Ir a la página of
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Skil 8003 DA. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Skil 8003 DA o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Skil 8003 DA se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Skil 8003 DA, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Skil 8003 DA debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Skil 8003 DA
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Skil 8003 DA
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Skil 8003 DA
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Skil 8003 DA no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Skil 8003 DA y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Skil en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Skil 8003 DA, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Skil 8003 DA, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Skil 8003 DA. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
HEAT GUN 8003 (F0158003..) 12/12 2610Z03803 6 10 14 19 23 27 32 36 40 45 50 54 59 63 68 72 78 83 88 92 98 102 106 110 114 119 123 128 133 147 144[...]
-
Página 2
2 8003 70° 550 ltr/min 450° 350 ltr/min 600° 550 ltr/min 600°C 450°C 70°C H B A C J 2000 W att 0,5 k g EPT A 01/2003 G F E D J C[...]
-
Página 3
3 8003 70° 550 ltr/min 450° 350 ltr/min 600° 550 ltr/min 600°C 450°C 70°C H B A C J 2000 W att 0,5 k g EPT A 01/2003 G F E D J C[...]
-
Página 4
4 E E D F F G F[...]
-
Página 5
5 E E D F F G F[...]
-
Página 6
6 Heat gun 8003 INTRODUC TION This tool is intended for the remo val of paint, the f orming and welding of plastic, and the w arming of heat- shrinkable tubing; the tool is also suitable for soldering and tinning, loosening adhesive joints and defr osting water pipes This tool is not intended for prof essional use Read and sa v[...]
-
Página 7
7 tool or these instructions to operate the pow er tool. P ower tools ar e dangerous in the hands of untrained users. e) Maintain pow er tools. Check for misalignment or ?[...]
-
Página 8
8 plugging in - switch on the tool b y pushing switch A in desired position: I = 70°C, air ow 550 litres/minute II = 450°C, air ow 350 litres/minute III = 600°C, air ow 550 litres/minute - when using it for the rst time, some smok e ma y emit from the tool; this is normal and will soon cease - switch o the tool b y pushing switch [...]
-
Página 9
9 softening/melting tar , tin, bitumen, w ax (use at nozzle E) waxing (skis , furniture) (use at nozzle E) ⑫ removing r esin loosening rusty/too tightly fastened metal scre ws , nuts and bolts removing candle w ax ( do not ov erheat the underlying surface ) repairing brok en candles/restoring bent candles to their original shape Shri[...]
-
Página 10
10 8003 INTRODUC TION Cet outil sert à enlever la peintur e, la mise en forme et le soudage de plastique, le chauage de gaine thermorétractable; l’outil peut également servir au soudage et à l’étamage, au détachement de joints adhésifs et au dégivrage de tuy auteries d’e[...]
-
Página 11
11 g) Si des dispositifs ser vant à aspirer ou à recueillir [...]
-
Página 12
12 pour l’extérieur équipé d’une prise résistant aux éclaboussures - tenez le câble hors de portée du courant d’air chaud et de la sortie/l’embouchure d’air - tenez le câble à distance de la chaleur , de l’huile et des re[...]
-
Página 13
13 Protège l’élément de chauage contre les endommagements dus à la surcharge de l’outil sans dev oir l’éteindre ni le laisser refr oidir pendant un certain temps - si la température de vient trop éle vée, l’élément de chauage est automatiquement mis hors service, tandis que le moteur continue à tourner et produire de l’ai[...]
-
Página 14
14 mise en forme de toutes les substances plastiques ay ant un point de fusion éle vé (verre acrylique, Plexiglas etc.) mise en forme et e xion des dalles de moquette en bres synthétiques mise en forme et e xion du bois (construction de modèles réduits) Soudage de plastique - le joint doit être propre et e x empt de graisse - [...]
-
Página 15
15 elektrischen Schlag, Brand und/oder schw ere V erletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshin weise und Anw eisungen für die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinw eisen verwendete Begri "Elektro werkz eug" bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkz euge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrow erkzeuge (ohne N[...]
-
Página 16
16 reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gew arteten Elektrowerkz eugen. f) Sorgfältig gepegte Schneidwerkz euge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich w eniger und sind leichter zu [...]
-
Página 17
17 NACH DER ANWENDUNG: Das W erkzeug abschalten und den Netzsteck er ziehen Das W erkzeug am Hängering J ② [...]
-
Página 18
18 ! ?[...]
-
Página 19
19 Herstellungs- und Prüfverfahren einmal ausf allen, ist die Reparatur v on einer autorisierten Kundendienststelle für SKIL-Elektro werkz euge ausführen zu lassen - das W erkzeug unzerlegt , zusammen mit dem Kaufbeleg, an den Liefer er oder die nächste SKIL- V ertragswerkstätte senden (die Anschriften so wie die Ersatzteilzeichnung des W erkz[...]
-
Página 20
20 Het gebruik van een aardlek schakelaar v ermindert het risico van een elektrische schok. 3) VEILIGHEID V AN PERSONEN a) W ees alert, let goed op wat u doet en ga met ?[...]
-
Página 21
21 Zorg ervoor , dat de machine is uitgeschakeld, wanneer de stekker in het stopcontact gestok en wordt TIJDENS GEBRUIK: - raak het (opz et)mondstuk e[...]
-
Página 22
22 opgehoopte lucht beschadigt de machine - houd ventilatie-openingen C ② onbedekt SKIL accessoires ( niet standaard meegele ver d ) ⑦ - glasbeschermingsmondstuk D (buigt de luchtstroom weg v an het glasoppervlak) - plat mondstuk E (verbreedt de luchtstr oom) - reektormondstuk F (reecteert de luchtstroom) - reduceermondstuk G (conc[...]
-
Página 23
23 - verwarm de be vroren plek gelijkmatig ! ?[...]
-
Página 24
24 VERKTY GSELEMENT ② A Till/från strömbrytare B Skyddsring C V entilationsöppningar D Glasskyddsmunstyck e E Platt munstyck e F Reektormunstyck e G Reduktionsmunsty cke H Luftutsläpp/munstycke J Upphängningsring SÄKERHET ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR ?[...]
-
Página 25
25 Används elverkty get på icke ändamålsenligt sätt k an farliga situationer uppstå. 5) SER VICE a) ?[...]
-
Página 26
26 mindre synligt ställe på arbetssty cket; börja på låg inställning - temperaturen sjunk er när av ståndet mellan luftutsläppet/munstyck et och arbetsstyck et ökar - lämplig temperatur beror på vilk et material som skall bearbetas Användning i stationärt läge ⑤ - ställ maskinen upprätt på bakkanten - se till att ytorna ?[...]
-
Página 27
27 - välj ett krympplaströr med en diameter som passar arbetsstyck et - värm klympplasten jämnt ANNA T ANVÄNDNINGSOMRÅDE: krympförpackning Löda vattenrör ⑭ denna maskin lämpar sig bäst för arbete med mjukt lödtenn (smältpunkt under 400°) - använd reektormunsty ck e F - gör noga rent båda arbetsstyck ena innan du börja[...]
-
Página 28
28 TEKNISKE SPECIFIKA TIONER ① V ÆRKTØJETS DELE ② A T ænd/sluk afbryder B Beskyttelsesring C V entilationshuller D Glasbeskyttelsesdyse E Fladdyse F Reektordy se G Reduktionsdy se H Luftudgang/dyse J Ophængningsring SIKKERHED GENERALE SIKKERHEDSINSTRUK SER VIG TIG T! Læs alle adv arselshenvisninger og instrukser . I tilf ælde af mangle[...]
-
Página 29
29 ?[...]
-
Página 30
30 Opbev ar/efterlad aldrig v ærktøjet udendørs Opbev ar værktøjet på et tørt, aåst sted, utilgængeligt for børn BET JENING T ænd/sluk-kontakt med 3 temperaturindstillinger ④ ! kontr ollér om kontakten A er i stilling "0", før stikket sættes i stikk ontakten - tænd for v ærktøjet ved at sætte k [...]
-
Página 31
31 varmeledende , hvilk et kan medføre , at glasset går i stykker Fjernelse af mærkater/stick ers (brug addysen E) ⑪ - mange klæbemidler bliver blødere , når de opv armes, så de klæbende ader kan skilles ad og det ov erødige klæbemiddel fjernes ! opv arm mærkaten på o versiden ! pas altid på, ikke at o ver ophede den [...]
-
Página 32
32 O VERENSS TEMMELSESERKLÆRING Vi erklærer under almindeligt ansv ar , at dette produkt er i ov erensstemmelse med følgende normer eller normative dokumenter: EN 60335, EN 61000, EN 55014, i henhold til bestem melserne i direktiverne 2006/95/EF , 2004/108/EF , 2011/65/EU T eknisk dossier hos : SKIL Europe B V (PT -SEU/ E[...]
-
Página 33
33 Løstsittende tøy , smykker eller langt hår kan k omme inn i deler som bev eger seg. g) oppsamlingsinnretninger , må du f orvisse deg om ?[...]
-
Página 34
34 Hold arbeidsområdet rent og sørg f or god belysning Barn må ikke oppholde seg i arbeidsområdet Sørg for at barn ikk e får anledning til å lek e med verktøy et Innkoblinger fører til k orte spenningsreduksjoner; ved ugunstige nettvilkår kan det oppstå forstyrr elser på andre apparater (v ed nettimpedanser p[...]
-
Página 35
35 - maling og avf all skal fjernes fra skrapen med en gang for å unngå antennelse - skrap i samme retning som v eden hv or dette er mulig - den varme luftstrømmen må ikk e rettes mot den samme ov eraten for lenge - alt malingsavf all skal deponeres trygt og sikk ert - arbeidsområdet skal gjøres godt rent etter f erdig arbeid ! vær f orsi[...]
-
Página 36
36 Hvis elektrov erktøyet til tr oss for omh yggelige produksjons- og k ontrollmetoder en gang skulle svikte , må reparasjonen utføres a v et autorisert serviceverksted for SKIL -elektrov erktøy - send verktøy et i montert tilstand sammen med kjøpebevis til f orhandleren eller nærmeste SKIL servicesenter (adresser liksom service diagr[...]
-
Página 37
37 b) Henkilökohtaisen suoja varustuk sen käyttö, kuten pölynaamarin, luistamattomien turvakenkien, suojakypärän tai kuulonsuojaimien, riippuen sähkötyökalun lajista ja käyttötav asta, vähentää [...]
-
Página 38
38 - älä koskaa työnnä mitään ilmar eikään/suuttimeen - vältä kehon k osketusta maadoitettuihin pintoihin (esim. putket, jäähdyttimet, toiminta-alueet, jäähdytysk oneet) - varmista, että työkalu ei pääse k astumaan - älä käytä [...]
-
Página 39
39 lämmityselementti kytkee itsensä irti moottorin jatkaessa käymistä ja tuo kylmää ilmaa - kun lämpötila on pudonnut riittävästi (vieden vain muutaman sekunnin), lämpäelementti kytke ytyy automaattisesti ! ?[...]
-
Página 40
40 ilmarakkuloiden tasaus PV C-tarrojen asetuksen jälkeen puutarhaletkujen yhdistäminen (käytä heijastinsuutinta F) Kuiv aus ! suorita kuivaus v ain alhaisella tai k eskikork ealla ?[...]
-
Página 41
41 1) SEGURID AD DEL PUES T O DE TRABAJO a) El desorden o una iluminación deciente en las áreas de trabajo pueden pro vocar accidentes . b) No utilice la herramienta eléctrica en un ent[...]
-
Página 42
42 realizar . El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos par a los que han sido concebidas puede resultar peligroso . 5) SER VICIO a) Únicamente haga reparar su herramie[...]
-
Página 43
43 No guarde/deje la herramienta en el e xterior Guarde la herramienta en un lugar seco y cerrado con llav e, lejos del alcance de los niños USO Interruptor de encendido/apagado con 3 ajustes de temperatura ④ ! ?[...]
-
Página 44
44 el sistema nervioso; los niños y los f etos son ! deje que un prof esional retire las pinturas con contenido de plomo , sin utilizar p[...]
-
Página 45
45 MANTENIMIENT O / SER VICIO Esta herramienta no está concebida para uso profesional Mantenga limpio el cable eléctrico y la herramienta (sobre todo las ranuras de v entilación C ② ) Nunca utilice líquidos fácilmente inamables para limpiar la pistola, en general, ni la salida/tobera de aire , en particular Si [...]
-
Página 46
46 d) o transporte, para pendurar o apar elho , nem [...]
-
Página 47
47 Esta ferramenta não de ve ser utiliz ada por pessoas (incluindo crianças) com deciências físicas, sensoriais ou mentais, ou falta de e xperiência e conhecimentos, ex cepto se tiver em supervisão ou receberem instrução relacionada com a utilização da f erramenta por uma pessoa responsável pela sua segur ança Certiq[...]
-
Página 48
48 Utilização estacionária ⑤ - assente a ferramenta sobr e a parte de trás, na vertical - certique-se de que a superfície está limpa e não tem pó; o ar poluído danica o motor - certique-se de que o uxo de ar não está na sua direcção - prenda o o para e vitar derrubar a ferramenta - não toque na saída do ar/bic[...]
-
Página 49
49 remoção de resina desapertar parafusos, porcas e pernos metálicos enferrujados ou demasiado apertados remoção de cera de v elas ( não aqueça demasiado ) reparação de v elas partidas / restauração de velas dobradas ao seu formato original Fixação termo-retr?[...]
-
Página 50
50 DECLARAÇÃO DE CONFORMID ADE Declaramos sob nossa e xclusiv a responsabilidade que este producto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: EN 60335, EN 61000, EN 55014, conforme as disposições das directiv as 2006/95/ CE, 2004/108/CE, 2011/65/UE Processo técnico em : SKIL Europe B V (PT -SEU/ ENG1), 4825 BD Breda, NL[...]
-
Página 51
51 Prima di collegarlo alla rete di alimentazione prenderlo oppure prima di iniziare a tr asportarlo, assicurarsi che l’utensile sia spento . T enendo il dito sopra l’interruttore mentre si tr[...]
-
Página 52
52 materiali, si potrebbero produrr e dei gas inammabili e velenosi; informarsi prima il tipo di materiale su cui lav orare - fare attenzione che il calor e può essere trasf erito a materiali inammabili fuori vista - per misura di sicurezz a, tenere un secchio d'acqua oppure un estintore a portata di mano , in caso qualche materiale si [...]
-
Página 53
53 anteriore dopo che si è rareddato ! alla posizione "0&[...]
-
Página 54
54 Formatur a dei tubi di plastica - usare l'ugello riettore F - riempire il tubo di sabbia e sigillarlo ad entrambe le estremità, onde evitar e piegatura del tubo - riscaldare il tubo in mod pari muov endo da un lato all'atro AL TRI ESEMPI DI APPLICAZIONI: formatura di tutta la plastica a basso punto di fusione (polietilene, P[...]
-
Página 55
55 BIZT ONSÁG A köv etkezőkben leírt előí[...]
-
Página 56
56 elteszi. Ez az elővigyázatossági intézk edés meggátolja a szers zám akaratlan üz embe helyezését. d) ?[...]
-
Página 57
57 A bekapcsolási foly amatok rövid időtartamú feszültségcsökk enéshez v ezetnek; bizonyos hálóz ati feltételek mellett ez bef olyásolhatja más berendezések működését (ha a hálózati impedancia nem haladja meg a 0,127 + j0,079 Ohm értéket, nem lépnek fel z av arok); amennyiben egyéb inf ormációra van s züksége, ké[...]
-
Página 58
58 - a szers zámot 30-40 fok os szögben tartsa a munkadarabhoz képest - azonnal távolítsa el a k aparóról a festékhulladék ot, nehogy meggyulladjon - kaparjon a fa er ezetének irán yában ahol csak ez lehetséges - ne irányítsa a f orró lev egőt túl sokáig ugy anarra a felületre - biztonságos helyre dobja ki a festékhulladék ot[...]
-
Página 59
59 Tisztítás/fertőtlenítés - nyúlólak, galambdúcok, stb . fertőtlenítése (az - hangyabolyhok kiirtása - faférgek és s zúró rov arok kiirtása (tartsa a ?[...]
-
Página 60
60 spletené kabely zvyšují riziko elektrického úderu. e) ?[...]
-
Página 61
61 - nenechávejte nástroj bez do zoru - nikdy nástroj nepoužív ejte v blízk osti vznětlivých plynů nebo hořlavých materiálů ( ) - při práci s plasty , nátěr y , laky nebo podobnými materiály mohou vznikat vznětlivé a jedov até plyny; předem se informujte o materiálech, na k[...]
-
Página 62
62 - příslušenství odstraňte jeho sundáním z přední části, ale až po vychladnutí ! ?[...]
-
Página 63
63 žár účinko vat, dokud se s vařo vací elektr oda nezačne lepit - když se s varo vý še v zaplní, odkloňte žár D ALŠÍ PŘÍKLAD Y POUŽITÍ: opravy surfo vých prken, lyží a jiného s yntetického sportovního zboží (použijte plochou trysku E) sv ařování PV C materiálů vyhlazování bublin po nalepení nálepek z PV C spoj[...]
-
Página 64
64 1) a) İşy erindeki düzensizlik v ey a yetersiz a y dınlatma kazalar a neden olabilir . b) ?[...]
-
Página 65
65 yetkili servis personeli tarafından onarılmasını sağlayın, cihazı kesinlikle k endiniz açmay a çalışma yın Cihazın kordonunu v e şini her kullanım öncesinde inceleyin v e hasar gören kısımların y etkili servis personeli tarafından değiştirilmesini sağlayın T amamen kusursuz ve güvenli 16 Amp uz atma kab[...]
-
Página 66
66 Genel kullanım - çalışılacak malzemenin küçük bir bölümü üstünde deneme yapar ak doğru çalışma sıcaklığını belirleyin; tam değerden daha düşük bir sıcaklık değeriyle çalışmay a başla yın - hav a çıkışı/püskürtme ucu ile çalışılacak malzeme arasındaki mesafe arttığında, çalışma sıcaklıg[...]
-
Página 67
67 yassı ucunu kullanın) cilalama (kay ak takımları, mobilyalar) (E yassı ucunu kullanın) ⑫ reçine temizleme paslı ve ya çok sıkıştırılmış metal vidaların, somunların ve cıv ataların açılması balmumunu yüze yden temizleme ( alttaki yüz eyi [...]
-
Página 68
68 UY GUNLUK BEY ANI Y eğane sorumlu olarak, bu ürünün aşağıdaki standartlara ve ya standart belgelerine uygun olduğunu bey an ederiz: EN 60335, EN 61000, EN 55014, yönetmeliği hükümleri uyarınca 2006/95/E G, 2004/108/ EG, 2011/65/EU ?[...]
-
Página 69
69 wyłączniku podczas przenos zenia elektronarzędzia lub podłączenie do prądu włączonego narzędzia, może stać się przyczyną wypadków . d) ?[...]
-
Página 70
70 wodą lub gaśnicę na wypadek zapalenia się materiału - nie wprow adzać żadn ych prz edmiotów do wylotu powietrza/dy szy - unikać dotykania po wierzchni uziemion ych (np . rur, grzejników , piecyków , lodówek) - unikać zamocz enia urządzenia -[...]
-
Página 71
71 Montaż oraz demontaż akcesoriów ( ) - nałoży odpowiednią dys zę na wylot powietrza H ② - po ostygnięciu z djąć dyszę, ciągnąc ją ku sobie ! [...]
-
Página 72
72 kształto wanie plastiku o wy sokiej temperaturze topnienia (szkło akrylowe, plek siglas itp .) kształto wanie i gięcie wykładzin z włókien sztuczn y ch kształto wanie i gięcie dre wna (budow a modeli) Zgrzew anie plastiku - miejsce złączenia musi być czy ste i nie zatłus zcz one - przytrzymać pręt do spawania blisk o spoin [...]
-
Página 73
73 допущенные при соблю дении указаний и инстр укций по те хнике безопасности, могут сталь причиной электрическог о поражения, по жара и тяже лых травм. ?[...]
-
Página 74
74 c) [...]
-
Página 75
75 воздуxа и отвеpстия для выпу ска воздуxа / наконечника - деpжите шнуp по дальше от т епла, масла и остpыx кpаев - не носите инстpумент на шнуpе и не деpг айт е шнуp, чт обы вынуть вилку из pозетки - не в?[...]
-
Página 76
76 - у далите насадку, стянув насадку впеpед после ее оxлаждения ! ?[...]
-
Página 77
77 ДРУГИЕ ПРИМЕРЫ ПРИМЕНЕНИЯ: pазмоpаживание вод опpоводныx тpуб, изго товленныx из по ливинилxлоpида ( ) pазмоpаживание замеpзшиx авт омобильныx замков ( ?[...]
-
Página 78
78 8003 Цей інструмент призна чений для видалення фарб, формування та зварюв ання пластмаси, нагріву т ермоу садочних труб; інструмент тако ж підхо дить дл[...]
-
Página 79
79 Знахо дження налагоджувальног о інструмент а або ключа в дет алі, що оберт ається, мож е призводити до травм. e) ?[...]
-
Página 80
80 - ні в якому випадку не використов уйт е інструмент поблизу легк о займистих газів т а горючих речовин ( ) - при роботі з пластмасою, фарбою, лак?[...]
-
Página 81
81 повітряного по т оку) - пласка насадка E (для розширення повітряного пот оку) - насадка зі скляним захистом F (для відбивання повітряного по т оку) - звужуюча насадка G (для концентрації повітрян[...]
-
Página 82
82 ІНШИЙ ПРИКЛАД ЗАС Т ОС УВАННЯ: термо усадочна обмо тка Спайка водопровідних тр уб ⑭ Цей інструмент найбільше підх одить для робо ти з м’якими пропоями (точка плавління нижче 400°С) - викор[...]
-
Página 83
83 Ми заявляємо, що відповідність даного про дукту наступним стандарт ам і регу люючим документ ам повністю нашою відпо[...]
-
Página 84
84 Μια στ ιγμιαία απροσεξία κα τά το χ ειρισμό του ηλεκτρικ ού ερ γ αλείου ?[...]
-
Página 85
85 με τη χρήση τ ου εργ αλείου από άτ ομα υπεύθυν α για την ασ φάλειά τους Bεβαιωθείτε ότι η τάση τ ου παρε χόμεν ου ρεύματ ος είναι ίδια με τη ν τάση που υποδεικνύεται στη ν πινακίδα δεδομένων[...]
-
Página 86
86 - βεβα ɩ ωθείτε ότ ɩ η επ ɩ φάνε ɩ α είν α ɩ κ αθαρή, δίχως σκόνες - o μο λ υσμένος αέρας προκ αλεί βλάβη στ ο μοτέρ - βεβα ɩ ωθείτε ότ ɩ τ ο ρεύμα αέρα δεν κ ατευθύν ετ α ɩ προς το μέρος σας - στερεώστ?[...]
-
Página 87
87 - πολλές κ ο λλώδεις ουσίες μαλακών ουν ότ αν θερμαίνο ντ αι, και έτ σι μπορείτε ν α ξεκ ο λλήσετε αυτοκόλλ ητ α κ αι να αφαιρέσ ετε υπο λείμμα τα κόλλ ας ! [...]
-
Página 88
88 - στείλ τε το εργ αλείο μαζί με τη ν απόδειξη αγ οράς στο κ ατάστημα από τ ο οποίο τ ο αγ οράσα τε ή στο ν πλησιέστ ερο σταθμό τ ε χνικής εξ υπη?[...]
-
Página 89
89 medicamentelor . Un moment de neatenţie în timpul lucrulu[...]
-
Página 90
90 - nu folosiţi niciodată scula pentru a usca părul - nu lăsaţi scula nesuprav egheată - nu lăsaţi niciodată scula în apropierea gazelor inamabile şi a materialelor combustibile ( pericol de explo zii ) - atunci când lucraţi cu materiale plastice, v opsea, lac şi alte materiale asemănătoare se pot produce gaze inamabile şi o[...]
-
Página 91
91 în orice caz, utilizarea accesoriilor cor espunzătoare simplică munca şi îmbunătăţeşte semnicativ calitatea rezultatelor - acest instrument poate folosit şi în combinaţie cu accesorii BOSCH şi alte accesorii disponibile în comerţ pentru pistoale cu aer cald Montarea / demontarea accesoriilor ( nu este inclus în d[...]
-
Página 92
92 dezgheţarea frigider elor ( plastic ) dezgheţarea tr eptelor şi a trotuarelor acoperite cu gheaţă Obţinerea unei forme dorite a tuburilor din plastic - folosiţi duz a reectoare F - umpleţi tubul cu nisip şi sigilaţi-l la ambele capete pentru a e[...]
-
Página 93
93 C Вентилационните отвоpи D Ст ъклозащитна дюза E Плоска дюза F Р ефлекторна дюза G Намаляваща дюза H Въздушен отвор/дюза J Халка за закачане ?[...]
-
Página 94
94 Използване то на аспирационна сист ема намалява рискове те, д ължащи се на о т де лящат а се при работ а прах. 4) a) ?[...]
-
Página 95
95 - внимавайте - т оплина та мо же да се пpенесе и въp xу мат еpиали, извън полезpение т о Ви - kат о пpедпазна мяpка в случай на възпламеняване на ма теpиала, винаги имайт е в наличност кофа с вода или ?[...]
-
Página 96
96 - рефлектоpна дюза F (за пpечупв ане и отpазяване на въздушния по ток) - намаляваща дюза G (за концентpиpане на въздушния по ток) ЗАБЕЛЕЖКИ: - всички опеpации с инструмент а ?[...]
-
Página 97
97 меки спойки (точка на ст опяване под 400ы) - използвайт е pефлектоpна т а дюза F - пpеди спояване внима т елно почисте т е двет е свъpзващи части - пpедваpит елно нагpейте две т е свъpзващи части и пос?[...]
-
Página 98
98 Horúcovz dušné pištole 8003 ÚV OD T ento nástroj je určený na odstraňov anie nátero v , na tvaro vanie a spájanie materiálo v z plastov a na zahrie vanie potrubí, ktoré sú tv arov ateľné a zvárateľné teplom; nástroj je tiež vhodný na spájk ov anie a cínov anie, na uv oľňov anie lepených spojov a na rozmraz ov a[...]
-
Página 99
99 P ohybujúce sa časti náradia b y mohl[...]
-
Página 100
100 - šnúru vždy držte stranou od prúdu horúceho vzduchu a mimo vzduchového otv oru/dýzy - držte šnúru stranou od tepla, mimo oleja a ostrých hrán - nenoste nástroj tak, že visí na šnúre a neťahajte za šnúru, keď ju chcete odpojiť z o zá[...]
-
Página 101
101 Odstraňov anie nátero v/lako v ⑨ - používajte čistú a ostrú škrabku - keď náter zmäkne , pevne škrabte - vyskúšajte si, aby ste určili dýžku času, počas ktorého je potrebné apliko v ať teplo , aby ste dosiahli optimálne výsledky - okamžite oškrabte zmäknutý n?[...]
-
Página 102
102 - vysušov anie vlhkého reziv a pred použitím - rýchle vysušov anie nahrubo nanesených výplní alebo lepidiel - vysušov anie stav ebných spojov pr ed nastriekaním izolácie, alebo tesnenia - vysušov anie spojov a trhlín pri sta vbe lodí Čistenie / dezinko vanie - dezinko vanie klietok pr e zajace, holub y , atý (najs[...]
-
Página 103
103 c) Pr odiranje vode u električni uređaj pov ećav a opasnost od električnog udara. d) [...]
-
Página 104
104 - nositi zaštitne ruka vice i zaštitne naočale - struju vrućeg zraka nikada ne usmjer av ati na ljude i životinje - uređaj nikada ne k oristiti za sušenje k ose - uređaj nikada ne osta vljati bez nadzora - uređaj nikada ne k oristiti blizu zapaljivih plino va ili zapaljivih materijala ( opasnost od eksplo zije ) - kod rada s plastik om[...]
-
Página 105
105 - ukloniti dio pribora, tako što će se nak on ohlađiv anja skinuti prema naprijed ! ?[...]
-
Página 106
106 - nakon što se z av areni ša v napuni odmaknuti izvor topline OST ALI PRIMJERI PRIMJENE: poprav ak dasaka z a surfanje, skija i ostalih sportskih rekvizita od plastike (k oristi se plosnata sapnica E) za variv anje PV C-materijala poravnanje mjehurića nak on sta vljanja PV C-etiketa priključak vrtnih crijeva (k oristiti reektorsku sapnic[...]
-
Página 107
107 b) gasovi ili prašine . Električni alati proizvode v arnic[...]
-
Página 108
108 Ovaj alat namenjen je z a upotrebu osobama (uključujući i decu) sa smanjenim zičkim, senzorskim ili mentalnim sposobnostima ili sa manjkom iskustv a i znanja, a ako im osoba zadužena za njiho vu bezbednost nije pružila odgov arajuća pomoć i uputstvo kak o k oristiti alat Uvek pro verite da strujni napon odgo var a naponu[...]
-
Página 109
109 SKIL pribor ( ) ⑦ - zaštitna mlaznica za staklo D (z a usmera vanje vaz dušnog mlaza) - ravna mlaznica E (z a proširiv anje vaz dušnog mlaza) - reektujuća mlaznica F (za r eektov anje vaz dušnog mlaza) - redukciona mlaznica G (z a kon[...]
-
Página 110
110 otapanje zamrziv ača ( ) odleđivanje z aleđenih stepenika i trotoara Uobličav anje plastičnih cevi - koristite reektujuću mlaznicu F - napunite cev pesk om i zapečatite je na oba kraja da biste izbegli krivljenje cevi - ravno[...]
-
Página 111
111 in napotil lahko po vzročijo električni udar , požar in/ali težke telesne poškodbe . Vsa opozorila in napotila shranite, k er P ojem "električno orodje", ki se pojavlja v nadaljnjem besedilu, se nanaša na električna[...]
-
Página 112
112 nadomestnimi deli. Le tak o bo ohranjena nadaljnja varnost orodja. V ARNOSTNA NA VODILA ZA UPORABO GRELNIKA ZRAKA PRED UPORABO: Pred vsak o uporabo pre verite delo v anje orodja, v primeru okvare [...]
-
Página 113
113 navpični položaj - prepričajte se, da je po vršina čista in brez prahu; onesnažen zrak poškoduje motor - prepričajte se, da je zračni tok usmerjen str an od vas - zaščitite priključno vrvico, da pr eprečite vlečenje stroja navz dol - ne dotikajte se zračne odprtine/nastavk a - prepričajte se, da ne bo k apljalo v zračno odprtin[...]
-
Página 114
114 - ting enakomerno segre v ajte OST ALI UPORABNI PRIMERI: krčenje embalažne folije Lotanje vodo vodnih ce vi ⑭ T o orodje je zelo uporabno z a mehko lotanje (temperatura taljenja pod 400°C) - uporabite odbojni nastav ek F - pred lotanjem temeljito očistite obe spojni mesti - predhodno segrejte obe spojni mesti ter dodajte žico z[...]
-
Página 115
115 sobib ka jootmistööde teostamiseks, liimühenduste ja veetorude sulatamiseks Tööriist pole mõeldud professionaalsek s kasutamiseks P alun lugege käesolev kasutusjuhend hoolik alt läbi ja hoidke alles ③ TEHNILISED ANDMED ① SEADME OSAD ② A Töölüliti (sisse/välja) B Kaitserõngas C Õhutusavad D Klaasikaitseotsak E L[...]
-
Página 116
116 juhiseid lugenud. Kogenematute k asutajate käes kujutav ad elektrilised tööriistad ohtu. e) Hoolitsege seadme eest. Kontrollige, k as seadme liikuvad osad funktsioneeriv ad k orralikult ja ei kiildu kinni, ning ega mõned osad ei ole katki ?[...]
-
Página 117
117 Riputage seade riputusrõngast J ② pidi üles või asetage püstiasendis seisutallale; jälgige, et läheduses ei oleks tuleohtlikke materjale ega süttimisohtlikk e gaase Ärge hoidke/jätk e seadet välitingimustes Hoidke seadet kuiv as ja suletud kohas , lastele kättesaamatult KASUT AMINE Lüliti sisse- ja väl[...]
-
Página 118
118 - eemaldage värv pahtlilabidaga ! metallraamidega akendelt; metall on hea Kleebiste eemaldami[...]
-
Página 119
119 V AS T A VUSDEKLARA TSIOON Kinnitame ainuvastutajana, et see toode v astab järgmistele standarditele või normdokumentidele: EN 60335, EN 61000, EN 55014 vasta valt dir ektiivide 2006/95/EÜ, 2004/108/EÜ, 2011/65/EL T ehniline toimik saadaval aadr essil : SKIL Europe B V (PT -SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL [...]
-
Página 120
120 Pārnesot elektr oinstrumentu, ja pirksts atrodas uz ieslēdzēja, kā arī pie vienojot to elektrobarošanas a votam laikā, kad elektr oinstruments ir ieslēgts, v ar viegli notikt nelaimes gadījums. d) ?[...]
-
Página 121
121 - apstrādājot plastmasu, krāsu, laku un citus līdzīgus materiālus, v ar izdalīties viegli uzliesmojošas un indīgas gāzes, tādēļ pirms darba uzsākšanas noskaidrojiet, kādi materiāli tiks apstrādāti - ņemiet vērā, ka karstais gaiss v ar sasniegt arī degošus materiālus, kas neatrodas darba darītāja tiešā tuvumā - darb[...]
-
Página 122
122 - plakanais uzgalis E (gaisa plūsmas paplašināšanai) - atstarojošais uzgalis F (gaisa plūsmas atstarošanai) - sašaurinošais uzgalis G (gaisa plūsmas koncentrēšanai) PIEZĪMES: - visi šajā P amācībā pieminētie praktiskie padomi ( [...]
-
Página 123
123 CITI LIET OŠANAS PIEMĪRI: ūdensv adas cauruļu, kas izgata votas no polivinīlhlorīda (PV C) atkausēšana ( ?[...]
-
Página 124
124 ① PRIET AISO ELEMENT AI ② A Įjungimo/išjungimo jungiklis B Apsauginis žiedas C V entiliacinės angos D Apsauginė stiklo tūta E Plokščia tūta F Reeksinė tūta G Redukcinė tūta H Oro išėjimo anga / tūta J Kabinimo žiedas SA UGA BENDROSIOS D A[...]
-
Página 125
125 kai juos naudoja nepatyrę asmeny s. e) ?[...]
-
Página 126
126 P akabinkite prietaisą už kabinimo žiedo J ② arba pastatykite jį vertikaliai užpakaline dalimi ant ly gaus paviršiaus; įsitikinkite, kad n[...]
-
Página 127
127 KIT AS P ANAUDOJIMO P A VYZDY S: (sintetinių) sieninių iškabų šalinimas Dažų ar lako šalinimas nuo langų ⑩ - dirbdami netoli stiklo visada naudokite apsauginę stiklo tūtą D - dažus šalinkite rankiniu grandikliu ! ?[...]
-
Página 128
128 ir elektroninių prietaisų atliekų utiliza vimo ir pagal vietinius valstybės įstatymus atitarna vę elektriniai įrankiai turi būti surenkami atskir ai ir gabenami į antrinių žaliavų tv arkymo vietas, kur jie turi būti sunaikinami ar perdirbami aplinkai nek enksmingu būdu - apie tai primins simbolis ⑯ , kai reikės išmesti atitarn[...]
-
Página 129
129 применат а на електричнио т алат, ја намалува опасноста од повре да. c) [...]
-
Página 130
130 - не оставајт е го ала то т без контро ла - не корист ет е го ала то т во близина на запалливи гасови или запалливи ма теријали ( ) - ког а работит е со п[...]
-
Página 131
131 SKIL прибор ( ) ⑦ - заштитен млазник за ст акло D (за насочување на воздушниот млаз) - рамен млазник E (за проширување на воздушнио т млаз) - рефлектир[...]
-
Página 132
132 - темелно исчист е те ги две те спојни мест а пред да пристапит е кон лемење - претх одно загрејт е ги два та д ела и нанесите калај ( [...]
-
Página 133
133 Pistoletë me ajër të nx ehtë 8003 HYRJE Kjo pajisje është e projektuar për heqjen e bojës, dhënien e formës dhe shkrirjen e plastikës dhe ngrohjen e tubav e që tkurren me nx ehtësi; pajisja është e përshtatshme edhe për ngjitjen dhe veshjen, heqjen e lidhjev e me ngjitje dhe shkrirjen e tubav e të ujit Kjo vegël[...]
-
Página 134
134 veglën e punës të duhur për përdorimin tuaj. V egla e punës e duhur do të realizojë një punë më të mirë dhe më të sigurt dhe me shpejtësinë që ajo është e projektuar . b) Mos përdorni veglën e punës nëse çelësi nuk Çdo vegël pune që nuk mund të kontrollohet me anë t[...]
-
Página 135
135 Jini të vëmendshëm; shik oni se çfarë po bëni, përdorni gjykimin tuaj dhe mos e përdorni pajisjen kur jeni i lodhur Mbani një pozicionim të sigurt; mos u zgjasni, simodos mbi shkallë dhe mbi skela Sigurohuni që pajisja është e kur para se ta lini Në rast të një def ekti elektrik ose mekanik, kn[...]
-
Página 136
136 - hidhni mbetjet e bojës në mënyrë të sigurt - pastroni plotësisht zonën e punës pasi të përfundoni punën ! ndërtesa të vjetra; në të kaluarën ndërtesa mund [...]
-
Página 137
137 Mbajeni gjithmonë veglën dhe k ordonin të pastër (veçanërisht të çarat e ajr osjesC ② ) Mos përdorni kurrë lëngje të djegshme për pastrimin e pistoletës me ajër të nxehtë në për gjithësi dhe daljes/ gypit të ajrit në veçanti. Nëse pajisja ka def ekt pav arësisht kujdesit në prodhim dhe procedurat[...]
-
Página 138
138[...]
-
Página 139
139[...]
-
Página 140
140[...]
-
Página 141
141 I ) ?[...]
-
Página 142
142 - A ?[...]
-
Página 143
143 ?[...]
-
Página 144
144 SKIL - ?[...]
-
Página 145
145 - ! ?[...]
-
Página 146
146 ?[...]
-
Página 147
147 ?[...]
-
Página 148
148 F F G F [...]
-
Página 149
149 E E D [...]
-
Página 150
150 G F E D J C [...]
-
Página 151
151 8003 70° 550 ltr/min 450° 350 ltr/min 600° 550 ltr/min 600°C 450°C 70°C H B A C J 2000 W att 0,5 k g EPT A 01/2003 [...]
-
Página 152
8003 12/12 2610Z03803 [...]