Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Blender
Severin SM 3794
42 páginas -
Electric Kettle
Severin WK3333
60 páginas 0.85 mb -
Hand Blender
Severin SM 3729
1 páginas 0.25 mb -
Hairdryer
Severin HT 0141
1 páginas 0.35 mb -
Iron
Severin BA 3234
54 páginas 0.6 mb -
Coffee Machine
Severin KA 4312
68 páginas 1.06 mb -
Coffee Grinder
Severin KM 3869
1 páginas 0.24 mb -
Barbecue - Contact Grill
Severin PG 8552
1 páginas 0.5 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Severin KW 3669. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Severin KW 3669 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Severin KW 3669 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Severin KW 3669, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Severin KW 3669 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Severin KW 3669
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Severin KW 3669
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Severin KW 3669
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Severin KW 3669 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Severin KW 3669 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Severin en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Severin KW 3669, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Severin KW 3669, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Severin KW 3669. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Geb ra uch sa n wei sun g Instructions fo r use M ode d’ emp loi Gebruiksaan wijzing Instrucciones de uso Ma nuale d ’ uso Brugsanvisnin g Bruksan visning Käyttöohj e Instrukcja obsługi Oδη γί ε χρήσεω K üchen waage Kit chen scales Balance de c[...]
-
Página 2
Lieb e K undin, lieber K unde, vielen Dank für Ihr V ertrauen. W ir f reuen uns, dass Ihr e W ahl auf ein SEVERIN Quali t ätsp rodukt g efallen ist und grat ulieren Ihnen zu dieser Entscheid ung. Die Mark e SE VERIN steht seit über 115 J a hren für Best ändigkeit, deutsche Quali tät und En twicklun gskra . Jedes Gerät der M arke SEVERIN w[...]
-
Página 3
3 1 2 3 4 6 5[...]
-
Página 4
K üchenwaage Lieb e K undin, lieber Kunde, bitt e lesen Sie die Gebrauchsan weisung sorgfältig vor der Benu tzung des Gerätes durch und bewahren Sie diese für den weiter en Gebrauch a uf. Das Gerät darf n ur von P ersonen benutzt werden, die mit den Sicherheitsan weisungen vertrau t sind. Au au 1. W iege äche 2. Ein/T ara-T aste 3. Disp[...]
-
Página 5
Reinigung und P ege Das Gehäuse der W aage mit einem weic hen, z evt. leicht ang efeucht eten T uch reinig en. V erwenden Sie keine scharfen oder z scheuernden Reinigungsmittel und keine Lösungsmittel. Ersatzteile und Zubehör Falls Sie Ersa tzteile oder Zubehör zu Ihrem Gerät benötigen, kö nnen Sie diese auch bequem über unseren Internet[...]
-
Página 6
Kit chen scales Dear Customer , Before using the a ppliance, p lease read the followin g instructions car efully and keep this manual for futu re refe rence . e appliance must onl y be used by persons familiar wi th these instructions. Familiarisatio n 1. W eighing platform 2. On/tare key 3. Digital display 4. Display selection key 5. Rating la[...]
-
Página 7
Cleaning and care e housing may be wiped with a so dr y z and - if necessary - slightly damp , lint-free cloth. Do not use any ab rasives, harsh cleanin g z solution s or aggressive solv ents fo r cleaning. Disposal Do not dispose of old or defectiv e app liances in domestic garbage; this should only be done through public collectio n points[...]
-
Página 8
Balance de cuisine Chère cliente, Cher client, A vant d ’u tiliser cet appa reil, veuillez lir e soigneusement les instructions suivan tes et conserver ce manuel pour futur e référence. L ’ appar eil doit êtr e utilisé excl usivemen t par des personnes familiarisées avec les p résent es instructions. Familiarisez-vous avec votre appareil[...]
-
Página 9
Entretien et nett oyage Le boîtier peut être essuy é avec un chi on z doux et sec et – si nécessaire – av ec un chi on non-pelucheux légèremen t humide. N’ utiliser ni solution a brasive ni p roduit z d’ entretien concen tré ni dissolva nt pour netto yer l’ ap pareil . Mise au rebut Ne jetez pas v os appa reils ménagers vét[...]
-
Página 10
K euken weegschaal Beste kl ant V oorda t men dit a pparaat g ebruikt, moet men de volgende instructies goed doorlezen en bewaar dit manuaal v oor later e referen t ie. Dit appa raat moet alleen geb ruikt wor den door personen bekent met de g ebruiksaanwi jzing. Beschrijving 1. W eeg platform 2. Aan/nett o (tara) toets 3. Digitale display 4. Digita[...]
-
Página 11
men altijd de ba tterijen ve rwijderen van de batt erijruimte. Di t zal schade aan het appa raat voork omen door lekken. Denk aan het milieu. Gooi nooit oude – batt erijen in de vuilnisbak maar bren g oude bat terijen naar het plaa tselijke collectiepunt. Algemeen onderhoud en schoonmaken De huizing mag schoongeveegt wo rden z met een zachte , dr[...]
-
Página 12
Balanza de cocina Estimado Cliente, Antes de u tilizar el apara to , lea atenta mente estas instrucciones y conserve este manual para cualquier cons ulta posterior . El aparat o sólo debe ser usado p or personas que se han familiarizado con estas instrucciones. Descripción 1. Platafo rma de la balanza 2. Botón encender/tara 3. Pan talla digital [...]
-
Página 13
Mantenimient o y limpieza La carcasa se puede limp iar con un paño z suave, seco y sin pelusa, o ligera mente humedecido . No em plee productos de lim pieza o z disolvent es abrasivos o m uy fuertes. Eliminación Los electrodomésticos viejos o defectuosos no se deben tirar en la basura de su hogar , sino que deben desecharse en los pun tos públi[...]
-
Página 14
Bilancia da cucina Genti le C liente, Prima di utilizzar e l’ ap parecchio , vi raccomandiamo di legger e atten tamente le seguenti istruzioni e di conservarle per farvi riferimento an che in futuro . L ’ appa recchio deve essere utilizza to solo da persone che hanno preso familia rità con le seguenti istruzioni. Descrizione dell’ appare[...]
-
Página 15
T ogliete le ba tterie dal loro scom parto – prima di un lungo periodo di non utilizzo . In questo modo eviter ete danni dovu ti alla perdita di liquidi. Ricorda tevi che bisogna pro teggere – l’ ambiente. N on gettate mai le ba tterie tra i ri uti domestici. Le ba tterie usate vanno getta te negli appositi con tenitori di raccolta di e[...]
-
Página 16
Kø kkenvægt Kære kunde, Inden a pparatet tag es i brug bør denne brugsanvisnin g læses omhyggeligt, og dere er gemmes til senere ref erence. A pparatet bør kun benytt es af personer der er bekendt med denne brugsanvisnin g. App a r at e t s dele 1. V ægtpla tform 2. T ænd/tara-knap 3. Digitalt a æsningsfelt 4. Indstilling a f væ[...]
-
Página 17
H usk at tænke på miljøet. Smid aldrig – brugte bat terier ud sammen med køkkena aldet. Opbrugte batterier skal a everes på den lokale genb rugscentral. Generel rengøring og vedligehold Kabinet tet kan tørres a f med en tør eller - z om nødvendigt - letfugtig, fnugfri klud. Brug aldrig slibende, skrappe z rengø ringsmidler eller s[...]
-
Página 18
Kö ksvåg Bästa kund! Innan d u använder a ppara ten bör du läsa denna bruksanvisning noga och spa ra den för fram tida referen s. Ap paraten bör endast anvä ndas av personer som bekan tat sig med dessa instruktioner . Delar 1. V ägningsplat tform 2. On/nollställningsknapp 3. Digital display 4. Displayins tällning 5. Märkskylt (på [...]
-
Página 19
Allmän skötsel och rengöring Höl jet kan torkas av med en m juk och – z vid behov – lätt fuk tad, luddfri duk. Använd in te lösningsmedel, starka z rengö ringsmedel eller starka lösningar vid rengöri ngen. Borts ka ning Kasta inte ga mla eller söndriga appa rater med h ushållsavfallet, utan lämna dem till din h emorts återvinni[...]
-
Página 20
K eittiö vaaka Hyvä A siakas, Lue seuraava t ohjeet huolellisesti ennen laitt een käyttöä ja säilytä tämä opas t ulevaa tarvetta varten. Laitetta saava t käyttää vain henkilöt, jotka ova t tutustuneet näihin ohjeisiin. Osat 1. Punnitustaso 2. K ytkentä-/taara painike 3. Digitaalinäyt tö 4. Nä ytön asetus 5. Arvokilpi (alapuolella[...]
-
Página 21
Laitteen puhdistus ja huolto Runko v oidaan pyyhkiä pehmeällä z kuivalla ja - tarvittaessa - hieman kostealla, nukkaama ttomalla kankaalla. Älä käytä puhdistukseen hanka usaineita, z vahvo ja puhdistusaineita tai syö vyttäviä liuotinainei ta. Jätehuolto Käytöstä poistettava t laitt eet tulisi viedä jätteiden hy ötykäyt töasemalle[...]
-
Página 22
W aga kuch enna Szanowni Kli enci! Przed użyciem urządzenia pr oszę dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją, któ rą należy zachować do późniejszego wglądu . U rządzenie może być obsługiwa ne wyłącznie przez osoby , któ re zapoznały się z niniejszą instrukcją. Zest aw 1. Platforma ważąca 2. Przycisk On/tare 3. W yś[...]
-
Página 23
na śmieci. Zużyte ba terie należy oddawać w specjalnych p unktach zbiórki . Czyszczenie i konser wacja Obudowę mo żna czyścić suchą – lub w z razie potrzeby lekko wilgo tną – gładką ściereczką. Do czyszczenia nie należy używać z żadnyc h ścierających środków , żrących substancji czyszczących ani silnych środków chemi[...]
-
Página 24
Ζυ γαριά κουζίνα Οδη γίες χ ρήσης Π ριν χρησιοποιήσετε τη συ σκε υή, διαβάστε προσεκτικά τι ακόλουθε οδηγίε χρήσ η και φυλάξτε το παρόν εγχ ειρίδιο για ελ λοντική χρήση. Η σ υσκ ευή π[...]
-
Página 25
αντικατ άσταση, εφ ανίζεται το σύβολο . Γ ια να τοποθετήσετε ή να α λ λάξετε – πατ αρίε, ανοίξτε τη θήκη πατα ριών που βρίσκεται στο κά τω έρο τη ζ υγαριά. Ότα ν τοποθετείτ ε τι π[...]
-
Página 26
У важаемый поку патель! , , ?[...]
-
Página 27
. – , , [...]
-
Página 28
28 Kundendienstzentralen Service Centres Centrales service-après-vente Oficinas centrales del servicio Centros de serviço Centrale del servizio clienti Service -centrales Centrale serviceafdelinger Centrala kundtjänstplatser Keskushuollot Servisné stredisko Centrala obsługi klientów Szerviz Κεντρικό σέρβις SEVERIN Ser vice Am Br[...]
-
Página 29
Korea Jung Shin Electronics co ., ltd. 501, Megaventur etower 77-9, Moonrae-Dong 3ga, Y ongdeungpo- Gu Seoul, Korea T el: +82-22-637 3245~7 Fax: +82-22-637 3244 Service Hotline: 080-001-0190 Latvia SERVO Ltd . Mr . Janis Pivovar enoks T el: + 371 7279892 servo@apollo.lv Lebanon Khoury Home 7th Floor , Cité Dora 3 Building, Dora P .O.Box 70611 Ante[...]
-
Página 30
I/M No.: 8491.0000[...]