Russell Hobbs Jewels 18626-56 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Russell Hobbs Jewels 18626-56. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Russell Hobbs Jewels 18626-56 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Russell Hobbs Jewels 18626-56 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Russell Hobbs Jewels 18626-56, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Russell Hobbs Jewels 18626-56 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Russell Hobbs Jewels 18626-56
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Russell Hobbs Jewels 18626-56
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Russell Hobbs Jewels 18626-56
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Russell Hobbs Jewels 18626-56 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Russell Hobbs Jewels 18626-56 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Russell Hobbs en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Russell Hobbs Jewels 18626-56, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Russell Hobbs Jewels 18626-56, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Russell Hobbs Jewels 18626-56. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Be dienungs anleitung 2 mode d’ em plo i 6 instruc ties 9 istruzion i per l’ u so 1 2 instruc c iones 1 5 instruções 1 8 brugsan visning 2 1 bruk sanvisning (S venska ) 2 4 bruk sanvisning (Nor sk) 2 7 k äy t tö o hje e t 30 инс трук ции (Р усс кий ) 3 3 po k y ny ( Čeština) 36 po k y ny ( Slovenčina ) 3 9 instrukcja 4 2[...]

  • Página 2

    2 Lesen Sie di e Anleitun g, bew ahren Sie sie auf un d falls Sie das G erät an D rit te abge ben , gebe n Sie auch die Anle itung mit . Entfe rnen Sie di e V erpa ckung vollst ändig , bevor Sie das G erät eins chalten. A WICHT IGE SIC HERHEITSHINWEI SE Beacht en Sie bitte folgende grundlegende V orsichtsma ßnah men: 1 Dieses G erät is t nur v[...]

  • Página 3

    3 C AUFFÜ LL E N 1 Nehme n Sie die Kann e von der Warmhaltep lat te. 2 Ö ffnen Sie d en De ckel am Griff u nd leg en so de n Wasser tank fr ei. 3 Mi t mindes tens 2 T assen Wasser f üllen, j edo ch nicht höhe r als bis zur max Markierung füllen. 4 Ö ff nen Sie ein en Papier filte r Größe 4 u nd leg en Sie ihn in de n Filterhalter. 5 G e[...]

  • Página 4

    4 C V ORBEREITUNG 2 1 Drücken Sie f ür wenige r als 5 T assen K affe e die Y - T aste, um die K affees tärke ei nzustell en. a erscheint auf der Anzeige. 22 D ie T aste Z dr ücken und loslass en. 23 Die Z -Kontrollleu chte leuchtet auf un d „ Z ” erscheint auf der Anzeige. 24 Zur ei ngeste llten Star t zeit er lischt die Z -L amp e und di[...]

  • Página 5

    5 H UMWEL TSC HUTZ Auf Grund d er in ele k trische n und ele k tronisch en Ger äten ver wende ten umwelt- und gesundhe itssch ädigen den Stoffe dür fe n Geräte, die m it diese m Symbol ge kennzeichne t sind, nicht üb er den no rmale n Hausmüll ents orgt werd en, so ndern müss en wiederauf bereitet, wiederver wer tet oder recycelt wer den. B[...]

  • Página 6

    6 Lisez le s instru cti ons, conser vez-le s et trans férez- les si vous tr ansfé rez l ’ ap pareil . Retire z tous les emb allages avant utilis ation. A PRÉCA UTIO NS IMPORT ANTES Suivez les pr écauti ons essentie lles de s écurité, à s avoir: 1 Cet appareil d oit être u tilisé unique ment par o u sous la sup er visio n d’un adulte re[...]

  • Página 7

    7 C PRÉP ARA TION RET ARDÉE 1 6 L ’h orlo ge conser ve s es réglag es jusqu’à ce que la c afetièr e soit déb ranché e. 1 7 L ’écran affiche AM p our le m atin et PM pour l ’ après-mi di. 1 8 Vérifie z si le voyant X est éte int. S’il ne l’ e st pas , appuye z sur le bo uton X . 1 9 R égle z l’ho rlo ge à la bo nne heure.[...]

  • Página 8

    8 C SOINS ET ENTRE TIEN 34 Déb ranche z l’appareil et laiss ez-l e refr oidir avant de le ne t toyer ou de le ran ger. 35 Utilise z l’inser t pour o uvrir l e couvercle. 36 Utilise z les po ignée s sur les côtés du por te- filtre p our le retire r . 3 7 Vid ez le contenu du p or te -filt re dans une po ubell e. 38 Pour laver la verseus e [...]

  • Página 9

    9 Lees de ins truc tie s, bew aar ze goe d en ge ef ze m et het ap paraat m ee wann eer u de ze aan ee n derde geeft .. V er wijder alle v erpakkingsmateri alen v oor gebruik. A BELANGRIJKE VEILIGHEIDS MAA TREGELEN V olg de g ebruikelijke veiligh eidsmaatre gele n, zoals: 1 Dit app araat mag uit sluitend wo rden ge bruik t do or of on der toe zicht[...]

  • Página 10

    10 1 2 H et bro uwpro ces zal ver t ragen e n de koffie z al even ster k zijn als de koffie va n een volle koffie k an 1 3 H et k an zijn dat u een g eluid van d e schakelaar h oor t w anneer d it geb eur t. 1 4 D ruk op de X to et s. Het X li chtje brandt . 1 5 Kor t d aarna b egint de koffie in d e kan te dru ppen . C K O F F I E L AT E R 1 6 D e[...]

  • Página 11

    11 C ZORG EN ONDERHOUD 34 Haal de s tek ker uit het s topconta c t en laat het ap paraat voll edig af ko elen, vo ordat u hem reinigt en opbergt. 3 5 G ebruik het h andvat om het deksel te verwijderen. 36 Ge bruik de han dvaten aan d e zijkant van d e filterho uder om d eze uit he t appar aat te tillen. 3 7 Go oi de inho ud van de fil terhoud er [...]

  • Página 12

    12 Legg ere le istr uzion i e conser var le al sicuro. In caso d i cessione de ll’apparecchio ad altr e per sone, conse gnare anch e le istr uzioni . Rimuovere tut to l ’imballag gio prim a dell ’ uso. A NORME DI SICUREZ ZA IM PORT ANTI Osser v are le pre cauzio ni fonda mentali d i sicurez z a e in par ti colare quanto segu e: 1 Ques to appa[...]

  • Página 13

    13 1 7 Il d isplay mostre rà AM p er la mat tina e PM per il p ome riggio. 1 8 Contro llare che la spia X sia sp enta . Se non l o è, premer e il pulsante X per spegnerla. 1 9 I mpos tare l ’ o rolo gio sull’ora esat ta . a) Premere il pu lsante h/min e tenerlo premu to fino a quando il disp lay lampe ggia (2 secondi) . b) Premere e r ilasci[...]

  • Página 14

    14 3 7 But tare i l contenuto del po r ta filtro n el cestino. 38 Pulire la car affa e il p or ta filtro con a cqua calda e s apo ne. Sciacquare b ene p er eliminar e qualsiasi traccia di s apone. 39 Per aprire il cop erchio de lla caraff a prem ere la leva sul re tro del cop erchio p osto sop ra il manico della caraffa . 40 Pulire le sup er ?[...]

  • Página 15

    15 Lea las instr ucciones , guárdelas e n un lugar se guro y , en caso de d ar el apar ato a otra pe rso na, entrégu eselas t ambién . Retire to do el emb alaje antes de us ar el apa rato. A MEDIDAS DE SE GURIDA D IMPORT ANTES Siga las pre caucion es básicas d e segu ridad, in cluyend o: 1 Este apa rato deb erá se r usado p or, o bajo la super[...]

  • Página 16

    16 1 4 Pulse e l botón X . Se encen derá e l piloto X . 1 5 Poco desp ués emp ez ará a g otear el caf é en la jarra . C CAFÉ MÁ S T ARD E 1 6 El re loj mantendr á la configura ción hast a que se d esenchu fe la cafe tera. 1 7 L a pant alla mos trará AM p ara la mañ ana y PM para la tard e. 1 8 Compruebe que la luz X está apaga da. Si n[...]

  • Página 17

    17 38 Pued e limpiar la jar ra y la cest a del filtro t ambién e n agua temp lada jab onosa . Desp ués aclare a fon do para e liminar cual quier ras tro de jab ón. 39 Pulse la pala nca de la p ar te trase ra de la t apa de la jar ra (encima del as a) para abrir la t apa. 40 Limp ie las supe r ficies e x teriore s del apa rato con un paño húm[...]

  • Página 18

    18 Leia as instr uções e guard e em lugar s eguro. Forne ça -as tamb ém cas o venha a forn ecer o aparelh o a alguém . Retire to do o material d e embala r antes da utiliz ação. A MEDIDAS DE P RECA UÇÃO IMPORT ANTES Siga as seg uintes instruçõ es básic as de seg urança: 1 Este apa relho só d eve ser utiliz ado p or um adul to ou sob a[...]

  • Página 19

    19 C CAFÉ MAIS T ARDE 1 6 O re lógi o memo riz a as suas definiçõ es até o aparelho d e café s er desliga da da tomada . 1 7 O v isor ex ibe “AM” para a manhã, e “ PM” para a t arde. 1 8 Cer ti fique -s e de que o sinal lum inoso “ X ” está d esligad o. Se não esti ver , p rima o b otão “ X ” para o de sligar. 1 9 R egul[...]

  • Página 20

    20 36 Use as asas nas p ar tes laterais do p or t a filtro par a o retirar. 3 7 Desp eje o conteúdo d o por t a- filtro no li xo. 38 Pode lavar o jarr o e o por t a filtro com água qu ente e sabã o. Depo is, enx agúe b em para re tirar os eventuais resíduos de s abã o. 39 Faça pressão so bre a alavanc a, na par te p osteri or da tamp a d[...]

  • Página 21

    21 Læs vejle dninge n og b ehol d den til se nere bru g. La d den fø lge me d appa ratet, hvis det over drages ti l andre . F jern al embal lagen før brug. A VIGTIGE SIKKERHED SINSTR UKTIONER Følg alt id de gru ndlæggende sikk erhedsregler , herunder: 1 Apparate t må kun anvendes af e ller und er ops yn af en ans varlig vok s en. Ap paratet s[...]

  • Página 22

    22 C K AFFE S E N ER E 1 6 Ure t husker indsti llingen, in dtil kaff emask inen t ages ud af s tik . 1 7 D isplayet viser A M for mo rgen o g PM for ef termi ddag. 1 8 Kontro ller, at lampen X er slukket . Hvis d en er tæn dt, sk al du tr yk ke på X fo r at slukke den . 1 9 In dstil ure t til det ønske de tidspunk t: a) T r y k på h/min knappe[...]

  • Página 23

    23 40 Rengør apparat ets udvendige fl ader med en fugtig klud. 4 1 T a ppen d er sidd er bag p å filter trag ten opsti lles me d åbning en bag p å kaffe maski nen, og filter trag ten sænkes tilb age ne d i kaff emask inen 4 2 Luk for lå get. 43 Ing en af de lene t åler opvaskem askin e. C AFK ALKNI NG 4 4 Af k alk mask inen jævn ligt. [...]

  • Página 24

    24 Läs br uk sanvisning en och sp ara den f ör framti da bruk . L åt bruk s anvisningen f ölja med o m du överlåter appar aten. T a b or t allt fö rpack ningsmate rial före använd ning. A VIK TIGA SKYDDSÅ TG ÄRDER Följ allmänna säkerhets föreskr if ter , däribland följande: 1 Denna ap parat f år bara använd as av ansvarig v uxen [...]

  • Página 25

    25 1 8 Kontro llera at t lam pan X är släck t . Om den inte är d et – tr yck in k nappe n X för at t släck a den. 1 9 Ställ in k lo ckan p å önska d tid: a) T r yck in k napp en h/min och håll den intr yck t tills displ ayen blinkar (2 sek under). b) tr yck och släp p upp k nappe n för timm e ( h/min ) tills rätt timme v isas, c) T r [...]

  • Página 26

    26 38 Man k an rengö ra kaff ekann a och filterhå llare med disk me del i v armt vat ten. Skölj s edan nogg rant så at t alla res ter av diskme del avlä gsnas. 39 T r yck p å spaken som finns p å bak sida n av kaffek annans lock ov anför hand tage t och lo cket öppnas. 40 Re ngör y torna på ap paratens ut sida me d en fuk tig trasa .[...]

  • Página 27

    27 Les instru k sjonene, op pbev ar dem på e t tr ygt s ted, og s end de m ed app aratet hvis du gir de t vider e. Fjern all emb allasje før bru k. A VIK TIG SIKKERHE TSTIL T AK Følg sikkerhetsi nstruksene, inkluder t 1 Det te app aratet må kun b li bruk t av en e ller unde r kontroll av en ansv arlig pe rso n. Bruk o g oppbevar apparat e t ute[...]

  • Página 28

    28 C K AFFE S E N ER E 1 6 K lok ken vil b eho lde disse inns tillinge ne helt til s tikk kontak ten trek kes ut. 1 7 Sk jem en vil vis e AM for m orgen o g PM for k veld. 1 8 Sjek k at X lys et er av . H vis det ik ke er de t, tr yk k X k napp en for å slå de n av . 1 9 Still k lok ken til korrek t ti d: a) T r y kk på h/min - k nappe n, og ho [...]

  • Página 29

    29 4 1 H old fliken p å bak side n av filteret på sa mme linje so m sprek ken på bak si den av kaffe trak teren o g senk d et ne d i kaffe trak teren 4 2 Luk k dek se let. 43 Ik ke ha noe n av apparatet s dele r i oppvask mask inen. C A V K ALK ING 4 4 Avkalk re gelm essig. Bru k et vele gnet me rke for avka lking av plas tpro duk t. Følg i[...]

  • Página 30

    30 Lue käy t töohj eet, s äily t ä ne ja anna ne l ait teen muk ana, mik äli luovut at sen toise lle henk ilö lle. Poista k aikk i pak kausmater iaali ennen k äy t töä. A T ÄRKE IT Ä VA ROTOIMIA Seuraa p erus varotoimia , muun muassa s euraavia ohje ita: 1 Tätä laitet t a saa käy t t ää vain vas tuullinen aik uinen t ai käy tön on[...]

  • Página 31

    31 1 9 A set a kello oikeaan aik aan: a) P aina h/min –valitsinta ja pi dä se pain et tuna, ku nnes näy t tö vilk kuu (2 sekuntia). b) Paina ja vapauta h/min -valitsin, k unnes oikea tunti näk y y . c) Paina ja päästä vapaak si valit sin T – näytö n minuut tipuo li vilk kuu. d) Paina ja vapauta h/min -valitsin kun nes oikea minuut ti n[...]

  • Página 32

    32 4 1 L aita aukko suodatinteline en takaos assa samaan linjaan kahvinkeit timen tak ana olevan kolon kanssa ja lait a suodatinteline takaisin kahvinkeit timee n. 4 2 Sulje k ansi. 43 Älä laita lait teen mi tään osaa astianp esukoneese en. C K ALK INP OIS TO 4 4 T e e kalk inp oisto sä ännöllises ti. K äyt ä valmis tajan k alkinp oisto ai[...]

  • Página 33

    33 Прочтите инструкции, со хранит е их, при переда че сопровод ите инструкцией . Пере д прим енение м изде лия сним ите с него у паковк у . A ВА ЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕ ДОС ТОРОЖНОС ТИ След уйте основным инст?[...]

  • Página 34

    34 1 2 Э та функ ция з аме д ляет пр оцесс пригот овл ения, и ко фе полу чаетс я такой же к репо с ти, как и коф е из полного гр афина. 1 3 Пр и этом вы може те ус лышать звук р аботы п ерек лючателя . 1 4 На [...]

  • Página 35

    35 30 Чтоб ы вык лючит ь питани е устр ойс тв а вручну ю, наж мите к нопк у X . 3 1 Ес ли прой дет бол ее часа , химиче ские изм енени я кофе йной пас ты начну т в лия ть на аромат. Лучше всего будет вылит ?[...]

  • Página 36

    36 Přeč těte si pok yny a uschovejte je. Pokud z ařízen í předáte dál, pře dejte ho i s návod em. Před po užitím o dstraňte vše chny obaly. A DŮLEŽIT Á BE ZPE ČNOSTNÍ OP A TŘENÍ Dod ržujte z ák ladní b ezp ečnos tní po k yny , jako jsou: 1 T ento sp otřebič smí p ouží vat jen o dpovědná d ospělá os oba ne bo mus[...]

  • Página 37

    37 d) T iskně te a uvolňujte tlačítko h/min , dokud se ne zobr azí spr ávné minut y. e) Pro p ot vr zení času v yčkejte 5 sekund. 20 Nast avte č asovač na do bu, kdy chcete z ačít k ávu vařit. a) Stiskn ěte a uvolněte tlačí tko T . Na displeji s e zobra zí – : – – b) Tisk něte a uvolňuj te tlačítko h/min , dokud se ne[...]

  • Página 38

    38 C ODSTRAŇOV ÁNÍ VODNÍHO KAMENE 4 4 Pravide lně ods traňujte vodní k áme n. Používejte vlas tní značku p řípravk u na odst raňování vodní ho kam ene pro p oužit í v plastov ých pro duk tech . Dod ržujte p ok y ny na balení př ípravku . , Výrobk y reklamované kvůli vadám způsoben ým vodní m kamenem, budou opra veny [...]

  • Página 39

    39 Prečítajte si p ok y ny a odlož te tak , aby s te ich mohli pr iložiť pr i prípa dnom o dov zdaní v ý robku niekomu iné mu. Pred p oužitím o dstr áňte všetk y ob aly. A DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OP A TRE NIA Dodr žujte zákla dné bezp ečnostné op atrenia, vrátane: 1 T ento spotre bič musí by ť p oužíva ný len po d dohľ[...]

  • Página 40

    40 C K Á VU NESKÔR 1 6 H odiny si udr žia s voje nastavenie dov te dy, kým k ávovar neod pojíte zo sie te. 1 7 N a displeji s a zobra zí AM pre d opo ludňajšie ho diny a PM pre popo ludnie. 1 8 Skontro lujte, či nesv ieti s vetelná kontrolk a X . Ak áno, v y pnite ju p omo cou tlačítka X . 1 9 N astav te spr ávny čas na hodiná ch. [...]

  • Página 41

    41 4 1 Nasm erujte uško v z adnej č asti dr žiaka fil tra do ot voru v z adn ej časti k ávovaru a vlož te dr žiak filtra späť d o kávovaru. 4 2 Veko zat vor te. 43 Nev kla dajte žiadne č asti sp otrebič a do umý vačk y riadu. C ODSTRÁNENIE V ODNÉH O K AMEŇA 4 4 Pravid elne o dstraňujte vo dný kameň. N a odstr aňovanie vo dn?[...]

  • Página 42

    42 Instrukcję nal eż y pr zec z y tać, z achow ać, pr zek az ać kolejn emu uż y tkownikowi, j eśli ods tępujemy urz ądze nie innej os obie. W yjmij z opa kowania pr zed uż ycie m. A WSK A ZÓWKI D OT YCZ ĄCE BE ZPIE CZ EŃ ST W A Postępuj zgodnie ze wskazówkami dot ycz ąc ymi be zpiec zeńst wa, międ z y innymi: 1 Niniejsz y sp rz ę[...]

  • Página 43

    43 1 5 Z araz p o t ym k awa z ac znie sk apy wać do d zbank a. C K AWA P Ó Ź N I E J 1 6 J eśli nie w y łąc z y się z asilania, ze gar z apamię tuje ust awiony c zas . 1 7 N a w yśw ietlac zu p oka zuje się AM n a okre ślenie c z asu pr zed p o łudnie m, a PM po po ł udniu 1 8 Sp rawdź, że lam pka X j est w y łąc zona . Jeśli nie[...]

  • Página 44

    44 C K ONSERW A CJA I OBS ŁUGA 34 Prze d c z ysz cze niem lub o dstawi eniem ur z ądzenia w yłąc z w t yc zkę z asilania z gniaz dka. 35 Chw y tając z a ucho o twó rz p ok r y wę. 36 Aby unieść g niazdo filt ra, chw yć z a uchw y t y na b oka ch. 3 7 Wy rz uć zawar tość gniazda filt ra do kub ł a na śmieci . 38 Dzb anek i gnia zdo[...]

  • Página 45

    45 Pročitajte up ute, drži te ih na sigurno m mjestu, p roslijedite ih ako daje te uređaj. Uklo nite cijelo p akir anje prije up ora be. A V A ŽNE SIGURN OSNE MJER E Poštujte osnovne sigu rnosne mje re, uključujući slije deće: 1 Ovaj ure đaj je namijenje n upo rabi o d stran e odraslih o dgovorn ih osoba ili p od njih ovim nadzoro m. Koris[...]

  • Página 46

    46 C K ASNI J A UPOR ABA 1 6 S at će zadr ž ati pos tavke dok s e aparat z a kavu n e iskopča iz u tičnice. 1 7 N a zasl onu će se pojaviti n atpis AM z a jutar nje satove i PM za pop odn evne. 1 8 Provje rite da je indi kators ko svjetl o X isključeno. Ako nije, pri tisnite tipku X da bis te ga isključili. 1 9 N amjestite to čno vrije me n[...]

  • Página 47

    47 40 Očis tite vanjske povr šine ure đaja vlažn om k rpo m. 4 1 Poravnaj te oznaku na str ažnjoj st rani nos ača filtera s p rorezo m na str ažnjem dije lu aparat a za kavu i spus tite nosač fi ltera naz ad u ap arat. 4 2 Zatvorite poklopac. 43 Ne mojte prati b ilo koji dio ure đaja u peri lici posuđa . C UKLANJA NJE K AMENC A 4 4 Re d[...]

  • Página 48

    48 Preber ite navodila, jih shran ite na varne m in jih pred ajte skupaj z nap ravo, če napravo daste komu druge mu. Pred up orab o ods tranite vs o embala žo. A P O M E M B N A VA R O VA L A Sledite osn ovnim varn ostnim uk rep om, vk ljučno z : 1 T o napravo smejo up ora bljati izk ljučno odr asli ali pa mo rajo od rasli upo rab o nadzorov at[...]

  • Página 49

    49 1 9 Uro nas tavite na točen č as. a) Pritisnite gumb h/min in ga držite p ritisnjene ga, do kle r prik azovalnik ne z ačne u tripati (2 sekundi) . b) Pritisnite gumb h/min , dokl er se ne p rika že prava ura . c) Pritisnite in spus tite gumb T – utrip ati začn ejo minute na pr ikaz ovalniku. d) Pritisnite gumb h/min , dokl er se ne p rik[...]

  • Página 50

    50 39 Pritisnite ročico na z adnji s trani p okr ova poso de (nad ročaje m) , da o dpre te pok rov poso de. 40 Zunanje p ovršine na prave očistite z vl ažno k rp o. 4 1 J eziček na z adnji s trani dr ža la filtra p oravnajte z rež o na za dnji strani k avneg a avto mata, potem p a spustite dr ž alo filtr a v kavni av tomat. 4 2 Za prite [...]

  • Página 51

    51 Διαβάσ τε τις οδηγίες , φυλάξτε τις σε ασφ αλ ές μέρο ς και σε περίπ τωσ η που δώσε τε τ η συ σκευή σε ά λ λον χρήσ τη , δώ σ τε μαζ ί και τις οδηγίες. Αφαιρέσ τε όλα τα υλικά συσκευασ ίας πριν από τ?[...]

  • Página 52

    52 C ΑΜΕ ΣΗ ΠΑΡ Α ΣΚ Ε Υ Η Κ ΑΦΕ 1 0 Αγ νοήσ τε το ρ ολόι. 1 1 Εά ν θέ λε τε να παρασ κευάσε τε λι γότερα α πό 5 φλιτζάνια καφέ, πα τήσ τε το κουμπί Y για να ενε ργοποιηθεί η λειτουργία περιεκ τικότητας σε κ[...]

  • Página 53

    53 30 Γ ια τη χειροκ ίνητη α πε νεργοποίηση της σ υσκευής , πα τήσ τε το κουμπί X . 3 1 Εάν ο καφές παραμεί νει για περισσό τερο από μία ώρ α, οι χ ημικές α λ λαγ ές αρχίζουν να επηρ εάζουν τη γεύσ η του. ?[...]

  • Página 54

    54 A használati u tasítás t olv assa el és ő riz ze me g; és adja tovább a kés zülék kel eg yüt t, h a az t továbbadja . Hasz nálat előt t telje s egés zéb en távolíts a el a c somag olást . A FONT OS Ó V INTÉZKEDÉSEK Köv esse az alábbi ala pvet ő biztonsági ó vint ézkedéseket: 1 Ez t a kész üléket c sak e gy fel el?[...]

  • Página 55

    55 1 9 Állí tsa a z órát a he lyes idő re. a) Nyomja me g a h/min gombot, t ar ts a lenyomva míg a kije lző nem v illog (2 máso dperc). b) Nyomja me g és enge dje fe l a h/min gombot, míg a m egf elel ő óra me g nem je lenik c) Nyomja me g, majd eng edje f el a T gomb ot – a k ijelző p erc oldala v illog ni kezd. d) Nyomja me g és e[...]

  • Página 56

    56 40 A kész ülék küls ő felüle tét eg y nedves r uhával tisz tít sa me g. 4 1 Állít sa e gy vonalb a a szűrő t ar tó hátán levő fü let a k ávéfőző hátán levő nyíláss al és eng edje le a szűrő t ar tót a kávéfőzőbe. 4 2 Zá rja le a fe dele t. 43 Ne te gye a kész ülék eg yetlen a lkatrés zét se m a moso gató[...]

  • Página 57

    57 T alimatları o kuy un, güvenli bir ye rde sak layın, ge reki rse ciha zla birlik te akt arın. Kullanmadan önce ciha zın tüm amba lajını çıkarın . A ÖNE MLİ G ÜVE NLİK KUR ALL AR I Aşağıd akiler dahil, tüm temel gü venlik önlemlerini izl eyin: 1 Bu cihaz sa dece so rumlu bir ye tişkin t arafın dan veya onun göze timi alt?[...]

  • Página 58

    58 14 X düğmesin e basın ve bırak ın. X lamb ası yanac ak tır . 1 5 H emen a rdında ka hve, sürahiye damlamaya başlayac ak tır. C SONR A K AH VE 1 6 Saat , kahve makinesi prizden çek ilene k adar ayarlarını muhafaz a ede cek tir . 1 7 Ek rand a, sab ah için ‘ A M’ ve öğle den so nra için ‘ PM’ görüntüle necek tir. 18 X [...]

  • Página 59

    59 3 7 Filtre yuv asının içinde kile ri hafifçe v urarak çöp e boş altın. 38 Sürahiy i ve filtre yuv asını ılık sabu nlu su ile temizl eyebilirsini z. Ardın dan, tüm sa bun kalıntılarını gi derm ek için iy ice durulayın. 39 Sürahinin k apağını a çmak için, süra hi kapa ğının arkasın da, sap ın üzeri nde buluna n [...]

  • Página 60

    60 Citiţi instr uc ţiunile, păs traţi- le într-un lo c sigur; da că daţi apar atul altcuiva , nu uitaţi să d aţi şi instruc ţiunile. Îndepăr t aţi toate ambalajele înainte de folosire. A PREVEDERI IMPOR T ANTE DE SIGUR ANŢ Ă Respe c taţi măsuril e de siguranţ ă de baz ă, in clusiv: 1 Acest aparat tre buie fo losit do ar de c?[...]

  • Página 61

    61 1 9 S etaţi ceasul la or a corec tă. a) Apăsaţi bu tonul h/min , și ţineţi- l apăs at până cân d afișajul va p âlpâi (2 sec unde). b) Apăsaţi şi e liber aţi butonul h/min până va apăr ea ora core ct ă c) Apăsaţi și elib eraţi b utonul T – par tea c are afișea ză minu tele va p âlpâi. d) Apăsaţi şi e liber aţ[...]

  • Página 62

    62 39 Apăs aţi levier ul din spatele c apaculu i carafe i, de deasup ra mâner ului, pe ntru a deschi de capacul car afei. 40 Curăţaţi supr afeţele e x terio are ale ap aratului cu o câr pă ume dă. 4 1 Aliniaţi c apătul din sp atele supo r tului pe ntru filtru cu f anta din sp atele cafe tierei și cob orâţi supor tul filtrului înap[...]

  • Página 63

    63 Прочете те инс трукц иите, запаз ете ги и ги пр едав айте, ако пре дав ате и уре да. Отс тр анете всичк и опаковки пр еди у потре ба. A ВА ЖНИ ПРЕ ДПАЗНИ МЕРКИ С ледв айте осно вните м ерки з а безоп[...]

  • Página 64

    64 1 2 Т о ва заб авя про цеса на в арене, так а че ваш ето каф е ще бъде с ъщо толков а силно, колкото кафе от пъ лна кана. 1 3 Може те да чует е как раб оти прев к лючвате ля по вр еме н а проце са. 1 4 Нат ?[...]

  • Página 65

    65 C ГРИЖИ И П О ДДРЪЖК А 34 Изк люче те уре да и го ос т авете да се ох ла ди пре ди да го почис т ите или пр ибер ете. 35 Използв айте ръкохватк ата, з а да отво рите кап ака. 36 Използв айте дръ жките н а [...]

  • Página 66

    66 Read the ins truc tio ns, keep th em safe, p ass them on i f you pass the app liance on. Remove all pa ckagin g bef ore use. A IMP OR T ANT SAFEGU AR DS Follow basic s afet y pre cauti ons, inclu ding: 1 This app liance must onl y be use d by or unde r the supe r vision of a r esponsib le adult . Use and store the ap pliance out o f reach of chi[...]

  • Página 67

    67 c) Press and rele ase the T but ton – th e minutes side o f the display will flash . d) Press and rel ease the h/min but ton until the corre c t minute is shown. e) Leave the controls fo r 5 seconds to confir m the time. 20 S et the tim er to the time you w ant to star t b rewing. a) Press and rele ase the T but ton . The disp lay will show [...]

  • Página 68

    68 4 2 Close t he lid. 43 D on’t put any par t o f the appli ance in a dishwasher. C DESCALING 4 4 D escal e regular ly . Use a propri etar y brand of d escal er suitab le for us e in plas tic - bo die d produ ct s. Foll ow the instru c tions on the p acka ge of des caler. , Produ ct s retur ned un der guar antee with f aults due to s cale will b[...]

  • Página 69

    69 ϊϳέγΏϭϛ ϙϧϛϣϳ Ν΍έΧ · Ϲ΍ ϕϳ έΑ Ε ϗϭϱ΃ϲϓ Ϲ΍ ϝΩ ΑΗγ ΍ ˬϥΎοϳϔϟ΍ ϥϣέΗϠϔϟ΍ ϝϣΎΣϊϧϣϟϭ έΑ ϱ ϕ ϲ ϓϥϳ Χγ Ηϟ ΍Ρϭϟ ϲϓ ϥϭοϏ 20 Ύ ΑϳέϘΗΔ ϳϧΎ Λ . 32 ΔϧΎϳλϭέϳΫΎΣϣ Ϟμϓ΍ ίΎϬΠϟ΍ Ϧϋ έΎϴΘϟ?[...]

  • Página 70

    70 ϭέϳϣΧΗϟ΍ΔϳϠϣϋ˯ΎρΑ·ϰ ϟ·ϱΩ ΅ϳ ΍Ϋϫ ϟ ϙ ϟΫ ϥϭϛΗγ ϭϬ ϗ Η  ϥϣΓϭϬϘϛΓϭϘϟ΍αϔϧΑ ϙ ϕϳέΑ · ϝ ϣΎ ϛ 11 ϊ ϣγ ΗΩϗ ΍ ϝϣόϳ Ρ ΎΗϔϣ ϟ ϭϫ ϭ ϡϭϘϳ Α Ϋ ϙϟ  12 ρϐο΍ ϰϠ ϋ έίϟ ΍ 9 . ΔΑϣϠ ϟ΍ΊοΗϑ ϭγ[...]

  • Página 71

    71 ϊ ϳϣΟ Δϟ΍ί΍ΏΟ ϳΕΎϣϳϠόΗϟ΍Ϫόϣϕϓ έ΍ έΧ΁ι Χη ϟίΎϬΟϟ΍ ˯΍Ω ϫ΍ ΔϟΎΣ ϲϓϥϣ΁ϥΎϛϣϲϓΎϬυϔΣ΍ϭΕΎϣϳϠόΗϟ΍΃έϗ ΍ ϣόΗγϻ΍ϝΑϗΔϔϠϏϷ΍  ϝΎ ΔϳέϭέοϥΎϣ ΃Ε΍˯΍έΟ΍ Δ ϳϟΎΗ ϟ?[...]

  • Página 72

    72 551- 51 7[...]