Smeg BLV1R-1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Smeg BLV1R-1. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Smeg BLV1R-1 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Smeg BLV1R-1 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Smeg BLV1R-1, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Smeg BLV1R-1 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Smeg BLV1R-1
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Smeg BLV1R-1
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Smeg BLV1R-1
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Smeg BLV1R-1 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Smeg BLV1R-1 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Smeg en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Smeg BLV1R-1, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Smeg BLV1R-1, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Smeg BLV1R-1. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    INSTRUCTION MANUAL GUIDE FOR USING THE DISHWA SH ER AND THE WASHING PROGRAMS[...]

  • Página 2

    Contents 1 1. Safety and operati ng instructions ___________________________ 2 2. Installation an d hook-up ___________________________________ 5 3. Description of t he controls _________________________________ 9 4. Operating inst ructions ___________________________________ 17 5. Cleaning and maintenance _______________________________ 32 6. Trou[...]

  • Página 3

    Safety instructions 2 1. Safet y and operating instructions THIS MANUAL FORMS AN INTEGRAL PART OF THE APPLI ANCE: IT MUST ALWAYS BE KEPT INTACT TOGETHER WITH THE DISHWASHER. BEFORE USING THE APPLIANCE, CAREFULL Y READ ALL THE INSTRUCTIONS CONTAINED IN THIS MANUAL. INSTALLATION MUST BE PERFORMED B Y A QUALIFIED TECHNICIAN, IN COMPLIANCE WITH THE REG[...]

  • Página 4

    Safety instructions 3 OBSOLETE APPLIANCES MUST BE RENDERED UNUSABLE. CUT OFF THE MAINS POWER CORD AFTER UNPLUGGI NG IT FROM THE WALL OUTLET, AND MAKE SAFE ANY COMPONENTS WHICH MIGHT BE DANGEROUS FOR CHILDREN (LOCKS, DOORS, ETC.). THIS APPLIANCE IS MARKED ACCORDING TO THE EUROPEAN DIRECTIVE 2002/96/EC ON WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT ( W[...]

  • Página 5

    Safety instructions 4 LEANING OR SITTING ON THE DISHWASHER DOOR WHEN OPEN MA Y CAUSE THE APPLIANCE TO OVERTURN, PUTING PEOPLE AT RISK. NEVER LEAVE THE DISHWASHER DOOR OPEN; PEOPLE MIGHT TRIP OVER IT. DO NOT DRINK THE WATER RESIDUES WHICH MAY BE PRESENT INSIDE THE DISHES OR DISHWASHER AT THE END OF THE WASHING PROGRAM AND BEFORE THE DRYING CYCLE. KN[...]

  • Página 6

    Installation instructions 5 2. Installation and hook-up Remove the polystyrene bask et retainers. Position the appliance in the desired place of installation. The back or sides of the dish washer may be placed up a gainst walls or other furniture units. If the dishwasher is installed near a heat source, fit the special insulating panel to prevent o[...]

  • Página 7

    Installation instructions 6 CONNECTING TO THE WATER SUPPLY Connect the intake hose to a cold water supply with ¾” gas thread, inserting the filter A supplied w ith the dishwasher. Take care to screw the hose firmly into place with your h ands and then complete b y tightening about ¼ of a turn with pliers . In dishwasher s equipped with the A CQ[...]

  • Página 8

    Installation instructions 7 2.2 Electrical connection and precaution s CHECK THAT THE VOLTAGE AND THE FREQUENCY OF THE MAINS MATCH THE RATINGS ON THE NAME PLATE OF THE APPLIANCE POSITIONED ON THE INNER EDGE OF THE DOOR. THE PLUG ON THE SUPPLY CORD AND THE CORRESPONDING SOCKET OUTLET MUST BE OF THE SAME TYPE AND MEET THE REGULATIONS IN FORCE. THE PL[...]

  • Página 9

    Installation instructions 8 FOR GREAT BRITAIN ONLY: THIS APPLIANCE MUST BE E ARTHED. Fuse replacemen t If the mains lead of this appl iance is fitted with a BS 1363A 13amp f used plug, to change a fuse in this type of plug use a n A.S .T .A. ap proved fuse to BS 1362 type and proceed as follo w s: 1. Remove the fuse cover A and fuse B . 2. Fit repl[...]

  • Página 10

    User instructions 9 3. Description of the controls 3.1 Upper panel All the dishwasher controls are gr ou ped on the upper panel. Switch-on, programming, switch-off etc. procedur es are onl y possible when the door is open. 1 ON/OFF BUTTON Pressing this button energises the appl iance. 2 SELECTED PROGRAM INDICATOR LIGHTS Illumination of this light d[...]

  • Página 11

    User instructions 10 8 “3/1” OPTION BUTTON Press this button to activate the option for use of 3/1 produ cts. 9 “3/1” OPTION LIGHT Illuminates to indicate that the function is activated. 10 HALF LOAD BUTTON Press this button to activate the half load w ash option. 11 HALF LOAD LIGHTS One of the two light illuminates to indicate th at the ha[...]

  • Página 12

    User instructions 11 SETTING THE WASHING PROGRAM A ND SWITCHING ON To select the most suitable program fo r the dishes to be washed refer to the table below, which indicates the most appropriate program according to dish type and degree of soiling. After using the table to identify t he most appr opriate washing program: • press the ON/OFF button[...]

  • Página 13

    User instructions 12 DURATION CONSUMPTION PROGRAMME NUMBER E SYMBOL LOAD CROCKERY AND CUTLERY PROGRAM PROGRESS MINUTI (2) WAT ER LITRES (1) POWER KWh (2) 5 SUPER Very dirty pans and dishes, even with dried-on residues. Prewash at 45°C Wash at 70°C 2 cold rinses Rinse at 70°C Dry 110' 20 1,70 6 SOAK Pans and dishes awaiting completion of the[...]

  • Página 14

    User instructions 13 3.2 Washing programs Before starting a washing program make sure that: • The water supply tap is open. • The correct amount of detergent has been added to the dispenser . • The baskets have been correctly lo aded. • The spray arms are abl e to rotate freely and without obstruction. • The dishwasher door is secur ely c[...]

  • Página 15

    User instructions 14 SELECTING HALF LOA D WASH (available in all programs except the soak p rogram) This function is ideal for smal l loads and saves water and electri city. It is controlled b y the HA LF LOA D (10 ) button, w ith two alternatives: 1) Press the button once to select washing in the top basket (the relative light comes on); 2) Press [...]

  • Página 16

    User instructions 15 CANCELLING THE CURRENT PROGRAM • To cancel the currentl y sele cted program, open the door and hol d down the PROGRAM SELECTION (3) button for a few seconds until the indicator lights for programs 4 and 5 illuminate simultaneously (the word "end" is displ ayed on the window). • Close the door. • After approximat[...]

  • Página 17

    User instructions 16 If the door has to be opened while washing is in progress, the progr am will be interrupted. The relativ e light will keep flashing and a bee per will signal that the cycle has not been completed. You must wait about 1 minute before closing the door to rest art the program. When the door i s closed the program will continue fro[...]

  • Página 18

    User instructions 17 4. Operating instructions Once the dishwasher h as been correctly installed, prepare for us e as follows: • Adjust the water softening system; • Add the regenerating salt; • Add the rinse aid and deterge nt. 4.1 Using the water softening system The amount of scale contain ed in the water (water hardness inde x) can cause [...]

  • Página 19

    User instructions 18 • Do not use table salt as it contains insoluble substances which, over time, may damage the water softening system. • When necessary, refill the r ege nerating salt container before starting the washing program . In this way, the exce ss saline solution will be immediately remove d by the water; the prolonged presence of s[...]

  • Página 20

    User instructions 19 WATER HARDNESS TABLE WATER HARDNESS German Degrees (°dH) French Degr ees (°dF) SETTING 0 - 4 0 - 7 Setting N. 1 NO SALT 5 - 15 8 - 25 Setting N. 1 16 - 23 26 - 40 Setting N. 2 24 - 31 41 - 60 Setting N. 3 32 - 47 61 - 80 Setting N. 4 48 - 58 81 - 100 Setting N. 5 Contact your local w ater board for informati on on the hardnes[...]

  • Página 21

    User instructions 20 ADDING THE RINSE AID The rinse aid he lps the dishes dry faster and prevents the formation of scale deposits and staining; it is automatic all y added to the water during the final rinse c ycle, from the container situated on the inner side of the door. To add rinse aid: • Open the door. • Rotate the container cap anticlock[...]

  • Página 22

    User instructions 21 ADDING THE DETERGENT To open the detergent dispenser cap, l ightly press the button P . Add the detergent and clos e the cap carefully. During the washing cycle, the disp enser will be opened automatically. • When a progr am with hot prewash is select ed (see program table), extra detergent must be placed in the cavity G/H (d[...]

  • Página 23

    User instructions 22 • The market offers liqu id and powder detergents with differing chemical compositions, w hich may contain phosphates , or be phosphate-free but contain natural enzymes . - Detergents containing phosphates are more effective against grease and starch at temperat ures above 60°C . - Enzyme detergents, on the other hand, are a[...]

  • Página 24

    User instructions 23 4.3 General warnings and recommendations Before using the dishw asher for the first time, it is advisable to read t he following recomme ndations concerning dis h types to be washed an d their loading. There are generally no constr aints on the washing of do mestic dishes, but in certain cases it is necessary to take their char[...]

  • Página 25

    User instructions 24 Items which are not dishwash er-safe: • Wooden dishes, po ts or pans: these may be damage d by the high washing temperatures. • Handcrafted items: thes e are rarely suitable for washing in a dishwasher. The relatively high water temperatures and the detergents used may damage them. • Plastic dishes: heat resistant plastic[...]

  • Página 26

    User instructions 25 4.4 Using the baskets The dishwasher has a capacit y of 14 place-settings , including serving dishes. LOWER BASKET The lower basket receives the full force o f the lower spray arm, and should therefore be use d for the “t oughest” items with a heavier degree of soiling. All types and c ombinations of loads are permitted, pr[...]

  • Página 27

    User instructions 26 In the front there are one or t wo supports (depending on the models) for small plates (B) . To use them, they have to be turned towards the front of the dishwasher. LOADING THE LOWER BASKET Carefully load flat plates, soup plates, dessert and serving dishes, positioning them vertically. Pots, pans and their covers m ust be loa[...]

  • Página 28

    User instructions 27 CUTLERY BASKET Cutlery must be placed with the tips fac ing downward . Long items of cutler y (ladles, wooden spoons, kitchen knives, etc.), which might interfere with the upper spr ay arm must be placed in the upper basket , ensuring that knife tips do not proj ect from the basket. The cutlery basket featur es an exclusi ve sy[...]

  • Página 29

    User instructions 28 UPPER BASKET It is recommended to load the upper bask et with small- or medium-sized items such as glass es, small plates, tea or coffee cups, shall ow bowls and light objec ts made from heat resistant plastic. If the upper basket is used in the lowermost pos ition, it can also be loaded w ith serving dishes, provided they are [...]

  • Página 30

    User instructions 29 Depending on the models, the basket ma y be equipped with some or all of the following accessories: - Supports for cups or long ob jects (ladles, spoons…), on the left; can be tipped to the vertical position when not in use. - Long-stemmed glass holder, on t he left; to use, simply lift and fix onto the hooks provided. - Cutl[...]

  • Página 31

    User instructions 30 ADJUSTING THE UPPER BA SKET Version A : the upp er basket can be adjuste d in two positions , according to the user’s needs and according to the h eight of the dishes in the lower basket. Proceed as follo w s: • pull out the right-hand basket guide ; • remove the stop, first releasing it as shown in the diagram ; • push[...]

  • Página 32

    User instructions 31 Version C: the top basket can be set in three different positions on both sides. The rack must be level on both sides. To raise the basket lift it, pulling on the fr ont edge (1) , to the first or second catch depending on the height required. To lower it, pull the release lever (2) . This is also possible w ith the basket load[...]

  • Página 33

    User instructions 32 5. Cleaning and maintenance Before carrying out any work, a lways unplug the appliance from the electrical supply or switch off the all-pole disconnection dev ice. 5.1 General warnings and recommendations Avoid the use of acidic or abrasi ve detergents. Clean the outer surfaces and door-linin g of the dishwasher regularly using[...]

  • Página 34

    User instructions 33 CLEANING THE FILTER UNIT • It is advisable to p eriodically inspect the centre filter C and, if necessary, to clean it. To remove the filter, grip th e tabs, turn them anticlockwise and lift upwards; • push the centre filter D from the underside to remove it from the micro-filter: • separate the two parts which make up th[...]

  • Página 35

    User instructions 34 BEFORE STARTING THE DISHWASHER AFTER PROLONGED DISUSE: • Check that there are no deposits of sludge or rust inside t he water pipe: if there are, allow the water to run from the water s upply tap for a few minutes. • Plug the power cord back into the socket. • Reconnect the water intake h ose and open the tap again. TROUB[...]

  • Página 36

    User instructions 35 If the dishes fail to dry or remain dull, check that: • there is rinse aid inside the special c ontainer; • the rinse aid dispenser setting is correct; • the detergent used is of good quality and has not lost its effectiveness (for example, throu gh incorre ct storage, with the box left open). If the dishes show signs of [...]

  • Página 37

    User instructions 36 6. T roubleshooting The dishwasher is capable of signall ing a number of faults through the simultaneous illumination of several i ndicator lights, with the following meanings: FAULT DESCRIPT ION E1 Acquastop failure The anti-flooding system has been activated (for the relevant models only). The system is tripped in case of wat[...]

  • Página 38

    User instructions 37 FAULT DESCRIPT ION E7 Turbine flow-regulator malfunction (for the relevant models only) The appliance i s not able to "measure" the a mount of water loaded accurately. Interrupt the program and switch off the dish washer. Switch the dishwasher back on, program it again and start the washing cycle. If the probl em pers[...]

  • Página 39

    User instructions 38 TECHNIC AL DATA Width 600 mm Depth measur ed flush with the outer edge of the control panel Free standing: 600 mm Semi-int egrated: 5 84 mm Height Free standing: f rom 885 mm to 905 mm Semi-integrated: from 8 18 mm to 868 mm Capacity 14 Standard place settings Water supply pr essure min. 0,05 - max. 0,9 MPa (min. 0.5 – max. 9[...]

  • Página 40

    3 2 19 510 0439 00 4 5 1 818 868 ÷ 818 868 ÷[...]