Salora 24LED6105CD manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Salora 24LED6105CD. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Salora 24LED6105CD o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Salora 24LED6105CD se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Salora 24LED6105CD, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Salora 24LED6105CD debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Salora 24LED6105CD
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Salora 24LED6105CD
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Salora 24LED6105CD
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Salora 24LED6105CD no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Salora 24LED6105CD y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Salora en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Salora 24LED6105CD, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Salora 24LED6105CD, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Salora 24LED6105CD. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    L ( D KLEUREN TV GEBRUIKERSHANDLEIDING (NL) LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOOR GEBRUIK 24LED6105CD 24LED6115CDW[...]

  • Página 2

    Dit symbool geeft aan dat dit product gevaarlijke spanning gebruikt, wat een risico op elektrische schokken of letsel kan vormen. Dit symbool geeft aan dat belangrijke instructies met het product zijn meegeleverd. Lees deze handleiding vóór het gebruik zorgvuldig door . x V oordat u het AC-netsnoer aansluit op de DC-adapter , controleer of de spa[...]

  • Página 3

    x Openingen in de /(' TV/monitor/adapter zijn geplaatst voor de ventilatie. Om oververhitting te voorkomen, mogen deze openingen niet worden geblokkeerd of afgedekt. V ermijd ook het gebruik van de /(' TV/monitor op een bed, sofa, tapijt of ander zacht oppervlak. Dit kan namelijk de ventilatieopeningen aan de onderkant blokkeren. Als u de[...]

  • Página 4

    :$$56&+8:,1*OHJGH79YyyUKHWSODDWVHQYDQGHVWDQGDDUGRSHHQGHNHQPHW KHWVFKHUPRPODDJRPEHVFKDGLJLQJHQWHYRRUNRPHQ INSTRUCTIES VOOR HET BEVESTIGEN VAN DE TV STANDAARD 1 2 M4 x 12[...]

  • Página 5

    INHOUDSOPGA VE TOETSFUNCTIES BEDIENINGSP AN EEL Voorpaneel .................................................................................................................... ......  1 EXTERNE APPARATUUR Aansluitschema ................................................................................................................ ...   Ac[...]

  • Página 6

    * VOORPANEEL 3. Ingan g sb r on s e l ecte r e n 6. P r o g r amman u m m er o m h oo g 5. P r o gr a mm a n u m m e r o m la a g 8. Vo l u m e v e r ho g en 7. Vo l u m e v e r l a g en 4. T V me n u o pe n en o f s l u i t e n 9. W i s s e len t u ssen s t an d -by en i n g e sc h ake l d e m o d u s) 1. Indicator ( de i nd i c a tor w o r dt r o[...]

  • Página 7

    + ZIJPANEEL AANSLUITSCHEMA Pr Pb Y EXTERNE APPARATUUR 1. TV-signaalingang 2. USB-aansluiting 3. Audio-oortelefoonuitgang 4. AV-ingang (rechts/links/Video) 5. Y/Pb/Pr-ingang 6. CI-aansluiting 7. PC VGA-ingang 8. PC audio-ingang 9. HDMI-ingangen OPMERKING U dient eerst alle vereiste kabels aan te sluiten VOORDAT u de stekker in het stopcontact steekt[...]

  • Página 8

    12 3 5 4 ACHTERPANEEL 1. Aan/uitschakelaar 2. AC-voeding 3. SCART-aansluiting 4. SPDIF-uitgang 5. 12 V DC-voedingsingang (bestemd voor de TV-voeding middels een autoaccu of een externe 12 V DC-voedingsadapter.  EXTERNE APPARATUUR[...]

  • Página 9

    AFSTANDSBEDIENING AFSTANDBEDIENINGSTOETSEN 1. POWER (aan/uit) Om te schakelen tussen de stand-by- en inschakelmodus 2. MUTE Schakelaar om het geluid uit te schakelen. 3. SL EEP Voor het instellen van de slaaptimer. 4. SCALER Om te schakelen tussen videoformaten “Auto”, “16: 9”, “4:3”, “ZOOM1”, “ZOOM2” (niet van toepassing in de [...]

  • Página 10

    AFSTANDSBEDIENING AFSTANDBEDIENINGSTOETSEN 22. EJECT /FAV Disc in/uit bij gebruik in de DVD-modus, of voor het schakelen naar de favorietenlijst bij gebruik in de digitale TV-modus. 23. S-MOD E Om een geluidmodus te selecteren. Muziek, Film, Nieuws en Gebruiker. 24. P-MOD E Voor het selecteren van de afbeeldingmodus. Standaard, Dynamisch, Zacht, Ge[...]

  • Página 11

     BA TTERIJEN PLAA TSEN Open de batterijhouder. Plaats twee SUM-4 (AAA) batterijen waarbij de +/- polariteitmarkeringen binnenin de batterijhouder moeten corresponderen met de +/- van de batterijen, zoals hieronder afgebeeld: LEVENSDUUR BATTERIJ • Gewoonlijk gaat de batterij langer dan een jaar mee. • Als de afstandsbediening niet function[...]

  • Página 12

     OK DTV AT V SCART Component PC-RGB HDMI1 HDMI2 AV DVD USB 6HOHFWHUHQ INSCHAKELEN Ga als volgt te werk nadat het apparaat correct op een bureau of tegen de wand geplaatst is en alle vereiste kabels, waaronder de voedingskabel, zijn aangesloten: Druk op de [POWER] -toets van de afstandsbediening om het apparaat in te schakelen - u zult zien da[...]

  • Página 13

     .$1$$/ 6(783 $XWR7XQLQJ '79+DQGPDWLJH$IVWHPPLQJ $79+DQGPDWLJH$IVWHPPLQJ 3URJUDPPD%HZHUNHQ S igna a l informatie &,LQIRUPDW L H /&16RUWHULQJ Software update (USB) 9HUSODDWVHQ EXIT 7HUXJNHUHQ 6HOHFWHUHQ > > MERK OP, DAT ALS SOMMIGE ONDERDELEN NIET ACTIEF OF NIET BESCHIKBAAR ZIJN (GRIJS WEERGEGEVEN IN [...]

  • Página 14

     % T V : 0 Programm D V DTV : 0 Programm D V Radio : 0 Programm D V Data : 0 Programm D V 0 %... (  TV) OK 17 Digital :LVVHQ DTV +HUQRHPHQ 9HUSODDWV 2YHUVODDQ OK FAV 6(783 FAV 7HUXJNHUHQ .DQDDO 255 1HWZHUN'LJLWHQQH Modulati H QPSK 6WHUNWH .ZDOLWHLW Selecteer het menuonderdeel “DTV Hand[...]

  • Página 15

    *  M :((5*$9( :HHUJDYHPRGXV Standa D rd $VSHFWYHUKRXGLQJ 5XLVRQGHUGUXNNLQJ .OHXUWHPSHUDWXXU 6FKHUP > > Viaccess Conditional Access Main menu Smart card management System information Language setting Press ‘OK’ to enter; Press ‘EXIT’ to return Het menuonderdeel “CI-informatie” maakt het mogelijk om informatie over de “Conditio[...]

  • Página 16

    *  *(/8,' *HOXLGVPRGXV  Stand D ard S u r r o u n d S o u n d $'6FKDNHODDU SPDIF MOD 86 %DODQV > > .ORN -- -- -- -- 8LW7LMG $DQ7LMG 6ODDSWLPHU $XWR6WDQG% 7LMG]RQH$PVWHUGDP GMT  7,-' > > GELUID Selecteer de “GELUID”-sectie om de gel[...]

  • Página 17

    *  Uur 00 Minu u t 00 6(783 Uur 12 Minu u t 00 6(783 Radio V olume 30 Klok M aand 01 -DDU 1980 6(783 Dat um 01 Uur 00 Minu u t 03 8LW In het “Klok”-submenu kunt u “Datum”, “Maand”, “Jaar”, “Uren” en “Minuten” instellen. Het “ 8LW7LMG ”-submenu kan worden gewijzigd naar “Uit”, “Eenmaal”, “Elke dag”, “M[...]

  • Página 18

    *  10 min 20 min 6(783 60 min 30 min 90 min 3 8XU 4 6(783 5 8LW Het menuonderdeel “Slaaptimer” maakt het mogelijk om de slaaptimer in te stellen (“Uit”, “10 min”, “20 min”, “30 min”, “60 min”, “90 min”, “120 min”, “180 min“ en “240 min”). Het menuonderdeel “ $XWR6WDQG% ” maakt het mogelijk om ee[...]

  • Página 19

    *  26'7DDO Nederlands $XGLRWDOHQ 2QGHUWLWHOLQJVWDDO /DQG 395%HVWDQGVVVWHHP )DEULHNVLQVWHOOLQJHQ+HUVWHOOHQ 26'$QLPDWLH 26'7LMG %ODXZ6FKHUP > >  OSD Taal 6(783 Magyar Polski Româneşte Nederlands  Português  Slovenščina Norsk  Русский  Sr[...]

  • Página 20

    *   t Het menuonderdeel “Ondertitelingstaal” maakt het selecteren van een ondertitelingstaal van een programma mogelijk. Het menuonderdeel "Land" maakt het mogelijk om het land van de gebruiker te kiezen. PVR-BESTANDSSYSTEEM TOETSFUNCTIES PVR-AFSTANDSBEDIENING PVR-OPNAME-toets: GOTO /ROOD 2PWHEHJLQQHQPHW395231$0(?[...]

  • Página 21

     &RQWUROHHU395%HVWDQGVVVWHHP &(6/$$*' Select eer disc C: USB Dis N 2YHUVODDQ )RUPDWWHUHQ  2YHUVODDQ 7LPH6KLIW * URRWH All 6QHOKHLG 682 KB 9ULM2SQDPHOLPLHW 6Hr 6(783 395%HVWDQGVVVWHHP7SH F A T32 395 %HVWDQGVVVWHHP*URRWWH *URRWWH All SD 52 Mins HD 15 Mins 6(783 Pauzeren van live-televisie! Pr[...]

  • Página 22

     O K RECORDER 1 YLE TV 1 6WDUWLMG 07 Dat XP 15 Minu X t (LQGWLMG 08 8XU 15 Minu X t 6HS0DDQG 7(58* Mod XV AUTO 6HS0DDQG 08 8XU OK [00:00:42] (0000:42:51) 15:46 U kunt gebruik maken van het “EPG”-menu, om de start- en eindtijd van het opnameschema van het programma in te stellen. Terwijl geen menu getoond wordt, kunt u voor het af[...]

  • Página 23

     OSD Tijd *'  6(783 >  ,>  Aandachtspunten bij het bedienen van de PVR De USB-schijf dient ten minste 1 GB capaciteit te hebben; de opnameduur bepaalt de capaciteit van de schijf. Hoge snelheid USB-apparaten met hoge snelheid FS-bestandssystemen worden aanbevolen voor multimedia- en PVR-toepassingen. M[...]

  • Página 24

     9RHUZDFKWZRRUGLQDXE :LVVHQ Annuler HQ 9RHURXGZDFKWZRRUGLQDXE 9RHUQLHXZZDFKWZRRUGLQDXE %HYHVWLJQLHXY ZDFKWZRRUG 1 BBC ONE DTV OK Vergrend.. OK 6(783 7HUXJNHUHQ 2 BBC TWO 7 BBC CHOICE 10 BBC FOUR 12 CBBC DTV DTV DTV DTV %ORNNHHU3URJUDPPD U kunt het geselecteerde programma of het toetsenbord vergrendele[...]

  • Página 25

     OK 231$0( INFO 6&+(0$ +(5,11(5,1* 6HOHFWHUHQ INDEX Index 13 Jul 09:00 1 BBC ONE 1RLQIRUPDWLH 2 BBC TWO No informati H 7 BBC CHOICE No informati H 10 BBC FOUR No informati H 12 CBBC No informati H 1    08:10 =RQ6HS 02 2010 No Information 576i DTV SD 2QGHUWLWHOLQJ ?[...]

  • Página 26

      MERK OP, DAT ALS SOMMIGE ONDERDELEN NIET ACTIEF OF NIET BESCHIKBAAR ZIJN (GRIJS WEERGEGEVEN IN HET OSD-MENU), WORDEN ZIJ NIET IN DIT HOOFDSTUK BESPROKEN. DEZE ONDERDELEN WORDEN GEDETAILLEERD IN ANDERE HOOFDSTUKKEN BESCHREVEN. Dit product kan maximaal 100-kanaalprogramma's opslaan. U kunt uw favoriete zenders selecteren door op de [ CH+[...]

  • Página 27

      Frequentie 477.55 Mhz Opslaan QDDU 1 + - System BG CH 1 236/$$1 SETUP 7HUXJNHUHQ % TV : 0 Programm D DTV : 0 Programm a Radio : 0 Programm a Data : 0 Programm a 0 %... ( % TV) OK 17 Digital Wissen +HUQRHPH 9HUSODDWV Overslaan OK FAV SETUP FAV 7HUXJNHUH Q Kanaalafstemming  ATV Handmatige Afstemming Druk op de []-toets[...]

  • Página 28

     WEERGAVE Selecteer de “ WEERGAVE ”-sectie om de beeldparameters aan te passen. U kunt kiezen uit “ Weergavemodus ", “ Kleurtemperatuur ", “ Aspectverhouding ”, “Ruisonderdrukking” en het aanpassen van “Contrast”, “Helderheid”, “Kleur”, “Scherpte” en “Tint”. Het menuonderdeel “ :HHUJDYHPRGXV ” ka[...]

  • Página 29

       TIJD Het “Tijd”-menu is beschreven in de “Tijd”-sectie van het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN”. Raadpleeg het voor de gedetailleerde instructies. OPTIE Selecteer de “OPTIE”-sectie om de opties “OSD 7 aal”, “Land”, “Fabrieksinstellingen Herstellen”, “OSD $ nimatie”, “OSD 7 ijd” en “Blauw S[...]

  • Página 30

      De meeste TV-zenders bieden gratis teletekstinformatie, inclusief het laatste nieuws, weerberichten, TV-programma's en beursinformatie, etc. aan. U hoeft enkel de gewenste teletekstpagina in te voeren om de bijbehorende inhoud te kunnen lezen. TELETEKSTWEERGAVE Selecteer het kanaal met teletekstsignaal. Druk op de [ TE XT ]-toets. Sele[...]

  • Página 31

      *HHQ6LJQDDO VIDEO-INSTELLINGENMENU De menu-instellingen van de “ SCART/AV/COMPONENT/HDMI/USB ”-modi zijn hetzelfde als die van de TV-modus, met uitzondering van de “KANAAL"-sectie. U kunt deze vinden op de voorgaande bladzijden. OPMERKING Als er geen ingangssignaal is in DTV, ATV, SCART/AV/COMPONENT/HDMI, zal het scherm zoa[...]

  • Página 32

     MERK OP, DAT ALS SOMMIGE ONDERDELEN NIET ACTIEF OF NIET BESCHIKBAAR ZIJN (GRIJS WEERGEGEVEN IN HET OSD-MENU), WORDEN ZIJ NIET IN DIT HOOFDSTUK BESPROKEN. DEZE ONDERDELEN WORDEN GEDETAILLEERD IN ANDERE HOOFDSTUKKEN BESCHREVEN. De VGA-modus ondersteunt tot maximaal 1920x1080 bij 60 Hz, en kunt u dit toestel gebruiken als een multimedia PC-moni[...]

  • Página 33

     +SRVLWLH 133 9SRVLWLH 27 SETUP )DVH 100 $XWR$DQSDVVHQ *URRWWH 100  %HHOG WEERGAVE Selecteer de “ :((5*$9( ”-sectie om de beeldparameters aan te passen. U kunt kiezen uit “ :HHUJDYHPRGXV ”, .OHXUWHPSHUDWXXU ”, ” $VSHFWYHUKRXGLQJ ”, “Ruisonderdrukking” en “Scherm”. De menuonderdelen “ :HHUJDYHPRGXV [...]

  • Página 34

         GELUID Selecteer de “GELUID”-sectie om de geluidsparameters aan te passen. U kunt kiezen uit “Geluidsmodus”, “Balans”, “Surround Sound”, “ $'6FKDNHODDU ” en “SPDIF  MODUS”. De menuonderdelen “ *HOXLGVPRGXV ”, “Balans”, “Surround Sound” en “SPDIF 02'86 ” zijn besproken[...]

  • Página 35

      KORTE INLEIDING Dit product heeft een USB 2.0-interface; U kunt muziek-, film- en fotobestanden afspelen vanaf USB-apparatuur. USB verwijst naar Universal Serial Bus. De meeste van USB-apparaten verkrijgbaar op de markt zijn USB1.1 of USB2.0. Er zijn een aantal soorten USB1.1-apparaten: Monitoren Communicatie-apparatuur, Audio, Menselijk In[...]

  • Página 36

       WEERGAVEFORMAAT VAN USB-MULTIMEDIA OPMERKING Alvorens het “Media”-menu te bedienen, plug het USB-apparaat in, druk vervolgens op de [ BRON ]-toets om de ingangsbron op “USB” in te stellen. Druk op de [/]-toets om “USB” te selecteren in het “Bron”-menu, en druk vervolgens op de [ OK ]-toets om te openen. Druk op de [...]

  • Página 37

      USB2.0 ) OTO MU =,(. FILM TE .67     :LVVHQ FOTO-MENU Druk op de [/]-toets om “FOTO” in het hoofdmenu te selecteren, en druk vervolgens op de [ OK ]-toets om te openen. Druk op de [ EXIT ]-toets om naar het vorige menu terug te keren. Druk op de [/]-toets om het schijfstation te selecteren die u wilt bekijken, dr[...]

  • Página 38

      Delete C:F_IMAGES 1 / 1 Resoluti H .: 2900 X 2100 *URRWWH : 397 KBytes Dat XP : 2010 / 05 / 07 Ti MG :  12 : 07 : 09 IMG-02.jpg   Druk op de [/]-toets om in het bestandselectiemenu het bestand te selecteren die u wilt bekijken, en druk vervolgens op de Afspelen [►] -toets om de afbeelding weer te geven. Wanneer u de optie [...]

  • Página 39

      USB2.0 MU =,(.    MUZIEKMENU Druk op de [/]-toets om “MUZIEK” in het hoofdmenu te selecteren, en druk vervolgens op de [ OK ]-toets om te openen. Druk op de [ EXIT ]-toets om naar het vorige menu terug te keren. Druk op de [/]-toets om het schijfstation te selecteren die u wilt bekijken, druk vervolgens op de [ OK ][...]

  • Página 40

      USB2.0  Druk op de [/]-toets om de optie onderaan in het menu te selecteren die u wilt uitvoeren, en druk vervolgens op de [ OK ]-toets om uit te voeren. Druk op de [ EXIT ]-toets om naar het vorige menu terug te keren. FILMMENU Druk op de [/]-toets om “FILM” in het hoofdmenu te selecteren, en druk vervolgens op de [ OK ][...]

  • Página 41

     Resoluti H : 688x512 Audio T rack: 1/1 Subtitle: --/0 program: --/0 *URRWWH 70073KBytes   FILM Druk op de Afspelen [►] -toets om de geselecteerde film af te spelen. Druk op de [ OK ]-toets om het menu onderaan weer te geven. Druk op de [/]-toets om de optie onderaan in het menu te selecteren die u wilt uitvoeren, en druk vervol[...]

  • Página 42

     USB2.0  Grootte 1 KBytes LCD 23641 L3M02 DVD DVB-T CI FHD USB PVR P AL /SECAM BG/DK/I/ LL“( DUR 236F41BG T4 CI) LCD 23641 L3M02 New T ext Document.txt    TE KST TEKST MENU Druk op de [/]-toets om [ TEXT ] in het hoofdmenu te selecteren, en druk vervolgens op de [ OK ]-toets om te openen. Druk op de [ EXIT ]-toets om naar [...]

  • Página 43

    BASISBEDIENING ONDERSTEUNING DVD-FORMAA T 80 mm 1. Schakel de DVD-funtie “AAN” en “UIT”. 2. Plaats een disc in de DVD-speler . Plaats de disc in de disc-slede (de spiegelende (opname) zijde van de disc moet naar voorzijde van de eenheid gekeerd zijn), en de speler zal de disc automatisch laden. Op het scherm zal een “ CLOSE ”-indicator [...]

  • Página 44

    BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN DVD-FUNCTIES 1. Afspelen - V oor DVD-discs, druk op de knop in het hoofd- of titelmenu; - V oor Super VCD & VCD-discs, kunt u tijdens het afspelen van de disc met de cijfertoetsen uw favoriete track afspelen. - V oor CD, CD-G & HD-CD-discs, kunt u tijdens het afspelen van de disc met de cijfertoetsen uw favoriete tra[...]

  • Página 45

    FUNCTIE-INSTELLINGEN SYSTEEM INSTELLEN INSTELLING SYSTEEM NTSC SCHERMBEVEIL P AL TV TYPE AUTO MA TISCH P ASW O ORD RA TING ST ANDAARD TV SYSTE E M 12. A-B - T ijdens het normaal afspelen, spoel snel vooruit of achteruit, en druk op de [A-B]-toets waar u het gedeelte van de herhaling wilt starten. Er zal op het scherm een “REPEA T A”-indicator ([...]

  • Página 46

    4 : 3PS 4 : 3LB 16 : 9 AAN UIT P ASW O ORD P ASW O ORD RA TING RA TING ST ANDAARD ST ANDAARD TV TV TYPE TYPE TV TV SYSTE E M SYSTE E M SCHERMBEVEIL - U kunt de automatische afspeelfunctie in- of uitschakelen door “AAN” of “UIT” te selecteren. TV TYPE - DVD's worden geproduceerd in een verscheidenheid aan schermaspectratio's. In di[...]

  • Página 47

    HERSTEL 1 KID SAFE 2 G 3 PG 4 PG13 5 PG-R 6 R 7 NC-17 8 ADUL T TV TV TV TYPE TYPE TYPE P ASWO O RD P ASWO O RD P ASWO O RD RA TING RA TING RA TING ST ANDAARD ST ANDAARD ST ANDAARD TV TV TV SYST E EM SYST E EM SYST E EM P ASWOORD - De standaardinstelling is vergrendeld. Geen ratingselectie of wachtwoordwijziging kunnen worden uitgevoerd. Om de ratin[...]

  • Página 48

    T AAL SETUP T AAL SETUP ENGELS ENGELS AUDIO T AAL AUDIO T AAL FRANS FRANS GRIEKS GRIEKS ONDERTIT T AAL ONDERTIT T AAL DUITS DUITS SP AANS SP AANS IT ALIAANS IT ALIAANS PORTUGEES PORTUGEES NEDERLANDS NEDERLANDS MENU T AAL MENU T AAL OSD T AAL OSD T AAL T AAL INSTELLEN T AAL SETUP UIT OSD T AAL - Gebruik de navigatietoetsen om het pictogram van de OS[...]

  • Página 49

    T AAL SETUP ENGELS AUDIO T AAL FRANS GRIEKS ONDERTIT T AAL DUITS SP AANS IT ALIAANS PORTUGEES NEDERLANDS MENU T AAL OSD T AAL VIDEO SETUP 12 10 8 6 4 2 0 CONTRAST TINT VERZADIGING HELDERHEID VIDEO INSTELLEN VIDEO SETUP 12 10 8 6 4 2 0 MENU T AAL - Gebruik de navigatietoetsen om het pictogram van de MENU T AAL te selecteren, en druk op de [OK]-toets[...]

  • Página 50

    LUIDSPREKR IN. SUBWOOFER MIDDEN VERTR ACHTER VERTR DOWNMIX L T / RT STEREO VIDEO SETUP 12 10 8 6 4 2 0 VIDEO SETUP +6 +4 +2 0 -2 -4 -6 LUIDSPREKER INSTELLEN TINT - Druk op de [ ]-toetsen om tussen verschillende tintopties te wisselen. U kunt van -6 tot +6 instellen. VERZADIGING - Druk op de [ ]-toetsen om tussen verschillende verzadigingsopties te [...]

  • Página 51

    + 12 MS 6 MS 0 MS + 4 MS 2 MS 0 MS UIT AAN SUBWOOFER - Gebruik de navigatietoetsen om “AAN” of “UIT” te selecteren. CENTRUMVERTRAGING - Gebruik de navigatietoetsen om tussen vertragingsopties te wisselen. U kunt in een bereik van (0 ms., 2 ms. en 4 ms.) regelen. ACHTERVERTRAGING - Gebruik de navigatietoetsen om tussen vertragingsopties te w[...]

  • Página 52

      DVD-BEDIENING[...]

  • Página 53

    Controleer a.u.b. de oorzaak van problemen volgens de onderstaande tabel voordat u contact opneemt met onderhoudspersoneel. SCHERM PROBLEMEN OPLOSSEN Symptoom Oorzaken en Oplossing Zwart scherm, “aan/uit”- indicatielampje is uit x Controleer of de voedingskabel goed is aangesloten en het apparaat is ingeschakeld x Controleer of het signaalsnoer[...]

  • Página 54

    DVD PR O BLEE M O P L O SS I NG Symptoom Oorz aken Oplossing S peelt niet af 1. Condensatie op lase rkop 2. Disk verk eerd geladen 3. Disk niet co mpatib el met het apparaat 1. Inschakel en en 1 to 2 uur wachten 2. Zorg erv oor de disk met de bedrukte z ijde omhoog te plaats en 3. Controleer of dit ap paraat compati bel is met de g eladen disk V er[...]

  • Página 55

      SPECIFICATIES LED-scherm Afmeting Ty p e 2   6":  cm TFT -kleur Frequentie Hor . scanfrequentie V er . scanfrequentie Displaykleur 30 kHz - 80 kHz 50 Hz - 75 Hz 16,7 M (kleur) Displaymodus A anbevolen modus Max modus 1920 x 1080 (Full HD) Levensduur van Paneel Uren 50 000 Ingangssignaal Synchroon signaal Videosignaal H/V -s[...]

  • Página 56

    V erwijdering van gebruikte elektrische en elektronische apparatuur De betekenis van het symbool op het product, de accessoires of verpakking duid t aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Lever deze app aratuur in bij uw inzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische afval. In de Europese Unie en ande[...]

  • Página 57

    LED COLOUR TV 24LED6105CD 24LED6115CDW[...]

  • Página 58

    Before connecting the AC power cord to the DC adapter outlet ,make sure the voltage designation of the L E D TV corresponds to the local electrical supply . If you are unsure of your power supply , ask your local power company . Never insert anything metallic into the cabinet openings of the liquid crystal display L E D TV/monitor;otherwise it may [...]

  • Página 59

    Do not place the L E D TV/monitor on an unstable cart, stand, tripod, bracket, table, or floor where it can fall. It is damaged if dropped, hit or scratched. Do not clean the front with keton-type materials (e.g.Acetone ),ethyl alcohol, toluene, ethy lacid, methyl, or chloride-these may damage the panel. Locate your DC adapter near an easily access[...]

  • Página 60

    CAUTION: Before mounting a TV stand, place TV on a blanket or quilt with the TV screen facing down, to avoid surface damage. TV STAND MOUNTING 1 2 M4 x 12[...]

  • Página 61

    CONTENT PANEL BUTTON FUN CTIONS Front panel.......................................................................................... ......................... 1 EXTERNAL EQUIPMENT Connecting diagram..................................................................................................... 2 Back panel.....................................[...]

  • Página 62

     LABEL SIDE green (OPTION) PANEL BUTTON FUNCTIONS FRONT PANEL[...]

  • Página 63

    + EXTERNAL EQUIPMENT SIDE PANEL 1. TV signal input 2. USB connector 3. Audio Earphone output 4. AV (Right/Left/Video) input 5. Y/Pb/Pr input 6. CI connector 7. PC VGA input 8. PC and Y/Pb/Pr audio input 9. HDMI inputs CONNECTING DIAGRAM Pr Pb Y[...]

  • Página 64

    3 EXTERNAL EQUIPMENT 12 3 5 4 5. 12V DC power input (intended for feeding to the TV using a car battery power or external 12V DC power supply adapter) 3. SCART connecting terminal 2. AC Power supply 1. Mains Switch 4. SPDIF output BACK P ANEL[...]

  • Página 65

    REMOTE BUTTONS REMOTE CONTROL 4[...]

  • Página 66

    REMOTE BUTTONS REMOTE CONTROL 5[...]

  • Página 67

    REMOTE CONTROL BA TTER Y INST ALLA TION 6[...]

  • Página 68

    7 LET ' S START SWITCHING ON After the unit has been suitably placed / fi xed, on the desk or on the wall, and all necessary cables include power have connected, the next you should do is: Press the [ POWER ] button on the remote control to make the unit switch to power-on mode - you will see the LED indicator turn green. Now you can enjoy the[...]

  • Página 69

    8 DTV MENU SETUP CHANNEL CHANNEL SETUP Auto Tuning D T V M a n u a l Tu n i n g ATV M a n u a l Tu n i n g P r o g r a m m e E d i t S i g n a l I n f o r m a t i o n C I I n f o r m a t i o n L C N S o r t i n g S o f t w a r e U p d a t e ( U S B ) Exit Move EXIT Return Select > > PLEASE NOTE, THAT IF SOME ITEMS ARE INACTIVE/UNAVAILABLE (GR[...]

  • Página 70

    9 DTV MENU SETUP Channel T uning  T V : 0 Programme  DTV : 0 Programme  Radio : 0 Programme  Data : 0 Programme  0 %... (  TV) Select DTV Manual Tuning item, press [/] button to select channel number and press [ OK ] to start search. Programme Edit item enables to e nter submenu to set channel Delete,[...]

  • Página 71

    10 DTV MENU SETUP M CI Information item enables to obtain information about the Conditional Access, if CI Module inserted. Hoppa ov Move PICTURE Picture Mode Standard A s p e c t R a t i o N o i s e R e d u c t i o n C o l o r T e m p e r a t u r e S c r e e n SETUP Exit EXIT Return Select > > Viaccess Conditional Access Main menu Smart card [...]

  • Página 72

    11 DTV MENU SETUP SOUND Sound Mode Standard S u r r o u n d S o u n d A D S w i t c h S P D I F M O D E B a l a n c e SETUP Exit EXIT Return Select > > Clock -- -- -- -- O f f Ti m e O f f O n Ti m e S l e e p Ti m e r A u t o S t a n d b y Ti m e Z o n e L o n d o n G M T TIME SETUP Exit EXIT Return Select > > SOUND Select SOUND sectio[...]

  • Página 73

    12 DTV MENU SETUP In Clock submenu you can set the Date, Month, Year, Hour and Minute. The Off Time submenu can be changed between Off, Once, Every Day, Mon.-Fri., Mon.- Sat., Sat,-Sun. and Sunday. You may adjust Hour and Minute in this submenu.      The On Time submenu can be changed between Off, Once, Every Day, Mon.-Fri., Mon.- Sa[...]

  • Página 74

    13 DTV MENU SETUP Sleep Timer item enables to set the sleep timer ( Off, 10min, 20min, 30min, 60min, 90min, 120min, 180min and 240min) . Sleep Timer 10 min 20 min R e t u r n SETUP 60 min Off 30 min 90 min Auto Standby item enables to set the auto standby function (Off, 3 Hour, 4 Hour and 5 Hour). Default auto standby value is 4 Hour - 3 Hour 4 Hou[...]

  • Página 75

    14 DTV MENU SETUP OPTION OSD Language English Audio languages Subtitle Language Country PVR File System Restore Factory Default OSD Animation OSD T ime > > Exit SETUP Move EXIT Return Select   R e t u r n SETUP esky English Français Dansk Esp anol Hrv!"# ?[...]

  • Página 76

    15 DTV MENU SETUP 1!#! R e t u r n SETUP esky English Français Dansk Esp anol Hrv!"# Deut sch E$$%&'* +  Italia no Country item enables to cho o se user’s count ry. Country R e t u r n SETUP UK Estonia T unis New Zealan[...]

  • Página 77

    Pause of live television! Rewind and replay programs so you don't miss a beat. Record your favourite programs and view them a s many times as you want. DTV MENU SETUP 16 OPTION OSD Language Audio languages Subtitle Language Country PVR File System Restore Factory Default OSD Animation OSD T ime > > Exit SETUP Move EXIT Return Select Blue[...]

  • Página 78

    DTV MENU SETUP Previewing records You can switch to Recorded List by pressing [ANGLE /BLUE ] button for 3 seconds. Choose wanted record by moving cursor [▲▼] and press [OK] . Press [GOTO/RED] button to delete record, [A-B/GREEN] - to display record information. Previewing in USB mode: Switch to USB mode using [SOURCE] menu, select MOVIE > Wa[...]

  • Página 79

    18 DTV MENU SETUP PVR operator attentions USB disk at least 1GB in capacity; the length of record determines the capacity of disk. High-speed USB devices with Hi Speed FS file system are recommended for multimedia and PVR application. Mobile HDD or high-speed USB stick are recommended for better performance in PVR a nd time shift application. Forma[...]

  • Página 80

    19 Please enter password Clear Cancel If you want to change default password, you must select Set Password item. Please enter old password Clear Cancel Please enter new password Confirm new password Block program item enables to block access to undesired programs. Block Programs 1 BBC ONE DTV OK Lock OK SETUP Return 2 BBC TWO 7 BBC CHOICE 10 BBC FO[...]

  • Página 81

     0 DTV MENU SETUP OK PROGRAMME GUIDE TIME RECORD INFO SCHEDULE REMINDER OK INDEX Index 13 Jul 09:00 1 BBC ONE No information 2 BBC TWO No information 7 BBC CHOICE No information 10 BBC FOUR No information 12 CBBC No information ELECTRONIC PROGRAM GUIDE (EPG) By pressing the EPG button on the remote control, an Electronic Program Guide is display[...]

  • Página 82

    + 1 CHANNEL CHANNEL SETUP Auto Tuning D T V M a n u a l Tu n i n g ATV M a n u a l Tu n i n g P r o g r a m m e E d i t Signal Information CI Information L C N S o r t i n g S o f t w a r e U p d a t e ( U S B ) Exit Move EXIT Return Select > > PLEASE NOTE, THAT IF SOME ITEMS ARE INACTIVE/UNAVAILABLE (GRAYED-OUT IN THE OSD MENU) THEY ARE NOT [...]

  • Página 83

     2 ATV MENU SETUP Press [ ] button to enter Country menu. Press [     /] button to select Count ry and [ OK ] button to start auto searching. Frequency 477.55 Mhz Storage T o 1 ATV Manual T uning + - System BG Current CH 1 Search Fine-T une SA VE SETUP Return Channel T uning  TV : 0 Programme  DTV : 0 Programme ?[...]

  • Página 84

     3 ATV MENU SETUP Move PICTURE Picture Mode Standard A s p e c t R a t i o N o i s e R e d u c t i o n C o l o r T e m p e r a t u r e S c r e e n SETUP Exit EXIT Return Select Move SOUND Sound Mode Standard S u r r o u n d S o u n d A D S w i t c h S P D I F M O D E Balance SETUP Exit EXIT Return Select > > > > SOUND Select SOUND se[...]

  • Página 85

     4 ATV MENU SETUP Clock -- -- -- -- O f f Ti m e O f f O n Ti m e S l e e p Ti m e r A u t o S t a n d b y Ti m e Z o n e L o n d o n G M T TIME SETUP Exit EXIT Return Select > > OPTION OSD Language English Audio languages Subtitle Language Country PVR File System Restore Factory Default OSD Animation OSD T ime > > Exit SETUP Move EX[...]

  • Página 86

     5 TELETEXT FUNCTION Most TV stations provide cost-free teletext information, including the latest news, weather information, TV program list and stock information etc. You just input the needed teletext page according to the teletext c ontent. TELETEXT DISPLAY Select the channel with teletext signal. Press [ TEXT ] button. Select the correspond[...]

  • Página 87

    2 6 NO SIGNAL SCART/AV/COMPONENT/HDMI/USB MENU SETUP VIDEO SETTING MENU The menu setup of SCART/AV/COMPONENT/HDMI/USB modes is the same as that of TV mode, except the CHANNEL section . You can find it in prec eding pages. NOTE If no signal input in DTV, ATV, SCA RT/AV / COMPONENT/HDMI, the screen will show as below.    This unit will switc[...]

  • Página 88

    2 7 PC MENU SETUP PLEASE NOTE, THAT IF SOME ITEMS ARE INACTIVE/UNAVAILABLE (GRAYED-OUT IN THE OSD MENU) THEY ARE NOT DISCUSS ED IN THIS CHAPTER. THESE ITEMS ARE DETAILY DESCRIBED IN OTHER CHAPTERS. The VGA mode supported up to 1920 X 1080 @60H z , you can use this unit as a multimedia PC monitor. When this unit works in PC mode, the following setup[...]

  • Página 89

    28 PC MENU SETUP Move PICTURE Picture Mode Standard A s p e c t R a t i o N o i s e R e d u c t i o n C o l o r T e m p e r a t u r e S c r e e n SETUP Exit EXIT Return Select > > NOTE When your PC goes into standby mode, the screen will show as bellow. This unit will go into sleep mode if no input signal in 5-20 minutes (depending on choice [...]

  • Página 90

    29 PC MENU SETUP Move SOUND Sound Mode Standard S u r r o u n d S o u n d A D S w i t c h S P D I F M O D E B a l a n c e SETUP Exit EXIT Return Select > > OPTION Select OPTION section to select OSD Language, Country, Restore Factory Default, OSD Animation, OSD Time. OSD Language, Country, Restore Factory Defa ult, OSD Animation, OSD Time ite[...]

  • Página 91

     0 USB OPERATION BRIEF INTRODUCTION This product has a USB 2.0 inter face; you can play music, movie and picture files from USB equipment. USB refers to Universal Serial Bus. Most of USB devices on the market are USB1.1 or USB2.0. There are some types USB1.1 devices: Monitors Communication devices, Audio, Human Input Device (HID), Mass Storage, [...]

  • Página 92

     1 NOTE Before operating MEDIA menu, plug in USB device, then press [ SOURCE ] button to set the Input Source to USB. Press [ 5  6 ] button to select USB in the Source menu, then press [ OK ] button to enter. Press [8 / 9] button to select the option you want to adjust in t he main MEDIA menu, then press OK button to enter. USB OPERATION USB [...]

  • Página 93

     2 USB2.0 PHOTO MUSIC MOVIE TEXT  PHOTO USB OPERATION PHOTO MENU Press [8 / 9] button to select PHOTO in the main menu, then press [ OK ] button to enter. Press [ EXIT ] button to return back to the previous menu. Press [8 / 9] button to select dri v e disk you want to watch, then press [ OK ] button to enter. Press [8 / 9] button to select r[...]

  • Página 94

     3 Press button to play the selected file. Press [OK] button to display menu in the bottom. Play [ 9 ] USB OPERATION IMG-02.jpg Pause Prev. Next Stop Music Playlist Info. Repeat ALL Press [8 / 9] button to select menu in the bottom you want to run, then press [ OK ] but ton to operate. Press [ EXIT ] button to back to the previous menu. Press [8[...]

  • Página 95

     4 USB OPERATION USB2.0 PHOTO MUSIC MOVIE TEXT  MOVIE M ENU Press [8 / 9] button to select driv e disk you want to watch, then press [ OK ] button to enter. Press [8 / 9] button to select return option to back to the previous menu. When highlighting the option you select, the file in formation will appear on the right and movie will be previe[...]

  • Página 96

    3 5 MKV_crazy_loop-johanna_dvdrip-x Stop Repeat ALL Set. A 00:05:45 / 01:15:45 Pause Prev. FB Next FF Press [8 / 9] button to select menu in the bottom you want to run, then press [ OK ] button to operate. Press [ EXIT ] button to back to the previous menu. TEXT MENU USB OPERATION Press [8 / 9] button to select [ TEXT ] in the main menu, then press[...]

  • Página 97

    [...]

  • Página 98

    DVD OPERA TION B A S I C O P E R AT I O N S U P P O R T I N G D V D F O R M AT 1. T urn ON and OFF the DVD function. T urn on the L E D TV and . 2. Insert Disc to DVD. Insert the Disc to the Disc slot (mirror (record) side of the disc has to face towards front of the unit), the player will load the disc automatically .There will have an on screen i[...]

  • Página 99

    DVD OPERA TION D V D F U N C T I O N S O P E R AT I N G I N S T R U C T I O N S 1. Play - For DVD disc, press button from root or title menu; while playing the DVD, you may play your favorite title directly with title selection by pressing the TITLE button. - For Super VCD & VCD discs, while playing the disc, you may play your favorite tracks b[...]

  • Página 100

    DVD OPERA TION F U N C T I O N S E T T I N G S After loading the MP3 / JPEG / A VI disc, it will start to scan for the stored MP3 /JPEG / A VI folders. Then will firstly display the MP3 contents automatically . Using the navigation buttons to check you favorite folder and playback the first file or move to the your favorite file. NOTE: - Press [ ] [...]

  • Página 101

    SYSTEM SETUP 4 : 3PS 4 : 3LB 16 : 9 AUTO PLA Y TV TYPE P ASSWORD RA TING DEF AUL T TV SYSTEM SYSTEM SETUP ON OFF P ASSWORD RA TING DEF AUL T AUTO PLA Y TV TYPE TV SYSTEM AUTO PLA Y - Y ou can enable or disable the autoplay function by selecting between ON or OFF . TV TYPE - DVDs are produced in a variety of screen aspect ratios. This menu enables y[...]

  • Página 102

    SYSTEM SETUP RESTORE AUTO PLA Y TV TYPE P ASSWORD RA TING DEF AUL T TV SYSTEM SYSTEM SETUP 1 KID SAFE 2 G 3 PG 4 PG13 5 PG-R 6 R 7 NC-17 8 ADUL T AUTO PLA Y TV TYPE P ASSWORD RA TING DEF AUL T TV SYSTEM SYSTEM SETUP AUTO PLA Y TV TYPE P ASSWORD RA TING DEF AUL T TV SYSTEM DVD OPERA TION P ASSWORD - The default setting is locked. No Rating selection[...]

  • Página 103

    LANGUAGE SETUP ENGLISH FRENCH GREEK GERMAN SP ANISH IT ALIAN PORTUGUES DUTCH AUDIO LANG SUBTITLE LANG MENU LANG OSD LANGUAGE LANGUAGE SETUP ENGLISH AUDIO LANG FRENCH GREEK SUBTITLE LANG GERMAN SP ANISH IT ALIAN PORTUGUES DUTCH MENU LANG OSD LANGUAGE DVD OPERA TION LANGUAGE SETUP OSD LANGUAGE - Use navigation buttons to select the OSD LANGUAGE setup[...]

  • Página 104

    VIDEO SETUP 12 10 8 6 4 2 0 CONTRAST HUE SA TURA TION BRIGHTNESS LANGUAGE SETUP ENGLISH FRENCH GREEK GERMAN SP ANISH IT ALIAN PORTUGUES DUTCH AUDIO LANG SUBTITLE LANG MENU LANG OSD LANGUAGE DVD OPERA TION MENU LANGUAGE - Use navigation buttons to select the MENU LANG setup icon, press [OK] button to confirm. There are few languages for you selectio[...]

  • Página 105

    SPEAKER SETUP SUBWOOFER CENTER DELA Y REAR DELA Y DOWNMIX L T / RT STEREO VIDEO SETUP 12 10 8 6 4 2 0 CONTRAST HUE SA TURA TION BRIGHTNESS VIDEO SETUP +6 +4 +2 0 -2 -4 -6 CONTRAST HUE SA TURA TION BRIGHTNESS DVD OPERA TION HUE - Press [ ] buttons to toggle between different hue. Y ou can adjust from -6 to +6 SA TURA TION - Press [ ] buttons to togg[...]

  • Página 106

    SPEAKER SETUP SUBWOOFER CENTER DELA Y REAR DELA Y DOWNMIX + 12 MS 6 MS 0 MS SPEAKER SETUP SUBWOOFER CENTER DELA Y REAR DELA Y DOWNMIX + 4 MS 2 MS 0 MS SPEAKER SETUP SUBWOOFER CENTER DELA Y REAR DELA Y DOWNMIX OFF ON DVD OPERA TION SUBWOOFER - Use navigation buttons to select ON or OFF . CENTER DELA Y - Use navigation buttons to toggle between delay[...]

  • Página 107

    [...]

  • Página 108

    Please check for causes of problems in accordance with the following chart before contacting any maintenance personnel. Cannot power on Please make sure the well connecting of power cord No sound Please make sure the well connecting of audio cord Check volume Volume too low Check volume If volume is still too low when adjusting volume to maximum, p[...]

  • Página 109

    If the above methods still cannot solve the problems or the troubles are special, please contact the local maintenance personnel. Symptom Causes Correction No sound 1. Disc warped or dirty 2. The unit in mute state 1. Clean the disc 2. Press MUTE button to cancel it. No image 1. TV not set for proper system 1. Reset A V/TV state of TV No color 1. 2[...]

  • Página 110

    49 LED screen Type TFT color Frequency Hor scanning frequency V er scanning frequency Display color 30 K Hz 80 K Hz 50 Hz 75 Hz 16.7M color () Display mode Recommended mode Max mode Input signal Synchronous signal Video signal H/V separation, TTL positive/negative ; H/V composite, TTL positive/negative Green synchronous, 0.3Vp p,negative 0.7 [...]

  • Página 111

    Disposal of Used Electrical & Electronic Equipment The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Please, dispose of this equipment at your applicable collection point for the recycling of electrical & electronic equipments waste. In the European Unio[...]

  • Página 112

    This item in corporates copy protection tec hnology that is p rotected by U.S. patents and other intellectual property rights of Rovi Corporation. Reverse engineering and disassembly are prohibited. 8 T 1 0 0 0 1 0 4 4 / 3 9 2[...]

  • Página 113

    TELEVISEUR LED COULEUR MANUEL DE L ’UTILISA TEUR (FR) A LIRE A TTENTIVEMENT A V ANT L ’UTILISA TION 24LED6105CD 24LED6115CDW[...]

  • Página 114

    CONSIGNES IMPORT ANTES DE SÉCURITÉ Ce symbole indique la présence dans le boîtier de l’app areil de tensions dangereuses qui présentent des risques d’électrocution et de blessures corporelles. Ce symbole indique que d’import ants conseils de fonctionnement sont fournis dans la documentation de ce produit. V euillez lire attentivement ce[...]

  • Página 115

    • Les fentes du boîtier de la télé LED /moniteur/adaptateur servent à la ventilation. Pour éviter toute surchauffe, ces fentes ne doivent p as être obstruées ou couvertes. Evitez d'utiliser la télé LED /moniteur sur un lit, un sofa, une couverture et toute autre surface moelleuse. Cela pourrait bloquer les fentes de ventilation du b[...]

  • Página 116

    ATTENTION: placer le téléviseur, avant fixer le standard, sur un blanchet avec l'écran vers le bas pour empêcher des dommages. INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE DU PIED TV 1 2 M4 x 12[...]

  • Página 117

    SOMMAIRE PANNEA UX DES TOUCHES DE FO NCTIONS Panneau frontal 1 Side panel 2 Schema de branchement 2 Panneau arriere 3 TÉLÉCOMMANDE Télécommande 4 Installation des piles 6 DEMARRAGE Mise en marche 7 Selection de la source 7 CONFIGURATION TNT Chaîne 8 Image 10 Son 10 Heure 11 Options 14 Système de fichiers evp 15 Verrouillage 18 Guide des chaî[...]

  • Página 118

    * PA N N E A U F R O N TA L 3. TV/AV ( Sé l ect i o nne l a sou r ce d ' e n t r ée) 6. CH+ ( N ° de p r o g r am m e su i v ant) 5. CH- ( N ° de p r o g r am m e p r éc é d e nt) 8. VOL+ ( pour a u g m e nt e r l e v o l ume) 7. VOL- ( pour d i m i n u er l e v o l ume) 4. M E NU ( pour ent r er ou q u i tter un m e nu) 9. POWER (P ou r[...]

  • Página 119

    + PANNEAU LATÉRAL SCHEMA DE BRANCHEMENT Pr Pb Y 1. Connecteur d’entrée pour antenne de télévision 2. Connecteur USB 3. Connecteur de sortie pour écouteurs 4. Connecteurs d’entrée AV (Audio droite/Audio gauche/Vidéo) 5. Connecteurs d’entrée vidéo Y/Pb/Pr 6. Fente CI 7. Connecteur d’entrée Ordinateur/VGA 8. Connecteur d’entrée au[...]

  • Página 120

    [...]

  • Página 121

    TÉLÉCOMMANDE 1. POWER Permet de permuter entre le mode Marche et Veille de l’unité. 2. MUT E Permet d’activer/désactiver le son. 3. S LEEP Permet de configurer la minuterie Sommeil. 4. SCALER Permet de basculer entre les formats d’affichage « Automatique », « 16:9 », « 4:3 », « ZOOM 1 » et « ZOOM 2 » (indisponible sous le mode V[...]

  • Página 122

    5 TÉLÉCOMMANDE 22. EJECT / FAV En mode TNT, permet d’afficher la liste des chaînes de télévision favorites / En mode DVD, permet d’ouvrir/ fermer le tiroir CD. 23. S-MODE Permet de sélectionner une ambiance sonore parmi les modes suivants : Musique, Film, actualités et Personnalisé. 24. P-MODE Permet de sélectionner un des modes d&apos[...]

  • Página 123

    6 INST ALLA TION DES PILES Retirez le couvercle des piles. Insérez deux piles SUM-4 (AAA) en faisant correspondre les polarités +/- des piles avec celles inscrites au fond du compartiment pour piles comme illustré : AUTONOMIE DES PILES • Normalement les piles peuvent durer un an. • Changer les piles si la télécommande n’a plus d’effet [...]

  • Página 124

    7 MISE EN MARCHE Une fois l’appareil est placé sur une table / accroché au mur convenablement, et que tous les câbles, y compris l’alimentation, ont été branchés, tout ce qui vous reste à faire est : D’appuyer sur la touche [POWER] de la télécommande pour mettre en marche la télé, le voyant devient vert. A présent vous allez profi[...]

  • Página 125

    8 CHANNEL CHAINE SETUP Réglage automatique Recherche manuelle de chaî.. Recherche manuelle de chaî.. Modification de chaînes Informations liées au signal Informations liées à la carte.. Classement par NCL Mise à jour logicie lle (USB) Quitter Déplacement EXIT Retour Sélection > > A NOTER : LES OPTIONS INACTIVES/INDISPONIBLES (AFFICH[...]

  • Página 126

    9 % T V : Réglage de chaînes de télévision 0 Chaîne(s) DTV : 0 R a dio : 0 Data : 0 0 %... (  TV) OK 17 Digital Supprimer DTV Renommer Déplacement Ignorer OK FAV SETUP FAVORIS Chaîne 255 Réseu Modulation QPSK Puissance 91 Qualité 0 Retour Modification de chaînes Informations liées au signal Chaîne(s) Chaîne(s) Chaîne(s) Sélectionn[...]

  • Página 127

    10 M IMAGE Mode d’image Standard Format d’affichage Réduction de bruit Température des couleurs Ecran > > Viaccess Conditional Access Main menu Smart card management System information Language setting Press ‘OK’ to enter; Press ‘EXIT’ to return L’option Informations liées à la carte CI vous permet d’obtenir des informatio[...]

  • Página 128

    * 1 SO N Mode audio Standard Son surround Commutateur AD Mode SPDIF B a l a n c e > > Horloge -- -- -- -- Heure d’arrêt Heure d'activation Minuterie sommeil Activation automatique du.. Fuseau horaire Paris GMT +1 HEURE > > SON  Sélectionnez l’option SON pour configurer les paramètres audio de l’unité. Les modes audio s[...]

  • Página 129

    * 2 H e ur e 00 Minute 00 Retour SETUP Horloge Mo is 01 Année 1980 Retour SETUP Date 01 H e ur e 00 Minute 03 La sous-option Horloge vous permet de régler la date, l’année, le mois, les heures et les minutes. La sous-option Heure d’arrêt peut être définie sur un des modes suivants : Désactivé, Une fois, Quotidien, Lun-Ven., Lun-Sam., Sa[...]

  • Página 130

    * 3 10 min 20 min SETUP 60 min Désactivé 30 min 90 min 3 Heures 4 SETUP Désactivé 5 SETUP Retour Retour Retour Minuterie sommeil Activation automati.. Fuseau horaire Kopenhague GMT+1 Madrid GMT+1 Prague GMT+1 Ljubljana GMT+1 Oslo GMT+1 Bratislava GMT+1 Luxembourg GMT+1 Paris GMT+1 Berne GMT+1 Sélectionnez l’option Minuterie sommeil pour rég[...]

  • Página 131

    * 4 Langue d’affichage Francais Langue de doublage Langue de sous-titres Pays Système de fichiers EVP Restaurer la configuration d’usine Animation d’affichage Délai d’affichage > >  Langue d’affichage Retour SETUP esky English Français Dansk Esp anol Hrv!"# Deut sch ?[...]

  • Página 132

    15  Langue de sous-titres Retour SETUP esky English Français Dansk Esp anol Hrv!"# Deut sch E$$%&'* +  Italia no Retour SETUP L’option Sous-titres permet de sélectionner une langue de sous-titres d’une chaîne de télévision. L’option Pays permet de s?[...]

  • Página 133

    16 Lecture Rembobinage Avance rapi.. Précédent Suivant Pause Arrêt Vérification du système EVP SUCCES Sélection du disque C: Disque USB Passer Formater Passer Espace mémoire alloué à la f.. All Vitesse 682 KB Limite d’enregistrement indéf.. 6Hr Retour SETUP Type de système de fichiers.. FAT32 Taille du système de fichiers.. All SD 52 [...]

  • Página 134

    17 OK ENREGISTREUR 1 Y L E T V 1 Heure de début 07 Dat e 15 Minut es Heure de fin 08 Heure 15 Minutes Jan Mois Mode Automatique Jan Mois 08 Heure [00:00:42] (0000:42:51) 15:46 RETOUR Lecture Rembobinage Avance rapi.. Précédent Suivant Pause Arrêt OK Vous pouvez définir l’heure de début et de fin d’enregistrement via le GCE. Lorsqu’aucun[...]

  • Página 135

    18 Remarques destinées aux utilisateurs de la fonction EVP Le disque USB doit contenir un espace mémoire minimal de 1 Go ; la capacité du disque détermine la durée de l’enregistrement. Afin de garantir les performances optimales des fonctions multimédia et EVP, utilisez un périphérique USB haute vitesse avec système de fichiers FS haute [...]

  • Página 136

    19 Veuillez saisir le mot de passe Effacer Annuler Veuillez saisir l'ancien mot de passe Veuillez saisir le nouveau mot de pa.. Confirm ez le n ouveau mot de passe 1 BBC ONE DTV OK Verrouillage OK SETUP Retour 2 BBC TWO 7 BBC CHOICE 10 BBC FOUR 12 CBBC DTV DTV DTV DTV Il est possible de verrouiller des chaînes de télévision ou le panneau de[...]

  • Página 137

    + 0 OK ENREGISTR.. I NFO RMAT. . CALENDRIER R APPEL Sélection INDEX Index 13 Jul 09:00 1 BBC ONE Aucune information 2 BBC TWO 7 BBC CHOICE 10 BBC FOUR 12 CBBC 1    08:10 Mer. Jan 02 2010 Aucune information 576i DTV SD Sous-title  Francais  Aucune information liée à la cha[...]

  • Página 138

    + 1 A NOTER : LES OPTIONS INACTIVES/INDISPONIBLES (AFFICHEES GRISEES DANS LE MENU) NE SERONT PAS MENTIONEES DANS CE CHAPITRE. CES FONCTIONS SONT PRESENTEES DANS D’AUTRES CHAPITRES. Ce produit peut mémoriser jusqu'à 100 chaînes de télévision. Vous pouvez sélectionner la chaîne de télévision de votre choix via les touches [ CH+ / - ] [...]

  • Página 139

    + 2 Fréquence 477.55 Mhz Enregistrer vers 1 + - SAUVEGA SETUP Retour Appuyer sur la touche [] pour accéder à l’option Pays Utilisez les touches [/, /] pour sélectionner l’option Pays, utilisez la touche [ OK ] pour démarrer la recherche automatique. Sélectionnez l’option Recherche manuelle de chaînes ATV, utilisez les to[...]

  • Página 140

    23 IMAGE  Sélectionnez l’option IMAGE pour configurer les paramètres vidéo de l’unité. Les options suivantes sont disponibles : Mode d’image, Température des couleurs, Format d’affichage, Réduction du bruit, Contraste, Luminosité, Couleurs, Netteté et Teinte. Vous pouvez sélectionner un des modes d’image suivants : Utilisateur[...]

  • Página 141

    + 4 HEURE  L’option HEURE est décrite dans le chapitre Heure de la section « CONFIGURATION TNT » de ce manuel. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de détails. OPTIONS Sélectionner l’option OPTIONS pour accéder aux sous-options suivantes : Langue d’affichage, Restaurer la configuration d’usine , Animation d’affichage,[...]

  • Página 142

    + 5 La plus part des stations de diffusion télévisé fournissent des informations télétexte gratuitement concernant la météo, les programmes télé, la bourse etc. Vous pouvez juste entrer le numéro de la page télétexte en fonction du contenu. MODES D’AFFICHAGE DU TELETEXTE Sélectionnez une chaîne qui contient du télétexte ; Appuyez [...]

  • Página 143

    26 CONFIGURATION PERITEL/AV/COMPOSANT/HDMI/USB CONFIGURATION VIDEO  Le menu de configuration des modes PERITEL/AV/COMPOSANT/HDMI/USB est identique à celui du mode Télévision, à l’exception de l'option CHAINES DE TELEVISION. Vous pouvez vous référer à cette section située dans les pages précédentes de ce manuel. REMARQUE En cas d[...]

  • Página 144

    27 CONFIGURATION DU MODE ORDINATEUR A NOTER : LES OPTIONS INACTIVES/INDISPONIBLES (AFFICHEES GRISEES DANS LE MENU) NE SERONT PAS MENTIONEES DANS CE CHAPITRE. CES FONCTIONS SONT PRESENTEES DANS D’AUTRES CHAPITRES. Le mode VGA supporte une résolution maximale de 1920 X 1080@60 Hz vous pouvez donc utiliser ce téléviseur comme moniteur. Lorsque le[...]

  • Página 145

    28 Position H. 133 Position V. 27 Retour SETUP Phase 100 Réglage automatique Taille 100 IMAGE  Sélectionnez l’option IMAGE pour configurer les paramètres vidéo de l’unité. Les options suivantes sont disponibles : Mode d’image, Température des couleurs, Format d’affichage et Ecran. Les options Mode d’image, Température des couleu[...]

  • Página 146

    29 SON  Sélectionnez l’option SON pour configurer les paramètres audio de l’unité. Les modes audio suivants sont disponibles : Mode audio, Balance, Son surround, mode SPDIF. Les options Mode audio, Balance , Son surround et Mode SPDIF décrites dans la section Configuration du mode TNT. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de [...]

  • Página 147

     0 MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB BREVE INTRODUCTION  Ce produit est doté d’une interface USB 2.0 ; vous pouvez donc lire les fichiers audio, image et vidéo contenus dans votre équipement USB. USB se réfère à Universal Serial Bus. La plupart des périphériques USB présents sur le marché sont compatibles avec les normes USB1.1 e[...]

  • Página 148

     1 FORMATS DE FICHIER COMPATIBLES  REMARQUE Avant toute utilisation du menu MEDIA, raccordez un équipement au connecteur USB, utilisez ensuite la touche [SOURCE] pour sélectionner la Source d’entrée USB . Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option [USB] du menu Source d’entrée, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour[...]

  • Página 149

     2 USB2.0 PHOTO MUSI QUE VIDEO TEXT E  PHOTO PHOTO  Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option PHOTO du menu principal, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder. Appuyez sur la touche [ EXIT ] pour revenir au menu précédent. Utilisez les touches [/] pour sélectionner le disque contenant les fichiers, ut[...]

  • Página 150

     3 PHOTO Delete C:F_IMAGES 1 / 1 R é solution.: 2900 X 2100 Dimensions: 397 KBytes Date: 2010 / 05 / 07 Durée: 12 : 07 : 09 IMG-02.jpg Dans le menu de sélection, utilisez les touches [/] pour sélectionner le fichier de votre choix, appuyez ensuite sur la touche Lecture [►] pour y accéder. Une fois le fichier mis en surbrillance, le[...]

  • Página 151

     4 USB2.0 MUSIQUE MUSIQUE  Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option MUSIQUE du menu principal, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder. Appuyez sur la touche [ EXIT ] pour revenir au menu précédent. Utilisez les touches [/] pour sélectionner le disque contenant les fichiers, utilisez ensuite la touche [[...]

  • Página 152

     5 USB2.0  Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option de votre choix, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder. Appuyez sur la touche [ EXIT ] pour revenir au menu précédent. VIDEO  Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option VIDEO du menu principal, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y a[...]

  • Página 153

    36 R é solution: 688x512 Audio T rack: 1/1 Sous-titres: --/0 Programme: --/0 Dimensions: 70073KBytes MKV_crazy_loop-johanna_dvdrip-x 00:05:45 / 01:15:45 Utilisez la touche Lecture [►] pour démarrer la lecture de la vidéo sélectionnée. Appuyez sur la touche [OK] pour afficher le menu sur la partie inférieure de l’écran. Utilisez les touch[...]

  • Página 154

    37 USB2.0  Dimensions: 1 KBytes LCD 23641 L3M02 DVD DVB-T CI FHD USB PVR P AL /SECAM BG/DK/I/ LL“( DUR 236F41BG T4 CI) LCD 23641 L3M02 New T ext Document.txt TEXTE  Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option TEXTE du menu principal, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder. Appuyez sur la touche [ EXIT ] pour rev[...]

  • Página 155

    F O R M AT S D V D S U P P O R T E S 80 mm UTILISA TION DE BASE 1. 2. Insérez le disque DVD. Insérez le disque dans l'emplacement de disque (côté miroir (enregistrement) du disque face vers l'avant de l'unité), le lecteur chargera automatiquement le disque .Il y aura une indication à l'é cran " LIRE " puis "[...]

  • Página 156

    FONCTIONS DU DVD ET INSTRUCTIONS D'EXPLOIT A TION 1. Lecture -Pour un disque DVD, appuyez sur le bouton dans le menu titre ou sur le lecteur ; lors de la lecture du DVD, vous pouvez lire directement votre titre préféré avec la sélection de titre en appuyant sur le bouton TIT LE . -Pour les disques super VCD & VCD, lors de la lecture du[...]

  • Página 157

    P ARAMETRES DE FONCTION LECTURE MP3, JPEG, A VI CONFIGURA TION DU SYSTEME AJUSTER LE SYSTEME NTSC GARDI. L ’ ECR. P AL TYPE DE TV AUTO MOT DE P ASSAG CLASSE DEF AUT SYSTEME D’ TV 12. A-B - En lecture normale, avance rapide ou recule rapide, appuyez sur le bouton [A-B] la ou vous souhaitez démarrer la partie répétée. Il y aura une indication[...]

  • Página 158

    4 : 3PS 4 : 3LB 16 : 9 OUVERT FER LECTURE AUTOMA TIQUE - V ous pouvez activer ou désactiver la fonction lecture automatique en sélectionnant OUVERT ou FER. TYPE DE TV - Les DVD sont produits dans une variété de proportions d'aspect d'écran. Ce menu permet de choisir l'une des trois : Aspect Ecran : 4:3PS Pan et Scan est utilisé[...]

  • Página 159

    RETOUR 1 KID SAFE 2 G 3 PG 4 PG13 5 PG-R 6 R 7 NC-17 8 ADUL T MOT DE P ASSE -Le param ètre par défaut est verrouillé. Aucune sélection ou modification de mot de passe ne peut être effectuée. Pour modifier le paramètre, veuillez entrer par défaut le mot de passe « 0000 » par le biais des boutons numériques, puis appuyez sur le bouton OK p[...]

  • Página 160

    AJUSTER DE LANG ANGLAIS ANGLAIS AUDIO LANG FRANCAIS FRANCAIS GREC GREC SOUSTITR LANG ALLEMAND ALLEMAND ESP AGNOL ESP AGNOL IT ALIEN IT ALIEN PORTUGAIS PORTUGAIS HOLLANDAIS HOLLANDAIS MENU LANG OSD LANGUE FER CONFIGURA TION DU LANGUE OSD LANGUE -Utilisez les boutons de navigation pour choisir l'icône d'installation de OSD LANGUE, appuyez [...]

  • Página 161

    AJUSTER DE VIDEO 12 10 8 6 4 2 0 CONTRASTE NUANCE SA TURA TION LUMINOSITE 12 10 8 6 4 2 0 CONTRASTE NUANCE SA TURA TION LUMINOSITE LANGUE DU MENU - Utilisez les boutons de navigation pour ch oisir l'icône d'installation MENU LANG, appuyez sur le bouton [OK] pour confirmer . Il y a différentes langues disponibles, appuyez sur les boutons[...]

  • Página 162

    AJUSTER L ’ ORA. SUPER-WOOFER DIFFERER CENT DIFFERER ARRI MODE MIXTE L T / RT STEREO 12 10 8 6 4 2 0 CONTRASTE NUANCE SA TURA TION LUMINOSITE +6 +4 +2 0 -2 -4 -6 CONTRASTE NUANCE SA TURA TION LUMINOSITE REGLAGE DES HAUT - P ARLEUR NUANCE - Appuyez sur les boutons [ ] pour basculer entre les différents contraste. V ous pouvez ajuster de -6 à +6 [...]

  • Página 163

    + 12 MS 6 MS 0 MS + 4 MS 2 MS 0 MS FER OUVERT SUPER-WOOFER - Utilisez les boutons de navigation pour choisir FER ou OUVERT . DIFFÉRER CENT - Utilisez les boutons de navigation pour basculer entre les retardements. V ous pouvez ajuster dans une gamme de (0ms, 2ms et 4 ms). DIFFÉRER ARRI - Utilisez les boutons de navigation pour basculer entre les [...]

  • Página 164

    4  UTILISATION DU DVD[...]

  • Página 165

    Avant de cont acter un service de réparation, consultez le tableau suivant pour essayer de résoudre le problème par vous-même. PROBLEMES D’AFFICHAGE Symptôme Causes et remède Écran noir , voyant alimentation éteint x Vérifiez si la prise d’aliment ation est bien branchée et si l’app areil est allumé x Vérifiez si le câble de sign[...]

  • Página 166

    DÉ P A N N A G E DVD Symptômes Causes Remède Lecture impossible 1. Condensation sur la tête laser 2. Le disque est mal charg é 3. Le disque n’est pas compatible avec l’appare il 1. Allumez l’appareil et attendez pendant 1 à 2 heures 2. Assurez-vous q ue la face libellée du disque est or ientée vers l e haut 3. Vérifiez si le disque e[...]