Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Television
Sony KDL-40U2500
104 páginas 3.19 mb -
Television
Sony kv 32ls 65 wega
86 páginas 6.98 mb -
Television
Sony KV-XA21M80
29 páginas -
Television
Sony kv 32ls65
86 páginas 6.98 mb -
Television
Sony KV-HA21M81
15 páginas -
Television
Sony KV-SW21M80
62 páginas -
Television
Sony KV-2168MTJ
25 páginas -
Television
Sony kv 28fx 65 wega
140 páginas 16.24 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sony KV-32FX20E. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sony KV-32FX20E o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sony KV-32FX20E se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sony KV-32FX20E, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Sony KV-32FX20E debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sony KV-32FX20E
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sony KV-32FX20E
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sony KV-32FX20E
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sony KV-32FX20E no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sony KV-32FX20E y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sony en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sony KV-32FX20E, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sony KV-32FX20E, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sony KV-32FX20E. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Trinitron Colour Television © 1999 by So ny Cor poration Pr inted in UK R 420478974 KV-28FX20E KV-28FX201E KV-32FX20E Manual de Instrucciones ES PT DK 4-204-78 9-74 Instruções de funcionamento Betjeningsvejledning Bruksanvisning SE FI NO Kayttöohje Bruksanvisning FX20Ecov.fm Page 1 Tuesday, November 12, 2002 11:21 AM[...]
-
Página 2
1 ar esta ES Manual de instrucciones FX20ES1-14.fm Page 1 Tuesday, November 12, 2002 9:14 AM[...]
-
Página 3
2 Información de seguridad Todos los televisores funcionan con voltajes muy altos. Para evitar descargas eléctricas o quemaduras , respete las no rmas de seguridad q ue se indican a continuación . P ara su seguridad Normas de seguridad generales • No exponga el tele vis or a la lluvia o la humedad. • No quite la tapa posterior . • Para su [...]
-
Página 4
3 Índice Índi ce Primera puesta en marcha Comprobación de los accesorios suministrados Colocación de las pilas en el m ando a distancia Conexió n de la ant ena Encendido del televisor Sintonización automática del televisor 4 4 5 5 6 Descripción Descri pción de los botones d el telev isor Descripci ón de los b otones del mando a distanci a[...]
-
Página 5
4 Primera pue sta en march a Siga los pasos 1- 5 para: Comprobar los accesorios s uministrados Ponerle pilas al mand o a distancia Conectar la antena al televisor Enchufar y encender el televisor Ver programas en el telev isor 1. Comprobaci ó n de los accesor ios suministrados 2. Colocaci ó n de las pilas en el mando a distanci a Mando a distanci[...]
-
Página 6
5 R/D/D/D L/G/S/I 1 S 2 2 Primera pue sta en march a 3. Conexi ó n de la ante na 4. Encendido del televisor Conecte una antena convencion al a la toma marcada en la parte posterior del televis or. Enchufe el televisor a la red eléctrica (220-24 0 VCA, 50 Hz). Pulse el interruptor de encendido/apagado que hay en la parte delantera del televisor. F[...]
-
Página 7
6 Primera pue sta en march a La primera vez q ue se enciende el televisor ap arece la siguiente secuen cia de pantallas de menú, que per miten 1) elegir el idio ma de las pantallas d e menú, 2) sintonizar y memorizar los canales ( emisoras de televisión) , 3) organizar el orden de los canales. 5. Sintonizaci ó n au tom á tica del tele visor 1.[...]
-
Página 8
7 L/G/S/I R/D/D/D MONO ++ P __ s 3 3 L/G/S/I R/D/D/D MONO ++ P __ s 3 3 Descripció n Descripción de los b otones del tele visor Botones de con trol del volumen. Púlselos para aumentar ( +) o reducir (-) el volumen. Botones de prog rama sigu iente (+) o anterior (-) . Púlselos para seleccionar canales en el televisor. Botón de entrada de v íde[...]
-
Página 9
8 Descripció n Descripción de los b otones del mand o a distanci a Para apagar temporalmente el televisor Púlselo pa ra apagar te mporalme nte el televi sor. Púlselo de nuev o para ence nderlo desde el modo de desco nexión tempo ral (standby). Para aho rrar energía, le re comendam os apagar t otalmente e l televisor cuan do no se use. NOTA: S[...]
-
Página 10
9 Otras funciones del televisor El televisor posee u n sistema de m enús que puede aparecer en la pantalla en divers os idiomas. Use la función siguiente para seleccionar el idioma que más le co nvenga. Selección del idioma de las pantallas de menú del tele visor 1. Pulse el botón MENU del mando a distancia para v er el menú en la pantalla d[...]
-
Página 11
10 Otras funciones del televisor Ya ha sintonizado tod os los canales disponibles en la sección ‘Sintonización au tomática del televisor’, al princ ipio de este manual. No obstante, si neces ita repetir el proceso de sinton ización, aténgase a las instrucciones siguientes para q ue el tele visor busque y memorice automáticamente todos los[...]
-
Página 12
11 Otras funciones del televisor Tras sintonizar el televisor, puede us ar esta función p ara cambiar el orden de los canales. Reor denaci ó n de los cana les del televisor 1. Pulse el botón MENU del mando a distancia para v er el menú en la pantalla del televisor . 2. Pulse la flecha AB AJO del mand o a distancia para seleccionar el símbol o [...]
-
Página 13
12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Otras funciones del televisor Aunque la imagen se ajus ta en la fábrica, p uede modificarla a s u gusto. Ajuste de la ima gen Cambio rápido de los modos de imagen y sonido Puede cambiar rápidamente los modos de imagen o de ecualizador sin acceder a las pantallas de menú ‘CONTROL DE LA I[...]
-
Página 14
13 Otras funciones del televisor Aunque el sonid o se ajusta en fábrica, p uede modificarlo a s u gusto. Ajuste del sonid o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1. Pulse el botón MENU del mando a distancia para v er el menú en la pantalla del televisor . 2. Pulse las flechas ARRIB A o AB AJ O del mando a distan[...]
-
Página 15
14 Otras funciones del televisor El modo de pan talla permite cambiar la relació n de aspecto de la pantalla. Cambio del modo de pantalla 1. Pulse el botón MENU del mando a distancia para v er el menú en la pantalla del televisor . 2. Pulse las flechas ARRIB A o AB AJ O del mando a distancia para seleccionar el s ímbolo en la pantalla de menú,[...]
-
Página 16
15 Otras funciones del televisor Esta función permite a) ajustar manualmente el televisor para mejorar la recepción de la imagen s i aparece distorsionada o b ) sintonizar la salida de AV para las posiciones de pro grama con señales codificadas (p or ejemplo, de un decodificador de tele vis ión de p ago) . De es te mo do, u n rep roduc tor de v[...]
-
Página 17
16 Otras funciones del televisor Si la acción del campo mag nético terrestre inclina la imagen, pu ede reajustarla con esta función. Ajuste de la r o taci ó n d e la i mag en . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1. Pulse el botón MENU del mando a distancia para ver el menú en la pantalla de TV . 2. Pulse la flecha AB AJO para s eleccionar el s[...]
-
Página 18
17 Otras funciones del televisor Esta función p ermite impedir la visualización de em isiones inadecuadas en el televis or. Bloque o infantil 1. Pulse el botón MENU del mando a distancia para v er el menú en la pantalla de T V . 2. Pulse la flecha AB AJO del mand o a distancia para seleccionar el símbol o en la pantalla de menú y después la [...]
-
Página 19
18 Otras funciones del televisor Puede elegir un intervalo de tiempo tras el cual el televisor entre automáticamente en modalidad de desco nexión temporal. Es posible ajustar dicho esp acio de tiem po en intervalos de 3 0 minutos hast a 4 horas. Desconexi ó n autom á tica 1. Pulse el botón MENU del mando a distancia para v er el menú en la pa[...]
-
Página 20
19 Otras funciones del televisor Aunque ya ha sintonizad o el televisor automáticamente siguiendo las instrucciones al principio de este manual, también puede realizar esta operación manu almente sinton izando los canales de u no en uno. Sintonizaci ó n manual del tele visor 1. Pulse el botón MENU del mando a distancia para v er el menú en la[...]
-
Página 21
20 Otras funciones del televisor Esta funci ó n permite omitir posiciones de pr ograma no ut ilizadas al seleccionarlas con los botones PROGR+/-. No obstante, puede seleccionar la posici ó n de programa omitida con los botones n um é ricos. Omis i ó n de posici ones de pr ograma 1. Pulse el bot ó n MENU del mando a distancia para ve r el men ?[...]
-
Página 22
21 Otras funciones del televisor Los nombres de los canales suelen tomarse del teletexto si está disponible. Sin embargo, también puede asignar un nombre de cinco caracteres com o máximo (letras o núm eros) a un can al o a una señal de entrada de vídeo . Nombres de canal 1. Pulse el botón MENU del mando a distancia para v er el menú en la p[...]
-
Página 23
22 Otras funciones del televisor La mayoría de las emisoras de televisión transmiten un servicio informati vo denominado teletexto. Te l e t e x t o Activación y desactivaci ón del teletexto 1. M ientr as ve un can al de T V , pulse un botó n numér ico del mando a distan cia para seleccionar el ca nal cuyo servicio de te letext o desee cons u[...]
-
Página 24
23 L/G/S/I R/D/D/D MONO ++ P __ s 3 3 L/G/S/I R/D/D/D MONO ++ P __ s 3 3 A B C D R/D/D/D L/G/S/I 1 S 2 2 R/D/D/D L/G/S/I 1 S 2 2 1 2 E F G Eq uipo opci ona l A continuación se explica cómo conectar al telev isor diversos tipos de equ ipos opcionales. Cone xi ó n de un equipo al televisor Conexi ó n de equ ipo al televisor 1. Conecte el equipo a[...]
-
Página 25
24 Eq uipo opci ona l Cone xi ó n de un equipo al televisor Selecci ó n d e la se ñ al de sal ida para el segundo Eurocon ector 1. Pulse el botón MENU del man do a distancia par a ver el menú en la pantalla de TV . 2. Pulse la flecha AB AJO para s eleccionar el símbolo en la pantalla de menú y después la flecha DERECHA para acceder a la pan[...]
-
Página 26
25 Eq uipo opci ona l Cone xi ó n de equipo al televisor Eq uipo opci ona l Esta funci ó n permite asignar un nombre al equipo o pcional conectado a las tomas de este telev isor. El no mbre puede tener 5 caracteres como m á ximo (let ras o n ú meros) y aparecer á en la pantalla siempre que se seleccione el equipo conectado para utilizarlo. Uso[...]
-
Página 27
26 Informaci ó n comple mentaria El siste ma de rece pci ó n de se ñ ales de es tos televi sores cumple l a normativ a requerida por la ley es pa ñ ola del Real Decreto 11 60/89. Especificaciones Sistema de TV B/G/H / D/K Sistema de color PAL, SE CAM NTSC 3.58, 4 .43 (s ó lo entrad a de v í deo) Cobertura de ca nales V é ase ‘ Recepci ó n[...]
-
Página 28
27 Informaci ó n comple mentaria Especificaciones Recepci ó n de canales Recepci ó n de canales Visualizaci ó n de cana les B/G/H E2..12, 21 ..69 C02..C1 2, C21..69 TV P OR CAB LE (1) S1..S41 S01..S41 TV P OR CAB LE (2) S01..S05 S42..S46 M1..M10 S01..S10 U1..U10 S11.S20 ITALIA A, B..H, H1, H2 C13, C1 4..C20, C1 1, C12 TV POR CA BLE S1..S4 1 S01[...]
-
Página 29
28 Informaci ó n comple mentaria A continuaci ó n se indican soluciones sencillas para problemas que pueden afectar a la imagen y el sonido. • Si persisten estos problemas, solicite ser vicio t é cnico a personal c ualificado. • NUNCA dest ape ust ed mi smo e l tel e viso r . Soluci ó n de pr oblemas Problema Soluci ó n No hay imagen (pan [...]
-
Página 30
1 Manual de Instruções PT FX20EPT1-14.fm Page 1 Tuesday, November 12, 2002 11:30 AM[...]
-
Página 31
2 Informa ções de segur ança Todos os televisores fun cionam com vo ltagens extremamente elevadas. Para evitar incêndios ou choques eléctricos, cumpra os procedimentos de segurança indicado s abaixo. Segurança Segurança gera l • Não ex ponha o tele visor à chuv a nem à humidade. • Não retire a tampa pos terior . • Para sua protec?[...]
-
Página 32
3 Índice Índi ce Manual de Referência R ápida Verificar os acessórios forn ecidos Introduzir pilhas no teleco mando Ligar a antena Sintonizar o televi sor Sintonizar automaticamente o televis or 4 4 5 5 6 Visão geral Visão geral das teclas d o televisor Visão geral das teclas do telecoman do 7 8 Funções adicionais do televisor Escolher um[...]
-
Página 33
4 Manual de Refer ê ncia R á pida Efectue os passo s de 1 a 5 para: Verificar os acessórios fornecidos Introduzir pilhas n o telecomando Ligar a antena ao televisor Ligar o televisor Ver progr amas no televi sor 1. V erifica r os a cess ó rios f ornecidos 2. Intr oduzir pilhas no telecomando Telecomando Pilhas Não se esqueça de colocar as pil[...]
-
Página 34
5 R/D/D/D L/G/S/I 1 S 2 2 Manual de Refer ê ncia R á pida 3. Ligar a antena 4. Ligar o tele visor Ligue uma antena con vencional à tomada indicada na parte posterior do televisor. Ligue a ficha d o televisor à tomada de corrente (22 0-240V CA, 50 Hz). Carregue no i nterruptor ON/OFF existente na parte fron tal do tel evisor . FX20EPT1-14.fm Pag[...]
-
Página 35
6 Manual de Refer ê ncia R á pida Quando ligar o televisor pela primeira vez, apar ece a seguinte sequ ê ncia de ecr ã s de menus no televisor, pe rmitindo 1) escolh er o idioma p ara os ecr ã s dos menu s do televisor, 2) adicionar canais ao televisor, 3) ord enar os canais . 5. Sintonizar automaticamente o tele visor 1. Q uan do liga r o tel[...]
-
Página 36
7 L/G/S/I R/D/D/D MONO ++ P __ s 3 3 L/G/S/I R/D/D/D MONO ++ P __ s 3 3 Vis ã o gera l Vis ã o g eral das tec las do televisor Teclas de controlo de volume. Carregue para aume ntar(+)/dimi nuir(-) o volume. Tecl as de pr ogr amas P ara Ci ma(+) ou Para Ba ixo(-). Carregue para seleccionar os canais do televisor. Tecla de entrad a de vídeo. Carre[...]
-
Página 37
8 Vis ã o gera l Vis ã o geral das tecl as do telecomando Para desligar te mporariamente o televisor Carregu e para desli gar tempora r iame nte o televi sor. Carreg ue nova mente para ligar a par tir do modo de espera. Para po upar energi a, recomen da-se que d esligue completa mente o t elevisor quan do não for utilizado. NOTA: Depois de 15-30[...]
-
Página 38
9 Fun çõ es adici onais do televisor O televisor tem um sistema d e menus que pod e aparecer no ecr ã em v á rios idiomas. Uti lize a fun çã o abaixo para se leccionar o idioma pr etendido. Escolher um idi oma para os ecr ã s de menus do televisor 1. Carregu e na tecla MENU do telecomando para ver o menu no ecr ã do tele v isor . 2. Carre g[...]
-
Página 39
10 Fun çõ es adici onais do televisor J á sintonizou todos os canais co m a sec çã o ‘ Sintonizar automaticamente o televisor ’ no in í cio deste manual. No entanto, se necessitar de repetir o pro cedimento de sintoniza çã o , s i g a a s i n s t r u çõ es abaixo e o televisor procura e memoriza autom aticamente todos os canais di spo[...]
-
Página 40
11 Fun çõ es adici onais do televisor Depois de sintonizar o televisor, pode utilizar esta fun çã o para alterar a ord em dos canais. Reor denar os canais de tele vis ã o 1. Carregu e na tecla MENU do telecomando para ver o menu no ecr ã do tele v isor . 2. Carregue na tecla de seta P ARA BAIXO para seleccionar o s í m bolo no ecr ã de menu[...]
-
Página 41
12 Fun çõ es adicionais do televisor Apesar da imagem ser ajus tada na f á brica , pod e mod ific á -la para a adaptar ao seu g osto. Ajusta r a ima gem Alterar os modos de som e de imagem rapidamente Pode alterar r apidamente o modo de imagem ou equalizador sem introd uzir os ecr ã s d os menus ‘ CONTROLO DE IMAGEM ’ ou ‘ CONTROLO DE SO[...]
-
Página 42
13 Fun çõ es adicionais do televis ã o Apesar do som ser ajus tado na f á brica, pode modific á -lo p ara o adapta r ao seu g osto. Ajustar o som 1. Carre gue na tecla MENU do telecomando para ver o menu no ecr ã do tele visor . 2. Carre gue na tecla de seta P ARA CIM A ou P ARA B AIXO do telecomando para sel eccionar o s í mbolo no ecr ã d[...]
-
Página 43
14 Funções adicionais do televisor Ao utilizar esta função do modo Form ato pode alterar o formato de imag em do ecrã. Alterar o formato de image m no ecrã 1. Car regue na te cla MEN U do te lecoman do para ver o menu no ecrã do tel ev isor . 2. Car regue na tec la de set a P ARA C IMA ou P ARA BAIXO do telecom ando para seleccion ar o símb[...]
-
Página 44
15 Funções adicionais do televisor Com esta função pode a) s intonizar manu almente o televisor para obter uma melhor recepção de imagem se a imagem estiver distorcida ou b) pré-definir a saída AV para as posições de programas dos canais com si nais codificados (ex. de u m descodificad or de telev isão por cabo) . Desta forma o videog ra[...]
-
Página 45
16 Fun çõ es adici onais do televisor Se, devido ao magnetismo da terra, a imagem ficar inclinada, pode utilizar esta função para reajustar a imagem. Ajustar a r o ta çã o da imag em 1. Carre gue na tecla MENU do tel ecomando para v er o menu no ecrã do tele visor . 2. Carr egue na t ecla de seta P ARA BA IXO para seleccionar o símbolo no e[...]
-
Página 46
17 Fun çõ es adici onais do televisor Através desta fu nção é possível interditar o aces so a certos pro gramas. Utilizar a inter di çã o de acesso a pr ogramas 1. Carregu e na tecla MENU do telecomando para ver o menu no ecrã d o tele visor . 2. Carregu e na tecla de seta P A RA B AIXO do telecomando para seleccionar o símbolo no ecrã [...]
-
Página 47
18 Fun çõ es adici onais do televisor O televisor pode ser d efinido para se comutar automa ticamente para o mo do de espera após um perío do de tempo escolhido por si. Pode defin ir o tem po em passo s de 30 minu tos até 4 hora s. Utilizar o temporiz ador 1. Carregu e na tecla MENU do telecomando para ver o menu no ecrã d o tele visor . 2. C[...]
-
Página 48
19 Fun çõ es adici onais do televisor J á sinton izou automaticamente o televisor com as instru çõ es no in í cio deste manual. No entanto , pode efectuar esta opera çã o manualmente, adicionan do um canal de cada vez ao televisor. Sintonizar manualmente o tele visor 1. Carregu e na tecla MENU do telecomando para ver o menu no ecr ã do te [...]
-
Página 49
20 Fun çõ es adici onais do televisor Esta fun çã o permit e-lhe ignorar po si çõ es de progr amas n ã o utilizadas quando seleccionar estas posi çõ es com as teclas PROGR+/ -. No entanto, pode ain da seleccionar a posi çã o do programa ig norada com as teclas num é ricas. Ignorar as posi çõ es dos pr ogramas 1. Carregu e na tecla MEN[...]
-
Página 50
21 Fun çõ es adici onais do televisor O nome do canal é g eral men te ret irad o de forma aut om á tica do teletexto, se disp on í vel . No entanto, pode dar um nom e a um canal ou a uma fon te de entrada de v í deo, ut ilizan do at é cinco caracteres ( letras ou n ú meros) . Dar nome a um canal 1. Carregu e na tecla MENU do telecomando par[...]
-
Página 51
22 Fun çõ es adici onais do televisor O teletexto é um se rvi ç o de informa çõ es transmitido pela maio ria das esta çõ es de televis ã o. Te l e t e x t o Ligar e desl igar o teletext o 1. Quando vir os canais, carre gue numa tecla nu m é rica do telecomando pa ra seleccionar o can al que tem o serv i ç o de teletexto qu e pretende rec[...]
-
Página 52
23 L/G/S/I R/D/D/D MONO ++ P __ s 3 3 L/G/S/I R/D/D/D MONO ++ P __ s 3 3 A B C D R/D/D/D L/G/S/I 1 S 2 2 R/D/D/D L/G/S/I 1 S 2 2 1 2 E F G Equipamento opcional Utilize as instru çõ es abaixo para ligar um a vasta gama de eq uipamentos opcio nais ao televisor. Ligar equipamen to ao tele visor Ligar equipame nto ao televisor 1. Ligue o equipament o[...]
-
Página 53
24 Equipamento opcional Ligar equipamen to ao tele visor Selecc ionar a fo nte de sa í da para a tomada Scart 1. Ca rregue na t ecla M ENU do tel ecoma ndo p ara ver o me nu no ecr ã do televisor . 2. Carregue na tecla de seta P ARA BAIXO para seleccionar o s í mbolo no ecr ã de menus e, em se guida, carregu e na tecla de seta P ARA A DIREIT A [...]
-
Página 54
25 Equipamento opcional Ligar equipamen to ao tele visor Equipamento opcional Esta fun çã o perm ite at rib uir um nom e ao equip ame nto op cion al l igado à s tomadas d o televisor. Este nome pode ter at é 5 caracteres (letras ou n ú mero s) e aparece no ecr ã sempre que o equipamento fo r seleccionado. Utilizar a fun çã o A V Label Prese[...]
-
Página 55
26 Informa çõ es a dicionai s Especifica çõ es Sistema de televis ã o B/G/ H, D/ K Sistema de cores PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (s ó Video In) Cobertura de cana is Consult e a Tabela ‘ Canais dispo n í veis ’ na p á gina seguinte. Tubo d e imagem KV-28FX20E FD Trinitron WIDE Aprox. 71cm (Aprox. 66 c m de imagem medidos na di agonal), def[...]
-
Página 56
27 Informa çõ es a dicionai s Especifica çõ es Canais dispon í ve is Canais dispon í vei s Cana is vi sto s B/G/H E2..12, 21 ..69 C02..C1 2, C21..69 TV POR C ABO (1) S1..S41 S01..S41 TV POR C ABO (2) S01..S05 S42..S46 M1..M10 S01..S10 U1..U10 S11.S20 IT Á LIA A, B..H, H1, H2, 21..69 C13..C2 0, C11, C1 2, C21..69 D/K R01..R1 2, R21..R6 9 C01.[...]
-
Página 57
28 Informa çõ es a dicionai s Aqui encontra algum as solu çõ es simples para p roblemas que possam afectar a imagem e o s om. • Se n ã o conseguir resolver estes pr oblemas, mande reparar o tele visor a servi ç os t é cnic os autoriz ados. • NUNCA abr a a caixa do t elevisor . Resolu çã o de pr oblemas Problema Solu çã o Sem imagem ([...]
-
Página 58
1 DK Betjeningsvejlednin g FX20EDK1-14.fm Page 1 Tuesd ay, November 12, 2 002 11:54 AM[...]
-
Página 59
2 Sikkerhedsoplysninger Der findes højspæ nding i alle TV-apparater. Følg nedenstående sikkerhedsregler for at forhindre br and og elektrisk stø d. Sikke rheds oplysning er Generelle sikkerhedsregler • Udsæt ikk e TV -apparatet for re gn eller fugt. • Fjern ikke bagbeklædningen. • Af hensyn til sikkerheden bør alle serviceop ga ver o [...]
-
Página 60
3 Indholdsfortegnelse Indhold sf or tegnelse Kom godt i gang Check det medfølgende tilbehør Isætnin g af batteri er i fjernbet jeningen Tilslutning af antennen Sådan tændes TV- apparatet Automatisk indst illing af TV-apparatet 4 4 5 5 6 Oversigt Oversigt over T V-apparatets knapp er Oversigt over f jernbetjeningens knapp er 7 8 Andre TV-funkti[...]
-
Página 61
4 Kom godt i gang Følg trin 1-5 for at: Checke det med følgende tilbehør Sæt batterier i fjernbetjenin gen Slut antennen til TV-apparatet Sæt stikket i stik kontakten og tænd for TV-apparatet Visning af pr ogrammer på TV-ap paratet 1. Chec k det medfølg ende udsty r 2. Isætni ng af batterier i fjernbe tjening en Fjern betje ning Batt erier[...]
-
Página 62
5 R/D/D/D L/G/S/I 1 S 2 2 Kom godt i gang 3. Tils lutnin g af antenn en 4. Sådan tæn des TV -a pparatet Tilslut en almindelig anten ne til stikket mæ rket ba g på TV -ap para tet . Sæ t el- st ikke t i s tik kon takt en (220- 240 V AC, 5 0Hz) og tænd for ko ntakt en. Tryk på on/ off knapp en foran på TV-apparatet. FX20EDK1-14.fm Page 5 Tues[...]
-
Página 63
6 Kom godt i gang Første gang TV-a pparatet tændes, vises følgende on -screen menuer , der gør d et muligt at 1) v ælge sprog for on-screen m enuer, 2) tilf øje progra mmer, 3) sor tere program merne. 5. A utomatisk indstilling af TV -a pparatet 1. Når TV -apparate t tændes f ørste g ang, vi ses ‘LANGU AGE’ menuen automatisk på TV -sk[...]
-
Página 64
7 L/G/S/I R/D/D/D MONO ++ P __ s 3 3 L/G/S/I R/D/D/D MONO ++ P __ s 3 3 Oversigt Oversigt o ver TV -a pparatets knapper Volumenkna pper. Tryk for at ø ge(+)/neds æ tte( -) lydsty rken. Knapper til prog ramvalg Op(+) eller Ned (-) . Tryk for at v æ lge TV-progr ammer. Videokna p. Tryk for at v æ lge indgangssig naler fra vide o osv. Auto tune kn[...]
-
Página 65
8 Oversigt Oversigt o ver fje rnbetjening ens knapper o S å dan slukkes T V-apparatet midlertidigt Tryk her for at slukke TV-apparatet midlertidigt. Tryk igen for at t æ nde TV-apparatet igen fra standby funktionen. For at spare ener gi anbefaler vi at TV-apparatet slu kkes hel t, når de t ikke anve ndes . BEM Æ R K: Efter 15- 30 minutter uden [...]
-
Página 66
9 Andre TV-funktioner TV-apparatet best å r af et menusystem, der kan v ises p å sk æ rmen p å flere sprog. B rug denne funkti on til at v æ lge det ø nskede sprog. S å dan v æ lges sprog til TV -appa ratets on-screen menu 1. T ryk p å MENU p å fjernbetjeningen for at f å vist m enuen p å TV -s k æ rmen . 2. T ryk p å piletasterne OP [...]
-
Página 67
10 Andre TV-funktioner Alle de TV-programmer, d er er til r å dighed, er allered e indstillet ved hj æ lp af afsnittet "Automatisk indstilling af TV-ap paratet" i starten af den ne manual. Hvis De ø nsker at gentage indstillingsproceduren , f ø lges vej ledningen i det f ø lgende, og TV-apparatet s ø ger og lagrer automatisk alle d [...]
-
Página 68
11 Andre TV-funktioner N å r TV-apparatet er indstillet, kan denne funktio n anvendes til at æ ndre prog rammernes r æ kkef ø lge. Æ ndring af pr ogramnumre 1. T ryk p å MENU p å fjernbetjeningen for at f å vist m enuen p å TV -s k æ rmen . 2. T ryk p å piletasten NED p å fjernbetjeni ngen for at v æ lge symbo l p å on-screen menuen. [...]
-
Página 69
12 Andre TV-funktioner Selv om billedet er justeret fra fabr ikken, kan De æ ndre det efter ø nske. J ustering af billede 1. T ryk p å MENU p å fjernbetjeningen for at f å vist on- screen menuen. 2. T ryk p å piletasterne OP eller NED p å fjer nbetjeningen for at v æ lge symbolet i on -screen menuen. T ryk s å p å H Ø JRE pilet ast for a[...]
-
Página 70
13 Andre TV-funktioner Sk ø nt lyden er justeret fr a fabrikken, ka n De æ ndre den efter ø nske. J u stering af lyd 1. T ryk p å MENU p å fjernbetjeningen for at f å vist menuen p å TV -sk æ rmen. 2. T ryk p å piletasterne OP eller NED p å fjernbetjeningen for at v æ lge sy mbolet i on-screen menu en. T ryk derefter p å H Ø JRE pileta[...]
-
Página 71
14 Andre TV-funktioner Med denne funktion æ ndres sk æ rmens for matforhol d. Æ ndring af sk æ rmfunktionen 1. T ryk p å MENU p å fjernbetjeningen for at f å vist m enuen p å TV -s k æ rmen . 2. T ryk p å piletasterne OP eller NED p å fjer nbetjeningen for at v æ lge symbol i on -screen menuen . T ryk p å H Ø JRE piletas t for at komm[...]
-
Página 72
15 Andre TV-funktioner Med denne funktion kan De a) manuelt fininds tille TV-apparatet for at få et bedre billede, hvis billedet er forvrænget eller b) forudindstille AV u dgang til programnumre for programmer med kod ede signaler (f.eks. fra en dekoder til betalings-TV). På denne måde vil et tilsluttet videoappar at optage det afkodede signal.[...]
-
Página 73
16 Andre TV-funktioner Hvis billedet hælder på grund af jordens magnetfelter, kan De anvende denne funktion til at justere billedet igen. J ustering af billedhæl dning 1. T ryk på MENU på fjern betjeninge n for at få vi st on- screen menuen. 2. T ryk på piletasten NED for at vælge symbolet i on- screen menuen. T ryk på HØJRE pi letast for[...]
-
Página 74
17 Andre TV-funktioner Med denne funktion kan De forh indre at uø nskede prog rammer vis es på TV-ap paratet. Brug af f or æ ldresp æ rring 1. Tryk p å MEN U på fj ernko ntrol len fo r at få vist o n- screen menuen. 2. T ryk på piletasten NED på fjernbetjeningen for at vælge symbolet i on-screen men uen og tryk de refter på HØJRE pileta[...]
-
Página 75
18 Andre TV-funktioner TV-apparatet kan in dstilles til at skifte til s tandby automati sk efter en per iode, som De sel v kan vælge. De k an indstille peri oden i trin på 30 minutter til 4 timer. Brug af automatisk sluknin g (Sleep Timer) 1. T ryk på MENU på fjernbet jeningen f or at få vi st on- screen menuen. 2. T ryk på piletasten NED på[...]
-
Página 76
19 Andre TV-funktioner De har allerede indst illet TV-apparatet automatisk ved hjælp af anvisnin gerne i starten af denne man ual. De kan imidlertid udfø re denne funktion manuelt og tilføje programmer til TV- apparatet ét ad gangen. Manuel ind stilling af TV -apparatet 1. T ryk på MENU på fjernbet jeningen f or at få vis t on-screen men uen[...]
-
Página 77
20 Andre TV-funktioner Med denne fu nktion k an De spring e ubrugt e programnu mre over, nå r de vælges med PROGR+/- kn apper. Ved at an vende cifferknapperne kan De stadig vælge d e programnumr e, der er spr unget over. Over springning af pr ogramnu mre 1. T ryk på MENU på fjernb etjeningen for at få vist men uen på TV -skærmen. 2. T ryk p[...]
-
Página 78
21 Andre TV-funktioner Navne til programmer tages normalt automatisk fra tekst-tv, hvis det er muligt. De kan imidlertid navngive et program eller en videokilde v ed hj æ lp af indtil fem tegn (bogstaver eller tal). Navngivning af programme r 1. T ryk p å MENU p å fjernbetjeningen for at f å vist on- screen menuen. 2. T ryk p å piletasten NED [...]
-
Página 79
22 Andre TV-funktioner Tekst-tv er en in formationsservice, der ud sendes af de fles te TV-stationer. T ekst-tv S å dan sl å s tekst-tv til og fra 1. T ryk p å en ciff erknap p å fj ernbetjeningen for at v æ lge det prog ram, der u dsend er de n teks t-t v serv ice, De ø nsker at mod tage. 2. T ryk p å p å fjernbetjeningen for at a kti vere[...]
-
Página 80
23 L/G/S/I R/D/D/D MONO ++ P __ s 3 3 L/G/S/I R/D/D/D MONO ++ P __ s 3 3 A B C D R/D/D/D L/G/S/I 1 S 2 2 R/D/D/D L/G/S/I 1 S 2 2 1 2 E F G Ekstra udstyr Ved hj æ lp af f ø lgende vejledning kan De tilslu tte en lang r æ kke ekstraudstyr til Deres TV-apparat. Tilslutnin g af udstyr til TV -apparatet Tilslutning af udstyr til TV-apparatet 1. Tilsl[...]
-
Página 81
24 Ekstra udstyr Tilslutnin g af udstyr til TV -apparatet Valg af udgangssignal til scart stikket 1. T ryk p å MEN U p å fjernbetjeningen for at f å vist on-screen menuen. 2. T ryk p å piletasten NED for at v æ lge symbolet i menuen og tryk derefter p å H Ø JRE pil etast for at kom me in d i menu en ‘ VIDEO TILSLUTNING ’ . 3. T ryk p å [...]
-
Página 82
25 Ekstra udstyr Tilslutnin g af udstyr til TV -apparatet Ekstra udstyr Med denne fun ktion kan De navngiv e det ekstraudsty r, De har tilsluttet TV-a pparatets stik. Dette navn kan v æ re p å in dtil 5 te gn (bogstaver eller tal) og vil blive vist p å sk æ rmen, h ver gang ud styret benytte s. Brug af A V -na vn funktionen 1. T ryk p å MENU p[...]
-
Página 83
26 Yderli gere oplysning er Specifikationer TV-syst em B/G/H, D/K Farves ystem PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (kun Video I n) Kanald æ knin g Vi hanvisar till Progra mmer, der er til r å dighe d. Billedr ø r KV-28FX20E FD Trinitr on WIDE Ca. 71cm (28 tommer) (Ca. 6 6cm billede, m å lt diagonalt), 102 ° afb ø jning KV-32FX20E FD Trinitr on WIDE Ca[...]
-
Página 84
27 Yderli gere oplysning er Specifikationer Progra mmer, de r er til r å dighed Programmer, der kan modtages Programdis plays B/G/H E2..12, 21 ..69 C02..C1 2, C21..69 KABEL TV (1) S1..S41 S01..S41 KABEL TV (2) S01..S05 S42..S46 M1..M10 S01..S10 U1..U10 S11.S20 ITALIEN A, B..H, H1, H2 C13, C1 4..C20, C1 1, C12 D/K R01..R1 2, R21..R6 9 C01. .C12, C2[...]
-
Página 85
28 Yderli gere oplysning er Her er nogle enk le l ø snin ger p å proble mer, der ka n p å virke billede og lyd. • Hvis disse proble mer varer ved, skal TV -apparatet under s ø ges af fagf olk . • Fors ø g ALDRIG sel v at å bne TV -app arat ets k abi net . Fejlfi nding Problem L ø sni ng Inte t b ill ed e (s ort s k æ rm), ingen lyd • [...]
-
Página 86
1 SE Bruksanvisning FX20SE1-14.fm Page 1 Tuesday, November 12, 2002 12:07 PM[...]
-
Página 87
2 Säkerhet sinformati on Alla TV-apparate r drivs med extremt hög st römstyrka. Förhindra eld och el ektriska stötar genom at t följa säkerhetsprocedurerna neda n. För din säkerhet Allmänna säkerhetsbestämmelser • Utsätt inte TV -apparaten för regn eller fuktighet. • T a inte bort det bakre lock et. • För din egen säkerh et be[...]
-
Página 88
3 Innehållsförtec kning Inn ehåll sför te c k ning Snabbstart Kontrollera medföljan de tillbehör Sätt a i ba tte rie rna i fjä rrk ontr ol len Ansluta antennen Slå på TV-apparaten Automatisk inställn ing av TV-apparaten 4 4 5 5 6 Översikt Översikt ö ver TV-appar atens knap par Öve rsikt över fj ärrk ontr ollens knapp ar 7 8 Speciel[...]
-
Página 89
4 Snabbstar t Följ steg 1-5 för att: Kontrollera tillbehören som föl jer med Sätta i batterierna i fjärrkon trollen Ansluta antennen till TV-apparaten Sätta i elsladden och sl å på TV-apparaten Se progr am på din TV 1. K ontr o llera tillbeh ö ren som f ö ljer med 2. S ä tta i batterier i fj ä rr k ontr ollen Fjärr kontr oll Batt eri[...]
-
Página 90
5 R/D/D/D L/G/S/I 1 S 2 2 Snabbstar t 3. Ansluta antenne n 4. Sl å p å TV -apparaten Anslut en vanlig antenn till kontakt på baksidan av TV:n. Anslut TV-apparaten till strömuttage t (220 -240V AC, 50Hz). Tryck in ström b rytaren p å framsidan av TV:n. FX20SE1-14.fm Page 5 Tuesday, November 12, 2002 12:07 PM[...]
-
Página 91
6 Snabbstar t När du sl år på TV:n för sta gången visas följande m eny-sekvens så a tt du kan 1) välja språk för TV-meny erna, 2) l ägga till kanal er , 3) arra ngera kana lerna. 5. A utom atisk inst ä llnin g av TV -apparaten 1. När du s lår på din TV f ö rsta gån gen visas 'SPRÅK '- menyn automatiskt så att d u kan v?[...]
-
Página 92
7 L/G/S/I R/D/D/D MONO ++ P __ s 3 3 L/G/S/I R/D/D/D MONO ++ P __ s 3 3 Ö versik t Ö ver sikt ö ver TV -apparatens knappar Volymk ontrollknappa r. Tryck f ö r att ö ka(+)/mi nska(-) v olymen. Program upp(+) ell er ned(-). Tryck f ö r att v ä lja TV-kanaler. Videoing ångskna ppen. Tryck f ö r att v ä lja in matningssignaler fr å n videon [...]
-
Página 93
8 Ö versik t Ö ver sikt ö ver fj ä rrkontr ollens knappar Om du tempor ä rt vill s l å av TV:n Tryck f ö r att tillf ä lligt sl å av TV:n. Tryc k igen f ö r att sl å p å fr å n vilo l ä ge. För att spara ene rgi rekomme nderar vi att du slår av TV:n helt när den inte är i bruk . OBS! Efter 15 -30 minuter uta n TV-signal, och utan [...]
-
Página 94
9 Speciella TV-funk tioner TV:n har et t menys yste m som k an visa s p å sk ä rmen i en m ä ngd ol ika spr å k. Anv ä nd f ö ljande funktion f ö r att v ä lja det spr å k som passar dig b ä st. V ä lja sp r å k p å inst ä llningsmen yer 1. T ryck p å M ENY -kna ppe n p å fj ä rrkontrollen f ö r att visa menyn p å TV -sk ä rmen.[...]
-
Página 95
10 Speciella TV-funk tioner Du har redan s tällt in alla tillgäng liga kanaler i avsni ttet 'Automatisk ins tällning av TV-apparaten' i början av denna hand bok . Om du behöver upprepa kanalj usteringarna kan du följa instruktio nerna nedan så att TV:n automatisk t söker och lagrar alla tillgängliga k analer. A utomatisk inställ[...]
-
Página 96
11 Speciella TV-funk tioner När du har ställt in TV:n kan du använda denn a funktion för att ändra kanalernas ordning. Fl ytta om TV -kan alerna 1. Tryc k på MEN Y -k napp en p å fj ärrkon tro llen för att vis a menyn på TV -skär men . 2. T ryck på NEDÅT -pilen på f järrko ntrollen för att väl ja -symbolen på menyskärmen och seda[...]
-
Página 97
12 Speciella TV-funktioner Även om bilden just eras vid fabriken, k an du anpassa d en efter egen smak. J u stera bilden 1. Tryc k på MEN Y -k napp en p å fj ärrkon tro llen för att vis a menyn på TV -s kärm en. 2. T ryck på UPPÅT eller NEDÅT -pilen på fjärrkontrollen för att väl ja -symbole n på men yskärmen o ch sedan på HÖGER-p[...]
-
Página 98
13 Speciella TV-funktioner Även om ljudet justeras v id fabriken, kan du anpassa det efter egna öns kemål. J u stera ljudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1. T ryck på MENY -knappen p å fjärrk ontroll en för att v isa meny n på TV -skärmen. 2. Tryck på U PPÅ T elle r NEDÅ T -pi len p å fjär rko[...]
-
Página 99
14 Speciella TV-funk tioner Med denna funktion kan du ä ndra bildf ö rh å llandet p å sk ä rmen. Ä ndra sk ä rml ä ge 1. T ryck p å M ENY -kna ppe n p å fj ä rrkontrollen f ö r att visa menyn p å TV -sk ä rmen. 2. T ryck p å UPP Å T eller NED Å T -p ilen p å fj ä rrkont rolle n f ö r att v ä lja -symb olen p å menysk ä rme n [...]
-
Página 100
15 24 Speciella TV-funk tioner Med denna funktion kan du a) manuellt finjustera TV:n för att få bättre bildmottagni ng om bilden är förvrängd eller b ) förinstä lla AV-utgången för programplacering av k analer med kodad e signaler (t ex fr ån en dekoder för betal-TV ). Genom detta spelar en ansluten v ideobandspel are in d en dekod ade [...]
-
Página 101
16 Speciella TV-funk tioner Om bilden lutar pga magnetiska fäl t, kan du använda denna funktion för att justera bilden. J u stera bildens r otation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1. T ryck på MENY -knappen på fj ärrkon trollen f ör att visa menyn på TV - skärm en. 2. T ryck på NEDÅT -pilen för att välja -symbolen på menysk ärmen[...]
-
Página 102
17 Speciella TV-funk tioner Med denna funktion kan du f örhindra at t oönsk ade sändni ngar visa s på TV:n. An vända kanallåsning 1. Tryc k på MEN Y -k napp en p å fj ärrkon tro llen för att vis a menyn på TV -skär men . 2. T ryck på NEDÅT -pilen på f järrko ntrollen för att väl ja -sym bole n på menys kärm en oc h sed an på H [...]
-
Página 103
18 Speciella TV-funk tioner TV:n kan ställas in till att automatiskt gå i vi loläge efter önskad tidsperiod. Du kan st älla in tiden i 30 minuters steg upp till 4 timma r. An v ä nda a vst ä ngnin gstim er 1. Tryc k på MEN Y -k napp en p å fj ärrkon tro llen för att vis a menyn på TV -skär men . 2. T ryck på NEDÅT -pilen på f järrk[...]
-
Página 104
19 Speciella TV-funk tioner Du har redan automatis kt ställt in TV:n enligt instru ktionerna i början av denna handbok. Du kan gör a dessa inställningar manuellt och lägga till ytter ligare kanaler på TV:n. Manuell inst ä llning av TV -app araten 1. Tryc k på MEN Y -k napp en p å fj ärrkon tro llen för att vis a menyn på TV -skär men .[...]
-
Página 105
20 Speciella TV-funk tioner Denna funktion låter dig hoppa över oanvänd a programplacerin gar när du v äljer kanal med kn apparna PROGR+/-. Med sifferknapp arna kan du fo rtfarande välja överhoppade programplacering ar. Hoppa över pr ogramplaceringar 1. Tryc k på MEN Y -k napp en p å fj ärrkon tro llen för att vis a menyn på TV -s kär[...]
-
Página 106
21 Speciella TV-funk tioner Namn på ka nalerna hämtas normalt automatiskt från t ext-TV om de är t illgängliga. Om du vill kan du sj älv namnge en kanal eller videokälla med upp till fem tecken (bokstäver eller siffror). Namng e en kanal 1. Tryc k på MEN Y -k napp en p å fj ärrkon tro llen för att vis a menyn på TV -s kärm en. 2. T ry[...]
-
Página 107
22 Speciella TV-funk tioner Text-TV är textinformation so m sänds av de flesta TV-stationer. T ext-TV Sl å p å och av text-TV 1. T ryck på önskad sif ferknapp på fj ärrkon trollen f ö r att välja den kanal vars text-TV du vill läsa. 2. Tryc k på - knap pen p å fjärr kontr olle n för a tt sl å på text-TV . 3. Mata in tre s if fror f[...]
-
Página 108
23 L/G/S/I R/D/D/D MONO ++ P __ s 3 3 L/G/S/I R/D/D/D MONO ++ P __ s 3 3 A B C D R/D/D/D L/G/S/I 1 S 2 2 R/D/D/D L/G/S/I 1 S 2 2 1 2 E F G Extrautr ustning Med följande instruktioner kan du anslu ta en mängd olika utrustningar till din TV. Ansluta utrustning till TV -apparaten Ansluta utrustning till TV-apparaten 1. Ansl ut utrustningen till aktu[...]
-
Página 109
24 Extrautr ustning Ansluta utrustning till TV -apparaten V ä lj a utg å ngsk ä ll a f ö r scart-kontakten 1. T ryck p å MENY -knappen p å fj ä rr kontro llen f ö r att vis a menyn p å TV -s k ä rmen. 2. T ryck p å NED Å T -pi len f ö r att v ä lja symbolen p å menysk ä r men o ch sedan p å H Ö GER-pilen f ö r att ö pp na menyn [...]
-
Página 110
25 Extrautr ustning Ansluta utrustning till TV -apparaten Extrautr ustning Med denna funkti on kan du ange ett namn f ö r extra utrustning som du har an sluten till kontakterna p å TV:n. Namnet kan best å av up p till 5 teck en (bok st ä ver eller siffr or) och kommer att vi sas p å sk ä rmen n ä r utrustn ingen ä r i b ruk. An v ä nda f ?[...]
-
Página 111
26 Extra infor mation Specifikationer TV-syst em B/G/H, D/K F ä rgsys tem PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (endas t Video in) Kanalt ä ck ni ng Vi h ä n visar till Mottagningsbara kanaler Bildr ö r KV-28FX20E FD Trinitr on WIDE Cirka 71 cm (28 tum) ( ci rka 6 6 cm bild up pm ä tt diagonalt), 102 º avb ö jning KV-32FX20E FD Trinitr on WIDE Cirka 82[...]
-
Página 112
27 Extra infor mation Specifikationer Mottagningsbara kanaler Mottagningsbar a kanaler Kanalvisningar B/G/H E2..12, 21 ..69 C02..C1 2, C21..69 KABEL-TV (1) S1..S41 S01..S41 KABEL-TV (2) S01..S05 S42..S46 M1..M10 S01..S10 U1..U10 S11.S20 ITALIEN A, B..H, H1, H2 C13, C1 4..C20, C1 1, C12 D/K R01..R1 2, R21..R6 9 C01. .C12, C21. .69 KABEL-TV (1) S1..S[...]
-
Página 113
28 Extra infor mation Nedan finn er du n å gra enk la l ö sninga r p å problem s om kan p å verk a bilden och ljudet. • Om problemen kvarst å r b ö r du kontakta en au ktoriser ad servic etekniker . •Ö ppna ALDRIG T V -apparatens h ö lje sj ä lv . Fels ö kning Problem L ö sningar Ingen bild (s k ä rmen ä r m ö rk), inget ljud. •[...]
-
Página 114
1 Käyttöohjeet FI FX20EFI1-14.fm Page 1 Tuesday, November 12, 2002 12:56 PM[...]
-
Página 115
2 Turvallisuusohjeet Kaikki televisiot to imivat erittäin suurella jännitteellä. Noud ata turvallisuusohjeita välttääks esi tulipalon tai sähköisku n va araa. T urv allisuusohjeet Yleiset turvallisuusohjeet • Älä vie tele visiota sateeseen tai k osteaan paikkaan. • Älä av aa takalevyä. • T urvallisu utesi vuok si käänny a ina h[...]
-
Página 116
3 Sisällysl uettelo Sisäll ysluett elo Pikaopas Vakiovarusteiden t arkistus Paristojen asennus kauko säätimeen Antennin liittämi nen Televis ion käyn nisty s Kanavien automaattiviritys 4 4 5 5 6 Perustoiminnot Television painikkeet Kaukosäätimen pain ikkeet 7 8 Muita toimintoja Kielen valitseminen kuvaruutunäyttöihin Kanavien automaattivi[...]
-
Página 117
4 Pikaopas Suorita v aiheet 1-5: Tarkista v akiovarust eet Asenna paristot kaukosäätimeen Kytke antenni Kytke verkkojo hto pistorasiaan ja avaa televis io Katso television ohjelmapaik at 1. V a kio varusteiden tark istus 2. P aristojen ase nnus kauk os ää timeen Kaukosää din Paristot Hävitä käytetyt paristot ympärist öystävällisesti to[...]
-
Página 118
5 R/D/D/D L/G/S/I 1 S 2 2 Pikaopas 3. Ante nnin liit ä nt ä 4. T ele vision k ä yn nist ys Kytke antenni vastaanottimen taaks e merkinnällä varust ettuun liittimeen. Kytke television sähkö pistoke sähköve rkkoon (220-24 0V AC, 50Hz) j a käynnistä laite. Paina TV:n etupuolella olevaa verkkoky tkintä. FX20EFI1-14.fm Page 5 Tuesday, Novemb[...]
-
Página 119
6 Pikaohje Kun avaat television ensim mäisen kerran, kuvaruudulle ilmestyy sar ja valikoita, joista voit 1) valita haluamasi kuvaruutun äyttökielen 2) lisätä kanav ia televisioon 3) järjestää kan avat haluamaasi järjestykseen. 5. Kanavien automaattiviritys 1. Kun kytket virran tele visioo n ensimmäisen kerran, kuvaru udulle ilmestyy autom[...]
-
Página 120
7 L/G/S/I R/D/D/D MONO ++ P __ s 3 3 L/G/S/I R/D/D/D MONO ++ P __ s 3 3 Perustoiminnot T elevision painikkee t Ääne n voimakk uuden säätö . Ää ni voimistuu (+) - painikkeesta ja v ä henee (-) - painikkees ta. Seuraavan (+) ja edellisen (-) ohjelmap aikan va linta. Painikkeista valitaan TV -kanavat. Videotulo. Painikkeesta valitaan videonauh[...]
-
Página 121
8 Perustoiminnot Kauk os ää timen painikkeet Television v ä liaikainen sammu ttaminen Telev isio sammuteta an v ä liai kaise sti t ä st ä pain ikkeesta pa inamall a. Laite k ä ynnistyy valmiust ilast a painet taessa painike tta uude lleen. Energia nsäästösyi stä suosi ttelemme, et tä suljet telev ision ko konaa n, kun sitä e i käytet [...]
-
Página 122
9 Muit a toimin to ja Televisiossa on useita kieliv aihtoehtoja valikoille. Voit valita sopi van kielen seuraavasti. Kielen v alitseminen television kuv aruutun ä ytt ö ihi n 1. Hae valikko kuv aruudulle p ainamalla kaukos ää timen MENU-painiketta. 2. V alitse valik on symboli painamalla nuoli YL Ö S tai nuoli ALAS ja siirry sen j ä lkeen ‘[...]
-
Página 123
10 Muit a toimin to ja Olet jo vir itt ä nyt kaikki kanavat ohjekirjan alus sa olevan kappaleen "Kanavien auto maattiviritys" ohjeita noudattaen. Jos kuitenki n haluat virit t ää kanavat uudestaan , toimi allaolevien ohjeiden mukaisesti. Televisio etsii ja t allettaa automaattis esti kaikki mahdollis et kanavat. Kana vien automaattivir[...]
-
Página 124
11 Muit a toimin to ja T ä ll ä toiminnolla v oit muuttaa kanavien j ä rjesty st ä sen j ä lkeen kun TV o n viri tetty. Kana vien uudelleen j ä rj est ä minen 1. Hae valikko kuv aruudulle p ainamalla kaukos ää timen MENU-painiketta. 2. V alitse valikon symboli painamalla kaukos ää timen nuol i ALAS -pa iniketta ja siirry sen j ä lk een [...]
-
Página 125
12 Muita to imintoja Kuv a on va lmi iksi s ää de tty tehtaalla, mutta voit kuitenkin s ää t ää sen oman mak usi mukaan. Ku v a n s ää t ä mine n 1. Hae valikko kuv aruudulle p ainamalla kaukos ää timen MENU-painiketta. 2. V alitse valik on symboli p ainamalla kaukos ää timen nuoli YL Ö S tai nuo li ALAS -painiketta ja siirry sen j ä[...]
-
Página 126
13 Muita to imintoja Ää ni on valmiiksi s ää detty tehtaalla, mutta voit kuitenk in s ää t ää sen oman makusi mukaan. Ää ne n s ää t ä mi nen 1. Hae v alikko kuv a ruudulle painamalla kaukos ää ti men MENU-painiketta. 2. V ali tse v aliko n symbo li pa inamal la kauko s ää timen nuoli YL Ö S ta i nuol i ALAS -p ainik etta ja siirr[...]
-
Página 127
14 Muit a toimin to ja Kuvaruutu toiminno n avulla voit muutt aa kuvaruud un kuvasuhdetta. N ä ytt ö toi minnan v aihtaminen 1. Hae v alikko kuv aruudul le painamalla kaukos ää ti men MENU -painiketta. 2. V alitse valikon symboli painama lla kaukos ää timen nuoli YL Ö S ta i ALAS -p aini kett a ja siirry sen j ä lkeen 'KUS AS ÄÄ D Ö[...]
-
Página 128
15 Muit a toimin to ja Tällä toiminnolla voit a) hienosäätää TV-kuvan käs in, jos kuva on vääristynyt tai b) esivalita AV-ulostulon kanavien ohjelmapaikkoihin, joiden lähetyk sessä on häiriöitä (esim. erikseen tilattav at TV-kanavat). Säädön avulla kytketty videolaite tallentaa häiriöttömän sig naalin. Lisäkanavien esivalinta [...]
-
Página 129
16 Muit a toimin to ja Jos maan magneettikent än aiheuttamaa kuvan kallistumista es iintyy, voit säätää kuvan uudelleen seuraavasti. K uv atasapa inon s ää t ä mi nen 1. Hae valikko kuv aruudulle pain amalla kaukosäätimen MENU-painiketta. 2. V al itse valik on symboli nuoli ALAS - painikkeella ja siirry sen jälkeen ‘ESIVIRITYS’-valik[...]
-
Página 130
17 Muit a toimin to ja Tällä toiminnolla voit estää kanavien näk ymisen. Laps ilukon k ä ytt ö 1. Hae valikko kuv ar uudulle painamalla kaukosäätimen MENU-painiketta. 2. V alitse valikon symboli painamall a kaukosäätimen nuoli ALAS -pa iniketta ja siirry sen jälkeen ‘E SIVIRITYS’- valikkoon painamalla nuoli OIKEA LLE. 3. V alitse ko[...]
-
Página 131
18 Muit a toimin to ja Televisio voidaan asettaa kytkeytymään valmiustilaan valitsemasi ajan kuluttu a. Kytkeytymisaika voidaan valita 30 minuutin välein enintään neljään tu ntiin. Uniaja stimen k ä ytt ö 1. Hae valikko kuv ar uudulle painamalla kaukosäätimen MENU-painiketta. 2. V alitse valik on symboli p ainamalla kaukosäätimen nuoli[...]
-
Página 132
19 Muit a toimin to ja Olet jo virittäny t automaattisesti kaikk i kanavat ohjekirjan alussa k uvatulla tavalla. Voit virittää k anavat myös käsin ja l is ätä kanavia te levisioon yksi ker rallaan. Kana vien viritys k ä sin 1. Hae valikko kuv ar uudulle painamalla kaukosäätimen MENU-painiketta . 2. V alitse kuvaruudun sym boli p ainamalla[...]
-
Página 133
20 Muit a toimin to ja T ä ll ä toim inno lla voit oh itta a t yhj ä t ohjelmapaikat valitessasi k anavat PROGR+/- -painikkeilla. Oh itetut ohjelmapaikat voidaan kuitenkin valita num eropainikkeilla. Ohjelmapaikk ojen ohittaminen 1. Hae valikko kuv aruudulle p ainamalla kaukos ää timen V ALI KK O-painiketta. 2. V alitse valikon symboli painama[...]
-
Página 134
21 Muit a toimin to ja Televisio hakee kanaville automaattisesti ni met teksti-TV:st ä mik ä li mahdollis ta. Voit kuitenkin halutessasi nimet ä kanavan tai videotul on enint ää n viidell ä merkill ä (kirjain t ai numero) . Kana vien nime ä minen 1. Hae valikko kuv aruudulle p ainamalla kaukos ää timen V ALI KK O-painiketta. 2. V alitse v[...]
-
Página 135
22 Muit a toimin to ja Teksti-TV on tietopalvelu, joka on k ä yt ö ss ä useimmilla TV-asemilla. T eksti-TV Teksti-TV:n avaaminen ja sulkemine n 1. T elevi sion o llessa p ää ll ä v a litse kaukos ää ti men numeropainikkeella kanav a, jonka teksti-TV :n si vuja haluat katsella. 2. Pai na kaukos ää timen - paini ketta kytke ä ksesi p ää [...]
-
Página 136
23 L/G/S/I R/D/D/D MONO ++ P __ s 3 3 L/G/S/I R/D/D/D MONO ++ P __ s 3 3 A B C D R/D/D/D L/G/S/I 1 S 2 2 R/D/D/D L/G/S/I 1 S 2 2 1 2 E F G Lis ä laitteet Seuraavien ohjeiden avulla voit kytke ä monenlaisia lis ä laitteita televis ioosi. Lis ä la itteiden kytkent ä Lis ä laitteiden ky tkent ä televisioon 1. Kytke lis ä laite sille tarkoitett[...]
-
Página 137
24 Lis ä laitteet Lis ä la itteiden kytkent ä Scart-liittime n ulostulon valinta 1. Hae valikko kuvaruud ulle painamalla kaukos ää timen MENU- painiketta. 2. V alit se v a likon symboli painamalla nuoli ALAS ja siirry sen j ä lkeen ‘ VIDEOLIT Ä NN Ä T ’ -valikko on pai namal la nuo li OIKEALLE. 3. Aktiv o i kohta ‘ TV Screen ’ (TV -[...]
-
Página 138
25 Lis ä laitteet Lis ä la itteiden kytkent ä Lis ä laitteet T ä ll ä toiminno lla voit nimet ä telev isio on k ytkem ä s i lis ä laitteen. Nimess ä v oi olla enint ää n vi isi kirjainta tai numeroa, ja se ilmesty y ruutuun ai na kun l aite otetaan k ä ytt öö n. A V -laitteen nime ä mine n 1. Hae valikko kuv aruudulle p ainamalla ka[...]
-
Página 139
26 Lis ä ti etoj a T eknis et tiedot TV-j ä rje stelm ä B/G/ H, D/ K V ä rij ä rjeste lm ä PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (vain videon t ulo) Kanava peitt o Katso taulukkoa ‘ Vastaanotettavat kanavat ’ seuraavalla sivulla. Kuva putk i KV-28FX20E FD Trinitron WIDE Noin 71cm (28 tuum aa) (Kuvan vinohalkaisija noin 66cm) , 102 ° poikkeutus KV-3[...]
-
Página 140
27 Lis ä ti etoj a T eknis et tiedot Vastaanotettava t kanavat Vastaano tettava t kanavat Kanavan n ä yt ö t B/G/H E2..12, 21 ..69 C02..C1 2, C21..69 KAAPELI-TV (1) S1..S41 S01..S41 KAAPELI-TV (2) S01..S05 S42..S46 M1..M10 S01..S10 U1..U10 S11.S20 ITALIA A, B..H, H1, H2, 21-69 C13..C2 0, C11, C1 2, C21..69 D/K R01..R1 2, R21. .R69 C01..C1 2, C21[...]
-
Página 141
28 Lis ä ti etoj a Seuraavassa on esitetty joitakin yksinkertaisia ratkaisuja m ahdollisiin kuvaan ja ää neen liittyviin onge lmiin. • Jos ongelma ei korjaudu suorittamalla opa stettu toimenpide, toimita vastaanotin v altuutettuun huoltoli- ikkeesee n. •Ä L Ä KOSKAAN a vaa v astaanottimen koteloa itse. Vianets int ä Ongelma Ratkaisu Ei ku[...]
-
Página 142
1 NO Bruk sanv isning FX20ENO1-14.fm Page 1 Tuesd ay, November 12, 2 002 1:05 P M[...]
-
Página 143
2 Sikkerh etsinformasjo n Alle TV-apparater har kompon enter som bruker ekstremt hø ye spenninger. For å forebygge brann og elektrisk støt, bør du følge sikk erhets fora nstal tning ene so m er ne vnt ne denf or. For din sikkerhet Generell sikk erhet • TVen må ikke utsettes fo r regn eller fuktighet. • Du må ikke ta av bakdeksel et. • [...]
-
Página 144
3 Innhold Innhold Hurtiginnfør ing Kontrollere tilbehøret til TVen Sette batterier inn i fjernkontro llen Koble til antennen Slå TVen på Automatisk kanalin nstilling av TVen 4 4 5 5 6 Oversikt Ove rsikt ov er kn appen e på TV en Ove rsikt ov er kn appen e på f jernk ontro llen 7 8 Andre TV-funksjoner Velge språk for men yene på TV-skj ermen[...]
-
Página 145
4 Hurtiginnf ø ring Følg punktene 1-5 for å: Kontrollere tilleggsutstyret som leveres med TVen Sette batterier inn i fjernkontro llen Koble antennen til TVen Koble til TVen og slå den på Se pr ogramm er på T Ven 1. Kontrollere tilbeh ø ret til TVen 2. Sette batterier inn i fjernkontrollen Fjern kontr oll Batt erier Husk at du alltid må kass[...]
-
Página 146
5 R/D/D/D L/G/S/I 1 S 2 2 Hurtiginnf ø ring 3. Koble til antennen 4. Sl å TVen p å Koble en vanlig antenne til kontakten som er merket med bak på TVen. Sett TV-støpselet in n i stikkontakten (220-240 V AC, 50Hz) o g slå TVen på. Trykk in n av/på-knappen foran p å TVen. FX20ENO1-14.fm Page 5 Tuesd ay, November 12, 2 002 1:05 P M[...]
-
Página 147
6 Hurtiginnf ø ring Første gang d u slår TVen på, v ises en sekvens av menyer på TV-skjerm en som du k an bruke til å 1) velge språk fo r TV-menyene, 2) legge in n kanaler i TVen, og 3) ordne kanalrekkefølg en. 5. Automatisk kanalinnstilling av TVen 1. Når du slår TVen på for fø rste gang , vises menyen ‘SPRÅK’ automati sk på TV-s[...]
-
Página 148
7 L/G/S/I R/D/D/D MONO ++ P __ s 3 3 L/G/S/I R/D/D/D MONO ++ P __ s 3 3 Over si kt Over sikt ov er knapp ene p å TVen Volumko ntroll. Trykk for å ø ke (+ ) el ler dempe (-) lydstyrken. Knappene for neste (+) eller forrige ( -) program. Trykk for å velge TV-kanal. Video i nn-knap p. Trykk for å vel ge inngangss ignal fra videospiller e.a. Autom[...]
-
Página 149
8 Over si kt Over sikt ov er knapp ene p å fjernkon trollen o Sl å TVen av for en liten stund Trykk for å sette TV en i h vilemodus. Trykk p å nytt for å sl å TVen p å fra hvilemodu s. For å spare str ø m, anb efa ler vi a t du sl å r TVen he lt av n å r den ikke er i br uk. MERK: Hvis de t g å r 15-30 minutt er uten a t TVen mottar noe[...]
-
Página 150
9 Andre TV-funksjone r TVen har et menysystem som kan vises p å skj ermen p å flere spr å k. Bruk funksjonen som er beskrevet her hvis du vil velge et annet spr å k. Velge sp r å k for menyene p å TV-skjermen 1. Trykk p å MENU-knappen p å fj ernkontrol len for å vise menyen p å TV-s kjermen. 2. Trykk p å PIL OPP- eller PIL NED-knappen fo[...]
-
Página 151
10 Andre TV-funksjone r Du har allerede st ilt inn alle kanalene som er tilgjengeli ge ved å f ø lge fremgangsm å ten un der ‘ Automatis k kanalinnstillin g av TVen ’ i begynnels en av denne h å ndboken. Hvis du imidlertid s kal s ø ke etter kanaler p å nytt, f ø lger du anvisn ingene ned enfor for at TVen skal s ø ke etter og lagre all[...]
-
Página 152
11 Andre TV-funksjone r N å r du har stilt inn TVen, kan du bruke denne f unksjonen til å endre kanalrekk ef ø lgen. Omarrange re TV-kanalene 1. Trykk p å MENU-knappen p å fj ernkontrol len for å vise menyen p å TV-s kjermen. 2. Trykk p å PIL NED-knappen p å fjern kontroll en for å velge symbolet p å menyskjermb ildet, og trykk deretter [...]
-
Página 153
12 Andre TV-funksjone r Selv om bildet er just ert p å fabrikken, kan du justere det etter eg et behov. Justere bildet 1. Trykk p å MENU-knappen p å fj ernkontrol len for å vise menyen p å TV-s kjermen. 2. Trykk p å PIL OPP- eller PIL NED-knappen p å fjernkon trollen f or å velge symbolet p å menyskje rmbildet, og trykk deretter p å den H[...]
-
Página 154
13 Andre TV-funksjone r Selv om lyden er juster t p å fabrikken, kan du ju stere den etter eget behov. Justere lyden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1. Trykk p å MENU-knappen p å fj ernkontrol len for å vise menyen p å TV-s kjermen. 2. Trykk p å PIL OPP- eller PIL NED-knappen p å fjernkon trollen f or [...]
-
Página 155
14 Andre TV-funksjone r Ved å bruke den ne funksj onen for s kjermmod us kan du endre st ø rrelsesforho ldet for s kjermen. Endre sk jermmod us 1. Trykk p å MENU-knappen p å fj ernkontrol len for å vise menyen p å TV-s kjermen. 2. Trykk p å PIL OPP- eller PIL NED-knappen p å fjernkon trollen f or å velge symbolet p å menyskje rmbildet, og[...]
-
Página 156
15 Andre TV-funksjone r Med denn e fu nksjon en ka n du a) fi ninn stil le TV en ma nuelt for å få e t bed re bi lde hvis bilde t er dårli g el ler b) forh ånds inns til le AV-utgangen for programposis jonene til kanaler med kodete sig naler (f.eks. fra en dekoder for betal-TV). P å denne måten kan en tilkoblet videospill er spille inn de dek[...]
-
Página 157
16 Andre TV-funksjone r Hvis bildet er skjevt som følge av jordens m agnetfelt, kan du bruke denne funksjonen til å rette opp bildet. Justere bilderote ringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1. Trykk på MENU -knappen på fjernko ntrollen for å vise men yen p å TV-s kjer men . 2. Trykk på PIL NED-knappen fo r å velge s ymbolet på me nye [...]
-
Página 158
17 Andre TV-funksjone r Med denne funksjonen kan du forhindr e at uønske de sendinger vises på TVen. Bruke programlåsen 1. Trykk på MENU-knappen på fjernkontrollen fo r å vise menyen på TV -skjermen. 2. T rykk på PIL N ED-kn appen på fj ernko ntrol len fo r å velge sym bolet på menyen, og try kk deretter p å den HØYRE pil knappen fo r [...]
-
Página 159
18 Andre TV-funksjone r TVen kan stilles inn s lik at den automatisk går i hvilemod us etter en viss tid. Du kan velge tiden i trinn på 30 minutter, opp til 4 timer. Bruke i nnsov ningsfu nksjo nen 1. Trykk på MENU-knappen på fjernkontrollen fo r å vise menyen på TV -skjermen. 2. T rykk på PIL N ED-kn appen på fj ernko ntrol len fo r å vel[...]
-
Página 160
19 Andre TV-funksjone r Du har allerede valgt TV-kanaler auto matisk ved å bruke fr emgangsmåten i begynnelse n av denne håndb oken. Du kan imidlertid også utføre denne operas jonen manuelt, og legge en og en kanal inn i TVen. Stille inn TVen manuelt 1. Trykk på MENU-knappen på fjernkontrollen fo r å vise menyen på TV -skjermen. 2. Trykk p[...]
-
Página 161
20 Andre TV-funksjone r Med denne funks jonen kan du hoppe ov er ubrukte programpos isjoner n å r du vel ger dem m ed knappen e PROGR+/- . Du kan imidlertid likevel v elge disse progamposisjonene ve d å bruke tallkn appene. Hoppe ov er progr amposi sjoner 1. Trykk p å MENU-knappen p å fj ernkontrol len for å vise menyen p å TV-s kjermen. 2. T[...]
-
Página 162
21 Andre TV-funksjone r Navn p å kanaler blir vanligvis registr ert automatisk fra tekst-TV hvis dette er tilgjengelig. Du kan imidlertid navng i en kanal eller en inng å ende videok ilde ved å bruke opptil fem tegn (bokstaver eller tall). Gi navn til en kanal 1. Trykk p å MENU-knappen p å fj ernkontrol len for å vise menyen p å TV-s kjermen[...]
-
Página 163
22 Andre TV-funksjone r Tekst-TV er en inf ormasjonstjeneste som d e fleste TV-stasjon er har. Tekst-TV Sl å tekst-TV p å og av 1. Mens du ser p å en kanal, trykker du p å en tallknapp p å fjernkon trollen f or å velge kanalen som har den tekst- TV-tjenesten du vil m otta. 2. Trykk p å knappen p å fj ern kont roll en fo r å sl å tekst-TV [...]
-
Página 164
23 L/G/S/I R/D/D/D MONO ++ P __ s 3 3 L/G/S/I R/D/D/D MONO ++ P __ s 3 3 A B C D R/D/D/D L/G/S/I 1 S 2 2 R/D/D/D L/G/S/I 1 S 2 2 1 2 E F G Tilleggsutstyr Ved å bruke disse anvisnin gene, kan du koble en rekke tilleggsutstyr til TVen. Koble tilleggsutstyr til TVen Koble tilleggsutstyr til TVen 1. Koble utstyret til den aktuelle TV-k ontakten. 2. Tr[...]
-
Página 165
24 Tilleggsutstyr Koble tilleggsutstyr til TVen Velge utgangskilde for scart-kontakten 1. Trykk p å MENU-knappen p å fjernko ntrollen fo r å vise m enyen p å TV-skjermen. 2. Trykk p å PIL NED-knappen for å velge sym bolet p å menyen, og trykk deretter p å den H Ø YRE pilknappen for å vise meny en ‘ VIDEO CONNECTION ’ . 3. Trykk p å P[...]
-
Página 166
25 Tilleggsutstyr Koble tilleggsutstyr til TVen Tilleggsutstyr Med denne funksjo nen kan du gi et n avn til tilleggsuts tyret du har koblet til kontaktene p å TV-apparatet. Navnet kan best å av opptil 5 tegn (bokstave r og tall), og vises p å skjer men n å r u tstyret er valg t for bru k. Bruke funksjonen Preset na vn 1. Trykk p å MENU-knappen[...]
-
Página 167
26 Tilleggsinformas jon Spesifi kasjon er TV-syst em B/G/H, D/K Fargesy stem PAL, SECAM NTSC 3.58, 4 .43 ( bare Vid eo inn ) Kanaldekning Se ‘ Tilgjengelige kanaler ’ neder st p å siden. Bilder ø r KV-28FX20E FD Trinitr on WIDE Ca. 71 cm (28 tommer) ( omtrent 66 cm n å r bildet m å les diagona l t), 10 2 ° avb ø yning KV-32FX20E FD Trinit[...]
-
Página 168
27 Tilleggsinformas jon Spesifi kasjon er Tilgjengelige kanaler Kanaler so m kan mottas Kanal som vi ses B/G/H E2..12, 21 ..69 C02..C12 , C21. .69 KABEL-TV (1) S1..S41 S01..S41 KABEL-TV (2) S01..S05 S42..S46 M1..M10 S01..S10 U1..U10 S11.S20 ITALIA A, B..H, H1, H2 C13, C14..C 20, C11, C 12 KABEL-TV S1..S41 S01 ..S41 S01..S05 S42..S46 D/K R01..R0 12,[...]
-
Página 169
28 Tilleggsinformas jon Her er noen enk le l ø sning er p å problemer med bild e og lyd. • Hvis pr oblemene vedva rer, b ø r du f å kvalif isert persone ll til å utf ø re ser vice p å TVen. • Du m å ALDRI å pne kabinettet selv. Feil s ø king Problem L ø sni ng Ikke noe bilde ( m ø rk skjerm ), ingen lyd • Koble til TVen. • Trykk[...]
-
Página 170
FX20Ecov.fm Page 2 Tuesday, November 12, 2002 11:21 AM[...]