Rotel SteamPot 1413 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Rotel SteamPot 1413. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Rotel SteamPot 1413 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Rotel SteamPot 1413 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Rotel SteamPot 1413, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Rotel SteamPot 1413 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Rotel SteamPot 1413
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Rotel SteamPot 1413
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Rotel SteamPot 1413
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Rotel SteamPot 1413 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Rotel SteamPot 1413 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Rotel en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Rotel SteamPot 1413, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Rotel SteamPot 1413, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Rotel SteamPot 1413. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use    STEAM POT 1413   U1413CH                                GEBRAUCHSANWEISUN[...]

  • Página 2

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  D  /  F  /  I  /  E   DAMPFGARER  9L    CUISEUR  À  VAPEUR  9L   VAPORIERA  9L   STEAM  COOKER  9L    ?[...]

  • Página 3

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  Deutsch   SICHERHEITSHINWEISE   o Lesen  Sie  erst  alle  Hinweise,  bevor  Sie  das  Gerät  in  Betrieb  nehmen.   o Kinder [...]

  • Página 4

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  spielen.  Gerät  und  Netzkabel  von  Kindern  unter  8  Jahren  fernhalten.   o Heisse  Oberflächen  nicht  berühren.  Verwenden ?[...]

  • Página 5

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  beschädigte  Geräte  dürfen  nicht  in  Betrieb  genommen  werden.  Bringen  Sie  das  Gerät  zur  Reparatur  in  eine  autorisi[...]

  • Página 6

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  o Stellen  Sie  das  Gerät  nicht  direkt  unter  Hängeschränke,  da  es  grosse  Mengen  an  Dampf  erzeugt.  o Es  ist  norm[...]

  • Página 7

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  benutzt  werden,  wenn  diese  dabei  angeleitet  und  beaufsichtigt  werden.  Es  ist  darauf  zu  achten,  dass  Kinder  nicht [...]

  • Página 8

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  Theke  oder  einem  Tisch  herab  hängen,  um  die  Gefahr  auszuschliessen,  dass  Kinder  daran  ziehen  oder  dass  man  dar?[...]

  • Página 9

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use   VOR  DER  INBETRIEBNAHME   o Kontrollieren  Sie,  ob  der  auf  dem  Typenschild  angegebene  Spannungswert  mit  der  örtlichen ?[...]

  • Página 10

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use   STANDARD ‐ ANORDNUNG  DER  DAMPFGEFÄSSE   o Legen  Sie  Gemüse,  Meeresfrüchte  und  andere  Lebensmittel  ohne  Sosse  oder  Fl?[...]

  • Página 11

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use   EINSTELLEN  DER  ZEITSCHALTUHR  (MAXIMUM  60  MINUTEN)   o Stellen  Sie  an  der  Zeitschaltuhr  die  empfohlene  Garzeit  ein  [...]

  • Página 12

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use   REIS   o Es  gibt  viele  verschiedene  Reissorten.  Beachten  Sie  die  Kochanleitung  für  die  von  Ihnen  verwendete  Sorte[...]

  • Página 13

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use   Gefriergemüse  ist  vor  dem  Garen  aufzutauen.   Einige  gefro rene  Gem üse  sind  in  den  Reistopf  zu  geben  und  w?[...]

  • Página 14

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use   FISCH  UND  MEERESFRÜCHTE   o Die  in  der  Tabelle  angegebenen  Garzeiten  beziehen  sich  auf  frischen,  gefrorenen  und  a[...]

  • Página 15

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  Austern  (frisch)  ca.  1/2  Duzend  Nein Ja Min. 11 ‐ 13 Jakobsmuscheln  (frisch)  1/2  kg  enthülst Nein  Ja  Min.  10 ‐ 12  Shrimps ?[...]

  • Página 16

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  Français   CONSIGNES  DE  SÉCURITÉ   o Lire  toutes  les  instructions  avant  usage.   o Les  enfants  âgés  de  8  ans [...]

  • Página 17

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  câble  d’alimentation  hors  de  la  portée  des  enfants  de  moins  de  8  ans.   o Ne  touchez  pas  les  surfaces  [...]

  • Página 18

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  façon.  Retournez  l'appareil  à  un  centre  de  service  autorisé  pour  la  réparation.  o Utilisation  d'accessoires  no[...]

  • Página 19

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  o Il  est  normal  qu’un  peu  d’eau  reste  dans  le  réservoir  d'eau  après  que  le  cuiseur  ait  été  éteint.[...]

  • Página 20

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  o NE  mettez  PAS  l'appareil  dans  un  lave ‐ vaisselle  car  il  n’est  pas  adapté  à  celui ‐ ci.  o NE  mettez  P[...]

  • Página 21

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use   AVANT  D’UTILISER  POUR  LA  PREMIÈRE  FOIS   o Vérifiez  la  tension  nominale  sur  la  base  correspond  à  la  tensi[...]

  • Página 22

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use   AGENCEMENT  STANDARD  DES  BOLS  VAPEUR   o Placez  les  légumes,  fruits  de  mer  ou  autres  aliments  sans  sauce  ou ?[...]

  • Página 23

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use   Portez  des  GANTS  À  FOUR  pour  manipuler  et  enlever  les  composants  chauds  ceci  afin  d’éviter  de  vous  ébou[...]

  • Página 24

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  o Répartissez  uniformément  les  restes  à  réchauf fez  dans  le  bol  à  riz  et  recouvrez  d’une  feuille  d'aluminium[...]

  • Página 25

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use   La  quantité,  la  qualité,  la  fraîcheur  et  la  taille  /  l'uniformité,  la  température  des  aliments  congelés ?[...]

  • Página 26

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  Pommes  de  terre,  entières,  rouges  1  livre,  env.  8  petites  (largeur  3,8  à  5  cm)   Non  Oui Min 17 ‐ 19  Épin[...]

  • Página 27

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  o FRUITS  DE  MER   Type  de  Fruits  de  mer  Quantité Avec  bol  à  riz  Avec  plateau  ramasse ‐ gouttes  Niveau  rempliss[...]

  • Página 28

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use    ELIMINATION   o A  la  fin  de  la  phase  d’utilisation,  la  machine  doit  être  remise  au  détaillant  ou  à ?[...]

  • Página 29

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  Italiano   AVVERTENZE  DI  SICUREZZA   o Prima  dell'uso  leggere  tutte  le  istruzioni.   o L’utilizzo  di  questo  apparec[...]

  • Página 30

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use   o Non  toccare  le  superfici  calde.  Per  togliere  il  coperchio  o  maneggiare  i  contenitori  caldi  usare  delle  presine[...]

  • Página 31

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  di  riparazione,  portare  l'apparecchio  al  centro  assistenza  autorizzato.  o Non  usare  accessori  non  raccomandati  dal  cost[...]

  • Página 32

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  o Dopo  che  la  vaporiera  è  stata  spenta,  è  normale  che  nel  serbatoio  rimanga  un  po'  d'acqua.  o Non  in[...]

  • Página 33

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  bambini  per  accertarsi  che  non  giochino  con  l'apparecchio.  o NON  lavare  l'apparecchio  in  lavastoviglie.  Il  prodott[...]

  • Página 34

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  essere  tirata  da  bambini  o  essere  causa  di  inciampo.  o Non  immergere  il  corpo  dell'apparecchio  nell'acqua  o ?[...]

  • Página 35

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use   PRIMA  DELL’UTILIZZO  INIZIALE   o Controllare  che  la  tensione  indicata  sulla  base  corrisponda  alla  tensione  di  rete. [...]

  • Página 36

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use   DISPOSIZIONE  STANDARD  DEI  CONTENITORI  PER  LA  COTTURA  A  VAPORE   o Disporre  nel  contenitore  verdure,  frutti  di  mare[...]

  • Página 37

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use   IMPOSTAZIONE  DEL  TIMER  (MAX  60  MINUTI)   o Impostare  il  timer  sul  tempo  di  co ttura  raccomandato  (i  tempi  per [...]

  • Página 38

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  o Misurare  accuratamente  il  riso  e  l'acqua  per  il  contenitore  per  riso.  Versare  la  quantità  d'acqua  specifica[...]

  • Página 39

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use   Varietà  di  Verdure  Peso/Numero  pezzi Conteni ‐ tore  per  il  riso  Raccogl i ‐ gocce  Livello  acqua  nella  base  Temps  ap[...]

  • Página 40

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  o PESCE   Tipo  di  pesce  Quantità Contenitore  per  il  riso  Raccogli ‐ gocce  Livello  acqua  nella  base  Temps  appross.  ([...]

  • Página 41

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  con  l’osso  (4  pezzi)  Petto  di  pollo,  a  pezzi ‐ dissosato  o  con  l’osso  450g  (2pezzi)   Si Si Max 45 ‐ 47 Fran[...]

  • Página 42

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  English   SAFETY  INSTRUCTIONS   o Read  all  instructions  before  using.   o Children  aged  8  years  or  over  and  person[...]

  • Página 43

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  o Do  not  touch  hot  surfaces.  Use  potholders  when  removing  cover  or  handling  hot  containers.  o To  protect  against [...]

  • Página 44

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  o Caution  when  moving  appliance  containing  hot  food,  other  hot  liquids.  o Lift  and  open  cover  carefully  to  avoid [...]

  • Página 45

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  o The  appliance  is  not  intended  for  use  by  children  or  other  persons  without  assistance  or  supervision  if  their [...]

  • Página 46

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  b) The  longer  cord  should  be  arranged  so  that  it  will  not  drape  over  the  counter  or  table  top  where  it ?[...]

  • Página 47

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use   BEFORE  THE  FIRST  USE   o Check  the  voltage  ratin g  on  the  base  corresponds  to  the  mains  voltage  in  your ?[...]

  • Página 48

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use           o Meat  or  fish  should  always  be  placed  in  the  lower  steaming  bowl  to  avoid  juices  dr[...]

  • Página 49

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use   CARE  AND  MAINTENANCE   o Unplug  cord  from  outlet.  Before  cleaning  allow  Steamer  to  cool.  Never  immerse  the  Bas[...]

  • Página 50

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  o Rice  may  be  seasoned  with  salt,  pepper  or  butter  after  steaming.    Type  of  rice  Combined  in  Rice  Bowl[...]

  • Página 51

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  Mushrooms,  Whole  ‐ Medium  10  ounces  No  Yes Min  10 ‐ 11  Onions,  Whole  (to  partially  cook  for  grilling  use) ?[...]

  • Página 52

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  o SEAFOOD   Type  of  seafood  Amount Use  Rice  Bowl  Use  Drip  Tray  Water  Fill  Line  in  Base  Approx.  Time  (Minutes) [...]

  • Página 53

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use   DISPOSAL   o For  proper  disposal,  the  unit  is  to  return  to  the  dealer,  the  service  agent  or  the  company ?[...]

  • Página 54

         Gebrauchsanweisung ○ Mode  d’emploi ○ Istruzioni  per  l’uso ○ Instruction  for  use  D  /  F  /  I  /  E   2  JAHRE  GARANTIE    2  ANNÉE  DE  GARANTIE   2  ANNI  DI  GARANZIA   2  YEARS ?[...]