Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
VCR
Sony GV-D800E
112 páginas 1.94 mb -
VCR
Sony SLV-685HF
71 páginas 0.63 mb -
VCR
Sony GV-HD700E
112 páginas 3.19 mb -
VCR
Sony SLV-ED15PS
53 páginas 0.77 mb -
VCR
Sony SLV-SE730G/I
76 páginas 1.2 mb -
VCR
Sony HVR-M25U
8 páginas 0.86 mb -
VCR
Sony SVO-1330
88 páginas 1.42 mb -
VCR
Sony CS SLV-998HF MX
42 páginas 0.35 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sony SLV-SE710N. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sony SLV-SE710N o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sony SLV-SE710N se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sony SLV-SE710N, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Sony SLV-SE710N debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sony SLV-SE710N
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sony SLV-SE710N
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sony SLV-SE710N
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sony SLV-SE710N no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sony SLV-SE710N y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sony en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sony SLV-SE710N, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sony SLV-SE710N, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sony SLV-SE710N. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
3-065-678- 11 (1) GB Video Cassette Recor der Oper ating Instructions SL V -SE610N/K SL V -SE710N/K SL V -SX710N/K SL V -SE810N/K © 2001 Sony Cor poration PA L[...]
-
Página 2
2 W ARNING W ARNING T o pre v ent f ire o r shoc k hazard , do no t exp os e the unit to rain or moisture. T o avoid elec trica l shock , do not open th e cabine t. Refer servicing to qualif ied personnel only . Mains lead must only be changed at a qualif ied service shop. Precautio ns Saf ety • This un it ope rates on 220 – 240 V AC, 50 Hz. Ch[...]
-
Página 3
3 T able of contents Getting Started T able o f co ntents Getting Started 4 Inde x to part s and contr ols 10 Step 1 : Un pac kin g 11 Step 2 : Se tting up th e remote comma nder 15 Step 3 : Con necting th e VCR 19 Step 4 : T uning your TV to the VCR 22 Step 5 : Set ting up the VCR with the A uto Set Up function 25 Step 6 : Se tting the c lock 29 S[...]
-
Página 4
4 Inde x to par t s and controls Getting Started Inde x to pa r ts and contr ols Refer to the pages indicated in pare nt hes es ( ) for details. Fr ont panel SL V -SE 810N/ K A ? / 1 (on/s tandby) switch (19) B T ape comp artment C Rem ote s e nsor ( 11) D A (eject) b utton (44) E Shuttle ring (63) F H (play) button (44) (63) G J OG bu tton (64) H [...]
-
Página 5
Getting Started 5 Inde x to par ts and controls SL V -S E610N/K, SE 710N/K, SX 710N/K A ? / 1 (on/s tandb y) swit ch (19) B T ape comp artment C Rem ote s e nsor ( 11) D A (eject) b utton ( 44) E H (play) b ut ton (44 ) (63) F z REC (recor d) b utton ( 46) (65) (89) G X (pause) butt on (44) ( 89) H x (sto p) button (44 ) ( 89) * not available on SL[...]
-
Página 6
6 Inde x to par t s and controls Displa y windo w A T imer indi cator (52) (5 7) (60) B SYNCHR O indicator* 1 (67) C STEREO ind icator (70) D NICAM indi cator* 2 (70) E (smartlink) indicator* 1 (17) F VIDEO indicat or (16) ( 47) G VPS (V ideo Programme Sys tem)/ PDC (Pro gramme Del i very C ontrol) indicator * 1 (57) H T ape speed in dicators (46) [...]
-
Página 7
Getting Started 7 Inde x to par ts and controls Rear panel A Mains lead (1 5) (16) B DECODER/ t LINE-2 IN DECODEUR/ t EN TRE E LIG N E- 2 connector* 1 ( 18) (39) (6 6) (88) DECODER/ t LINE-3 IN DECODEUR/ t EN TRE E LIG N E- 3 connector* 2 ( 18) (39) (6 6) (88) C AERIAL IN ANTENNE ENTREE connector (15) (16) * 1 SL V -SE7 10N/K an d S X710N/K on ly *[...]
-
Página 8
8 Inde x to par t s and controls Remote commander A Z EJECT b utton (44 ) B WIDE b ut t on ( for TV ) (13) C A UDI O MO NIT OR b utt on (70 ) D ×2 bu tton* (63 ) E y SLO W b utton* (63) F SP (Stand ard Play )/LP (Long Play) button ( 46) G DISPLA Y bu tton (47) H - (ten’ s digit) button (12) (47) I 2 (volume) +/– butt o ns ( fo r TV ) (13) J z [...]
-
Página 9
Getting Started 9 Inde x to par ts and controls M [TV] / [VIDEO] remote control s witch (11) N ? / 1 (on/ standb y) swit ch (12) (57 ) O COUNTER/REMAIN button (47) / (T eletex t) button* 2 ( fo r TV ) (13) P a TV po wer on/TV mode select button* 2 ( for TV ) (12) Q . / > INDEX SEARCH buttons* 1 (80) R CLE AR butto n ( 44) (5 6) (6 8) S t T V/VID[...]
-
Página 10
10 Unpacking Step 1 : Unpac king Check that you ha v e recei ved the follo wing items with the VCR: • Remote commander • Aerial cable • R6 (size AA) batteries Check y our model na m e The instructions in this manu a l are for the 8 models : SL V -SE610N, SE610K, SE710N, S E710K, SX71 0N, SX710K , SE810N, an d SE810K. C heck your model number [...]
-
Página 11
Getting Started 11 Setting up the remot e commander Step 2 : Setting up the remote commander Inserting the batt eries Insert two R6 (size AA) batteries by matc hing the + and – on the batteries to t he diagram ins ide the battery com partment. Insert the negat iv e ( –) end f irst, then push in and down until the positiv e (+) end clicks into p[...]
-
Página 12
12 Setting up the remot e commander TV contr ol b utt ons To Press Set th e TV to standb y mod e ? / 1 Select an input source: aerial i n or line in t TV/VIDEO Select th e TV’ s programm e positio n Progra mme number butt ons , - , PR O G +/– PR OG +/–/ c / C 2 2 2 2 +/– 123 456 789 0 Pr ogramme numb er button s WIDE DISPLA Y ? ? ? ? / 1 1 [...]
-
Página 13
Getting Started 13 Setting up the remot e commander Notes • W ith normal use, t he batte ries sho uld last a bout t hree to s ix mon ths. • If you do not use the remote commander for an extended period of time, remov e the batt eries to avoid possible da mage from ba ttery leaka ge. • Do no t use a ne w b atte ry tog ether w ith a n old one. [...]
-
Página 14
14 Setting up the remot e commander Code numbers of contr ollable TVs If more than one code number is listed, try entering them one at a time unti l you f ind the o ne that wo rks with your TV . T o switch to wide m ode, s ee the foo tnotes b elo w this table f or the ap plicable code numbers . * 1 Press WI DE to s witch the wide p icture m ode on [...]
-
Página 15
Getting Started 15 Connecting the VCR Step 3 : Connectin g the VCR If your TV has a Scart (EUR O-A V) connect or , see p age 16. If y our TV does not have a Scart (EURO-A V) connector Note • Whe n you conne ct the VCR and your TV on ly with an ae rial cabl e, you have to tune yo ur TV to th e VC R (see page 19 ). 1 Disconnect the aerial cable fro[...]
-
Página 16
16 Connecting the VCR If y our TV has a Scar t (EUR O-A V) connector Note • If the TV is conn ected to the LINE-1 (TV) co nne ctor , setting t he RF channel to OFF is recomme nded. In the OFF po si tio n, only the sign al from the aerial is output through the AE R IAL OUT conn ect or (see pag e 21). 1 Disconnect the aerial cable fro m your TV and[...]
-
Página 17
Getting Started 17 Connecting the VCR About t he SMAR TLI NK f eat ures ( no t a va ilab le on SL V -SE 610N/K ) If the connected TV complies with SMAR TLINK, MEGALOGIC* 1 , EASYLINK* 2 , Q-Link* 3 , EUR O VIEW LINK* 4 , or T -V LINK* 5 , this VCR automatically run s th e SMAR TLINK fun ction after you complete t he steps on the pre vious page (the[...]
-
Página 18
18 Connecting the VCR Additi onal connections T o a stereo system (not a va ilable on SL V -SE610 N/K) Y ou ca n impr ove sound quality by connecting a stereo system to the R/D L/G jacks as s ho wn on the right. T o a satel lite or digita l tuner with Line Thr ough (not a va ilable on SL V -SE610 N/K) Using the L ine Throug h function, you can w at[...]
-
Página 19
Getting Started 19 T uning your TV to the V CR Step 4 : T un i ng y our TV to the VCR If your TV has a Scart (EUR O-A V) connect or , see p age 21. If y our TV does not have a Scart (EURO-A V) connector Follo w the steps below so that your TV will properly recei ve the video signal s from you r VCR. 1 Press ? / 1 (on/standb y) to t urn on the VC R.[...]
-
Página 20
20 T uning y our TV to the VCR T o check to see if the TV tuning is corre ct Set the TV to the video chan nel and press PR OGRAM +/– on the VCR. If the TV screen chan ges to a dif ferent progr amme each time you pr ess PR OGRAM +/–, the TV tuning is cor rect. T o obtain a clear picture fr om the VCR If the screen does not appear clear ly in ste[...]
-
Página 21
Getting Started 21 T uning your TV to the V CR If y our TV has a Scar t (EUR O-A V) connector 1 Press ? / 1 (on/standb y) to t urn on the VC R. 2 Press RF CHANNEL on the VCR lightly . The factor y-preset RF channel app ears in the display windo w . The VCR signal is output throug h this ch annel to the TV . 3 Press PR OGRAM +/– to set the R F cha[...]
-
Página 22
22 Setting up the VCR wi th the Aut o Set Up function Step 5 : S etting up th e VCR with th e A uto Set Up fu ncti on Before using the VCR for the f irst time, set up the VCR u sin g the Auto Set Up function. W ith this function, you can set the language for the on-screen display , TV channels, gui de channels for the Sho wV ie w syst em*, and VCR [...]
-
Página 23
Getting Started 23 Setting up the VCR with the Auto Set Up function The abbre viations of the c ountri es and langua ges are a s f ollows: T o c ancel the A u to Set Up function Pre ss A UT O SE T UP . Tip • If y ou want to cha nge the l anguage for the on-screen displa y from the o ne preset i n the Auto Set Up fun ction, see page 29 . 3 Press A[...]
-
Página 24
24 Setting up the VCR wi th the Aut o Set Up function Notes • If yo u stop the Aut o Set Up fun ction dur i ng step 3, you must rep eat set up from step 1. • Whene v er you operate the Auto Set Up function , some of th e settings (Sho wV iew* , timer , etc.) will be reset. If thi s happen s, you ha v e to set the m again. * not a vailabl e on S[...]
-
Página 25
Getting Started 25 Setting the cloc k Step 6 : Setting the c loc k Y ou must set the time and date on the VCR to use the timer features properly . The Auto C lock Set functio n (not av ailable on SL V -SE610N/K) works only if a station in your area i s broadcast ing a time sign al. If the Auto Set Up funct ion did n ot set the clock corre ctly for [...]
-
Página 26
26 Setting the cloc k Tips • T o chang e the digits while set ting, press < to return to the item to be c hanged, and select the d igits by pressing M / m . • If you wa nt to re turn to the pr ev ious menu, h ighlight RE TURN and press OK. Note • The menu disappe a rs automati cally if you don’ t proceed for more than a fe w minutes. 4 P[...]
-
Página 27
Getting Started 27 Setting the cloc k Changing the st ation f or the A uto Cl ock Set funct ion (not a v ailab le on SL V -SE610N/K) Before y ou star t … • T urn on the VCR and the TV . • Set th e TV to the vide o chann e l . • Refer to “Inde x to parts a nd contro ls” for b utton locations. 1 Press MENU, then pres s M / m to high light[...]
-
Página 28
28 Setting the cloc k Tips • If you set A UTO ADJUST to ON, the Au to Clock Set function i s acti vate d whenever t he VCR is turned off. The time is adjusted automat ically by making reference to the tim e signal from the station whose program m e positio n is displaye d in the “CLO C K P R OGRAM” row . If you do not need the Auto Clock Set,[...]
-
Página 29
Getting Started 29 Selecting a language Sele cting a la nguag e Tip • If you w ant to ret urn to the pre vio us menu, h ighlight RET URN and press OK. Note • The menu disappears autom atically if you don ’t proceed for more than a few minutes. Y ou can change the on-s creen display language from the one yo u selected with the Auto Set Up func[...]
-
Página 30
30 Presetting channels Presetting c hanne ls If some chan nels could not be preset u sing the Au to Set Up funct ion, you can preset them manu ally . Before y ou star t … • T urn on the VCR and the TV . • Set the TV to th e video c hannel. • Refer to “Inde x to pa rts and cont rols” for b utton locatio ns. 1 Press MENU, then press M / m[...]
-
Página 31
Getting Started 31 Presetting channels 5 Press PR OG +/– to select the progr amme posit ion. 6 Press M / m to highlight CHANNEL SET , then pr ess OK. • PROG SET : SELECT : OK MENU EXIT : TUNER C AAB 12 PROG. 4 NORMAL / CATV CHANNEL SET PAY - TV / CANAL+ AFT FINE TUNING NORMAL OFF ON RETURN SYSTEM D / K Selected programme position OK PLAY MENU E[...]
-
Página 32
32 Presetting channels 7 Press M / m repeatedly until th e channel y ou want is disp layed. The channels app ear in the follo wing orde r: If you k no w the number of the channel y ou want, press the programme number b utton s. Fo r e xample, for cha nnel 5, f ir st press “0” and then press “5.” 8 If the TV soun d is disto rted or noisy , p[...]
-
Página 33
Getting Started 33 Presetting channels If the p icture is not c lear Normally , the Auto Fi ne T uning (AFT) function automatically tunes in channels clearly . Ho we ver , if the picture is not clear , you may also use the manual tuning funct i on. Tip • If you w ant to ret urn to the pre vio us menu, h ighlight RET URN and press OK. Notes • Th[...]
-
Página 34
34 Changing/disabling prog r amme positions Changing /disab lin g pr ogramme positi ons After setting the channels, you can change the programme positio ns as you lik e. If any p rogramme posi tions are unused o r contain unw anted channels, you can disable them. Y ou can also change the station names (not av ailable on SL V -SE610N/K). If the stat[...]
-
Página 35
Getting Started 35 Changing/disabling prog ramme positions Tip • If you w ant to ret urn to the pre vio us menu, h ighlight RET URN and press OK. Note • The menu disappears autom atically if you don ’t proceed for more than a few minutes. 4 Press M / m until the selected channel ro w moves to the desired progr amme posit ion. The selected cha[...]
-
Página 36
36 Changing/disabling prog r amme positions Tip • If you wa nt to re turn to the pr ev ious menu, h ighlight RE TURN and press OK. Notes • The menu disappe a rs automati cally if you don’ t proceed for more than a fe w minutes. • Be su r e to select t he progra mme posit i on you want t o di sable corr e c tly . If you disable a pro gramme [...]
-
Página 37
Getting Started 37 Changing/disabling prog ramme positions Changing the st ation names ( not a vai lable on SL V -SE610N/K) Y ou can change or enter the station names (up to 5 characters). The VCR mus t recei ve channel in formation (for instance, SMAR TLINK information) for s tation names to appear automatically . Before y ou star t … • T urn [...]
-
Página 38
38 Changing/disabling prog r amme positions Tip • If you wa nt to re turn to the pr ev ious menu, h ighlight RE TURN and press OK. Notes • The menu disappe a rs automati cally if you don’ t proceed for more than a fe w minutes. • If you enter a symbol in step 5, it will appear as a blank space in the display window . 5 Enter the station nam[...]
-
Página 39
Getting Started 39 Setting the Canal Plus decoder (not a v ailable on SL V -SE610N/K) Sett in g the Ca nal Pl us deco de r (not a v ailab le on SL V -SE610N/K) Y ou can watch o r record Can al Plus p rogrammes if y ou connect a decoder (not supplied) to the VCR . Connecting a decoder Setting Canal Plus c hannels T o w atch or record Ca nal Plus pro[...]
-
Página 40
40 Setting the Canal Plus decoder (not a vailab le on SL V - SE 610N/K ) 1 Press MENU, then press M / m to highli ght OPTIONS an d press O K. 2 Press M / m to highli ght OPTIONS-2, then press OK. 3 Press M / m to highli ght DECODER/ LINE3* 1 (or DECODER/LINE2* 2 ), then press OK. 4 Press M / m to highli ght DECO DER, then press OK. 5 Press MENU to [...]
-
Página 41
Getting Started 41 Setting the Canal Plus decoder (not a v ailable on SL V -SE610N/K) 6 Press MENU again. Th en press M / m to highlig ht SETTIN GS and press OK. 7 Press M / m to highlig ht TUNER, then press OK. 8 Press M / m to highlight NORMAL/ CA TV , then press OK. 9 Press M / m to highlight NORMAL, then press OK. T o preset CA TV (Cable T ele [...]
-
Página 42
42 Setting the Canal Plus decoder (not a vailab le on SL V - SE 610N/K ) 11 Press M / m to highlight CH ANNEL SET , then p ress OK. 12 Press M / m to select the Canal Plus channels, then pr ess OK. 13 Press M / m to highli ght P A Y -TV / CAN AL+, then pres s OK. 14 Press M / m to highlight ON, th en press OK. 15 If the TV soun d is disto rted or n[...]
-
Página 43
Getting Started 43 Setting the Canal Plus decoder (not a v ailable on SL V -SE610N/K) Tip • If you w ant to ret urn to the pre vious menu, hig hlight RETU RN and press OK. Notes • The menu disappe ars auto matica lly if you do n ’ t proceed for more than a few minutes. • T o su perim pose s ubtitle s whil e watc hing C anal Plu s prog ramme[...]
-
Página 44
44 Play ing a tape Basi c Oper atio ns Pla ying a tape Before y ou star t... • Refer to “ Ind e x to part s an d co ntrols ” for bu tton loca tions. Additional tasks T o set the co lour system If the playback p icture has no colour , or streaks appear d uring playback, set COLOUR SYSTEM in the OPTIONS-1 m enu to conform to the system that the[...]
-
Página 45
45 Pla ying a tape Basic Oper ations Notes • The counter resets to “ 0:00 :00 ” when ev er a tape is re inserted. • The coun ter stops counti ng when it come s to a port ion with no recor di ng. • The t ime coun ter does not ap pear on the TV screen when using an NTSC -recorde d tape. • Depend in g on yo ur TV , the follo wing may oc c [...]
-
Página 46
46 Recording TV programmes Recording TV pr ogram m e s Before y ou star t... • Refer to “ Ind e x to part s an d co ntrols ” for bu tton loca tions. T o s top recor ding Pre ss x ST OP. 1 T urn on your TV an d set it t o the video channel. T o record from a decoder , turn it on. 2 Insert a tape with its s afety tab in place. 3 Press PROG +/ ?[...]
-
Página 47
47 Recording TV programmes Basic Oper ations T o chec k the remaining time Press DISPLA Y . W ith the display on, press COUNTER/REMAIN to check the rema ining time. Each time you press COUNTER/REMAIN, the time counter and the r emaining time appear alternately . The indicator indicates the remaining time. In order to ge t an accurate remaining time[...]
-
Página 48
48 Recording TV programmes Notes • The DIS PL A Y informa tion does no t appear dur i ng still ( pause) mode or slow- motio n pl ayback. • The DISP LA Y inf orm ation wil l n ot ap pear w hil e pl ayin g an N TSC -reco rded tape. • If a tape has portions recorded in bot h P A L (MESECAM) and NTS C systems, the time coun ter reading will not b[...]
-
Página 49
49 Recording TV programmes Basic Oper ations Notes • Y ou can not rec ord what you are watchi ng using t hi s meth od when the VC R is in the follo wing modes; pa use , timer sta ndb y , tuner pres et , Auto Set Up, and recording. • When the TV indicator i s lit in the display win do w , do not tu rn of f the T V nor change th e TV programme po[...]
-
Página 50
50 Recording TV progr ammes us ing the Dial Timer (SL V -SE810N/K only) Recor ding TV pr ogrammes us ing the Dia l Timer (SL V -SE810N/K onl y) The Dial T imer function allows you to make timer recording s of prog rammes without turning on your TV . Set the recording timer to record up to eight progra mmes, includ ing setti ngs made with other time[...]
-
Página 51
51 Recording TV p rogr ammes usin g the Dial Timer (SL V -SE810N/K only) Basic Oper ations 3 Press DIAL TIMER. “ ST AR T ” and the current time appear alternately in the display window . 4 T urn DIAL TIMER to set the r ecordi ng star t tim e. Y ou can set the recording start time in 15 minute interv als or adjust the time in one minute interval[...]
-
Página 52
52 Recording TV progr ammes us ing the Dial Timer (SL V -SE810N/K only) T o return to the pre vious step T o retur n to the pre vious step, press the PR OGRAM + and – b uttons on the VCR at the same time during an y of the Dial T imer settings. T o s top recor ding T o stop the VCR while recording, press x STO P . T o use the VCR after setting th[...]
-
Página 53
53 Recording TV p rogr ammes usin g the Dial Timer (SL V -SE810N/K only) Basic Oper ations T o set the cloc k Tips • T o cancel a Dial T im er setting, press x (stop) on t he VCR whi le you are ma king the setting. • The prog ramme is recorde d i n t he cu rrent tape s peed mode. T o change the tape speed, pr ess SP / LP before you co mp lete t[...]
-
Página 54
54 Recording TV progr ammes us ing the Dial Timer (SL V -SE810N/K only) About the Demonstration Mode The Dial T imer function has a Demonstration Mode that allows th e user , such as a salesperson, to enter more than eig ht examples of timer settings when demonstrating the use of the Dial T imer . It cancels the FULL notice which appears if eight p[...]
-
Página 55
55 Recording TV progr ammes us ing the ShowView system (not av ailab le on SL V -SE610N/K) Basic Oper ations Recor ding TV pr ogra mmes us ing t he Sho wVi e w syste m (not a v ailab le on SL V -SE610N/K) The Sho wV ie w system is the feature th at simplif ies programming the VC R to make timer recordings. Just enter the Sho wV ie w number listed i[...]
-
Página 56
56 Recording TV progr ammes us ing the ShowView system (not availab le on SL V -SE610N/K) 2 Press the pr ogramme number b uttons to enter the ShowV ie w numbe r . If you mak e a mistak e, press CLEAR and re-enter the correct numbe r . 3 Press OK. The date, start and st op times, progr amm e posit ion o r stati on nam e, tape speed, and VPS/PDC sett[...]
-
Página 57
57 Recording TV progr ammes us ing the ShowView system (not av ailab le on SL V -SE610N/K) Basic Oper ations T o s top recor ding T o stop the VC R while recording, press x STOP. Daily/weekly recording In step 4 abov e, press m to s elect the r ecord ing pattern. Ea ch time you pr ess m , the indication changes as sho w n belo w . Press M to change[...]
-
Página 58
58 Recording TV progr ammes us ing the ShowView system (not availab le on SL V -SE610N/K) T o use the VCR after setting the timer T o us e the VCR before a reco rding be gins, just pr ess ? / 1 . The indicator turns off and the VCR switches on. Remember to press ? / 1 to reset the VCR to recording stand by after using the VCR. Y o u can also do the[...]
-
Página 59
59 Recording TV programmes using the timer Basic Oper ations Recor ding TV pr ogrammes using t he time r Y o u can preset a total of eight programmes, including settin gs made with other timer methods. Before y ou star t … • Check that th e VCR clo ck is set to the correct t ime and date. • Insert a tape with its safe ty t ab in p lace . Ma k[...]
-
Página 60
60 Recording TV progr ammes using t he timer T o s top recor ding T o stop the VCR while recording, press x STO P . Daily/weekly recording In step 2 abov e, press m to select the recording pattern. Each time you press m , the indication changes as sho wn belo w . Press M to change the indication in re v erse orde r . TO DA Y t SUN-SA T (Sunday to S[...]
-
Página 61
61 Recording TV programmes using the timer Basic Oper ations T o record satellit e br oadc asts If you connect a satellite tuner and the VCR , you can record satellite programmes. T o use the V CR after sett ing the timer T o us e the VCR before a reco rding be gins, just pr ess ? / 1 . The indicator tur ns off and the VCR sw itche s on. Rem embe r[...]
-
Página 62
62 Recording TV progr ammes using t he timer Notes • When setti ng the timer with VPS/PDC signals, enter the start a nd stop times ex actly as indi cated in the TV pr ogramme guid e. Otherwise, th e VPS/PDC functio n* w on ’ t work. • If the VPS/PDC si gnal is too weak or th e broadcasting station f ailed to tran smit VPS/PDC signals, the VCR[...]
-
Página 63
63 Play ing/searching at v arious speeds Additiona l Operations Additio nal Op er atio ns Pla ying/sear chi ng at v arious speed s Before y ou star t … • Refer to “ Ind e x to parts an d contr o ls ” fo r bu tton loca tions. T o r esume normal pla y back Pre ss H PLA Y. Using the shuttle rin g (SL V -SE810N/K onl y) W ith the shu ttle ring,[...]
-
Página 64
64 Play ing/searching at v ar ious speeds T o use the shuttle ring in normal mode During playback or pause, turn the s huttle ring clockwise or anticlockwise. Each change in the shuttle ring position ch anges the playback mo de in the following way . T o use the shuttle ring in jog mode Use this mode f or frame-b y-frame pl ayback. Press J OG to en[...]
-
Página 65
65 Setting the recording duration time Additiona l Operations Settin g the reco rding duratio n tim e After you hav e started recording in the normal way , you can hav e the VCR stop recording autom atically after a specif ied duration. Before y ou star t … • Refer to “ Ind e x to parts an d contr o ls ” fo r bu tton loca tions. T o extend [...]
-
Página 66
66 Synchronized Recording (not av ailable on SL V -SE610N/K) Sync hr onized Recor ding (not av ailable on SL V -SE610N/K) Y ou can set the VCR to automatically r ecord programmes from equipment such as a satellite tuner by connecting the equipment to the DECODER/ LINE-3 IN* 1 (or DECODER/LINE-2 IN* 2 ) connecto r . The connected equipment must ha v[...]
-
Página 67
67 Synchronized Recording (not av ailable on SL V -SE610N/K) Additiona l Operations T o c ancel the Sync hr onized Recording function Press SYNCHRO RE C. The SYNCHRO ind icator disappears. T o s top recor ding Pre ss x ST OP while recording. Notes • This functio n may no t work with some ty pes of satel lite tuners. • Some TVs or other e quipme[...]
-
Página 68
68 Checking/changing/cancelling timer settings Chec ki ng /ch anging/ cancell in g timer settings Before y ou star t … • T urn on your TV an d set it to the vi deo ch annel. • Refer to “ Ind e x to part s an d co ntrols ” for bu tton loca tions. 1 Pre ss ? / 1 to turn on the VCR. 2 Press MENU, then press M / m t o highli ght LIST S and pr[...]
-
Página 69
69 Checking/changing/cancelling timer settings Additiona l Operations When th e timer se ttings overlap The programme t hat starts f irst has pri orit y and the second programme st arts recording onl y after th e firs t programme has fi nished. If the programmes start at the same time, the programme li sted f irst in the menu has priority . Tip •[...]
-
Página 70
70 Recording stereo and bilingual progr ammes Recor ding stereo an d bi ling ua l pr ogrammes In ZWEIT ON (German stereo) system This VCR automatically receiv es and records stereo and b ilingual programmes bas ed on the ZWEIT ON system. When a stereo or bilingu al programme is recei v ed, the STEREO indicator appears in the display windo w . T o s[...]
-
Página 71
71 Recording stereo and bilingual programmes Additiona l Operations * Usually the main sound (mona u ral) Selecting t he sound during pla yback Press A UDIO MONITOR to select the sound you want. How sound is recor ded on a video tape The VCR records sou nd onto tw o separate tracks. Hi-f i audio is recorded onto the main track alo ng with the pictu[...]
-
Página 72
72 Recording stereo and bilingual progr ammes Notes • T o listen to pl ayback s ounds in stereo, you must use the Scart or A UDIO OUT connect ions. • When yo u play a tap e recorded in monaur al, t he so und is hea rd in mon aural regardless of the A UDIO MONITOR setting. • If the A U DIO MONITOR button does not function, check that A UDIO MI[...]
-
Página 73
73 Searching using the Smar t Search function Additiona l Operations Sear ching usi ng the Smar t Sear c h funct ion If you recor d multiple programmes on a tape, you can us e the Smart Search function to see what has been r ecorded on yo ur tape. Y ou can see infor mation such as date, time, and programme position of the programmes r ecorded. Y ou[...]
-
Página 74
74 Searching using th e Smar t Search f unction T o record in a blank spac e Blank space on the tape will appear as a blank ro w in the SMAR T SEARCH screen. Select the last blank ro w i n step 3, then press OK. The VCR re wind s/fast -forwards the tape to the beginnin g of the blank space, then stops. Start recording. No te that “ BLANK TIME ”[...]
-
Página 75
75 Storing, sear ching and deleting programme information (S mar t Search P lus) Additiona l Operations Stor ing , s ea rc hing an d de leti ng pr ogramme inf ormati on (Smar t Sear c h Plus ) Y ou can store programm e information, such as the recording date and time, and programme position, for a maximum of four tapes. Y ou can select a programme [...]
-
Página 76
76 Storing, searching and deleting programme inf ormation (Smar t Search Plus) T o assign a memo ry number after recording After recording a programme, yo u can store the prog ramme information as a n e w memory befor e ejecting the cassette. Ho we ver , you cannot add th e memory on the existed memory bank number . T o store the memory as addition[...]
-
Página 77
77 Storing, sear ching and deleting programme information (S mar t Search P lus) Additiona l Operations Searc hing f or pr ogramme inf ormation stor ed on the memory bank number Y ou can start playback of the recor ded programme after call th e programme informati on from the f our memory b ank numb ers. Before y ou star t... • T urn o n your TV [...]
-
Página 78
78 Storing, searching and deleting programme inf ormation (Smar t Search Plus) T o exit the SMAR T SEARCH scr een Press SMAR T SEARCH. Recallin g the most re cent programme information Programme i nformatio n that is no t sa ved in one of the memory bank numbers is erased when the cassette is ejected. The RECALL memory bank will temporarily memoriz[...]
-
Página 79
79 Storing, sear ching and deleting programme information (S mar t Search P lus) Additiona l Operations Note • Y ou can not u s e or retur n the delet ed in f ormat ion. About the Demonstration Mode The Smart Search Plus fun ction has a Demonstration Mod e that allows the user , such as a salesperson, to automatically d isplay the Smart Search Pl[...]
-
Página 80
80 Searching using th e inde x function Sear chin g using th e inde x function The VCR automatically marks the tape with an index signal at the point where each recording be gins. Use thes e signals as refere nces to f ind a specif ic recording. T o s top sear ching Pre ss x STOP. Notes • No index signal wil l be added when rec ording starts from[...]
-
Página 81
81 Adjusting the picture Additiona l Operations Adju s tin g th e pict ure Adjusting t he trac king Although the VCR autom atically adjusts the tracking when playing a tape (the indicator flashes in the d isplay windo w , then turns off), distortion may occur if the recording is in poor condition. In this case, manually adjust the tr acking. During[...]
-
Página 82
82 Adjusting the picture About the Opti m um Picture Contr ol ( OPC) function The Optimum Picture Control (OPC) function automatically im pro ves recording and playback quality b y adjusting the VCR to the condition of the video heads and tape. T o maintain better picture qual ity , we recommend that you set OP C to ON in the OPT IONS- 1 m enu ( t [...]
-
Página 83
83 Reducing the VCR ’ s power consumption Additiona l Operations Redu cing the VCR ’ s po wer consumpt ion Y o u can turn off the indicators in the display window when the VCR is off (standb y mode) to redu ce the VCR ’ s po wer consump tion. T o turn on t he indicat ors in the disp la y window Set POWER SA VE to OFF in step 4. Notes • When[...]
-
Página 84
84 Changing menu options Changing men u opt ions Menu choices Initial settings are indicated in bold print. OPTIONS -1 1 Press MENU, then select OPTIONS and press OK . 2 Pre ss M / m to highlight OPTIONS-1 or OPTIONS-2, then press OK. 3 Pre ss M / m to select the op tion, then press OK. 4 Pre ss M / m to change the setting, then press OK. 5 Press M[...]
-
Página 85
85 Changing menu options Additiona l Operations OPTIONS-2 HIFI A UDIO* 1 • NICAM to re cord NICAM broad cas ts on the hi-f i audio track. • ST AND ARD to re cord s tandar d soun d on t he hi -f i audi o track. For deta ils, see p age 70. A UTO LONG PLA Y • ON to chang e the timer recordi n g tape speed automatically to the LP mode when the re[...]
-
Página 86
86 Changing menu options Notes • When the VCR stand s by for recordin g, the indicat ors in t he d isplay window remain lit e v en when PO WER SA VE is set to FULL, P AR TIAL or ON. • W ith th e EDIT option ON, the OPC fun ction does no t work. * 1 SL V -SE6 10N, S E710N, SX710N, an d SE810N only * 2 SL V -SE7 10N/K an d S X710N/K on ly * 3 SL [...]
-
Página 87
87 Connecting to a VCR or stereo system Editing Editing Connecti ng to a VCR or stereo system How to connect to recor d on this VCR Connect the line outputs of the other VCR to the LINE IN connector or jacks of this VCR. Ref er to the e xamples A through C and choose the connection that best suits your VCR. Example A Example B TV i LINE-1 (TV) VMC-[...]
-
Página 88
88 Connecting to a VCR or stereo system Example C How to connect to a stereo syst em (SL V -SE810N/K o nly) Connect the t LINE-2 L o R j acks on thi s VCR to the audio out put jacks on the stereo s ystem, using the RK-C5 10HG audio cable (not s upplied). Notes • Make sure you co nnect the plu gs to jacks of the sam e colour .* 1 • If the other [...]
-
Página 89
89 Basic editing Editing Basi c edit ing (when recor ding on this VCR) Before y ou star t ed iting • T urn o n your TV a nd set it to the video channel . • Press INPUT SELECT t o display t he connect ed line in the disp lay window . • Press SP/LP t o select the ta pe speed, S P or LP . • On this VCR, set EDIT to ON in the OPTIONS-1 menu. If[...]
-
Página 90
90 A udio dubbi ng (SL V -SE810N/K only) A u di o du bbin g (SL V -SE810N/K onl y) T o stop edit ing Pre ss x (st op) on thi s VCR and the stereo sys tem (or other VCR). T o li sten to both the hi-fi and normal audio Set A UDIO MIX to ON in the OPTIONS-1 menu (page 84). Use this feature to listen to dubbed audio over the original hi-f i audio. When[...]
-
Página 91
91 T roubleshooting Additional Inform ation Additional Inf ormation T r oub lesh ooting If you ha v e an y questi ons or pr oblems not co v ered belo w , pl ease consult y our nearest Sony service facility . Symptom Remedy Po w e r The ? / 1 (on/st andby) switch does no t functi on. • Connect the mains lead to the mains sec urely . The power i s [...]
-
Página 92
92 T roubleshooting Pl ayb a ck The picture rolls vertic ally during picture se arch. • Adjust the vertica l hold contro l on the TV o r monitor . The pictu re has no sound. • The tape i s def ecti v e. • If you mad e A/V connecti ons, che ck t he audio cabl e connect ion. The s ound is unsta ble or has an ech o. • When you pl ay a tape wit[...]
-
Página 93
93 T roubleshooting Additional Inform ation Timer recor ding The timer do es no t operate. • Check t hat the clock is se t. • Make sure a tape has b een inserted. • Check th at the safety tab has not been remo v ed. • Make su re the tape is not at it s end. • Make sure a programme has been set for ti mer recording. • Make su re your tim[...]
-
Página 94
94 T roubleshooting P A Y-TV/Canal Plus Y o u canno t set channe ls a s P A Y -T V/ Canal Pl us in the TUNER menu. • Check that DECODER/LINE3 (or DECODER/LINE2) in the OPTIONS-2 menu is set to DECODER (see page 85). Y o u canno t watch Cana l Plus progra mmes when the VCR is in standby mode. • Check that DECODER/LINE3 (or DECODER/LINE2) in the [...]
-
Página 95
95 T roubleshooting Additional Inform ation Symptoms caused by con taminated video heads • Normal picture • Rough pic ture initial contamination • Unclear picture • No picture (or blac k & white screen appears ) terminal[...]
-
Página 96
96 Specifications Specification s System Ch an n el cove ra ge P AL (B/G, D/K) VHF E2 – E12, R 1 – R12 UHF E21 – E69, R2 1 – R69 CA TV S1 – S41, S01 – S05 RF o utput signal UHF channels 21 – 69 Aerial out 75-ohm asymme trical aerial socket Ta p e s p e e d SP: P AL/MESECAM 23.3 9 mm /s (re c ord ing/p layback) NTSC 33.3 5 mm/s (pl ayb[...]
-
Página 97
97 Specifications Additional Inform ation General Power requirements 220 – 240 V A C, 50 Hz Power consumptio n 20 W 1.2 W (PO WER SA VE is set to FULL/ ON, minim um) Operating tem p er ature 5 ° ° ° ° C to 40 ° ° ° ° C Storage t emp erature – 20 ° C to 60 ° C Dimensi o ns inclu di ng projec ting pa rts and controls Approx. 430 × 98 ?[...]
-
Página 98
98 Inde x Inde x A Adju stin g picture 33 , 81 tracking 81 Aerial hookup 15 AFT (Auto Fin e Tuning) 33 Audio d ubbing 90 Audio t rack 71 Auto Cloc k Set 27 Auto Long Play 85 Auto S e t Up 22 C Canal Pl us 39 CA T V (Ca bl e T elevi sion) 30 , 41 Chan gi ng th e program me positions 34 Chan gi ng th e station nam e s 37 Clea ni ng the vi deo h ead s[...]
-
Página 99
[...]
-
Página 100
Sony Corpor ation Quick Start Guide 1 Connecting the VCR 1 ... Conn ect the ae rial to AERIAL IN of t h e VC R. 2 ... Conne ct AER IAL OUT th e a er ia l i np ut of yo ur TV us ing the supp lied ae ri al cable. 3 ... F or bett er pi ct ure and so und, con nect LIN E-1 (TV) to yo ur TV us in g a Sc ar t ca bl e if yo ur TV has a Scart (EURO-AV) conn[...]