • Движения должны быть ме дленны ми и хорошо контролируемыми. • Есл и в нап рав ля юще й нас адк е во вр ем я с ?[...]
-
Página 105
105 • При эт ом не с л ед ует п ром ыв ать к орп ус тр им мер а. • Пом ес т ите на л езв ия о дну -дв е кап ли м ас ла. • Включите ус тройс тво, чтобы мас ло равномерно распре делилось, сотр ите и збы ток [...]
-
Página 106
10 6 Y eni Reming ton® ürününüzü satın aldığınız için t eşekk ür ederiz. Kullanmadan önce , lüt f en bu t ali matl arı d ik kat le ok uy un ve g üven li bi r yerd e sa kl ayın . Kullanmadan önce ürünün tüm ambalajlarını çıkarın. F ÖNEMLİ TEDBİRL ER UY AR I – Y ANIK , ELEK TROŞO K, Y ANGIN V EY A Y AR ALANM A RİSK[...]
-
Página 107
107 3 Ge niş kes ici 4 Detaylı şekillendirme tarağı 5 Min i fol yo tır aş ma ki nes i 6 Burun, kulak, kaş tüy kesici 7 Vüc ut tüylerini d üzeltme makinesi 8 5 aparat kılavuz tarakları 9 Geniş tüy kesme makinesi için a yarlanabilir tarak 1 0 Şarj göster gesi 1 1 Ayak (Gösterilmemi ş) 1 2 A daptör ( G österilmemiş ) C BAŞLARK[...]
-
Página 108
10 8 F KULL ANIM T ALİMA TL ARI , Bu ürünün sade ce kablosuz kullanıma. • Ürün ü On /O (Aç ık / Ka pal ı) düğme sin e bas ar ak açı n. , T ÜY KESME APARA T LAR INI T AKMAK VE ÇIK AR MAK İÇİN , Not: Herhangi bir aksesuarın ı değiştirmeden önc e, şekillendiric inin kapalı konumda olmasına dikk at edin. • T a km ak i[...]
-
Página 109
10 9 • Tüy kesm e mak in esi nin üz er ine y a ayar lan abi lir t ara ğı ya d a sab it b ir ta rağ ı yerleştirin, istediğini z uzunluğu seçin ve cihazı çalıştırın. • Çene nin al tını , çen e kemi ği hat t ını t ak ip ed ere k kesm eye b aşl ayın . Yukarı doğru harek etlerle kulaklara ve üst sakal hattına doğru iler[...]
-
Página 110
11 0 , B UR UN VE K UL AK T ÜY LER I NI AL MAK I ÇI N • Burun, kulak, kaş aparatını takın. • Şekillen diricinin kesme ünitesini burun deliğine veya kulağa yavaşça yerleştirin. • Şekillendiriciyi buru n deliğini n veya kulağın iç inde yavaşça döndürürken bir yandan da ileri geri hareket ettirin. • Bıç ak ün ites ini[...]
-
Página 111
111 • Tüyl eri , kı lavu z tar ağı t ak ma dan 1,2 mm u zun luğ a ine ne d ek tır aş e din ve son ra mi ni fo lyo a k ses uar b aşlı ğına g eç in. • T ıraş başlığını cildin ize doğru tutun. • T ıraş başlığı, tüm vücudunuzu tıraş etmek için tasarlanmamıştır . • Tüylerin dik durmasını sağlamak için, serb[...]
-
Página 112
112 • Aparat başlığını cihazdan çıkar ın. • Küçük bir t ornavidayla, ön muhafazayı dikk atle kanırt arak ayırın. • Ön yu vay ı açı n ve iç yu vay ı çık arı n. • PCB ve mo tor t ak ımın ı yu vad an çık ar ın. • Pilin h er ik i uc und a yer a lan çı kın tıla rı kes in ve ya zıl ı dev re le vha sınd an [...]
-
Página 113
113 Vă mulţ umi m că aţi a chi ziţi on at no ul dv s. pr odu s Re min gton®. Înaint e de util iz are, c iti ţi cu ate nţi e aces te ins tr uc ţiu ni şi p ăst raţi - le în tr-un l oc s igu r. Îndepărtaţi toate ambalajele î nainte de folosire . F MĂSURI DE P ROTECŢIE IMPORT ANTE A T EN ŢI ONATE – PENT RU A RE DUCE R ISC UL DE A[...]
-
Página 114
114 4 T rimmer pentru detal ii 5 Min i apa rat d e ras 6 T rim merp en trun as,ur ec hișisp rân cen e 7 T rimmer pentru c orp 8 5 pie pte ni c și 9 Pieptene ajustabil pentru trimmer-ul lat 1 0 Indicator de încărcare 1 1 Sup or t (nu es te pr eze nta t) 1 2 Adap tor (nu es te pr eze nt at) C INTRODUCERE , Î NCĂR CARE A AP[...]
-
Página 115
115 F INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE , R eți ne ți fa ptul c ă ace st p rod us se p oa te fo losi d oa r făr ă ca blu . • Porni ţipr odu sulap ăs ândb uto nulO n/O . , AT A ŞAR EA Ş I DE TAȘARE A ACCESO RI ILO R MA ŞIN II D E TU NS , N ot ă: As igur aţi -v ă că ma şina d e tuns e ste o pr it în ainte d e a sch imb [...]
-
Página 116
11 6 • Înce pe țisăt und ețid esubb ărb ie,u rmâ ndli niama xi lar ului .Cont inua țispr e ure chișil inias upe ri oar ăabăr bi i,miș câ ndînsu s. , P ENT RU A CON TU R A BARB A SAU MUSTA ȚA • Atașați trimmer-ul pentru detalii. • Țineți aparatul cu lama de tu[...]
-
Página 117
117 • Mișc ați c u grij ă ap arat ul de t uns p rin n ară s au ur ech e, rot ind u- l în a cela și timp. • Evit ați s ă intr od uceț i uni tate a de tu nde re ma i mul t de 6 mm î n nar ă. , P ENT RU A Î ND EPĂRTA P ĂR UL D E PE SPR ÂN CEN E • Ataș ațiac ceso riu lpe ntr unas,u re chi,s prâ nce ne. • Glisaț[...]
-
Página 118
11 8 • Cumânali be ră,î ntin de țipi ele a,p ent ruca rel edep ărsă eînp ozi ție verticală. • Apăs ați d oar u șo r pe c apu l pe ntru r as în t imp ul bă rbi er iri i. • Bărbieriți î n sensul opus creșter ii părului. , SFA TURI PENTRU REZUL TA TE OPTIME • Piep tăn a?[...]
-
Página 119
119 • Deschideţi car casa frontală şi scoat eţi carcasa interioară. • Scoa teţi p lac a de c ircu ite int egr ate şi u nit atea m oto rul ui de p e ca rca să. • Tăiați c lap ete le d e pe am be le c ap ete al e bat eri ei și s coat eți - o de p e pl aca de circuite imprimate. • Bateria trebuie eliminată în siguranță. H PROTE[...]
-
Página 120
12 0 Σας ευ χαρισ τούμ ε για τ ην α γορ ά του νέο υ σας πρ οϊόν το ς Re min gto n® . Δ ιαβ άσ τ ε προσ εκ τ ικά τι ς παρο ύσες ο δηγί ες και φυλάξ τε τ ις σε ασ φα λ ές μέρ ος . Αφαι ρέσ τ ε όλα τα υλι κά συσ κευ α?[...]
-
Página 121
121 C ΒΑΣΙ Κ Α Χ ΑΡΑΚΤ ΗΡΙΣΤ ΙΚ Α 1 Διακόπτ ης ενεργοποίησ ης/απενε ργοποίησης 2 Κ ουρευτική μηχανή 3 Ε ξάρτημα ευρείας κοπής 4 Κ ουρε υτ ικό εξά ρτ ημα γι α λε π το μέρ ειες 5 Ε ξάρτ ημ α ξυρίσ μα τος μ ?[...]
-
Página 122
12 2 EΛΛHNIKH Γ ρηγορη φ ορ τι ση Χρόνος λειτουργίας 5 Λ επ τά 4 Λ επ τά 10 Λ επ τά 8 Λ ε πτά 15 Λ επ τά 12 Λ επτά 30 Λ επ τά 20 Λ επτά 60 Λ επ τά 45 Λ επτά F ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ , Έ χε τε υ πό ψ η ότ ι αυ τό το προ ϊόν προ ορί [...]
-
Página 123
12 3 EΛΛHNIKH GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA • Γ ι ααφα ίρεσ η ,πατ ήσ τ επαρ ατ ε ταμ έ νατοκου μπίρύ θμι σηςκα ισ πρώ ξτ ετην χ τέ να πρ ος τα π άν ω γ ια να τ ην απο σ πάσ ε τε α π?[...]
-
Página 124
124 EΛΛHNIKH • Φρον τ ίσ τ εναμε τ ακι νεί τετ ημον άδααργ άότα νεκ τε λεί τεα υτ ήντηνκ ίν ηση και να κ ρα τά τε τι ς ρί ζ ε ς τ ω ν τρ ι χ ώ ν σα ς σ τον α υχέ να μ ακρ ιά α πό την κουρ?[...]
-
Página 125
12 5 EΛΛHNIKH GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA , ΚΟΥ ΡΕΜΑ Τ ΡΙΧ ΩΝ Σ ΩΜ Α ΤΟΣ • Προ σαρ τή σ τε τ ην κεφ α λή του εξ αρτ ήμ ατο ς κουρ έμα το ς τριχ ώ ν σ ώ ματος. • Γ ι αεπ ίτε υξ ητουε πιθ υμη τού[...]
-
Página 126
12 6 , ΜΕ Τ Α ΑΠΟ ΚΑΘΕ ΧΡΗΣ Η • Αφαι ρέσ τ ε με β ούρ τσα τι ς τρίχες που σ υσ σ ω ρ εύο ν ται σ την κοπ τ ικ ή προσ ω πικής π ερι ποίη σης και τ ις απ οσ π ώ με νες κεφα λές . • Ο πιο εύκολο ς και υ γιε ινό ς[...]
-
Página 127
127 Zahv alju jem o se v am z a nak up no veg a izd elk a Re min gto n® . Pr osim o, da s kr bno preberete ta navodila in jih varno shranite. Pred uporabo odstranite vso embalažo. F POMEMBNA V ARNOSTNA N A VODILA OPOZORI LO–ZAZ MAN JŠAN JET V EGA NJAOPEK LI N,EL EK TR IČ NEGAU DARA , POŽA RA A LI TEL ESN IH POŠ KODB [...]
-
Página 128
12 8 5 Mini brivnik z mrežico 6 Striž nik z a no s, uš es a in ob r vi 7 Striž nik z a te les ne dl ake 8 5 nas tav kov 9 Pril ago dlj iv na st avek z a šir ok i st riž nik 10 Kaz al nik p olnj enj a 1 1 Stojal o (ni pri ka z an) 1 2 Napajalnik ( ni prikaz an) C PRV I KOR AK I , POLNJENJE NAPRA VE • Pred p r vo up or ab o st riž nik p oln [...]
-
Página 129
12 9 F NAV OD IL A Z A UPO R ABO , Pr osim o, up ošt evaj te, da j e ta i zde le k bre z žiče n in ga n i mo go če up ora bit i, ko je priključen na električno omrežje. • Vk lo pitei zde le kspr itis koms tik alaz av kl op/ izk lo p. , P RI TRD IT EV I N OD ST RA NI TE V NAS TA V KOV ZA S TR IŽE NJ E , Op omba: Pr ede[...]
-
Página 130
13 0 • Striž enjez a čnit epo dbr adoi nsle di telini jičel jus ti.D ela jtep rotiu šesui n zgornji l iniji brade s premikan jem navzgor . , O BLIKOV ANJE ROB OV BRADE ALI BRKOV • Pritrdite ozko rezilo strižnika. • Nap ravoz aose bn one godr ži teznož emp rotis eb i. [...]
-
Página 131
131 • Nap ravoz aose bn one gopr evi dnop rem ik ajtevn osn icoaliu hoini znje ga , hk rati p a jo v r tit e. • Izo gib ajtes evs tavl janj urez al neen oteve čkot6mmvn osn ico. , ODSTRANJEVANJE DL AK IZ OBRVI • Prit rdi te pr ikl juče k za n os , uše sa in o br v i. ?[...]
-
Página 132
132 • Medb ri tje mnar ahl opri tisk aj teobgl avozab ri tje. • Brij tepr otira stid lak . E NA SV E TI Z A NA J BO L JŠE R EZU L TA TE • Las e p očeš ite v sm er i ras ti, d a bo do na n ajve čji v išin i in usm er jen i v isto s me r. • Postr iže njupo jdi tečezp os tri žen aob[...]
-
Página 133
133 H ZAŠČIT A OKOLJA V izogib onesnaževanju okolja in ogrožanju zdravja zaradi nevarnih snov i v el ek tr ičn ih ter e le k tro nsk ih na prav ah na pr ave s to ozna ko ni dovo lje no z avre či m ed n eso r tir ane g osp o dinjs ke od pad ke. Na mes to teg a jih j e treb a o ddat i na zb irn o me sto, z nov a up ora bit i ali re ci kli rat i[...]
-
Página 134
13 4 Hva la va m na ku pnji Vaš eg n ovog R em ing ton ® p roi z vod a. M olim o pa žlj ivo pro čit ajte o ve upu te i sa čuv ajt e ih na si gur nom . Uklonite svu am balažu prije uporabe. F V A ŽNE SIGURNO SNE MJERE UPOZOREN JE :K AKOBISESM AN JIL AO P ASN OS TODO PEKL INA ,ELE K TR IČN OG UDAR A, P OŽAR A I OZL[...]
-
Página 135
135 6 T rim er z a nos , uši , ob r ve 7 T rim er z a šiš anj e dlač ica t ije la 8 Nastavci 9 Pode siv i češ alj z a šir ok i tri me r 1 0 Indikator punjenja 1 1 Postolje (ni je prikazana) 1 2 Adapter (nije prikazana) C PRI JE PO ČE TK A , PUNJENJE UREĐAJA • Prij e pr ve u po rab e tri me r mor ate p unit i 4 sat i. • Uvjerite se da j[...]
-
Página 136
13 6 HRV A TSKI JEZIK F UPUTE ZA UPORABU , I maj te na umu d a je ov aj pr oiz vo d sa mo z a b eži čnu up or abu i n e mož e se koristiti kad je spojen na struju. • Ukl juči tepr oiz vo dpr itis komnag umbz auk lj uči vanj e/ isk lju čiv anj e. , STA VLJANJE I SKIDA NJE NAST A VAKA ZA ŠI ŠANJE , Napomena: prije vrše[...]
-
Página 137
137 HRV A TSKI JEZIK GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA , Š IŠA NJ E RUBA B R ADE I LI B RKOVA • Nataknite tri mer oštricu. • Dr žiteš iša čsošt ric omusm jer eno mpre maVama . • Počni tesar ub omli nijeb ra de /b rkova ,pr ito mošt ricel akopr iti snit e[...]
-
Página 138
13 8 HRV A TSKI JEZIK , ODSTRANJIVA NJE NEŽELJENIH OBRV A • Stavi te nas tav ak z a nos , uh o i obr ve. • Njež novo dit eure đajp rekos tr še ćih,n ež elj eni hdlač icau zlin ijuob r vai li pre ko dla čic a koje s tr še ih o br v a. • Dabis tene že lje nedl akep otp unouk l o[...]
-
Página 139
13 9 HRV A TSKI JEZIK GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA • Nako nšiš anjap ređ it eola kopri jek oošiš ani hdije lov asap od lo gomk akob i dobili krajnji glatak rezultat. • Kakos vedl ačic enera stuui sto msmje ru ,mož etep rob atir azl i[...]
-
Página 140
14 0 Дяк у є м о, що пр ид ба ли пр оду кц і ю ком пан ії Remington® . Уважно прочитайте наведен і і нс трукц ії та зб ер і гай те ї х у б езп ечн ому м і сц і . Перед викорис танням виробу зн і м і ть вс і елем ?[...]
-
Página 141
141 13 Ц ей при с тр і й н е при значе но д л я ком ерц і йного використання або роботи в перука рнях. C ХАРАКТЕРИС ТИКИ ПРИС ТРОЮ 1 Вимика ч 2 Шир оки й три ме р 3 Др і бний три мер 4 С і ткова м і н і -бритв[...]
-
Página 142
142 Швидке зарядження Час роботи 5 xвилин 4 xвилин 10 xвилин 8 xвилин 15 xвилин 12 xвилин 30 xвилин 20 xвилин 60 xвилин 45 xвилин F IНС ТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУ А ТАЦІЇ , Зверн і ть у ва г у, що зазн ачени й при с тр і й при?[...]
-
Página 143
143 • Щобзн ят игре бін цевун аса дк у,нати сніт ьітр им айтер ег ул юв аль ну кнопку, п і с ля чого потягн і ть наса дк у д огор и в і д грумера. , ПЕРЕ Д ПОЧА ТКОМ • Пер ед п очат ком п[...]
-
Página 144
14 4 • При виконанн і вказано ї д ії рухайте прис тр і й пов і льно, притриму ючи кор і нн я вол осс я в о сно в і голови таким чином, щ об воно не потрапляло на шл ях т ри мер а. , ВИКОРИС Т АНН Я СІТКОВ[...]
-
Página 145
145 • Пластикова поверхня спереду лез натягу є шк і ру, забе зпеч ую чи гладеньке гол і ння. , ПІ ДРІВНЮВАННЯ ВОЛОССЯ НА ТІЛІ • Прикр і п і ть н а три ме р зм і нн у гол і вк у д л я нат і льного волосс[...]
-
Página 146
14 6 • Найлегший та найб і льш г і г іє н і чний спос і б очищення грумера поляга є у спол і ск ув анн і г руме ра у те пл і й вод і щоразу п і сля викорис тання. , ПІС ЛЯ КОЖНОГО ВИКОР ИСТАННЯ • Очис т ?[...]
-
Página 147
147 ر ع GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA ΔϳΎϣ Σ ΔϳΑϟ Δϳ Ύ Αέ ϬϛϟΩϭϣϟϲϓ Γέρ ΧϟΩϭϣϟΏΑ γΑΔϳΣ λϟϭΔϳϳΑϟ ϝϛ Ύη ϣϟ ΏϧΟΗϟ Ώ ΟϳˬΔϳϧϭ έΗϛϟ Ϲ ϭ ΕΎ ϳΎ ϔϧ ϊϣϪϧϣι ϠΧ ?[...]
-
Página 148
14 8 ر ع ήόη Δϟί· Ϣδ Πϟ ˭Ύ ϣΎϣΗ έ όηϟΔϟί Ϲ ΩΣϟέ όηϟΏϳΫηΗΑϡϗ 1. 2 ΔϗΎϗέ ϟ ϕΣϠϣαέϟ έ ϳϳ ϐΗϟΎΑϡϗϡΛϝϳϟΩϟ ρηϣϝϳ λϭ Η ϥϭΩΑ ϡϠϣ Γ έϳ ϐλϟ ϙΩ ϠΟΑΔϗϼΣϟαέ?[...]
-
Página 149
149 ر ع GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA ϥϣΩϛ΄Η ϙϳ έΣ Η ϟ ϩΫ ϫΫϳϔ ϧΗ Ωϧϋ˯ρΑ Α ΓΩ Σϭ ΔϳϠ ϣόϟ ϝό Ο ϭ έ όη ϟέϭΫΟ ΓΩϋΎϗΩϧ ϋ ϙγέ Χ Ύ Ν έ ΏϳΫ ηΗϟίΎϬΟϕϳέ ρ ϡΩΧΗγ Γέ ϳϐλ?[...]
-
Página 150
15 0 ر ع Ν έΧϺϟ ϥϋΩϳό ΑΔϳΎϧόΑϝϳϟ ΩϟρηϣϊϓΩˬϙϧϋΩϳόΑ Ώϳ ΫηΗ ϟ ίΎ ϬΟΓέϔ η ϝ όΟϊϣ ίΎ ϬΟ Ώϳ Ϋη Ηϟ ϭ Ϋ ϟ α έ νϳ έόϟ ρηϣϙϓϭΏϳ ϛέ Η ϝΑ Ύϗ Δο ϳέόϟ ΏϳΫηΗ ϟ ίΎ Ϭ[...]
-
Página 151
151 ر ع GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA ϥΣ ηϟέη΅ϣΔΑϣ ϟ 10 ΓΩϋΎ ϗ 11 Δ ϧϳΑ ϣέϳ Ϗ ϝϭΣϣϟ 12 ˯Ω Α ϝϣόϟ ϥΣ η ίΎ ϬΟϟ ΓΩϣϟϥΣηϟΎΑϡ ϗ Γέϣ ϝ ϭϷϡΩΧΗγϻΩϧϋϝϗϷϰϠϋΔϋΎγ [...]
-
Página 152
152 ΞΗϧ ϣ˯έη ΑϙϣΎϳ Ϙϟέϛ η 5HPL QJ WR Q ΩϳΩΟϟ υ Ύϔ ΗΣ ϻϭΔϳ Ύϧ όΑΕΎϣϳϠ όΗ ϟϩΫϫ Γ˯έϗϰΟέϳ ϥϣϥΎϛϣϲϓΎϬΑ Α ϡϗ ϡΩΧΗ γϻϝΑϗΔΑό ΗϟΩϭϣϊϳ ϣΟΔϟί Έ ΔϳΎϗϭΕ˯έΟ?[...]
-
Página 153
153[...]
-
Página 154
15 4[...]
-
Página 155
155[...]