Sony CDX-F7700 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sony CDX-F7700. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sony CDX-F7700 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sony CDX-F7700 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sony CDX-F7700, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sony CDX-F7700 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sony CDX-F7700
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sony CDX-F7700
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sony CDX-F7700
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sony CDX-F7700 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sony CDX-F7700 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sony en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sony CDX-F7700, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sony CDX-F7700, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sony CDX-F7700. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Operatin g Instructio ns © 2004 Sony Corporation 3-263-381- 21 (1) GB CT CDX-F7700 For installation and connec tions, see the supplied insta llation/connec tions manual. FM / MW/LW Compact Disc Player[...]

  • Página 2

    2 Welcome ! Thank you for purch asing t his Sony Com pact Disc P layer . Y ou can enjoy its variou s featu res e ven more with: • MP3 file playba ck. • CD- R/CD-R W which c an ha v e a se ssio n adde d can be pl ayed (pag e 8). • Discs r ecorded in Multi Sessi on can be played, dependi ng on the record ing met hod (p age 8). • Optional CD/M[...]

  • Página 3

    3 T able of Contents Location of c ontrols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Notes on discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 About MP3 fi les . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Getting S tarted Resetti ng the unit . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 4

    4 Location of controls Refer to th e pages lis ted for det ails. a DSPL/PTY (display mode change/ programme type) button 13, 16, 19, 22, 25 b Number buttons Radio: T o store stat ions /re ceive stored st ation s. CD/MD: (1) : REP 14 (2) : SHUF 15 (6) : PA U S E * 1 12 Sound: (5) : BBE MP * 1 24 c DSO button 27 d MENU butto n T o display th e menus.[...]

  • Página 5

    5 k MODE butt on T o ch ange op erati on. l LIST button 16 , 18 m DISC (ALBUM) ( M / m ) b uttons T o rec ei ve pres et st atio ns/c hange the d isc* 4 , skip alb ums* 5 /select a menu . n ENTER button T o enter a s ettin g. o A TT button 25 *1 A v ail abl e onl y when pla yi ng ba ck on thi s unit . *2 When an optiona l MD unit is co nnected. *3 A[...]

  • Página 6

    6 The buttons on the u nit share the same functi ons as those on the car d remote comman der . a 5 SEEK/AMS ( .m / M> ) buttons b V olume control dial/SOUND b utton Rotate to: – Adjust the vo lume. – Adjust the sound set tings. Press to: – Select the soun d item s. 3 qs DISC (ALBUM)/PRESET (+/–) buttons 4 MODE butt on 6 DSO butt on 7 SCR[...]

  • Página 7

    7 Precautions • If your car ha s been p arked in di rect su nlight , allo w the unit t o cool o ff be fore operat ing it. • Po wer aerial will ext end automatically while the unit is operatin g. If you have any quest ions or proble ms concer ning y our unit th at are no t covered in this manua l, please consu lt your nearest Sony de aler . Mois[...]

  • Página 8

    8 • Bef ore play ing, clea n the d iscs wit h a comm erciall y av ailable clean ing cloth . W ipe each d isc from the cent re out. Do not use solve nts such as be nzine, thinner , commercially av ail able cleaners , or anti static spr ay intended for a nalogue disc s. Music d iscs encode d with cop yright pr otection This produ ct is de signed to[...]

  • Página 9

    9 Notes • With formats other th an ISO 9660 lev el 1 and lev el 2, folder names or file name s may not be displa yed cor rec tly . • When naming, b e sure to a dd the file extension “.mp3” to the file name. • If you put th e extension “. mp3” t o a file othe r than MP3, the unit cannot recogni ze the file p roper ly and will g enerate[...]

  • Página 10

    10 Getting St arte d Resetting t he unit Before o perating th e unit for t he f irst time, o r after r eplacin g the car battery o r chan ging the connection s, you must reset the unit. Remove the fron t panel and pr ess the RESET butto n wi th a p oin te d ob ject , suc h as a ba llp oi nt pen. Note Pressing the RESET b utton will erase the clock [...]

  • Página 11

    11 Attaching the fr ont panel Place ho le A of the fr ont pane l onto th e spindl e B on the unit, then l ightly push the left side in. Press (SOURC E) on the u nit (o r insert a CD) to operat e the uni t. Note Do not put anything o n the in ner sur face of the fron t panel. Setting the clock The cl ock uses a 24-h our digi tal indi cati on. Exam p[...]

  • Página 12

    12 CD Player CD/MD Unit (optional) In additio n to playing a CD with this unit, you can also contr ol extern al CD /MD units. Playing a disc (With this u nit) 1 Press (O PE N) on the unit and in sert the disc (labelled s ide up). 2 Clo se th e fron t pan el. Playba ck st arts autom aticall y . If a disc is alre ady inse rted , p ress (SOURCE) repea[...]

  • Página 13

    13 (With optiona l unit) 1 Press (SOURCE ) repea tedly to select “CD” or “MD (MS * 1 ). ” 2 Press (MODE) repeatedly until the desired un it appears. Play back s tar ts. *1 MS: MG Memory Stick Syst em-up Play er MGS-X1 *2 A vailabl e only when an M P3 file is played. Caution s when connec ting MG S-X1 an d MD un it(s) This unit recognizes MG[...]

  • Página 14

    14 Notes • Some charact ers cannot be displayed. • For some CD TEXT discs o r ID3 tags w ith very many charac ters, informati on may not scr oll. • This un it canno t display the ar ti st name for each tra c k of a CD TEXT di sc. Notes on MP3 • ID3 tag applies only to version 1.0, 1. 1, 2.2, 2.3 and 2.4. • Some charact ers and signs ca nn[...]

  • Página 15

    15 Playing tracks i n random order — Shuffl e Play Y o u can se lect: •S H U F - A l b u m * 1 — to play the tracks in the curre nt album in ra ndom order . • SHUF -Disc — to p lay t he tra cks in th e curr ent disc i n random order . •S H U F - C h a n g e r * 2 — to play th e tracks in the curre nt opti onal C D (M D) c hanger in r [...]

  • Página 16

    16 Tips • Simply overwrite or ent er “ ” to cor rec t or er ase a character. • There i s anothe r way to star t labe lling a CD: Pr ess (LIST ) for 2 seconds instead of perform ing step s 2 and 3. Y ou can also complet e the opera tion by pressing (LIST) f or 2 second s instead of step 5. • Y ou c an la bel CDs on a uni t witho ut the CUS[...]

  • Página 17

    17 Radio The un it can stor e up to 6 st ations pe r band (FM1, FM2, FM3, MW , and L W). Caution When tu ning in stations w hile driving, us e Best T uni ng Me mory t o pre v ent a cciden ts. Storing stations automat ically — Be st T uning Mem or y (B TM) The un it select s the st ations w ith the strong est signal s with in the s elect ed ba nd,[...]

  • Página 18

    18 Storing on ly the d esired station s Y o u can m anuall y preset the desi red stat ions on an y ch osen n umber b utto n. 1 Press (S OU RCE) rep eatedly to sele ct the radio. 2 Press (M OD E) r epeatedly to select the band. 3 Press < or , to tune in the station that you want to store . 4 Press the des ired number button ( (1) to (6) ) for 2 s[...]

  • Página 19

    19 RDS Over view of RDS FM stations with Radio Data System (RDS) serv ice sen d inau dible dig ital in form ation al ong with t he reg ular rad io prog ramme sig nal. For exampl e, one of th e follo wing will be displaye d upon recei ving a station with RDS capability . * F or det ails , se e “T uning in stat ions by prog ra mme type” on page 2[...]

  • Página 20

    20 For sta tions without alte rnative frequencie s Press < or , while th e stat ion name is flashing (within 8 secon ds). The u nit s tarts search ing for an other frequ ency with the sam e PI (P rogram me Ident ification) data (“PI Seek ” appe ars). If the unit cannot f ind th e same PI, the unit return s to the pre viousl y selected fre qu[...]

  • Página 21

    21 Presetting RDS stati ons with AF and T A setting When y ou pre set RDS st atio ns, th e uni t st ores each station’s AF/T A se tting (on/ off) as well a s its fre quenc y . Y ou ca n select a dif fere nt setti ng (for AF , T A, or bo th) for individual pr eset stations , or the same s etting for a ll preset station s. If you pres et statio ns [...]

  • Página 22

    22 1 Press (DSPL ) (PTY) during FM receptio n until “PTY” ap pears. The current programme type name appears if the stati on is tran smitting th e PTY data. “- - - - - - - -” appears if the rece i ved st ation is not an RDS sta tion, or if the RDS data i s not recei v ed. 2 Press M or m repeatedly until the desired programm e type appears. T[...]

  • Página 23

    23 Other Fun ctions Y o u can al so con trol the u nit (an d option al CD / MD units) wit h a rotar y commander (optional) . Using the rot ar y comma nder Firs t, at tach the ap prop riat e label dep ending on how you want to mo unt the rotary com mande r . The ro tary com mand er works by pressin g buttons an d/or r otating con trols. By pressing [...]

  • Página 24

    24 When an MP3 fi le is pl ayed, yo u can se lect an alb um using th e rotary comman der . (With this u nit) (With option al unit) Changi ng the oper ative directio n The operat i ve direc tion of co ntrol s is fact ory- set as shown below . If you need to mount the rotary co mmander on the righ t ha nd si de of the s teer ing colu mn, yo u can rev[...]

  • Página 25

    25 Quickl y attenuati ng the sound (With th e rotary comma nder or the card remote co mmand er) Press (ATT) . “ A TT -on” appears in th e display mom entarily . T o restore th e pre vious v olume le vel, press (ATT) ag ain. Tip When th e interface ca ble of a car tel ephone is connec ted to the A TT lea d, the uni t decrea ses the volume automa[...]

  • Página 26

    26 Sound • EQ7 Tune (page 27) — to ad just the e qualiz er curve. • HPF (Hig h pass f ilter ) — to select the cut- off freque ncy to “78H z, ” “125H z” or “off. ” • LP F (Low pa ss filt er) — to sele ct th e cu t-off freque ncy to “78H z, ” “125H z” or “off. ” • Loudn ess — to enjoy bass and treb le even at l[...]

  • Página 27

    27 Adjusting the equalizer curve 1 Press (MENU) . 2 Press M or m repeatedly until “EQ7 T une” appe ars, then p ress (ENTER) . 3 Press < or , to select the de sire d equal izer curve, then pre ss (ENT ER) . Each t ime you pr ess < or , , the item chang es. 4 Select the desired freq uency and level. 1 Press < or , to se lect the des ired[...]

  • Página 28

    28 Select ing th e disp lay m od e and display ima ge Y o u can se lect fr om 3 different displ ay mode s. Y ou can also sele ct va rious display images in W al lpaper mod e (1-5 ), Spect rum an alyzer mode (1-5 ) and M ovie mode (1-3 ). Note The default set ting of Auto Im age mod e is “A. IMG-All . ” After a few seconds of r eleasing (IMA GE)[...]

  • Página 29

    29 Connecting a uxiliar y audio equipme nt The unit ’ s A UX IN (external audio i nput) terminal o n this unit is also used as th e BUS A UDIO I N (audio inp ut) terminal. Y o u can lis ten to th e sound f rom you r car speake rs by connec ting op tional Sony portab le devices. Note If you connect a n optio nal Sony CD/MD uni t, you cannot connec[...]

  • Página 30

    30 Cleaning the connectors The unit ma y not fun ction prop erly if th e connecto rs between the unit and th e front pane l are not cle an. In order to pr event this, deta ch the front pane l (pa ge 10) and clean th e conne ctors with a cot ton swab di pped in alc ohol . Do not apply to o much force. Other wise , the conn ecto rs may be damage d. N[...]

  • Página 31

    31 Removing the unit 1 Remove the protect ion collar . 1 Detach th e fro nt panel (pa ge 10). 2 Enga ge the re leas e key s toget her with th e protection collar. 3 Pull out the re lease ke ys t o remo ve the pr otection c ollar . 2 Remove the un it. 1 Inser t both rel ease keys tog ethe r until they c lick. 2 Pull the rel ease keys to un seat the [...]

  • Página 32

    32 Specif icat ions CD Pla yer section Signal-to -noise rat io 120 dB Frequency response 10 – 20,000 Hz W ow and f lutte r Belo w measu rable li mit T uner s ection FM T uning range 87.5 – 108.0 MHz Aerial termin al Ex ternal ae rial con nector Intermedia te frequ ency 10.7 MHz/450 kH z Usable se nsitivity 9 dBf Selectivity 75 dB at 400 kHz Sig[...]

  • Página 33

    33 T roubl eshooting The follo wing check list will he lp you remedy proble ms you ma y enco unter wi th your un it. Befor e goin g thro ugh the che ckli st belo w , chec k the conn ection and ope ratin g proced ures. Gene ral No sound. •P r e s s (VOL) (+) t o adjust the volu me. • Can cel the A TT func tion . • Set the fader cont rol to the[...]

  • Página 34

    34 Error displays/Mess ages *1 When th e CD/MD cha nger is co nnecte d to the un it, the disc number of t he CD or MD app ears in the display . *2 The di sc number of the disc causi ng the er ror appears i n the disp lay . Radio receptio n Preset tuning is not possible. • Store the correc t frequenc y in th e memory . • The broad cast signal is[...]

  • Página 35

    35 If the se soluti ons do not he lp impro ve the situa tion, con sult you r near est Sony de aler . Me ssage s Local Seek +/– The loca l s eek mode is on d urin g au to mat ic tuning ( page 17) . NO AF Ther e is n o alte rnati ve frequ ency for the curren t sta tion. “” o r “” Y o u have reached the beginni ng or th e end of the dis c an[...]

  • Página 36

    2 鳴謝惠顧! 感謝您惠購 Sony 光碟播 放機 。 使用以下附件 , 您更能涉趣於本機的多項功能 : • MP3 檔案播 放。 • 可播放能新增一個片段的 C D-R /CD-R W (第 8 頁) 。 • 視錄製方法而定,可以播放以 Multi Sessi on 錄製的光碟 (第 8 頁) 。 • 選購的 CD/MD 裝置 (?[...]

  • Página 37

    3 目錄 控制器位 置 ... ..... ....... ..... ..... .4 使用前注意事項 ... .... ..... ..... ... ..7 光碟注意事項 .... ... ..... ..... .... ...7 關於 MP3 檔 案 ........ ..... ..... ..... .8 開始使用之前 復原本機 ... .... ..... ....... ..... ... 10 拆卸前面 板 ... ..... ....... ..... ..... 10 設定時鐘 ... .... .[...]

  • Página 38

    4 控制器位置 詳細說明,請參見列出頁。 a DSPL/ PTY (顯示模式 變換 / 節目類型) 按鈕 13, 16,1 9,22,25 b 數字按鈕 收音機: 用來儲存電台 / 收聽已存儲的電台。 CD/MD: (1) :REP 14 (2) :SHU F 1 5 (6) :PAU SE * 1 12 聲音: (5) :BBE MP * 1 24 c DSO 按鈕 27 d MENU 按鈕 用來顯?[...]

  • Página 39

    5 k MODE 按鈕 用來改變操作。 l LIST 按鈕 16,18 m DISC (A LBUM) ( M / m )按鈕 用來接收預設電台 / 更換光碟 * 4 ,跳過 樂 曲集 * 5 / 選擇選單。 n ENTER 按 鈕 用來輸入設定。 o ATT 按鈕 25 *1 只有當在本機上播放 時才有效。 *2 當連接有 MD 選 購裝置時。 *3 只有當選購的 S[...]

  • Página 40

    6 裝置上的按鈕與卡片式遙控器上的對應按鈕具有 相同的功能。 a 5 SEEK/AM S ( .m / M> )按鈕 b 音量控制撥盤 /SOU ND 按鈕 旋轉,用來: - 調節音量。 - 調節聲音設定。 按下可以: - 選擇聲音項目。 3 qs DISC (A LBUM )/PRESE T (+/-)按 鈕 4 MODE 按鈕 6 DSO 按鈕 7 SCRL [...]

  • Página 41

    7 使用前注意事項 • 倘若您的座車停在直射陽光下,則在操作前 須先使本機充分冷卻。 • 本機工作時,電動天線將自動伸出。 若您有什麼關於本機的問題或困難 , 而本說明 書沒有提及 , 請向您附近的 Sony 經銷商 諮詢 。 關於濕氣凝結 在雨天或非常潮濕的地區[...]

  • Página 42

    8 • 在播放之前,請使用商用清潔布清潔光碟 。 從光碟的中心向外擦拭。切勿使用酒精、稀 釋劑、市場銷售的清潔劑,以及用於留聲機 唱片的抗靜電噴霧劑等溶劑。 具有版權保護編碼的音樂光碟 本產品是專為播放符合 Co mp ac t Di s c (CD ) 標準光碟而設計 。 最?[...]

  • Página 43

    9 註 • 除了 ISO 9660 level 1 和 level 2 格式 , 其它格式的資 料夾名稱或檔案 名稱可能無 法正確顯示。 • 在命名時,必須 在檔案名稱 後加上擴展名 “. mp3” 。 • 如果將擴展名 “.mp3”加在非 MP3 檔案上 ,本機則無 法正確識別該檔 案,並將產 生能損壞揚聲 器的雜?[...]

  • Página 44

    10 開始使用之前 復原本機 在第一次使用本機前 , 或更換汽車電池或改變 連接後,必須使本機復原。 卸下前面板 , 並用帶尖頭的物体, 如原子 筆 等,按下 RESET 按 鈕。 註 按 RESET 按鈕,將消除時鐘設 定和某些已儲 存的內容。 拆卸前面板 為防止本機被盜,您可[...]

  • Página 45

    11 安裝前面板 將前面板的 A 孔對準本機上的 支軸 B ,然 後 輕輕推入左側。 按本機上的 (SOURC E) 按鈕 (或裝入 CD) 來 進行操作。 註 不要在前面板內表 面放任何東西 。 設定時鐘 時鐘採用 24 小時制數字顯示。 例如:將時鐘設定為 10 :08 1 按 (MENU) 按鈕 , 然後反?[...]

  • Página 46

    12 CD 播放機 CD/MD 裝 置 (選購件) 本機除播放CD 外 , 還可控制外接的 CD/ MD 裝置 。 播放光碟 (使用本機) 1 按裝置上的 (OPEN) 按鈕並裝入光碟 (標 籤面朝上) 。 2 關上前面板。 播放自動開始。 若已裝入光碟,要開始播放請 反覆按 (SOU RCE) 按鈕,直至出現 “CD?[...]

  • Página 47

    13 (使用選購裝置) 1 反覆按 (SOU RCE) 按 鈕 , 選擇 “CD” 或 “ MD (MS * 1 )”。 2 反覆按 (MOD E) 按鈕,直至出現所要的裝 置。 播放開始。 *1 MS:MG Memory Stick Syst em-up Player MGS- X1 *2 僅在播放 MP3 檔 案時適用。 連接 MGS-X1 和 MD 裝置時的注意事 項 本機將 MGS-X1 識別為?[...]

  • Página 48

    14 註 • 有些字元無法顯示 。 • 對於一些帶很多字 元的 CD TEXT 光碟或 ID3 標記 , 資訊 可能無法滾動顯示 。 • 本機不能顯示 CD TEXT 光碟上每個 樂曲的演員名。 MP3 注意事項 • ID3 標記僅適用於版本 1.0, 1.1,2.2,2.3 和 2.4。 • 有些字元和符號無 法顯示 (顯示為 [...]

  • Página 49

    15 以隨機順序播放樂 曲 ─ 任選播放 您可以選擇: • SHUF-A lbum * 1 ─以隨機順序播放當前樂曲集 內的樂曲。 • SHUF- Dis c ─以隨機順序播放當前光碟中 的 樂曲。 • SHUF-C hange r * 2 ─以隨機順序播放當前選購 CD (MD)換碟機中 的樂曲。 • SHUF-A ll * 3 ─以隨機順序播[...]

  • Página 50

    16 提示 • 要更正或消除 一個字元 ,僅需覆蓋寫入 新名稱或輸入 “ ”。 • 開始標註 CD 的另一種方法 :按住 (LIST) 按鈕 2 秒鐘 來代替操作步驟 2 和 3。 您也可以通過按 (LIST ) 按鈕 2 秒鐘來代替步驟 5 完成操作 。 • 如果連接了帶用戶 檔案功能的 CD 裝置 , 則可?[...]

  • Página 51

    17 收音機 本 機 在 每 一 波 段 上 (F M1,FM 2,FM3,M W 和 LW)最多可存儲 6 個電台。 警告 當在駕車過程中要調諧電台時 , 須使用最佳調 諧記憶功能,以免發生事故。 自動存儲電台 ─ 最佳調諧記憶功能 (BTM) 本機在選定的波段上篩選訊號最強 的電台 , 並 按照[...]

  • Página 52

    18 僅存儲所要的電 台 您可在任何選 定的數字 按鈕上手 動預設所想 要的電台。 1 反覆按 (SOU RCE) 按鈕選擇收音機。 2 反覆按 (MODE) 按鈕選擇波段。 3 按 < 或 , 按鈕,調入想要存儲的電台 。 4 按住所要的數字按鈕 ( (1) 至 (6) )持 續 2 秒鐘,直至顯示 “Me mory ” ?[...]

  • Página 53

    19 RDS RDS 概述 帶收音機資料系統 (RDS)服務的 FM 電台在 發送常規的收 音機節目 訊號的同 時發送無聲 的數位資訊 。 例如 , 接收帶有 RDS 功能的電台 時,將顯示下列資訊之一。 * 詳細情況 , 請參見第 2 1 頁 “通過節目 類型調入電台” 。 RDS 服務 RDS 資料還可為?[...]

  • Página 54

    20 對於沒有備用頻率的電台 當電台名稱閃爍時,按 < 或 , 按鈕 (8 秒鐘內) 。 本機開始搜尋有相同 PI (節目識別) 資料 的另一頻率 (出現 “PI Se ek”顯示 ) 。 若本機無法找到相同的 PI, 則本機返回至 先前選擇的頻率。 停留在一個地區節目 當 AF 功能開啟?[...]

  • Página 55

    21 用A F和T A設 定 預 設 R D S電 台 預設 RDS 電台時 , 本機將儲存 每個電台的 AF/ TA 設定 (開 / 關)及其頻率。您 可以為單獨 的預設電台選擇不同的設定 ( A F , T A 或兩 者 ) , 或者為所有的預設電 台選擇相同的設 定。如果您用 “ AF-o n”預設電台 ,本裝置自 ?[...]

  • Página 56

    22 1 在收聽 FM 電台時反覆按 (DSPL) (PTY ) 直 至出現 “PTY”顯示。 如果該電台正在發送 PTY 資料,則顯示當 前的節目類型名稱。 如果接收的電台為非 RDS 電台,或未接收 到 RDS 資料,則出現 “ - - - - - - - - ”顯示。 2 反覆按 M 或 m 按鈕 , 直至出現想要的節目類 型?[...]

  • Página 57

    23 其它功能 您也可用旋轉式控制器 (選購件 ) 控制本機 (和選購的 CD/MD 裝置 ) 。 使用旋轉式控制器 首先 , 根據您設想的旋轉式控制器安裝方式貼 上合適的標籤。 旋轉式控制器通過按按鈕和 / 或轉動控制器 進行操作。 通過按按鈕 通過轉動控制器 轉動然後?[...]

  • Página 58

    24 播放 MP3 檔案時 , 您可以用旋轉式控制器選擇 樂曲集。 (使用本機) (使用選購裝置) 改變操作方向 控制器如下圖所示的操作方向 為出廠設定。 若需要將旋轉 式控制器 安裝在汽 車方向盤軸 的右側,您可以將控制器的操 作方向反置。 在推動 VOL 控制器 的同[...]

  • Página 59

    25 快速減弱音量 (用旋轉式控制器或卡片式遙控器) 按 (ATT) 按鈕。 “ATT-on”在顯示幕上出現片刻。 要恢復原先的音量電平時 , 請再按一次 (ATT ) 按鈕。 提示 當汽車電話的連接 電纜連接在 ATT 導線上, 則在有電話 打入時本機會自動 減小音量 ( 電話機 A TT 功能?[...]

  • Página 60

    26 Sound (聲音) • EQ7 T une (第 27 頁)─ 調節均衡曲線。 • HPF (高通濾波器)─ 選擇截 止頻率為 “78Hz” , “125Hz”或 “o ff” 。 • LPF (低通濾波器)─ 選擇截 止頻率為 “78Hz” , “125Hz”或 “o ff” 。 • Loudn ess ─ 在處於低音量時仍能欣賞到低 音和高音[...]

  • Página 61

    27 調節均衡曲線 1 按 (MENU) 。 2 反覆按 M 或 m 按鈕 , 直至出現 “EQ7 Tune” , 然後按 (ENT ER) 按鈕 。 3 按 < 或 , 按鈕 , 選擇所要的均衡曲線 , 然 後按 (ENT ER) 按鈕。 每按一次 < 或 , 按鈕 , 項目將發生改變 。 4 選擇您所要的頻率和電平。 1 按 < 或 , 按鈕選?[...]

  • Página 62

    28 選擇顯示模式和 顯示影像 您可以選擇 3 種不同的顯示模式 。 您也可以在 壁紙模式 (1-5 ) 、 頻譜分析儀模式 (1-5) 和 動畫模式 (1- 3)中選擇不同的顯 示模式。 註 影像自動模式的預設設定為 “A.IMG-All” 。 釋放裝置 上的 (IMAGE ) 幾秒鐘後 , 裝 置將返回至?[...]

  • Página 63

    29 連接輔助音響設備 本機上的的 AUX IN (外部音頻輸入)端子也 用作 BUS AUD IO IN (音頻輸入)端子。 通過連接一個選購的 Sony 手提式 裝置,您可 以從汽車揚聲器收聽聲音。 註 如果連接了選購的 Sony CD/MD 裝置,則不能再連接任 何手提式 裝置, 並且 “AUX” 作為 ?[...]

  • Página 64

    30 清潔連接器 若本機與前面板之間的連接器 不乾淨 , 則本機 可能不能正常工作 。 為防止這種情況發生 , 請 卸下前面板 (第 10 頁) ,然後用蘸有酒精的 棉籤清潔連接器。 切勿施 加太大的力量。 否 則,可能損壞連接器。 註 • 為了安全起見 ,在清潔 連接器[...]

  • Página 65

    31 拆卸本機 1 拆卸保護環。 1 拆卸前面板 (第 10 頁) 。 2 將開鎖鑰匙與保護環嚙合。 3 拉出開鎖鑰匙以拆下保護環。 2 取出裝置。 1 將兩把開鎖鑰匙一起 插入, 直至聽到喀 嗒聲。 2 拉出開鎖鑰匙,使裝置脫離原位。 3 將本機從安裝位置滑出。 正確定位開鎖鑰匙?[...]

  • Página 66

    32 規格 CD 播放機部分 信噪比 120 dB 頻率響應 10 - 20000 Hz 抖晃率 低於可 測限制 調諧器部分 FM 調諧范圍 87.5 - 108.0 MHz 天線終端 外接天線 連接器 中頻 10.7 MHz/450 kHz 可用靈敏度 9 dBf 選擇度 400 kHz 時為 75 dB 信噪比 67 d B ( 立體聲) , 69 dB (單聲 道) 諧波失真 ( 1 kHz ?[...]

  • Página 67

    33 故障排除 下列檢查表有 助於解決 您使用本 機時可能遇 到的問題。 在使用下面的檢查表之前 , 請檢查連接和操作 步驟是否正確。 總體 無聲。 • 按 (VOL ) (+)按鈕調節音量。 • 取消 ATT 功能。 • 將雙路揚聲器系統的衰減控制設定在中心 位置。 • 您試圖用?[...]

  • Página 68

    34 出錯顯示 / 資訊 *1 當 CD/MD 換碟機與本 機連接時 , CD 或 MD 的唱碟號碼出 現在顯示幕上。 *2 造成錯誤的唱碟號碼 出現在顯示幕 上。 無線電接收 不能預設調諧。 • 將正確的頻率存儲在記憶體內。 • 廣播訊號太弱。 無法接收電台。 有噪音干擾。 • 請連接電動[...]

  • Página 69

    35 如果這些解答仍無法助您改善情況 , 請向距您 最近的 Sony 經銷商諮詢。 資訊 Local See k +/- 在自動調諧時 , 本地搜索模式為開啟狀態 (第 17 頁) 。 NO AF 當前電台沒有備用頻率。 “” 或 “” 您已到達光碟的開頭或結尾 , 無法再繼續向 前。[...]

  • Página 70

    [...]

  • Página 71

    [...]

  • Página 72

    Sony Cor poration Printed in Korea • Lead-f ree solder is us ed f or so lderi ng ce r tain parts. • H aloge nated fl ame reta rdants are not us ed in the cer t ain pr inted wiring board s. • H aloge nated fl ame reta rdants are not us ed in ca binets. • Paper is used for the packaging cu shions.[...]