Samsung RF24FSEDBSR manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Samsung RF24FSEDBSR. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Samsung RF24FSEDBSR o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Samsung RF24FSEDBSR se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Samsung RF24FSEDBSR, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Samsung RF24FSEDBSR debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Samsung RF24FSEDBSR
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Samsung RF24FSEDBSR
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Samsung RF24FSEDBSR
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Samsung RF24FSEDBSR no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Samsung RF24FSEDBSR y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Samsung en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Samsung RF24FSEDBSR, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Samsung RF24FSEDBSR, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Samsung RF24FSEDBSR. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Re f r iger a t or user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung pr oduct. T o receive more complete service or accessory parts, please register your pr oduct at or contact www .samsung.com/r egister 1-800-SAMSUNG (726-7864) English Free Standing Appliance[...]

  • Página 2

    02_ Safety information safety information SAFETY INFORMA TION Before using your new Samsung Fr ench Door Refrigerator , please r ead this manual thoroughly to ensur e that you know how to operate the features and functions that your new appliance offers safely and ef ficiently. This appliance is not intended for use by persons (including children)[...]

  • Página 3

    Safety information _03 fire, and or electric shock. • Do not use aerosols near the r efrigerator . - Using aerosols near the r efrigerator may cause an explosion or fire. • Do not install this appliance near a heater or inflammable material. • Do not install this appliance in a humid, oily or dusty location, in a location exposed to [...]

  • Página 4

    04_ Safety information they do not play with the appliance. - Keep fingers out of “pinch point” areas. Clearances between the doors and cabinet are necessarily small. Be careful when you open the doors when children ar e in the area. • Do not let children hang on the door . A serious injury may occur . • Do not let children go inside[...]

  • Página 5

    Safety information _05 immediately and contact your Samsung Electronics service center . • If you experience difficulty changing a non-LED light, contact a Samsung service energy. • If the product is equipped with LED Lamps, do not disassemble the Lamp Covers and LED Lamps yourself. - Please contact your service agents. • If dust or [...]

  • Página 6

    06_ Safety information CAUTION CLEANING CAUTIONS • Do not directly spray water on the inside or outside the refrigerator . - There is a risk of fir e or electric shock. • Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator . Do not place a lighted candle in the refrigerator to r emove bad odors. - This may result in an electric [...]

  • Página 7

    Safety information _07 • The appliance might not operate consistently (frozen contents can thaw or temperatur es can become too warm in the frozen food compartment) when sited for an extended period of time in a location where ambient air temperatures ar e constantly below the temperatures for which the appliance is designed. • Do not sto[...]

  • Página 8

    08_ Safety information contents SETTING UP YOUR FRENCH DOOR REFRIGERA TOR ……………………………………………… 09 OPERA TING YOUR FRENCH DOOR REFRIGERA TOR ………………………………………………… 16 TROUBLESHOOTING ………………………………………………………………………………………[...]

  • Página 9

    setting up _09 01 SETTING UP Setting up your French Door Refrigerator GETTING READY TO INST ALL THE REFRIGERA TOR Congratulations on your purchase of this Samsung French Door Refrigerator . We hope you enjoy the state-of-art featur es and efficiencies that this new appliance of fers. Selecting the best location for the refrigerator Choose : •[...]

  • Página 10

    10_ setting up When moving your refrigerator T o prevent floor damage, be sur e the front adjusting legs are in the up position (above the floor). Refer to ‘Adjusting the Level’ in the manual (on page 13). Flat-blade screw driver(-) Control Lever FLOORING For proper installation, you must place this refrigerator on a level, har d surface that i[...]

  • Página 11

    setting up _11 01 SETTING UP With the door opened 1. Remove the 3 screws holding down the TOP T ABLE ( 1 ) and separate the connected wires. 2. Disconnect the two connectors ( 2 ) on the left side door . T o remove the water coupler from the hinge, twist and pull it fr om the hinge. Remove the water line ( 3 ) while pressing the m[...]

  • Página 12

    12_ setting up RE-A TT ACHING THE REFRIGERA TOR DOORS T o reattach the fridge doors after you have moved the fridge to its final location, assemble the parts in reverse or der . 1. The Water Line must be fully inserted into the center of the transparent coupler (T ype A) or the Guide Lines (T ype B) to prevent water leakage from the dispenser . Ce[...]

  • Página 13

    setting up _13 01 SETTING UP RE-ASSEMBLING THE FLEX DOOR T o reattach the flex doors, assemble parts in reverse or der . Be sure to connect the Flex Door Wire Connector . If it is not connected, the Flex Room does not work. DISASSEMBLING THE FREEZER DOOR 1. T ake out the upper drawer by lifting it up. 2. Remove the freeze room guard ( 1 ) by liftin[...]

  • Página 14

    14_ setting up flat-blade screwdriver (-) Control Lever Both control levers must be touching the floor to avoid possible personal injury or property damage because of tipping. If the right side is lower , perform the same procedur e, but with the right control lever . It is difficult to r emove the cover leg front fr om the refrigerator , so we do [...]

  • Página 15

    setting up _15 01 SETTING UP 3. Connect the water line installation kit to the shut off valve. Shut off valve Pipe clamp Cold water line Water line installation kit Connecting the water supply line to the refrigerator . There ar e several items that you need to purchase to complete this connection. Y ou may find these items sold as a kit at your l[...]

  • Página 16

    16_ operating Operating your French Door Refrigerator USING THE CONTROL P ANEL RF24FS** ( 1 ) Energy Saver Touching this button turns Energy Saver mode on and off. When you turn Energy Saver on, the Energy Saver icon lights. Turn Energy Saver off and the icon goes off. The Energy Saver function’s factory setting is “ON”. If condensation or wa[...]

  • Página 17

    operating _17 02 OPERA TING ( 5 ) Fridge (Hold 3 sec for Power Cool) The Fridge button serves two purposes: - To set the Fridge to your desired temperature. - To turn the Power Cool function on and off. 1) To set the Fridge temperature Press the Fridge button to set the refrigerator to the temperature you want. You can set the temperature between 4[...]

  • Página 18

    18_ operating Cooling Off Mode - North American (US, Canada) Models Only ; Cooling Off mode (also called Shop mode), is designed for use by retailers when they are displaying refrigerators on the shop floor. In Cooling Off mode, the refrigerator’s fan motor and lights work normally, but the compressors do not run, and the refrigerator and freezer[...]

  • Página 19

    operating _19 02 OPERA TING 7 minutes). This will clean the water supply system and remove air fr om the lines. 3. Additional flushing may be required in some households. 4. Open the Refrigerator door and make sure there ar e no water leaks coming from the water filter . Be sure to flush the dispenser thor oughly, otherwise water may drip from the [...]

  • Página 20

    20_ operating in the temperature display. The temperatur e will change by 1°F (or 1°C) with each press. See below . Fahrenheit : 37°F ➞ 36°F ➞ 35°F ➞ 34°F ➞ 44°F ➞ 43°F ➞ 42°F ➞ 41°F ➞ 40°F ➞ 39°F ➞ 38°F ➞ 37°F . Centigrade : 3°C ➞ 2°C ➞ 1°C ➞ 7°C ➞ 6°C ➞ 5°C ➞ 4°C ➞ 3°C. The temperature con[...]

  • Página 21

    operating _21 02 OPERA TING Making Ice • T o fill the ice bucket to maximum capacity after installation, follow these steps: 1. Allow your refrigerator to operate and cool down for 24 hours (or 1 full day). - W aiting 24 hours will allow your ice maker to cool properly. 2. Dispense 4 to 6 ice cubes into the glass. 3. After 8, and then 16 hours[...]

  • Página 22

    22_ operating • Never put your finger or any other objects in the dispenser opening. - It may cause injury. • Do not try to disassemble the ice maker . • Do not wash or spray the ice bucket with water while it is in the refrigerator . Remove it to clean it When you insert the Ice maker tray, be sure that the tray is well center ed at[...]

  • Página 23

    operating _23 02 OPERA TING P ARTS AND FEA TURES Review the illustration below to become more familiar with the parts and featur es of your refrigerator . When closing the door , make sure the V ertical Hinged Section is in the correct position to avoid scratching the other door . If the V ertical Hinged Section is reversed, put it back to the righ[...]

  • Página 24

    24_ operating USING FLEX ZONE The Flex Zone is a full-width drawer with an adjustable temperature contr ol. Y ou can use the Flex Zone for large party trays, deli items, wines, pizzas, beverages, or miscellaneous items. There is a temperature sensor which lets you adjust the amount of cold air allowed into the Zone. The control buttons ar e located[...]

  • Página 25

    operating _25 02 OPERA TING touch Recommended Location REMOVING THE REFRIGERA TOR ACCESSORIES 1. Door Bins • Door Bins (1) T o remove - Simply lift the bin up and pull straight out. T o relocate - Slide it in above the desir ed location and push down until it stops. • Door Bins (2) T o remove - T ake the right side of the bin out by lifti[...]

  • Página 26

    26_ operating T o remove • Simply lift the bin up and pull straight out. • Tilt up the front of the drawer and pull straight out, and pull out the drawer after moving slightly in the direction of the arr ow . T o re-install • Insert the drawer into the frame rails and push back into place. • Slide bin in above the desired locati[...]

  • Página 27

    operating _27 02 OPERA TING T o re-install - Place the drawer onto the rails ( 4 ) by tilting it up. Lower the drawer into place until it is horizontal and slide the Drawer ( 3 ) in. 3 4 3. Freezer Drawer T o remove the fr eezer drawer - Pull the freezer drawer out fully. Tilt up the rear of the bin and lift it out to remove. T o re-install the fr [...]

  • Página 28

    28_ operating Cleaning the Rubber door seals If the rubber door seals are dirty, the doors may not close properly, and the r efrigerator will not operate efficiently. Keep the door seals fr ee of dust or stains by cleaning the doors using a mild detergent and damp cloth. Wipe dry with a clean, soft cloth. Do not clean the refrigerator with benzene,[...]

  • Página 29

    operating _29 02 OPERA TING FOOD STORAGE TIPS Foods Refrigerator Freezer Storage Tips DAIRY PRODUCTS Butter 2-3 Weeks 6-9 Months Wrap or cover tightly. Milk 1-2 Weeks Not recommended Check date code. Most milk and similar prod- ucts are sold in date-coded cartons that indicate a products’ s peak freshness. Re-seal with cap or wrap tightly. Do not[...]

  • Página 30

    30_ operating Foods Refrigerator Freezer Storage Tips FISH AND SHELLFISH Fish Fatty Fish (mack- erel, trout, salmon) 1-2 Days 2-3 Months Keep in original wrapper and store in coldest part of refrigerator. Package in vapor-proof and moisture proof wrap for freezer. Freeze at 0ºF (or -18°C ). Thaw in refrigerator or check date code. Freeze in origi[...]

  • Página 31

    T roubleshooting _31 03 TROUBLESHOOTING T roubleshooting PROBLEM SOLUTION The refrigerator does not work at all or it does not chill sufficiently. • Check that the power plug is properly connected. • Check if the set temperature on the digital display is warmer than the freezer or fridge inner temperatur e. If it is, set the refrigerator [...]

  • Página 32

    32_ T roubleshooting PROBLEM SOLUTION Frost forms on the walls of the freezer . • Is the air vent blocked? Remove any obstructions so air can circulate fr eely. • Allow sufficient space between the stor ed food for efficient air cir culation. • Is the freezer drawer closed pr operly? W ater dispenser is not functioning. • Is the[...]

  • Página 33

    W arranty (USA) WARRANTY ON SAMSUNG REFRIGERA TOR LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER This Samsung brand product, as supplied and distributed by Samsung Electr onics America, Inc. (Samsung) and delivered new , in the original carton to the original consumer purchaser , is warranted by Samsung against manufacturing defects in materials and workma[...]

  • Página 34

    In case the need for ser vicing arises Do not hesitate to call any Samsung Authorized Service Center nearby giving them your name, address and telephone number when your product is not functioning pr operly . W arranty Information ( CANADA ) Limited W arranty for Original Purchaser This Samsung product is warranted by Samsung Electr onics Canada, I[...]

  • Página 35

    memo[...]

  • Página 36

    QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTR Y CALL OR VISIT US ONLINE A T WRITE U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www .samsung.com Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660 CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www .samsung.com/ca (English) www .samsung.com/ca_fr (French) Samsung Electronics Canada Inc. Customer Service, 55 Standish [...]

  • Página 37

    Refrigerador manual del usuario Imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo o accesorios, registr e su producto o comuníquese con www .samsung.com/register 1-800-SAMSUNG (726-7864) Español Electrodoméstico independiente[...]

  • Página 38

    02_ información sobre seguridad información sobre seguridad INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de utilizar su nuevo refrigerador de puerta francesa Samsung, lea detenidamente este manual a fin de aprender a usar las funciones que ofr ece de manera segura y eficiente. Este refrigerador no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con ca[...]

  • Página 39

    información sobre seguridad _03 de alimentación. Siempre sostenga el enchufe con firmeza y tire para extraerlo de la toma de corriente. - Los daños al cable pueden provocar un cortocircuito, un incendio o una descarga eléctrica. • No utilice aerosoles cer ca del refrigerador . - Utilizar aerosoles cer ca del refrigerador puede causar una e[...]

  • Página 40

    04_ información sobre seguridad ADVERTENCIA ADVERTENCIAS MUY IMPORT ANTES P ARA EL USO • No conecte el enchufe en un enchufe de pared con las manos mojadas. • No coloque elementos en la parte superior del refrigerador . - Cada vez que abra o cierre la puerta, estos podrían caerse y provocar lesiones personales o daños materiales. •?[...]

  • Página 41

    información sobre seguridad _05 producto o lesiones. • Si la lámpara de LED interior o exterior se ha apagado, comuníquese con su centro de servicio más cercano. • Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el refrigerador . - Aleje los dedos de los puntos de agarre: los espacios entre las puertas y el gabin[...]

  • Página 42

    06_ información sobre seguridad de humedad de las paredes internas y dejar las puertas abiertas para que no aparezcan olor es y moho. - Si se deja el refrigerador encendido por mucho tiempo sin utilizarlo, se puede deteriorar el aislamiento y provocar un incendio. • Para obtener el mejor rendimiento del pr oducto: - No coloque alimentos muy c[...]

  • Página 43

    información sobre seguridad _07 - Retire las puertas y los pestillos. - Deje los estantes en su lugar de manera tal que los niños no puedan trepar dentr o del refrigerador fácilmente. - Si algún niño queda atrapado dentro del refrigerador , puede lastimarse o asfixiarse hasta morir . • Deseche el material de embalaje de este producto de f[...]

  • Página 44

    08_ información sobre seguridad contenido PUEST A A PUNTO DEL REFRIGERADOR DE PUERT A FRANCESA ………………………………… 09 FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR DE PUERT A FRANCESA ……………………………… 16 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS …………………………………………………………………………… 32[...]

  • Página 45

    puesta a punto _09 01 PUEST A A PUNTO Puesta a punto del refrigerador de puerta francesa PREP ARACIÓN P ARA LA INST ALACIÓN DEL REFRIGERADOR Felicitaciones por haber adquirido este refrigerador de puerta francesa Samsung. Esperamos que disfrute las funciones y ventajas de vanguardia que ofr ece este nuevo refrigerador . Selección de la mejor ubi[...]

  • Página 46

    10_ puesta a punto Cuando mueva el refrigerador Para evitar que se dañe el piso, asegúrese de que las patas de ajuste delanteras estén en posición vertical (sobre el piso). Consulte ‘Ajuste del nivel’ en el manual (página 13). PISO Para realizar una instalación corr ecta, se debe colocar el refrigerador sobr e una superficie nivelada de [...]

  • Página 47

    puesta a punto _11 01 PUEST A A PUNTO Con la puerta abierta 1. Retire los 3 tornillos sosteniendo hacia abajo la PLACA SUPERIOR (1) y separe los cables conectados. 1 2. Desconecte los dos conectores (2) de la puerta izquierda. Para r etirar el acoplador del agua de la bisagra, gire y tir e de él desde la bisagra. Retire la tubería de [...]

  • Página 48

    12_ puesta a punto CÓMO VOL VER A COLOCAR LAS PUERT AS DEL REFRIGERADOR Para volver a colocar las puertas del refrigerador cuando esté en su ubicación final, monte las piezas en orden inverso. 1. La tubería de agua se debe insertar completamente hasta el centro del acoplador transparente (Tipo A) o las marcas de guía (Tipo B) para impedir que[...]

  • Página 49

    puesta a punto _13 01 PUEST A A PUNTO Asegúrese de conectar el conector del cable de la puerta del cajón Flex. Si no lo hace, el cajón Flex no funcionará. CÓMO DESARMAR LA PUERT A DEL CONGELADOR 1. Retire el cajón superior levantándolo. 2. Retire la guarda del compartimento del congelador ( 1 ) levantando la guarda. 1 3. Extraiga la cesta in[...]

  • Página 50

    14_ puesta a punto Ambas palancas de control deben tocar el piso para impedir posibles lesiones personales o daños materiales a causa de la inclinación. Si el lado derecho está más bajo, r ealice el mismo proceso, per o con la palanca de control der echa. Es complicado quitar el frente de la cubierta de las patas del refrigerador , por lo tanto[...]

  • Página 51

    puesta a punto _15 01 PUEST A A PUNTO 3. Conecte el kit de instalación de la tubería de agua a la válvula de cierre. V álvula de cierre Abrazadera T ubería de agua fría Kit de instalación de tubería Conexión de la tubería de suministro de agua al refrigerador . Para llevar a cabo la conexión, necesita adquirir varios elementos. Posibleme[...]

  • Página 52

    16_ funcionamiento Funcionamiento del refrigerador de puerta francesa USO DEL P ANEL DE CONTROL RF24FS** ( 1 ) Energy Saver (Ahorro de energía) Tocando este botón se activa y desactiva el modo Energy Saver (Ahorro de energía). Cuando se activa el modo de ahorro de energía, se ilumina el ícono Energy Saver (Ahorro de energía). Cuando se desact[...]

  • Página 53

    funcionamiento _17 02 FUNCIONAMIENTO ( 4 ) Lighting (Luz) (Hold 3 sec for ºC ↔ ºF) (Presionar 3 seg para ºC ↔ ºF) El botón Lighting (Luz) cumple dos propósitos: - Encender y apagar la luz del dispensador. - Cambiar las unidades de temperatura entre ºC y ºF 1) Función de luz Al tocar el botón Lighting (Luz), la luz LED del dispensador [...]

  • Página 54

    18_ funcionamiento ( 9 ) Ice Off (Hielo desactivado) Si no desea hacer más hielo, toque el botón de Ice Off (Hielo desactivado). El ícono se encenderá y la fábrica de hielo se detendrá. Recomendamos que detenga la fábrica de hielo si sucede lo siguiente: - Hay suficientes cubos de hielo en la cubeta. - Desea ahorrar agua y energía. - El ref[...]

  • Página 55

    funcionamiento _19 02 FUNCIONAMIENTO Para cambiar el filtro de agua, siga estos pasos: 1. Cierre el suministro de agua. Luego gire el filtr o de agua ( 1 ) aproximadamente un cuarto de vuelta, en el sentido contrario al de las agujas del reloj. 2. Extraiga el filtro de agua ( 1 ) del compartimento ( 2 ). • Para cambiar el fil[...]

  • Página 56

    20_ funcionamiento • Llene nuevamente el tanque de almacenamiento del sistema de ósmosis inversa luego de un uso prolongado. • Si su refrigerador cuenta con un filtr o de agua, es posible que la presión de agua disminuya aún más al usarlo con el sistema de ósmosis inversa. Retire el filtr o de agua Si tiene dudas sobre la pr esión d[...]

  • Página 57

    funcionamiento _21 02 FUNCIONAMIENTO hacer que el visor digital parpadee. Cuando las temperaturas del congelador y del refrigerador vuelvan al rango establecido, el visor dejará de parpadear . - Si continúa parpadeando, deberá “restablecer” el refrigerador . Intente desenchufar el refrigerador , espere apr oximadamente 10 minutos y luego enc[...]

  • Página 58

    22_ funcionamiento verifique el nivel de agua Botón T est (Probar) 2. V ierta de 4 a 6 cubos de hielo en el vaso. 3. Después de 8, y luego 16 horas, llene un vaso completo. • Para probar la fábrica de hielo, pr esione el botón T est (Probar) en la fábrica de hielo. Escuchará el repique del r efrigerador (talán, talán). Cuando escuche e[...]

  • Página 59

    funcionamiento _23 02 FUNCIONAMIENTO • No limpie ni pulverice la cubeta de hielo con agua mientras está dentro del r efrigerador . Retírela para limpiarla. Cuando inserte la charola de la fábrica de hielo, asegúrese de que esté bien centrada. De lo contrario, se podría trabar . El fenómeno de turbidez del agua El agua que ingresa al r e[...]

  • Página 60

    24_ funcionamiento PIEZAS Y FUNCIONES Mire esta ilustración para familiarizarse con las piezas y las funciones del r efrigerador . Al cerrar la puerta, asegúrese de que la sección de la bisagra vertical se encuentr e en la posición correcta para impedir que raye la otra puerta. Si la sección de la bisagra vertical está invertida, colóquela e[...]

  • Página 61

    funcionamiento _25 02 FUNCIONAMIENTO USO DEL CAJÓN FLEX ZONE El Flex Zone es un cajón completo con control de temperatura regulable. Puede utilizar el cajón Flex Zone para grandes bandejas de fiestas, comidas selectas, vinos, pizzas, bebidas o artículos varios. Cuenta con un sensor de temperatura que le permite regular la cantidad de air e fr?[...]

  • Página 62

    26_ funcionamiento “Cold Drinks” (Bebidas frías) o “Meat/Fish (Carne/Pescado)". Si se congelan, pueden romperse y pr ovocar lesiones personales. UBICACIÓN RECOMENDADA P ARA EL EST ANTE PLEGABLE El estante plegable se pliega desde el centro, lo que pr oporciona una superficie de almacenamiento mayor para artículos altos sin tener que [...]

  • Página 63

    funcionamiento _27 02 FUNCIONAMIENTO Después de deslizar el estante plegable y plegarlo, puede retirar el estante delanter o según su conveniencia. Si usa el estante sin retirarlo, tenga cuidado de que no se separe. 4. Cajones de vegetales y frutas Para retirarlo • Levante el compartimento y tire de él. • Incline el frontal del cajón [...]

  • Página 64

    28_ funcionamiento 1. Consulte la página 12 para obtener instrucciones sobre cómo desarmarlo. 2. Abra la cubierta del riel con un destor nillador de punta chata. Uso de las puertas Asegúrese de que las puertas cierr en completa y herméticamente. Cuando la puerta del refrigerador está par cialmente abierta, se cierra automáticamente. Si su án[...]

  • Página 65

    funcionamiento _29 02 FUNCIONAMIENTO Limpieza del exterior Limpie el panel de control y el visor digital con un paño húmedo, limpio y suave. No pulverice con agua directamente sobr e la superficie del refrigerador . Las puertas, manijas y superficies del gabinete se deben limpiar con un detergente suave y luego secar con un paño suave. Para qu[...]

  • Página 66

    30_ funcionamiento RECOMENDACIONES DE ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS Alimentos Refrigerador Congelador Recomendaciones de almacenamiento LÁCTEOS Mantequilla 2-3 semanas 6-9 meses Envolver o cubrir muy bien. Leche 1-2 semanas No recomendado V erificar el código de fecha. La leche y casi todos los productos derivados se venden en envases de cartón co[...]

  • Página 67

    funcionamiento _31 02 FUNCIONAMIENTO Alimentos Refrigerador Congelador Recomendaciones de almacenamiento PESCADOS Y MARISCOS Pescados Pescado graso (caballa, trucha, salmón) 1-2 días 2-3 meses Mantener en el envoltorio original y almacenar en el sector más frío del refrigerador . Envolver con un material resistente a la humedad y al vapor para [...]

  • Página 68

    32_ T roubleshooting Solución de problemas PROBLEMA SOLUCIÓN El refrigerador no funciona para nada o no enfría lo suficiente. • V erifique que el enchufe esté correctamente conectado. • V erifique si la temperatura en el visor digital es más alta que la temperatura interna del refrigerador o congelador . Si es así, ajuste el refrige[...]

  • Página 69

    T roubleshooting _33 03 TROUBLESHOOTING PROBLEMA SOLUCIÓN Hay mal olor en el refrigerador . • V erifique si hay alimentos descompuestos. • Los alimentos con olores fuertes (por ejemplo, pescado) se deberían tapar muy bien. • Limpie su congelador periódicamente y deseche los alimentos descompuestos o que considera que pueden descom[...]

  • Página 70

    garantía ( USA ) GARANTÍA DEL REFRIGERADOR SAMSUNG GARANTÍA LIMIT ADA P ARA EL COMPRADOR ORIGINAL Este producto de mar ca Samsung, suministrado y distribuido por Samsung Electronics America, Inc. (Samsung) y entregado nuevo, en su caja de fábrica al comprador original, está garantizado por Samsung ante defectos de fabricación relacionados con[...]

  • Página 71

    EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y QUE HA Y A OCASIONADO EL SUPUESTO DAÑO. SIN LIMIT AR LO INDICADO ANTERIORMENTE, EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y RESPONSABILIDAD DE CUALQUIER PÉRDIDA, DAÑO O LESIÓN AL SÍ MISMO O A SU PROPIEDAD, ASÍ COMO A TERCEROS Y A SU PROPIEDAD, OCASIONADOS POR EL USO, ABUSO O INCAP ACIDAD DE USO D[...]

  • Página 72

    QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTR Y CALL OR VISIT US ONLINE A T WRITE U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www .samsung.com Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660 CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www .samsung.com/ca (English) www .samsung.com/ca_fr (French) Samsung Electronics Canada Inc. Customer Service, 55 Standish [...]

  • Página 73

    Réfrigérateur Manuel d'utilisation un monde de possibilités Merci d'avoir choisi ce pr oduit Samsung. Pour bénéficier du service clientèle et technique, veuillez enregistr er votre produit sur ou contactez www .samsung.com/register 1-800-SAMSUNG (726-7864) Français Appareil non encastrable[...]

  • Página 74

    02_ Consignes de sécurité Consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'utiliser votr e nouveau réfrigérateur double porte Samsung, veuillez lire attentivement ce manuel afin de vous assurer que vous savez comment utiliser de manière sûr e et efficace ses dif férentes fonctionnalités. Cet appareil n’est pas conçu pour ê[...]

  • Página 75

    Consignes de sécurité _03 derrière l'appar eil. - Lorsque vous déplacez le réfrigérateur , veillez à ne pas le faire passer sur le cor don d'alimentation (risque d'endommagement des fils électriques). - Risque d'électrocution ou d'incendie. • Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le cordon d?[...]

  • Página 76

    04_ Consignes de sécurité de dépannage pour installer votre r éfrigérateur . - Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un dysfonctionnement, une électrocution, un incendie, une explosion ou des blessures corpor elles. A VERTISSEMENT A VERTISSEMENT IMPOR T ANT CONCERNANT L'UTILISA TION • N’insérez pas la fiche d?[...]

  • Página 77

    Consignes de sécurité _05 - Ces produits peuvent se r évéler dangereux pour la santé et risquent en outre de pr ovoquer une électrocution, un incendie ou un dysfonctionnement de l'appareil. • Ne fixez jamais directement la LED UV pendant une période prolongée. - Cela risquerait d’entraîner une fatigue oculaire due aux rayons ul[...]

  • Página 78

    06_ Consignes de sécurité - Les changements ou modifications apporté(e)s à cet appareil par un tiers ne sont pas couverts par le service de garantie Samsung. Samsung ne peut pas être tenu pour r esponsable de tout problème de sécurité r ésultant des modifications apportées par un tiers. • N’obstruez pas les ventilations d’air à [...]

  • Página 79

    Consignes de sécurité _07 W ater and T oxic Enforcement Act ) stipule que le gouverneur de Califor nie est tenu de publier la liste des substances considérées comme étant cancérigènes ou à l'origine de malformations congénitales ou d'autres tr oubles de la repr oduction et demande aux entreprises qu'elles informent leurs cli[...]

  • Página 80

    08_ Consignes de sécurité augmentation excessive de la température des aliments surgelés pendant le dégivrage de l’appareil, emballez-les dans plusieurs couches de papier (un journal par exemple). • T oute augmentation de la température des aliments surgelés pendant le dégivrage peut raccourcir la dur ée de stockage. • Ne recon[...]

  • Página 81

    réglage _09 01 RÉGLAGE Installation de votre réfrigérateur double porte A V ANT D'INST ALLER LE RÉFRIGÉRA TEUR Nous vous félicitons d'avoir choisi ce réfrigérateur double porte Samsung. Nous espérons que vous appr éciez les fonctionnalités de pointe offertes par ce nouvel appareil. Choix du meilleur emplacement pour le réfrig[...]

  • Página 82

    10_ réglage Déplacer le réfrigérateur Afin de ne pas détériorer le sol, assur ez- vous que les pieds réglables avant sont relevés (au-dessus du sol). Reportez-vous au chapitre «Mise à niveau» du manuel (page13). T our nevis à lame plate (-) Molette SOL Pour une installation correcte, vous devez placer le réfrigérateur sur un[...]

  • Página 83

    réglage _11 01 RÉGLAGE Avec la porte ouverte 1. Retirez les 3 vis fixant la PLAQUE SUPÉRIEURE (1) et retir ez les fils connectés. 1 2. Débranchez les deux connecteurs (2) sur la porte gauche. Pour retir er le coupleur d’eau de la charnière, tordez-le et r etirez-le de la charnière. Retirez le tuyau d’eau (3) tout en app[...]

  • Página 84

    12_ réglage REMISE EN PLACE DES PORTES DU RÉFRIGÉRA TEUR Pour refixer les portes du r éfrigérateur lorsque vous avez déplacé le réfrigérateur jusqu’à son emplacement final, montez les pièces en suivant la procédur e dans l’ordr e inverse. 1. Le tuyau d’eau doit être inséré jusqu’au centre du coupleur transparent (T ype A) o[...]

  • Página 85

    réglage _13 01 RÉGLAGE REMISE EN PLACE DE LA PORTE DE LA ZONE FLEXIBLE Pour remonter la porte de la zone flexible, assemblez les pièces dans l'ordr e inverse. V eillez à brancher le connecteur du câble de la porte de la zone flexible. Dans le cas contraire, la zone flexible ne fonctionne pas. DÉMONTER LA PORTE DU CONGÉLA TEUR 1. Soul[...]

  • Página 86

    14_ réglage Comment ajuster le niveau 1. Ouvrez le tiroir du congélateur et retir ez le bac inférieur . 2. Insérez un tournevis à lame plate (-) dans l’encoche de la molette gauche et tournez dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour mettre le r éfrigérateur à niveau. (T ournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour a[...]

  • Página 87

    réglage _15 01 RÉGLAGE d'installation de conduite d'eau composé d'un tube en cuivre et d'un écr ou de serrage ¼”. Branchement du distributeur sur le tuyau d'arrivée d’eau 1. D'abord, coupez l'arrivée d'eau principale. 2. Localisez la conduite d'eau froide potable la plus proche et installez le[...]

  • Página 88

    16_ réglage d’évacuer toutes les impuretés de la conduite d’eau. Raccordez la conduite d'eau à une sour ce d'eau potable uniquement. Si vous devez répar er ou démonter le tuyau d'eau, coupez environ 1/4" du tube en plastique afin d'assurer un raccor dement sûr et étanche. V ous pouvez rapidement tester l'a[...]

  • Página 89

    fonctionnement _17 02 FONCTIONNEMENT Fonctionnement de votre réfrigérateur double porte P ANNEAU DE COMMANDE RF24FS** ( 1 ) Energy Saver (Économie d'énergie) Ce bouton permet d’activer ou de désactiver le mode d'économie d'énergie. Lorsque ce mode est activé, l’icône correspondante s'allume. Lorsque ce mode est dés[...]

  • Página 90

    18_ fonctionnement ( 4 ) Lighting (Éclairage) (Hold 3 sec for ºC ↔ ºF) (Appuyez pdt 3s pour ºC ↔ ºF) Le bouton Lighting (Éclairage) a deux utilisations: - Allumer et éteindre l'éclairage du distributeur - Commuter les unités de température entre ºC et ºF 1) Fonction Éclairage Le bouton Lighting (Éclairage) permet d&apos[...]

  • Página 91

    fonctionnement _19 02 FONCTIONNEMENT Pour économiser l’électricité, l’affichage du panneau s’éteint automatiquement sous les conditions suivantes : Lorsqu’aucun bouton n’est actionné, lorsqu’aucune porte n’est ouverte, ou lorsqu’aucun levier de distributeur n’a été poussé. Cependant, l’icône correspondant à votr e sé[...]

  • Página 92

    20_ fonctionnement 3. Insérez le filtre neuf dans le logement ( 4 ). 4. Poussez le filtre et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenche. • Si vous ne parvenez pas à insérer le filtre en raison de la pr ession élevée de l’eau, coupez l’arrivée d’eau. • L'inscripti[...]

  • Página 93

    fonctionnement _21 02 FONCTIONNEMENT Contrôle de la températur e du congélateur T empérature recommandée (Congélateur): 0°F (ou -18°C) La température du congélateur peut êtr e réglée entre -8°F et 5°F (ou entr e -23°C et -15°C) en fonction de vos besoins. Appuyez sur le bouton Freezer (Congélateur) plusieurs f[...]

  • Página 94

    22_ fonctionnement Utilisation du levier (1) Poussez doucement le levier distributeur (1) avec votre verr e. Les glaçons tombent du distributeur dans votre verr e. Les boutons vous permettent de choisir la forme sous laquelle vous souhaitez que la glace apparaisse. Utilisation du levier du distributeur d’eau (2) Poussez doucement le levier[...]

  • Página 95

    fonctionnement _23 02 FONCTIONNEMENT bac à glace peuvent déborder du tir oir lorsque vous retir ez le bac du tiroir . Si cela se produit, assur ez-vous de récupér er les glaçons qui ont débordé du tir oir . En cas de coupure de courant, il se peut que les glaçons fondent et que l’eau forme un bloc en regelant lors du r etour de l’alimen[...]

  • Página 96

    24_ fonctionnement PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Consultez l’illustration ci-dessous pour vous familiariser avec les pièces et les caractéristiques de votre réfrigérateur . Lorsque vous fermez la porte, assurez-vous que la section à charnière verticale est corr ectement positionnée afin d'éviter que l'autre porte ne soit rayée.[...]

  • Página 97

    fonctionnement _25 02 FONCTIONNEMENT UTILISA TION DE LA ZONE FLEXIBLE La zone flexible correspond à un tir oir pleine largeur doté d'un système réglable de contr ôle de la température. Elle peut êtr e utilisée pour conserver des grands plateaux de réception, des produits frais, du vin, des pizzas, des boissons et d'autres alimen[...]

  • Página 98

    26_ fonctionnement EMPLACEMENT RECOMMANDÉ POUR L ’ÉT AGÈRE PLIANTE L ’étagère pliante se replie à partir du centr e, vous offrant une plus grande zone de stockage pour les grands éléments sans que vous n’ayiez à redisposer les étagèr es. • Installez l’étagère pliante sur le côté dr oit du réfrigérateur . • Si vous[...]

  • Página 99

    fonctionnement _27 02 FONCTIONNEMENT Après avoir fait glisser l’étagèr e pliante et l’avoir pliée, l’avant de l’étagère peut êtr e retir é si vous le souhaitez. Si vous utilisez l’étagère sans la r etirer , soyez vigilants. 4. Bacs à légumes et à fruits Retrait • Soulevez simplement le compartiment et tirez- le directeme[...]

  • Página 100

    28_ fonctionnement automatique, elle restera ouverte. V ous devez la fermer manuellement. RETRAIT DES ACCESSOIRES DU CONGÉLA TEUR 1. Barre de r etenue du compartiment du congélateur Pour la retir er: retir ez la barre de retenue du compartiment du congélateur ( 1 ) en la soulevant. Pour la remettr e en place : Poussez la barre vers le b[...]

  • Página 101

    fonctionnement _29 02 FONCTIONNEMENT Évitez de vaporiser de l'eau directement sur le réfrigérateur . Utilisez un chiffon humide et propr e pour le nettoyer . N’utilisez pas de benzène, de diluant ni d'eau de Javel pour le nettoyage. Ces produits risquent d'endommager la surface de l'appareil et de pr ovoquer un incendie. V[...]

  • Página 102

    30_ fonctionnement CONSEILS DE CONSERV A TION DES ALIMENTS Aliments Réfrigéra- teur Freezer (Congé- lateur) Conseils de conservation PRODUITS LAITIERS Beurre 2 à 3 semaines 6 à 9 mois Emballez ou couvrez bien. Lait 1 à 2 semaines Non recommandé V érifiez la date limite de consommation. La plupart des produits laitiers sont vendus en boîte[...]

  • Página 103

    fonctionnement _31 02 FONCTIONNEMENT Aliments Réfrigérateur Fr eezer (Congélateur) Conseils de conservation POISSON ET FRUITS DE MER Poisson Poisson gras (maquereau, truite, saumon) 1 à 2 jours 2 à 3 mois Conservez dans l'emballage d'origine et stockez dans la partie la plus froide du r éfrigérateur . Emballez dans un papier étanc[...]

  • Página 104

    32_ Dépannage Dépannage PROBLÈME SOLUTION Le réfrigérateur ne fonctionne pas du tout ou ne refr oidit pas suffisamment. • V érifiez que la prise d'alimentation est correctement branchée. • V érifiez si la température affichée à l'écran est plus élevée que celle du congélateur ou à l'intérieur du réfrig[...]

  • Página 105

    Dépannage _33 03 DÉP ANNAGE PROBLÈME SOLUTION Le réfrigérateur dégage une odeur désagréable. • V érifiez qu'il n'y a pas d'aliments gâtés. • Les aliments ayant une forte odeur (le poisson par exemple) doivent être hermétiquement emballés. • Nettoyez régulièr ement votre congélateur et jetez tout alime[...]

  • Página 106

    Si un appel de ser vice devient nécessaire dans le cas où un appel de service devient nécessaire, n’hésitez pas à communiquer avec le centr e de service agréé Samsung le plus pr ès de chez vous et donnez votre nom, adresse et numér o de téléphone. garantie(CANADA) Garantie limitée de l’acheteur initial Ce produit Samsung est garanti[...]

  • Página 107

    Note[...]

  • Página 108

    DES QUESTIONS OU DES COMMENT AIRES? PAY S APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE ÉCRIVEZ À U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www .samsung.com Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660 CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www .samsung.com/ca (English) www .samsung.com/ca_fr (French) Samsung Electronics Canada Inc. Cust[...]