Rexel Easyfeed CC175 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Rexel Easyfeed CC175. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Rexel Easyfeed CC175 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Rexel Easyfeed CC175 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Rexel Easyfeed CC175, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Rexel Easyfeed CC175 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Rexel Easyfeed CC175
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Rexel Easyfeed CC175
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Rexel Easyfeed CC175
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Rexel Easyfeed CC175 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Rexel Easyfeed CC175 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Rexel en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Rexel Easyfeed CC175, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Rexel Easyfeed CC175, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Rexel Easyfeed CC175. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    G Instruction Manual F Manuel d’utilisation D Bedienungsanleitung I Manuale d’istruzioni O Gebruiksaanwijzing E Manual de instrucciones P Manual de Instruções T Kullanım Kıla vuzu K Οδηγίες c Brugsvejledning o Käyttöopas o Bruksanvisning S Bruksanvisning Q Instrukcja obsługi o Návod k obsluze H Használati útmutató o Руков[...]

  • Página 2

    Easyfeed CC175 Easyfeed SC170 Officemaster CC175 Officemaster SC170 English 4 Français 6 Deutsch 8 Italiano 10 Nederlands 12 Español 14 Português 16 Türkçe 18 Ελλην ικά 20 Dansk 22 Suomi 24 Norsk 26 Svenska 28 Polski 30 Česky 32 Magyar 34 Pyccкий 36 W arranty (in Australia) ACCO Australia warrants its products and the[...]

  • Página 3

    A B C D E F SC170 / CC175 4 G[...]

  • Página 4

    4 Specifications SC170 Straight-Cut 220mm 6mm 12 2mpm 1.0A 68dB 2 min on/30 min off 230-240V/50Hz Ye s Ye s Ye s Models Cutting Style Throat Width Shred Width Sheet Capacity* Speed Amperage Noise Level Duty Cycle Volts / Hz Safety Lock Staples / PaperClips Credit Cards CC175 Cross-Cut 220mm 4 x 40mm 8 2mpm 1.2A 68dB 3 min on/30 min off 230-240V/50[...]

  • Página 5

    5 G Service Do not attempt to service or repair the unit yourself. If your shredder is under warranty return it to the point of purchase for replacement or repair . If your shredder is no longer under the point of purchase return period and requiresreplacementorrepair , pleasecontactyoursupplierforfurther assistance. B[...]

  • Página 6

    6 Caractéristiques T echniques SC170 Straight-Cut 220 mm 6 mm 12 2 mpm 1,0A 68dB 2 min on / 30 min off 230-240V/50Hz oui oui oui Modèles Style de découpe Largeur d’introduction Largeur de coupe Capacité de coupe * Vitesse de coupe Ampérage Niveau de bruit Cycle opératoire Volts/ Hz Serrure de sécurité Agrafes/T rombones [...]

  • Página 7

    7 F Service T echnique N’essayezpasderéparerl’appareilvous-même.Sivotredestructeurestsous garantie, retournez-leaupointdeventeanqu’ilsoitremplacéouréparé. Panier plein Leniveauderemplissagedupanierestvisibleparunefenêtresituéeàl[...]

  • Página 8

    8 Beschreibung SC170 Straight-Cut 220mm 6mm 12 2mpm 1,0A 68dB 2 min on / 30 min off 230-240V/50Hz ja ja ja Modell Schnittstil Einzugsbreite Schnittbreite Blattkapazität* Spannung Betriebsdauer Geräuschentwicklung Betriebsdauer Volts/ Hz Sicherheitsverschluss Büro- und Heftklammern Kreditkarten CC175 Cross-Cut 220mm 4 x 40mm 8 2mpm 1,2A 68d[...]

  • Página 9

    9 D Service VersuchenSienichtdasGerätselberzureparieren. FallsIhrAktenvernichternoch unterGarantiesteht, bringenSieihnzumAustauschoderzurReparaturanden Kaufortzurück.StehtIhr AktenvernichternichtmehrunterGarantieundbenötigt einen Austau[...]

  • Página 10

    10 Specifiche tecniche SC170 Straight-Cut 220mm 6mm 12 2mpm 1,0A 68dB 2 min on / 30 min off 230-240V/50Hz sì sì sì Modelli Tipo di taglio Luce di lavoro Dimensione dello scarto Capacità di distruzione fogli* Velocità Amperaggio Rumorosità Ciclo di lavoro Volts/ Hz Blocco di sicurezza Punti metallici/graffette Carte di credito CC175 Cro[...]

  • Página 11

    11 I Manutenzione Nontentatediriparareofaremanutenzioneallamacchinadasoli.Seilvostro distruggidocumentièingaranzia,rispediteloalpuntovenditapressocuil’avete acquistatoperlariparazioneolasostituzione.Senonèpiùingaranzia, contattate?[...]

  • Página 12

    12 T echnische gegevens SC170 Straight-Cut 220mm 6mm 12 2mpm 1,0A 68dB 2 min on / 30 min off 230-240V/50Hz ja ja ja Modellen Snijstijlen Invoerbreedte Snippergrootte Capaciteit* Snelheid Voltage Geluidsniveau Werkcyc lus Voltage/Hz Veiligheidsslot Nietjes/Paperc lips Credit Cards CC175 Cross-Cut 220mm 4 x 40mm 8 2mpm 1,2A 68dB 3 min on / 30 m[...]

  • Página 13

    13 O Onderhoud Probeernooithetapparaatzelfterepareren.Indienuwpapiervernietigeronder garantievalt, brenghetdanterugnaardeplaatswaaruhetapparaa theeftgekocht voor vervanging of reparatie. Indien uw papiervernietiger niet meer onder garantie valtenvervangingofre[...]

  • Página 14

    14 Especificaciones SC170 Corte recto 220mm 6mm 12 2mpm 1,0A 68dB 2 min on / 30 min off 230-240V/50Hz Sí Sí Sí Modelos Tipo de corte T amaño de boca de alimentación T amaño de la tira Capacidad * Velocidad Amperas Nivel sonoro Ciclo de trabajo Voltaje / Hertzios Bloqueo de seguridad Grapas / Clips T arjetas de crédito CC175 Microcorte[...]

  • Página 15

    15 E Mantenimiento Nointenterealizarelmantenimientonirepararlaunidadustedmismo. Sisu destructoradepapelestádentrodelplazodelagarantíallévelaallugardondela compróparaqueselasustituyanoselareparen. Papelera llena Hayunaventanaen[...]

  • Página 16

    16 Especificações SC170 Straight-Cut 220mm 6mm 12 2mpm 1,0A 68dB 2 min on / 30 min off 230-240V/50Hz sim sim sim Modelos Tipo de corte Largura de boca T amanho dos resíduos Capacidade de Corte* Velocidade Amperagem Nível sonoro Ciclo de trabalho Voltagem / Hertz Bloqueio de segurança Agrafos / Clips Cartões de Crédito CC175 Cross-Cut [...]

  • Página 17

    17 P Manutenção Nãotentepessoalmenterealizaroperaçõesdemanutençãonemdereparaçãoda unidade. Seadestruidoraseencontraemgarantia,leve-aaolocalondeaadquiriu paraqueaanemoureparem. Seadestruidorajánãoseencontranoperíodod[...]

  • Página 18

    18 T eknik Özellikler SC170 Düz kesim 220mm 6mm 12 2mpm 1,0A 68dB 2 min on / 30 min o 230-240V / 50Hz Evet Evet Evet Model Kesim biçimi Girişgenişliği KesimGenişliği Y aprak Kapasitesi* Hız Amperaj GürültüDüzeyi ÇalışmaPeriy odu V oltaj/Hz Güvenlik Kilidi Zımbatelleri/Ataşlar Kredikartları CC175 Çapra[...]

  • Página 19

    19 T Servis Ünitenin bakım ya da onarımını k endiniz yapma ya çalışmayın. Makineniz hâlâ garanti kapsamında ysa, değiştirilmesi ya da onarılması için, satın aldığınız y ere geri gönderin. Makineniz garanti süresinin dışına çıkmışsa ve değiştirilmesi y a da onarılması gerekiyorsa, lütf en, satın aldığınız yer[...]

  • Página 20

    20 Προδιαγ ραφές SC170 Ευθεία 220 mm (χ λστ) 6 mm (χ λστ) 12 2mpm 1,0A 68dB 2 min on / 30 min o 230-240V / 50Hz Ναι Ναι Ναι Μοντέλ ο Τύποςκοπής Πλάτοςυποδο χήςφύλλων Εύροςκοπής Αριθμόςφύλλων(ταυτόχ ρονα)* Τ αχύτητ?[...]

  • Página 21

    21 K Σέρβις Μην επι χειρείτ ε να κάνε τε σέρβις ή επισκευές στο ν κα ταστροφέα μόν οι σας. Εάν η μηχ ανή είναι ακόμα υπό ε γγύηση, επιστρέψτ ε την στο κ ατάστημα από το οποίο τη ν αγ οράσατε γ ια αντ?[...]

  • Página 22

    22 Specifikationer SC170 Strimmel 220 mm 6 mm 12 2mpm 1,0A 68dB 2 min on / 30 min off 230-240V/50Hz Ja Ja Ja Model Makuleringstype Indføringsåbnings bredde Makuleret størrelse Arkkapacitet* Hastighed Strømstyrke Støjniveau Driftscyklus Volt/Hz Sikkerhedslås Hæfteklammer/papirclips Kreditkort CC175 Krydssnit 220 mm 4 x 40 mm 8 2mpm 1,2[...]

  • Página 23

    23 c Service Forsøgikkeatservicereellerrepareremakulatorenselv. Hvismakulatoren erdækketafgarantien, skaldenreturnerestilkøbsstedetmedhenblik påombytningellerreparation.Hvismakulatorenikkelængereerdækket afkøbsstedetsgarantiogkræverom[...]

  • Página 24

    24 T ekniset tiedot SC170 Nauhaksi leikkaava 220 mm 6 mm 12 2mpm 1,0A 68dB 2 min on / 30 min off 230-240V/50Hz Kyllä Kyllä Kyllä Mallit Leikkuutyyli Syöttöaukon leveys Leikkuuleveys Paperiarkkien syöttömäärät* Nopeus Ampeerilukema Melutaso Käyttöjakso V/Hz T urvalukko Nitojannastat/paperiliittimet Luottokortit CC175 Konfettisilpuk[...]

  • Página 25

    25 o Huolto Äläyritähuoltaataikorjatalaitettaitse.Jossilppurintakuuonvoimassa,  saatuudenlaitteentailaitteesikorjataan,kunpalautatseostopaikkaan.  Jossilppurinostopaikanmyöntämäpalautusaikaonumpeutunutjalaiteon vaihdettavataikorjattava,ota[...]

  • Página 26

    26 Spesifikasjoner SC170 Strimmelkutt 220 mm 6 mm 12 2mpm 1,0A 68dB 2 min on / 30 min off 230-240V/50Hz Ja Ja Ja Modell Skjæretype Bredde på innmatingsåpning Skjærebredde Arkkapasitet* Hastighet Strømstyrke Støynivå Arbeidssyklus Volt/Hz Sikkerhetslås Stifter/binderser Kredittkort CC175 Krysskutt 220 mm 4 x 40 mm 8 2mpm 1,2A 68dB 3 m[...]

  • Página 27

    27 o Service Utførikkeserviceellerreparasjonpåenhetenselv .Hvis makuleringsmaskinenerundergaranti, skaldenleverestilbake tilforhandlerenforutbytteellerreparasjon.Hvisreturperiodenfor makuleringsmaskinenerutgåttogenhetenmåbyttesellerrepareres,?[...]

  • Página 28

    28 Specifikationer SC170 Straight-Cut 220mm 6mm 12 2mpm 1,0A 68dB 2 min on / 30 min off 230-240V/50Hz ja ja ja Modell Strimmeltyp Öppning, bredd Strimlar alt. korsstrimlar till Kapacitet* Hastighet Ampere Ljudnivå Arbetscykel på/av Volt/Hz Säkerhetslås Klarar häftklammer/gem Klarar kreditkort CC175 Cross-Cut 220mm 4 x 40mm 8 2mpm 1,2A [...]

  • Página 29

    29 S Service Försökintesjälvgeserviceellerrepareraprodukten.Omgarantingäller ,  returneraproduktenförattersättasellerrepareras.Omgarantinintegäller , varvänligkontaktadinlokalaleverantörförassistans. Full papperskorg Detnnsettgenomskinligt?[...]

  • Página 30

    30 Dane techniczne SC170 Straight-Cut 220mm 6mm 12 2mpm 1,0A 68dB 2 min on / 30 min o 230-240V / 50Hz tak tak tak Modele Sposóbcięcia Szerok ośćszczelin y Wielkośćścinków llośćkartek* Prędkość Amperaż Po ziomhałasu Cyklpracy V olts/Hz Blokadabezpieczeństw a Zszywki/Spinacze Kartykredytowe CC175 Cross-Cut 2[...]

  • Página 31

    31 Q Serwis Nie podejmow ać prób samodzielnego naprawiania urządzenia. Jeżeli niszcz arka objęta jest okresem gwar ancyjnym należy zwrócić ją do punktu zakupu w celu wymian y lub naprawy . Jeżeli urządz enie nie jest już objęte okresem gwar ancji a wymaga wymiany lub naprawy należy sk ontaktować się z lokalnym dealer em. P ełnyp[...]

  • Página 32

    32 T echnickáspecikace SC170 Straight-Cut 220mm 6mm 12 2mpm 1,0A 68dB 2 min on / 30 min o 230-240V / 50Hz ano ano ano Modely Způsobřezání Ší¡kaotvoru Šířkařezu Kapacitařezu* Rychlost Ampéry Hladina hluku Pracovnícyklus V olty/Hz Bezpečnostnízámek Svorky/Sponky Kreditníkarty CC175 Cross-Cut 220mm 4[...]

  • Página 33

    33 o CZ Servis P okud je Váš sk ar tov ač v záruce vraflte jej k výměně nebo opravě tam, kde jste jej k oupili. Pokud skartov ač již není v záruce a potřebuje opravit, kontaktujte autoriziv aný ser vis ACCO Br ands. Plnýkoš Koš má na přední str aně průhledné okénko . Jakmile se koš naplní nařezaným papírem doprostř[...]

  • Página 34

    34 Műsz akileírás SC170 Straight-Cut 220mm 6mm 12 2mpm 1,0A 68dB 2 min on / 30 min o 230-240V / 50Hz igen igen igen Modell Vágási mód Anyílásszélessége Afoszlán yszélessége Lapkapacitás* Sebesség Áramerősség Zajszint Munkaciklus V olt/Hz Biztonsági zár Tűzőkapcsok/gemkapcsok Hitelkártyák CC175 Cross-Cut 220[...]

  • Página 35

    35 H Karbantartás Önmaga ne próbálkozz on a berendezés karbantartásával v agy javításával. Amennyiben az aprítógép garancia alatt áll, cser e vagy javítás érdekében vigye vissz a az üzletbe ahol vásárolta. Ha az aprítógépnek az eladási hely szerinti jótállási ideje már lejárt és cserére v agy karbantartásra van szü[...]

  • Página 36

    36 ТЕХНИЧЕСКИЕХАР АКТЕРИСТИКИ SC170 Straight-Cut 220mm 6mm 12 2mpm 1,0A 68dB 2 min on / 30 min o 230-240V / 50Hz дa дa дa Модели Способнарезки Ширинагорлышка Ширинаобрезков Емкость(влистах)* Скорость Силатока У рове?[...]

  • Página 37

    37 o RUS ОБСЛУЖИВ АНИЕ Не пытайт есь самостояте льно ремонтировать или выполнять т ехническое обслуживание устройств а. Если уничт ожите ль бумаги нахо дится на гарантии, возвра тите его в пункт [...]

  • Página 38

    ACCO Brands Europe Oxford House Aylesbury HP21 8SZ United Kingdom www .accoeurope.com Ref: SC170-CC175/5824 Issue: 2 (01/12) Service LU X ACCO Se rv ice Division Here wa rd Rise, Halesowen, W est Midland s, B62 8AN T el: 0845 658 6600, Fa x: 0870 421 5576 www .acc o. co.uk/se rv ice Acco Brands Fr ance SA S Se rv ice après-v ent e, ZAC Ex cellence[...]