Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
CD Player
Sony CDP-XE530
56 páginas 0.65 mb -
CD Player
Sony CDX-GT30RN
100 páginas 1.6 mb -
CD Player
Sony WM-FX121
2 páginas 0.18 mb -
CD Player
Sony CDX-C7850
36 páginas 0.78 mb -
CD Player
Sony D-EJ626CK
28 páginas 0.68 mb -
CD Player
Sony CDX-C780 Primary
40 páginas 0.36 mb -
CD Player
Sony DVP-NS330
74 páginas 1.94 mb -
CD Player
Sony CDX-GT300
36 páginas 0.71 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sony CDP-XE220. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sony CDP-XE220 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sony CDP-XE220 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sony CDP-XE220, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Sony CDP-XE220 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sony CDP-XE220
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sony CDP-XE220
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sony CDP-XE220
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sony CDP-XE220 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sony CDP-XE220 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sony en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sony CDP-XE220, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sony CDP-XE220, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sony CDP-XE220. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Operating Instructions Instrukcja obslugi ИнcтpyкЗио пo ТкcплyaтaЗии GB PL RU Compact Disc Player 3-865-491- 41 (1) 1999 by Sony Corporation CDP-XE520 CDP-XE320 CDP-XE220[...]
-
Página 2
2 GB WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. The laser component in this product is capable of emitting radiation exceeding the limit for Class 1. This appliance is classified as a CLASS 1 LASER product. The [...]
-
Página 3
Getting Started 3 GB GB Getting Started Unpacking ........................................................................................................ 4 Hooking Up the System ................................................................................. 4 Playing a CD ..........................................................................[...]
-
Página 4
Getting Started 4 GB Unpacking Check that you received the following items: • Audio connecting cord (1) • Remote commander (remote) (CDP-XE520 and CDP-XE320 only) (1) • Sony SUM-3 (NS) batteries ( CDP-XE520 and CDP-XE320 only) (2) Inserting batteries into the remote (CDP-XE520 and CDP-XE320 only) You can control the player using the supplied [...]
-
Página 5
Getting Started 5 GB Getting Started You can adjust the output level to the amplifier (CDP-XE520 and CDP-XE320 only) Press LINE OUT LEVEL +/– on the remote. You can reduce the output level up to –20␣ dB. When you reduce the output level, “FADE” (or FADE for the CDP-XE320) appears in the display. When you turn off the player, the output le[...]
-
Página 6
Basic Operations 6 GB Turn on the amplifier and select the CD player position so that you can listen to the sound from this player. Press I / u to turn on the player. Press § ␣ OPEN/CLOSE, and place a disc on the disc tray. Press · . The disc tray closes and the player plays all the tracks once (Continuous Play). Adjust the volume on the amplif[...]
-
Página 7
Playing CDs 7 GB While in Shuffle Play mode (“SHUFFLE” appears in the display; see page 11), a one-second access time blank is added between each track. This increase is automatically added to the total playing time in the display. The information also appears when you press § ␣ OPEN/CLOSE to close the disc tray. Using the Display You can ch[...]
-
Página 8
Playing CDs 8 GB • While playing a disc Press Press Press 12345 6789 1 0 TRACK TEXT CD 12345 6789 1 0 TRACK INDEX MIN SEC TEXT CD 12345 6789 1 0 TRACK INDEX MIN SEC TEXT CD 12345 6789 1 0 MIN SEC TEXT CD Playing time of the current disc Track title Remaining time on the current track Remaining time on the disc If the track number exceeds 24, “?[...]
-
Página 9
Playing CDs 9 GB Locating a Specific T rack or a P articular Point in a T rack You can quickly locate any track while playing a disc using the AMS (Automatic Music Sensor) on the player or number buttons (for the CDP-XE520 and CDP-XE320) on the remote. You can also locate a particular point in a track while playing a disc. · 0/) ≠ AMS ± Number [...]
-
Página 10
Playing CDs 10 GB • CDP-XE520 REPEAT • CDP-XE320 and CDP-XE220 REPEAT Playing T r acks Repeatedly You can play tracks repeatedly in any play mode. When you directly locate a track numbered over 10 (CDP-XE520 and CDP-XE320 only) Press >10 first, then the corresponding number buttons. To enter “0,” use button 10. Example: To play track num[...]
-
Página 11
Playing CDs 11 GB Playing in Random Or der (Shuffle Play) You can have the player “shuffle” tracks and play in a random order. · PLAY MODE 1 Press PLAY MODE repeatedly until “SHUFFLE” appears in the display. When using the remote, press SHUFFLE (CDP-XE520 and CDP-XE320 only). 2 Press · to start Shuffle Play. The indication appears while t[...]
-
Página 12
Playing CDs 12 GB 2 TRACK STEP MIN SEC PROGRAM 3 Push ≠ AMS ± to select the track. Cr eating Y our Own Pr ogr amme (Pr ogramme Play) You can arrange the order of the tracks on a disc and create your own programme. The programme can contain up to 24 tracks. • CDP-XE520 • CDP-XE320 and CDP-XE220 CHECK CLEAR ≠ AMS ± · p · p PLAY MODE PLAY [...]
-
Página 13
Playing CDs 13 GB Checking the track order You can check your programme before or after you start playing. Press CHECK. Each time you press this button, the display shows the track number in the programmed order. After the last track in the programme, the display shows “- END -” (or “End” for the CDP-XE320 and CDP-XE220) and returns to the [...]
-
Página 14
Recording From CDs 14 GB Recording a CD by Specifying T ape Length (Time Edit) (CDP-XE520 only) You can have the player create a programme that will match the length of the tape. In this feature, the player creates a programme basically keeping the original order of the disc. However, the player may change the last track of each side to match the r[...]
-
Página 15
Recording From CDs 15 GB Recording From CDs 1 Press EDIT/TIME FADE before you start playing until “EDIT” appears and “TAPE A” flashes in the display. 2 Press 0 or ) to specify the tape length. Each time you press these buttons, the display changes as shown below with the tape length of one side . When you select “HALF” The player divide[...]
-
Página 16
Recording From CDs 16 GB n HALF ˜ C-46 23.00 ˜ C-54 27.00 ˜ C-60 30.00 N n - -. - - ˜ C-90 45.00 ˜ C-74 37.00 N Fading out at the specified time (Time Fade) (CDP-XE520 only) You can have the player fade out automatically by specifying the playing time. Once you set the time fade, it works twice, that is, the play fades out at the end of both s[...]
-
Página 17
Recording From CDs 17 GB Recording From CDs Adjusting the Recording Level (P eak Search) The player locates the highest level among the tracks to be recorded to let you adjust the recording level before you start recording. 1 Before you start playing, press PEAK SEARCH. “PEAK” flashes in the display and the player starts scanning the disc searc[...]
-
Página 18
Additional Information 18 GB Specifications Compact disc player Laser Semiconductor laser ( λ = 780 nm) Emission duration: continuous Laser output Max 44.6 µ W* * This output is the value measured at a distance of 200 mm from the objective lens surface on the Optical Pick-up block with 7 mm aperture. Frequency response 2 Hz to 20 kHz ± 0.5 dB Si[...]
-
Página 19
Additional Information 19 GB Index Names of controls Buttons A – B 11 CHECK 13 CLEAR 13 CONTINUE 11 EDIT/TIME FADE 15, 16 FADER 16 LANGUAGE 9 LINE OUT LEVEL +/– 5 MUSIC SCAN 10 Number 10 § OPEN/CLOSE 6 PEAK SEARCH 17 PLAY MODE 11, 12 PROGRAM 13 REPEAT 10 SHUFFLE 11 TIME 7 TIME/TEXT 7 · 6 P 6 p 6 0 / ) 10 = / + 10 >10 10 Switch I / u 6 Conn[...]
-
Página 20
2 PL Śr odki ostrożności Dotyczące bezpieczeństwa • Ostrzeżenie — Manipulowanie przy sprzęcie instrumentami optycznymi, może być niebezpieczne dla wzroku. • Jeżeli do wnętrza obudowy dostanie się stałe lub płynne ciało obce, należy sprzęt odłączyć od źródła zasilania i przed podjęciem dalszej eksploatacji, oddać do pr[...]
-
Página 21
PL 3 PL Przygotowania wstępne Rozpakowanie ....................................................................................... 4 Montaż Zestawu .................................................................................... 4 Odtwarzanie Dysku Kompaktowego CD ..................................... 6 Odtwarzanie Dysków Kompaktowych CD Kor[...]
-
Página 22
Przygotowania wstępne 4 PL Rozpakowanie Proszę sprawdzić otrzymanie następującego osprzętu: • Przewód łączeniowy sygnałów dźwiękowych (1) • Pilot zdalnego sterowania (pilot) (tylko dla CDP-XE520 i CDP-XE320) (1) • Baterie Sony SUM-3 (NS) (tylko dla CDP-XE520 i CDP-XE320) (2) Wkładanie baterii do pilota (tylko dla CDP-XE520 i CDP[...]
-
Página 23
5 PL Przygotowania wstępne Poziom sygnałów wyjściowych do wzmacniacza można odpowiednio naregulować (tylko dla CDP-XE520 i CDP-XE320) Na pilocie proszę nacisnąć przycisk LINE OUT LEVEL +/ – . Poziom wyjściowy można zredukować maksymalnie do poziomu – 20dB. Po zredukowaniu poziomu wyjściowego, na wyświetlaczu ukazuje się wskaźnik[...]
-
Página 24
Operacje podstawowe 6 PL Aby słuchać dźwięku odtwarzanego na tym sprzęcie, proszę włączyć wzmacniacz i wybrać pozycję odtwarzacza dysków CD. Proszę nacisnąć przycisk I / u aby włączyć odtwarzacz. Proszę nacisnąć § OPEN/CLOSE i umieścić dysk CD w przeznaczonej do tego celu szufladce. Proszę nacisnąć · . Szufladka na dyski[...]
-
Página 25
Odtwarzanie Dysków Kompaktowych CD 7 PL 1234 5 6789 1 0 MIN SEC 12345 6789 1 0 TRACK INDEX MIN SEC 12345 6789 1 0 TRACK INDEX MIN SEC W trybie odtwarzania w przypadkowej kolejności (Shuffle Play) (na wyświetlaczu sygnalizowany przez wskaźnik “SHUFFLE”; patrz strona 11), dodawana jest jedna sekunda na przejścia pomiędzy odtwarzanymi tytuł[...]
-
Página 26
Odtwarzanie Dysków Kompaktowych CD 8 PL • Podczas odtwarzania dysku Proszę nacisnąć Czas odtwarzania aktualnego dysku Tytuł nagrania Pozostały czas odtwarzania aktualnego tytułu Pozostały czas odtwarzania dysku W przypadku gdy pozostały czas odtwarzania w trybie Programme Play przekracza 100 minut lub jeżeli na dysku znajduje się więc[...]
-
Página 27
Odtwarzanie Dysków Kompaktowych CD 9 PL Zlokalizowanie Poszczególnych T ytułów lub Poszczególnych Pozycji Nagrania Przycisk AMS (Automatyczny Sensor Muzyki) na odtwarzaczu lub przyciski numeryczne pilota (dla modeli CDP-XE520 i CDP-XE320), ułatwiają szybkie zlokalizowanie dowolnego tytułu, podczas odtwarzania dysku. Podczas odtwarzania dysk[...]
-
Página 28
Odtwarzanie Dysków Kompaktowych CD 10 PL • CDP-XE520 REPEAT • CDP-XE320 i CDP-XE220 REPEAT Powtór ne Odtwarzanie T ytułów Powtórne odtwarzanie tytułów można włączyć w dowolnym trybie odtwarzania. Bezpośrednie lokalizowanie numeru tytułu powyżej numeru 10 (tylko dla CDP-XE520 i CDP-XE320) W pierwszej kolejności proszę nacisnąć [...]
-
Página 29
Odtwarzanie Dysków Kompaktowych CD 11 PL Odtwarzanie w Przypadkowej Kolejności (Shuf fle Play) Możliwość “wymieszania” i odtworzenia tytułów w przypadkowej kolejności. · PLAY MODE 1 Proszę kilkakrotnie naciskać PLAY MODE do wyświetlenia wskaźnika “SHUFFLE”. Korzystając z pilota, proszę nacisnąć przycisk SHUFFLE (tylko dla C[...]
-
Página 30
Odtwarzanie Dysków Kompaktowych CD 12 PL 3 Wcisnąć kontrolkę ≠ AMS ± celem wybrania tytułu. Przygotowanie Indywidualnego Pr ogramu (Programme Play) Możliwość zaprogramowania kolejności odtwarzania tytułów dysku i stworzenia własnego programu. Zaprogramować można odtworzenie maksymalnie 24 tytułów. • CDP-XE520 • CDP-XE320 i CD[...]
-
Página 31
Odtwarzanie Dysków Kompaktowych CD 13 PL Przygotowanie programu przy pomocy pilota (tylko dla CDP-XE520 i CDP-XE320) PROGRAM CLEAR 1 Przed rozpoczęciem odtwarzania, proszę nacisnąć PROGRAM. Na wyświetlaczu ukazuje się wskaźnik “PROGRAM”. 2 Proszę nacisnąć przyciski numeryczne odpowiadające numerom wybranych tytułów, w odpowiedniej[...]
-
Página 32
Wykonywanie Nagrań z Dysków CD 14 PL EDIT/TIME FADE 0 / ) · Nagrywanie Indywidualnego Pr ogramu Indywidualnie opracowany program można nagrać na taśmie dźwiękowej, DAT lub mini dysku MD. Program może się składać z maksymalnie 24 tytułów. Przez zakodowanie pauzy, program można rozłożyć na dwie części, celem wykonania nagrania na [...]
-
Página 33
15 PL Wykonywanie Nagrań z Dysków CD 1 Przed rozpoczęciem odtwarzania, proszę naciskać EDIT/TIME FADE do wyświetlenia wskaźnika “EDIT” oraz migającego na wyświetlaczu wskaźnika “TAPE A”. 2 Proszę nacisnąć 0 lub ) celem określenia długości taśmy. Każdorazowe naciśnięcie w/w przycisków, zmienia kolejność wyświetlanych [...]
-
Página 34
Wykonywanie Nagrań z Dysków CD 16 PL n HALF ˜ C-46 23.00 ˜ C-54 27.00 ˜ C-60 30.00 N n - -. - - ˜ C-90 45.00 ˜ C-74 37.00 N EDIT/TIME FADE 0 / ) 1 Przed rozpoczęciem odtwarzania, proszę kilkakrotnie naciskać EDIT/TIME FADE do wyświetlenia wskaźników “T.FADE” i “TAPE A”. 2 Proszę nacisnąć przycisk 0 lub ) celem określenia cz[...]
-
Página 35
17 PL Wykonywanie Nagrań z Dysków CD Regulacja Poziomu Nagrywania (Peak Sear ch) Odtwarzacz posiada zdolność rozpoznawania najwyższego poziomu sygnałów spośród wybranych do nagrywania tytułów dysku, zezwalającą na wyregulowanie poziomu nagrywania, przed rozpoczęciem tej operacji. 1 Przed rozpoczęciem odtwarzania, proszę nacisnąć P[...]
-
Página 36
Informacje Dodatkowe 18 PL Dane techniczne Odtwarzacz dysków CD Laser Laser półprzewodowy ( λ = 780 nm) Czas emisji: ciągły Moc wyjściowa lasera Max 44,6 µ W* * Stanowi wartość mierzoną w odległości 200 mm od powierzchni soczewki obiektywu na bloku optycznym adaptera, o 7 mm aperturze. Odpowiedź częstotliwościowa 2 Hz do 20 kHz ± 0[...]
-
Página 37
19 PL Nazwy kontrolek Przyciski A – B 11 CHECK 13 CLEAR 13 CONTINUE 11 EDIT/TIME FADE 15, 16 FADER 16 LANGUAGE 9 LINE OUT LEVEL +/– 5 MUSIC SCAN 10 Numeryczne 10 § OPEN/CLOSE 6 PEAK SEARCH 17 PLAY MODE 11, 12 PROGRAM 13 REPEAT 10 SHUFFLE 11 TIME 7 TIME/TEXT 7 · 6 P 6 p 6 0 / ) 10 = / + 10 >10 10 Włącznik I / u 6 Złącze DIGITAL OUT (OPT[...]
-
Página 38
2 RU Меры предосторо жности Техника безопасности • Предупреждение — использование аппарата в сочетании с оптическими приспособлениями связано с повышенной опасностью для глаз. • В случае п?[...]
-
Página 39
3 RU RU Подготовка к пользованию Распаковка ........................................................................................... 4 Подключение системы ........................................................................ 4 Воспроизведение компакт-диска ..........[...]
-
Página 40
Подготовка к пользованию 4 RU Р аспак овка Проверьте наличие в комплекте проигрывателя следующих предметов: • Аудиокабель (1) • Пульт дистанционного управления (дистанционный пульт) (только м?[...]
-
Página 41
5 RU Подготовка к пользованию Уровень выходного сигнала, подаваемого на усилитель, можно регулировать (только модели CDP-XE520 и CDP-XE320) Нажмите на пульте дистанционного управления кнопку LINE OUT LEVEL +/[...]
-
Página 42
Основные операции 6 RU Включите усилитель и выберите на нем входной сигнал с проигрывателя компакт-дисков, чтобы слышать воспроизводимый звук. Включите проигрыватель нажатием кнопки I / u . Наж?[...]
-
Página 43
Воспроизведение компакт-дисков 7 RU В режиме перетасованного воспроизведения (при котором на дисплее появляется надпись “SHUFFLE”, см. стр. 11) продолжительность пауз между дорожками составляет ?[...]
-
Página 44
Воспроизведение компакт-дисков 8 RU • Во время прослушивания диска Если в одном сообщении больше 12 знаков, то сначала оно высвечивается полностью в виде бегущей строки, а затем на дисплее появ[...]
-
Página 45
Воспроизведение компакт-дисков 9 RU Нах о ждение нужной доро жки или к онкретног о фрагмента этой доро жки С помощью кнопки AMS (автоматический музыкальный сенсор) на проигрывателе или номерных [...]
-
Página 46
Воспроизведение компакт-дисков 10 RU • CDP-XE520 REPEAT • CDP-XE320 и CDP-XE220 REPEAT Повторное воспроизведение доро жек Дорожки можно прослушивать повторно в любом режиме воспроизведения. Чтобы найти Следующ?[...]
-
Página 47
Воспроизведение компакт-дисков 11 RU Воспроизведение в случайной последовательности (перетасованное воспроизведение) Проигрыватель может “перетасовать” дорожки и воспроизводить их в случ?[...]
-
Página 48
Воспроизведение компакт-дисков 12 RU 3 Дорожки выбираются нажатием на рукоятку ≠ AMS ± . Составление собственной программы (запрограммированное воспроизведение) Вы можете самостоятельно задат?[...]
-
Página 49
Воспроизведение компакт-дисков 13 RU Составление программы при помощи пульта дистанционного управления (только модели CDP-XE520 и CDP-XE320) PROGRAM CLEAR Номерные кнопки CHECK >10 ( PROGRAM CLEAR Номерные кнопки CHECK [...]
-
Página 50
Запись с компакт-дисков 14 RU EDIT/TIME FADE 0 / ) · Запись собственной программы Составленную Вами программу можно записать на магнитную ленту, цифровую магнитную ленту или минидиск. Такая программа м[...]
-
Página 51
15 RU Запись с компакт-дисков 1 Перед началом воспроизведения нажмите нужное число раз кнопку EDIT/TIME FADE, чтобы на дисплее появилась надпись “EDIT” и мигающая надпись “TAPE A”. 2 Введите длину ленты, ?[...]
-
Página 52
Запись с компакт-дисков 16 RU n HALF ˜ C-46 23.00 ˜ C-54 27.00 ˜ C-60 30.00 N n - -. - - ˜ C-90 45.00 ˜ C-74 37.00 N EDIT/TIME FADE 0 / ) · P 1 Перед началом воспроизведения нажимайте на кнопку EDIT/TIME FADE до тех пор, пока на дисплее не появятся [...]
-
Página 53
17 RU Запись с компакт-дисков Р егулировка уровня записи (поис к пик овых всплес к ов) Проигрыватель автоматически определяет наивысший уровень звукового сигнала в выбранных для записи дорожка[...]
-
Página 54
Дополнительная информация 18 RU Т е хнические данные Проигрыватель компакт-дисков Лазер Полупроводниковый лазер ( λ = 780 нм) Продолжительность излучения: непрерывное Мощность излучения лазера:[...]
-
Página 55
19 RU Наименования органов управления Кнопки A – B 11 CHECK 13 CLEAR 13 CONTINUE 11 EDIT/TIME FADE 15,16 FADER 16 LANGUAGE 9 LINE OUT LEVEL +/– 5 MUSIC SCAN 10 Номерные 10 § OPEN/CLOSE 6 PEAK SEARCH 17 PLAY MODE 11, 12 PROGRAM 13 REPEAT 10 SHUFFLE 11 TIME 7 TIME/TEXT 7 · 6 P 6 p 6 0 / ) 10 = / + 10 &[...]
-
Página 56
Дополнительная информация 20 RU Sony Corporation Printed in China[...]