Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
VCR
Sony SLV-SE830B
80 páginas 1.27 mb -
VCR
Sony SLV-ED915PS
61 páginas 1.1 mb -
VCR
Sony DVW-250
72 páginas 0.93 mb -
VCR
Sony SLV-SE600N
100 páginas 1.51 mb -
VCR
Sony DSR-30
124 páginas 0.92 mb -
VCR
Sony KV-13VM42
188 páginas 2.92 mb -
VCR
Sony SLV-ED343ME
68 páginas 0.75 mb -
VCR
Sony SLV-ED818SG
20 páginas 0.32 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sony SLV-SE80EN/EG. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sony SLV-SE80EN/EG o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sony SLV-SE80EN/EG se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sony SLV-SE80EN/EG, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Sony SLV-SE80EN/EG debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sony SLV-SE80EN/EG
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sony SLV-SE80EN/EG
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sony SLV-SE80EN/EG
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sony SLV-SE80EN/EG no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sony SLV-SE80EN/EG y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sony en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sony SLV-SE80EN/EG, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sony SLV-SE80EN/EG, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sony SLV-SE80EN/EG. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Video Cassette Recor der ©1999 by Son y Cor poration SL V -SE80EN/EG Operating Instructions 3-865-443- 13 (1) P AL NTSC 4.43[...]
-
Página 2
Introduction 2 WARNING T o pr event fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. T o avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only . Mains lead must only be changed at a qualified service shop. Precautions Safety • This unit operates on 220 – 240 V AC, 50 Hz. Check that the uni[...]
-
Página 3
3 Introduction T able of contents Getting Started * ShowV iew is a trademark applied for by Gemstar Development Corp. ShowV iew system is manufactured under license fr om Gemstar Development Corporation. Getting Started 4 Step 1: Unpacking 5 Step 2: Setting up the r emote commander 9 Step 3: Connecting the VCR 14 Step 4: T uning your TV to the VCR [...]
-
Página 4
Getting Started 4 Getting Started Step 1 Unpacking Check that you have received the following items with the VCR: • Remote commander • R6 (size AA) batteries • Aerial cable • EURO-A V cable • Audio cable Checking your model name The instructions in this manual ar e for the 2 models: SL V -SE80EN and SE80EG. Check your model number by look[...]
-
Página 5
5 Getting Started Getting Started Step 2 Setting up the r emote commander Inserting the batteries Insert two R6 (size AA) batteries by matching the + and – on the batteries to the diagram inside the battery compartment. Insert the negative (–) end first, then push in and down until the positive (+) end clicks into position. Using the remote com[...]
-
Página 6
Getting Started 6 Step 2 : Setting up the remote commander (continued) TV control buttons To T urn the TV into standby mode Select an input source of the TV either fr om aerial in or from line in Select the programme position of the TV Press I / u … TV/VIDEO Programme number buttons, ? , PROG +/– FASTEXT buttons V ; WIDE … TV/VIDEO I/ u AUDIO[...]
-
Página 7
7 Getting Started Getting Started Notes • W ith normal use, the batteries should last about three to six months. • If you do not use the remote commander for an extended period of time, r emove the batteries to avoid possible damage from battery leakage. • Do not use a new battery with an old one together . • Do not use dif ferent types of [...]
-
Página 8
Getting Started 8 Step 2 : Setting up the remote commander (continued) Code numbers of controllable TVs If more than one code number is listed, try entering them one at a time until you find the one that works with your TV . T o make wide mode settings, see the footnotes below this table for the applicable code numbers. * 1 Press WIDE to switch the[...]
-
Página 9
9 Getting Started Getting Started Step 3 Connecting the VCR If your TV does not have a EURO-A V connector , see page 12. If your TV has a EURO-A V (Scart) connector 1 Disconnect the aerial cable from your TV and connect it to AERIAL IN on the rear panel of the VCR. 2 Connect AERIAL OUT of the VCR and the aerial input of your TV using the supplied a[...]
-
Página 10
Getting Started 10 3 Connect LINE-1 (TV) on the VCR and the EURO-A V (Scart) connector on the TV with the optional EURO-A V cable. This connection improves pictur e and sound quality . Whenever you want to watch the VCR picture, pr ess … TV/ VIDEO to display the VIDEO indicator in the display window . 4 Connect the mains lead to the mains. Note ?[...]
-
Página 11
11 Getting Started Getting Started About the SMARTLINK featur es If the connected TV complies with SMAR TLINK, MEGALOGIC *1 , EASYLINK *2 , Q-Link *3 , or EURO VIEW LINK *4 , you can use the SMAR TLINK function after you complete the steps on the previous page (the SMAR TLINK indicator appears in the VCR’s display window when you turn on the TV).[...]
-
Página 12
Getting Started 12 Step 3 : Connecting the VCR (continued) If your TV does not have a EURO-A V (Scart) connector : Signal flow AERIAL IN Aerial cable (supplied) AERIAL IN AERIAL OUT to mains 1 Disconnect the aerial cable from your TV and connect it to AERIAL IN on the rear panel of the VCR. 2 Connect AERIAL OUT of the VCR and the aerial input of yo[...]
-
Página 13
13 Getting Started Getting Started Additional connections T o a stereo system Y ou can improve sound quality by connecting a stereo system to the AUDIO OUT R/L jacks as shown on the right. T o a TV that has audio/video (A/V) input jacks (SL V -SE80EG only) This additional connection improves picture and sound quality . Connect the TV as shown on th[...]
-
Página 14
Getting Started 14 Step 4 T uning your TV to the VCR If you have connected the VCR to your TV using the EURO-A V cable, skip this step. I/ u ON/ST ANDBY PROGRAM +/– RF CHANNEL 1 Press I / u ON/ST ANDBY to turn on the VCR. 2 Press RF CHANNEL on the VCR lightly . The factory-preset RF channel appears in the display window . The VCR signal is output[...]
-
Página 15
15 Getting Started Getting Started 5 Press PROGRAM +/– (r epeatedly) to select the appropriate TV system for your ar ea. Select “G” for the B/G TV system, or “K” for the D/K TV system. 6 T une the TV to the same channel as that shown in the display window so that the picture on the right appears clearly on the TV screen. Refer to your TV [...]
-
Página 16
Getting Started 16 Step 5 Setting up the VCR with the Auto Set Up function Before using the VCR for the first time, set up the VCR using the Auto Set Up function. W ith this function, you can set the language for the on-screen display , TV channels, guide channels for the ShowV iew system. AUTO SET UP 1 Hold down AUTO SET UP on the VCR for mor e th[...]
-
Página 17
17 Getting Started Getting Started 3 Press AUTO SET UP lightly . The VCR starts searching for all of the r eceivable channels and presets them accor ding to the TV system you selected in “T uning your TV to the VCR.” If you use the SMAR TLINK connection, the Preset Download function starts and the SMAR TLINK indicator flashes in the display win[...]
-
Página 18
Getting Started 18 Setting the clock Y ou must set the time and date on the VCR to use the timer recor ding features properly . The Auto Clock Set function works only if a station in your area is br oadcasting a time signal. If the Auto Set Up function did not set the clock correctly for your local area, try another station for the Auto Clock Set f[...]
-
Página 19
19 Getting Started Getting Started 3 Press > / . to highlight MANUAL ADJUST , then press OK. 4 Press > / . to set the date. 5 Press / to highlight the month and set the month pr essing > / . . 6 Set the year , hour , and minutes in sequence, pressing / to highlight the item to be set, and press > / . to select the digits. The day of the[...]
-
Página 20
Getting Started 20 Step 6 : Setting the clock (continued) 7 Press OK to start the clock. 8 Press MENU to exit the menu. Tips • T o change the digits during setting, press ? to return to the item to be changed, and select the digits pressing > / . . • If you want to r eturn to the previous menu, highlight RETURN and press OK. Note • The men[...]
-
Página 21
21 Getting Started Getting Started 1 Press MENU, then pr ess > / . to highlight SETTINGS and press OK. 2 Press > / . to highlight CLOCK, then press OK. AUTO ADJUST is highlighted. 3 Press OK. Changing the station for the Auto Clock Set function Before you start… • T urn on the VCR and the TV . • Set the TV to the video channel. continue[...]
-
Página 22
Getting Started 22 4 Press > / . to highlight ON, then pr ess OK. 5 Press . to highlight CLOCK PROG, then press OK. 6 Press > / . r epeatedly until the programme position of the station that carries the time signal appears. If the VCR does not receive the time signal from any station, AUTO ADJUST returns to OFF automatically . 7 Press MENU to[...]
-
Página 23
23 Getting Started Getting Started Selecting a language Y ou can change the on-screen display language from the one you selected with the Auto Set Up function. Before you start… • T urn on the VCR and the TV . • Set the TV to the video channel. 1 Press MENU, then pr ess > / . to highlight SETTINGS and press OK. 2 Press > / . to highligh[...]
-
Página 24
Getting Started 24 Pr esetting channels If some channels could not be preset using the Auto Set Up function, you can preset them manually . Before you start… • T urn on the VCR and the TV . • Set the TV to the video channel. PROG +/– > / . / ? / / OK MENU 1 Press MENU, then pr ess > / . to highlight SETTINGS and press OK. 2 Press >[...]
-
Página 25
25 Getting Started Getting Started Selected programme position 3 Press > / . to highlight NORMAL/ CA TV , then press OK. 4 Press > / . to highlight NORMAL, then press OK. T o preset CA TV (Cable T elevision) channels, select CA TV . 5 Press PROG +/– to select the pr ogramme position. 6 Press > / . to highlight CHANNEL SET , then pr ess O[...]
-
Página 26
Getting Started 26 Presetting channels (continued) MENU 7 Press > / . r epeatedly until the channel you want is displayed. The channels appear in the following order: B/G TV system Channel number in the CHANNEL SET field C02 E2 C02 R1 C03 E3 C05 R6 C04 E4 C06 R7 C05 E5 C12 R12 C06 E6 C13 R2 C07 E7 C14 R3 C08 E8 C15 R4 C09 E9 C16 R5 C10 E10 C17 R[...]
-
Página 27
27 Getting Started Getting Started Disabling unwanted programme positions After presetting channels, you can disable unused pr ogramme positions. The disabled positions will be skipped later when you press the PROG +/– buttons. 1 In step 7 above, press pr ogramme number button “0” twice to display the number “00” beside CHANNEL SET . 2 Pr[...]
-
Página 28
Getting Started 28 1 Press MENU, then pr ess > / . to highlight LISTS and press OK. 2 Press > / . to highlight CHANNEL LIST , then press OK. Changing/ disabling pr ogramme positions After setting the channels, you can change the programme positions and station names as you like. If any programme positions ar e unused or contain unwanted chann[...]
-
Página 29
29 Getting Started Getting Started 3 Press > / . to highlight the row on which you want to change the programme position, then pr ess / . T o display other pages for programme positions 6 to 60, press > / . repeatedly . 4 Press > / . until the selected channel row moves to the desired pr ogramme position. The selected channel is inserted a[...]
-
Página 30
Getting Started 30 Changing/disabling programme positions (continued) 1 Press MENU, then pr ess > / . to highlight LISTS and press OK. 2 Press > / . to highlight CHANNEL LIST , then press OK. Changing the station names Y ou can change the station names (up to 5 characters). Before you start… • T urn on the VCR and the TV . • Set the TV [...]
-
Página 31
31 Getting Started Getting Started 3 Press > / . to highlight the r ow on which you want to change the station name, then press / . T o display other pages for programme positions 6 to 60, press > / . repeatedly . 4 Press / . 5 Enter the station name. 1 Press > / . to select a character . Each time you pr ess > , the character changes a[...]
-
Página 32
Getting Started 32 Disabling unwanted programme positions After presetting channels, you can disable unused programme positions. The disabled positions will be skipped later when you press the PROG +/– buttons. Before you start… • T urn on the VCR and the TV . • Set the TV to the video channel. CLEAR 1 Press MENU, then pr ess > / . to hi[...]
-
Página 33
33 Getting Started Getting Started 2 Press > / . to highlight CHANNEL LIST , then pr ess OK. 3 Press > / . to highlight the row on which you want to disable. 4 Press CLEAR. The selected row will be clear ed as shown on the right. 5 Repeat steps 3 and 4 for any other programme positions you want to disable. 6 Press MENU to exit the menu. Tip ?[...]
-
Página 34
Getting Started 34 Setting the Canal Plus decoder Y ou can watch or record Canal Plus pr ogrammes if you connect a decoder (not supplied) to the VCR. Connecting a decoder Canal Plus decoder : LINE-1 (TV) AERIAL OUT AERIAL IN EURO-A V (Scart) EURO-A V (Scart) : Signal flow EURO-A V cable (supplied) EURO-A V cable (supplied with decoder) DECODER/ …[...]
-
Página 35
35 Getting Started Getting Started 1 Press MENU, then pr ess > / . to highlight OPTIONS and pr ess OK. 2 Press > / . to highlight OPTIONS-2, then press OK. 3 Press > / . to highlight DECODER/LINE3, then press OK. Setting Canal Plus channels T o watch or record Canal Plus programmes, set your VCR to r eceive the channels using the on-screen[...]
-
Página 36
Getting Started 36 Setting the Canal Plus decoder (continued) 4 Press > / . to highlight DECODER, then press OK. 5 Press MENU to exit the menu. 6 Press MENU, then pr ess > / . to highlight SETTINGS and press OK. 7 Press > / . to highlight TUNER, then press OK. 8 Press > / . to highlight NORMAL/ CA TV , then press OK. MENU OK PLAY OK PLA[...]
-
Página 37
37 Getting Started Getting Started 9 Press > / . to highlight NORMAL, then press OK. T o preset CA TV (Cable T elevision) channels, select CA TV . 10 Press PROG +/– to select the desir ed programme position. 11 Press > / . to highlight CHANNEL SET , then pr ess OK. 12 Press > / . to select the Canal Plus channels, then press OK. 13 Press[...]
-
Página 38
Getting Started 38 Setting the Canal Plus decoder (continued) 14 Press > / . to highlight ON, then pr ess OK. 15 Press MENU to exit the menu. Tip • If you want to r eturn to the previous menu, highlight RETURN and press OK. Notes • The menu disappears automatically if you don’t pr oceed for more than a few minutes. • T o superimpose subt[...]
-
Página 39
Basic Operations Basic Operations 39 Basic Operations Playing a tape 6 EJECT 1 T urn on your TV and set it to the video channel. 2 Insert a tape. The VCR turns on and starts playing automatically if you insert a tape with its safety tab removed. DISPLA Y · PLA Y P P AUSE )# FF p STOP 03 REW NTSC PB CLEAR continued 123 456 789 0[...]
-
Página 40
Basic Operations 40 Set NTSC PB to ON P AL TV NTSC 4.43 Additional tasks To Stop play Pause play Resume play after pause Fast-forward the tape Rewind the tape Eject the tape Press p STOP P P AUSE P P AUSE or · PLA Y )# FF during stop 03 REW during stop 6 EJECT T o set the colour system If the playback picture has no colour , or streaks appear duri[...]
-
Página 41
Basic Operations Basic Operations 41 T o use the time counter At the point on the tape that you want to find later , press CLEAR. The counter in the display window resets to “0:00:00.” Sear ch for the point afterwards by r eferring to the counter . T o display the counter on the TV screen, pr ess DISPLA Y . Notes • The counter r esets to “0[...]
-
Página 42
Basic Operations 42 Starting playback automatically with one button (One T ouch Play) If you use the SMAR TLINK connection, you can turn on the VCR and the TV , set the TV to the video channel, and start playback automatically with one button. 1 Insert a tape. The VCR automatically turns on. If you insert a tape with its safety tab removed, the TV [...]
-
Página 43
Basic Operations Basic Operations 43 Recor ding TV pr ogrammes r REC PROG +/– SP/LP 1 T urn on your TV and set it to the video channel. T o recor d from a decoder , turn it on. 2 Insert a tape with its safety tab in place. INPUT SELECT COUNTER/ REMAIN DISPLA Y … TV/VIDEO p STOP continued 123 456 789 0[...]
-
Página 44
Basic Operations 44 Recording TV pr ogrammes (continued) 3 Press INPUT SELECT until a pr ogramme position number appears in the display window . 4 Press PROG +/– to select the pr ogramme position you want to recor d. 5 Press SP/LP to select the tape speed, SP or LP . LP (Long Play) provides r ecording time twice as long as SP , however , SP (Stan[...]
-
Página 45
Basic Operations Basic Operations 45 Safety tab T o check the remaining time Press DISPLA Y . W ith the display on, press COUNTER/REMAIN to check the remaining time. Each time you pr ess COUNTER/REMAIN, the time counter and the remaining time appear alternately . The remaining time with the indicator also appears in the display window . T o correct[...]
-
Página 46
Basic Operations 46 Recording TV pr ogrammes (continued) Tips • T o select a programme position, you can use the programme number buttons on the remote commander . For two-digit numbers, press the ? (ten’s digit) button followed by the programme number buttons. • Y ou can select a video source fr om the LINE-1 (TV) connector , the LINE-2 IN j[...]
-
Página 47
Basic Operations Basic Operations 47 Recording what you ar e watching on the TV (TV Direct Rec) If you use the SMAR TLINK connection, you can easily record what you ar e watching on the TV (other than tapes being played on the VCR). 1 Insert a tape with its safety tab in place. 2 Press r REC while you are watching a TV pr ogramme or external source[...]
-
Página 48
Basic Operations 48 1 Press TIMER. • When you set TIMER OPTIONS to V ARIABLE The TIMER METHOD menu appears on the TV screen. Pr ess > / . to select SHOWVIEW , then press OK. • When you set TIMER OPTIONS to SHOWVIEW The SHOWVIEW menu appears on the TV screen. Recor ding TV pr ogrammes using the ShowV iew system The ShowV iew system is the fea[...]
-
Página 49
Basic Operations Basic Operations 49 2 Press the pr ogramme number buttons to enter the ShowV iew number . If you make a mistake, press CLEAR and re-enter the corr ect number . 3 Press OK. The date, start and stop times, programme position, tape speed, and VPS/PDC setting appear on the TV screen. • If “--” appears in the “PROG.” (programm[...]
-
Página 50
Basic Operations 50 Recording TV pr ogrammes using the ShowV iew system (continued) T o stop recording T o stop the VCR while recor ding, press p ST OP . Daily/weekly recor ding In step 4 above, press . to select the r ecording pattern. Each time you pr ess . , the indication changes as shown below . Press > to change the indication in reverse o[...]
-
Página 51
Basic Operations Basic Operations 51 Timer recor ding with VPS/PDC signals Some broadcast systems transmit VPS (V ideo Programme System) or PDC (Programme Delivery Contr ol) signals with their TV programmes. These signals ensure that your timer r ecordings are made r egardless of broadcast delays, early starts, or broadcast interruptions (with the [...]
-
Página 52
Basic Operations 52 Tips • T o set the programme position with a two digit number , press ? (ten’s digit) button followed by the programme number button. • T o set the programme position, you can also use the PROG +/– button or programme number buttons. • T o set the tape speed, you can also use the SP/LP button. • When you are r ecordi[...]
-
Página 53
Basic Operations Basic Operations 53 1 Press TIMER. • When you set TIMER OPTIONS to V ARIABLE The TIMER METHOD menu appears on the TV scr een. Press > / . to select ST ANDARD, then press OK. • When you set TIMER OPTIONS to ST ANDARD The TIMER menu appears on the TV screen. Setting the timer manually If the ShowV iew system is not available i[...]
-
Página 54
Basic Operations 54 Setting the timer manually (continued) 2 Set the date, start and stop times, programme position, tape speed, and VPS/PDC function: 1 Press / to highlight each item in turn. 2 Press > / . to set each item. T o correct a setting, press ? to return to that setting and reset. • T o record the same pr ogramme every day or the sa[...]
-
Página 55
Basic Operations Basic Operations 55 Daily/weekly recor ding In step 2 above, press . to select the r ecording pattern. Each time you press . , the indication changes as shown below . Press > to change the indication in reverse or der . Tips • T o set the programme position, you can also use the PROG +/– button or programme number buttons. ?[...]
-
Página 56
Additional Operations 56 Additional Operations Playing/sear ching at various speeds Playback options V iew the picture during fast-forward or r ewind Play at high speed × 2 & SLOW ) FF · PLA Y Operation During fast-forward, hold down )# FF/ ) FF . During rewind, hold down 03 REW/ 0 REW . • During playback, press )# FF or 03 REW on the remot[...]
-
Página 57
57 Additional Operations T o resume normal playback Press · PLA Y . Using the shuttle ring W ith the shuttle ring, you can operate a variety of playback options. There are two ways for using the shuttle ring, normal mode and jog mode. T o use the shuttle ring in normal mode During playback or pause, turn the shuttle ring clockwise or anticlockwise[...]
-
Página 58
Additional Operations 58 Playing/searching at various speeds (continued) T o use the shuttle ring in jog mode Use this mode for frame-by-frame playback. Press JOG to enter the jog mode. The JOG button lights up. If you change to the jog mode during any playback mode, the playback pauses so you can see a still picture. Each change in the shuttle rin[...]
-
Página 59
59 Additional Operations Setting the recor ding duration time After starting recor ding in the normal way , you can have the VCR stop recor ding automatically after a specified duration. 1 While recor ding, press r REC. The indicator appears in the display window . 2 Press r REC repeatedly to set the duration. Each press advances the time in incr e[...]
-
Página 60
Additional Operations 60 1 Press I / u to turn on the VCR. 2 Press MENU, then pr ess > / . to highlight LISTS and pr ess OK. 3 Press > / . to highlight TIMER LIST , then press OK: • If you want to change or cancel a setting, go on to the next step. • If you do not need to change or cancel the settings, press MENU, then turn of f the VCR t[...]
-
Página 61
61 Additional Operations Programme 1 Programme 2 Programme 1 Programme 2 about 20 seconds will be cut off will be cut off 4 Press > / . to select the setting you want to change or cancel, then press OK. The selected setting appears in the TIMER menu. 5 • T o change the setting, press ? / / to highlight the item you want to change, and press &g[...]
-
Página 62
Additional Operations 62 On-screen display STEREO No indicator T o listen to Stereo Standard sound* Stereo pr ogramme Display window STEREO STEREO STEREO T o listen to Main Sub Main and sub On-screen display MAIN SUB MAIN/SUB Recor ding stereo and bilingual pr ogrammes In ZWEITON (German stereo) system This VCR automatically receives and r ecords s[...]
-
Página 63
63 Additional Operations Bilingual pr ogramme T o listen to Stereo/main and sub (left and right channels) Left channel/main Right channel/sub Standard sound T o listen to Main Sub Main and sub Standard sound* Selecting the sound during playback Press AUDIO MONITOR to select the sound you want. Display window STEREO STEREO STEREO No indicator How so[...]
-
Página 64
Additional Operations 64 Recording ster eo and bilingual programmes (continued) Notes • T o listen to playback sounds in stereo, you must use the EURO-A V or AUDIO OUT connections. • When you play a tape r ecorded in monaural, the sound is heard in monaural regar dless of the AUDIO MONIT OR setting. • If the AUDIO MONITOR button does not func[...]
-
Página 65
65 Additional Operations SMART SEARCH > / . / ? / / OK continued I / u 123 456 789 0 Sear ching using the Smart Sear ch function If you recor d multiple programmes on a tape, use the Smart Search function to see what has been recor ded on your tape. Y ou can see information such as date, time, and channel of programmes recor ded on a tape. Y ou [...]
-
Página 66
Additional Operations 66 Searching using the Smart Sear ch function (continued) T o stop searching Press p ST OP . T o exit the SMART SEARCH screen Press SMAR T SEARCH. T o record in a blank space Blank space on the tape will appear as a blank row in the SMAR T SEARCH screen. Select the blank r ow in step 3, then press OK. The VCR rewinds/ fast-for[...]
-
Página 67
67 Additional Operations AB C AD C Notes • If you begin recor ding a programme “D” from the middle of a pr eviously recorded programme “A” and into another pr eviously recorded programme “B,” the Smart Search information for the second pr ogramme “B” which is recorded over is deleted. • Y ou cannot use this function unless the c[...]
-
Página 68
Additional Operations 68 Sear ching using the index function The VCR marks the tape with an index signal at the point where each r ecording begins. Use these signals as refer ences to find a specific recor ding. = / + INDEX SEARCH 1 Insert an indexed tape into the VCR. 2 Press = / + INDEX SEARCH. • T o search ahead, pr ess + INDEX SEARCH. • T o[...]
-
Página 69
69 Additional Operations Adjusting the pictur e Adjusting the tracking Although the VCR automatically adjusts the tracking when playing a tape (the indicator flashes in the display window , then goes off), distortion may occur if the tape was recor ded in poor condition. In this case, manually adjust the tracking. During playback, press TRACKING +/[...]
-
Página 70
Additional Operations 70 About the Optimum Picture Contr ol (OPC) function The Optimum Picture Contr ol (OPC) function automatically improves r ecording and playback quality by adjusting the VCR to the condition of the video heads and tape. T o maintain better picture quality , we recommend that you set OPC to ON in the OPTIONS-1 menu (with the OPC[...]
-
Página 71
71 Additional Operations Changing menu options 1 Press MENU, then select OPTIONS and press OK. 2 Press > / . to highlight OPTIONS-1 or OPTIONS-2, then pr ess OK. 3 Press > / . to select the option, then pr ess OK. 4 Press > / . to change the setting, then press OK. 5 Press MENU to r eturn to the original screen. continued RETURN SET : SELE[...]
-
Página 72
Additional Operations 72 Menu option OPC EDIT AUDIO MIX HIFI AUDIO (SL V -SE80EN only) AUTO LONG PLA Y T APE LENGTH COLOUR SYSTEM Set this option to • ON to switch on the OPC (Optimum Picture Contr ol) function and improve pictur e quality . • OFF to switch of f OPC. • ON to minimize pictur e deterioration when editing. • OFF to turn off ED[...]
-
Página 73
73 Additional Operations Menu option DECODER/LINE3 TIMER OPTIONS DIMMER POWER SA VE RF MODULA TOR TV DIRECT REC RR Notes • When you set a timer r ecording, the indicators in the display window remain on, even though POWER SA VE is set to ON. • W ith the EDIT option ON, the OPC function does not work. Set this option to • DECODER to use the DE[...]
-
Página 74
Editing 74 Connecting to a VCR or ster eo system How to connect to recor d on this VCR This VCR (Recorder) TV : Signal flow LINE-2 IN Other VCR (Player) Audio/video cable (not supplied) Tip • Y ou can also use the LINE-1 (TV) connector instead. Notes • Make sur e you connect the plugs to jacks of the same colour . • If the other VCR is a mona[...]
-
Página 75
75 Editing Basic editing (when recor ding on this VCR) Before you start editing • T urn on your TV and set it to the video channel. • Press INPUT SELECT to display “L2” (“L1” or “L3”) in the display window . • Press SP/LP to select the tape speed, SP or LP . • On this VCR, set EDIT to ON in the OPTIONS-1 menu. If the other VCR h[...]
-
Página 76
Editing 76 Audio dubbing This feature lets you r ecord over the normal audio track. The monaural sound previously r ecorded is replaced while the original hi-fi sound remainds unchanged. Use this feature to add commentary to a tape that you have recor ded with a camcorder . Before you start… • Connect a playback source to the LINE-2 IN AUDIO L/[...]
-
Página 77
77 Editing 5 Press AUDIO DUB. The programme position changes to “L2,” and the indicator appears in the display window . 6 T o start editing, press the P P AUSE buttons on this VCR and the stereo system (or other VCR) at the same time. When the counter reaches “0H00M00S,” audio dubbing stops automatically . T o stop while editing Press p STO[...]
-
Página 78
78 Additional Information Clock T roubleshooting If you have any questions or problems not cover ed below , please consult your nearest Sony service facility . Additional Information Symptom The I / u ON/ST ANDBY switch does not function. The power is turned on but the VCR does not operate. The clock has stopped and “–:– –” lights in the [...]
-
Página 79
79 Additional Information Recording Symptom The picture is no colour . The picture r olls vertically during picture sear ch. The picture has no sound. No TV programme appears on the TV screen. TV reception is poor . The tape starts playing as soon as it is inserted. The tape is ejected when you press r REC. Nothing happens when you press r REC. The[...]
-
Página 80
80 Additional Information Symptom A tape cannot be inserted. The remote commander does not function. Y ou cannot watch or record Canal Plus programmes. “L3” does not appear in the display window . The SMAR TLINK function does not work. The tracking meter does not appear on the TV screen. Y ou cannot control other TVs. The VCR needs to be cleane[...]
-
Página 81
81 Additional Information Specifications System Channel coverage P AL (B/G, D/K) VHF E2-E12, R1-R12 UHF E21-E69, R21-R69 CA TV S1-S41, S01-S05 RF output signal UHF channels 21 to 69 Aerial out 75-ohm asymmetrical aerial socket Inputs and outputs : LINE-1 (TV) 21-pin V ideo input: pin 20 Audio input: pins 2 and 6 V ideo output: pin 19 Audio output: [...]
-
Página 82
82 Additional Information Index to parts and contr ols Refer to the pages indicated in parentheses ( ) for details. Front panel !¡ P P AUSE button (40, 75) !™ PROGRAM/TRACKING +/– buttons (16, 58, 69) !£ REALITY REGENERA TER button (69) !¢ AUTO SET UP/ RF (Radio Frequency) CHANNEL button (14, 16) !∞ LINE-2 IN VIDEO/AUDIO L/R jacks (74) !§[...]
-
Página 83
83 Additional Information Display window 1 T imer indicator (50, 54) 2 NICAM indicator (SL V -SE80EN only) (62) 3 STEREO indicator (62) 4 T ape speed indicators (44) 5 VIDEO indicator (10, 45) 6 VPS (V ideo Programme System)/ PDC (Programme Delivery Contr ol) indicator (51) 7 OPC (Optimum Picture Contr ol) indicator (70) 8 SMAR TLINK indicator (1 1[...]
-
Página 84
84 Additional Information Index to parts and controls (continued) Rear panel (SL V -SE80EN) 1 Mains lead (9, 12) 2 AERIAL IN ANTENNE ENTREE connector (9, 12) 3 AERIAL OUT ANTENNE SOR TIE connector (9, 12) 4 NTSC PB (Play Back) switch (40) 5 DECODER/ … LINE-3 IN DECODEUR/ … ENTREE LIGNE-3 connector (34, 74) 6 : LINE-1 (TV) : LIGNE-1 (TV) connect[...]
-
Página 85
85 Additional Information Rear panel (SL V -SE80EG) 1 Mains lead (9, 12) 2 AERIAL IN ANTENNE ENTREE connector (9, 12) 3 AERIAL OUT ANTENNE SOR TIE connector (9, 12) 4 NTSC PB (Play Back) switch (40) 5 DECODER/ … LINE-3 IN DECODEUR/ … ENTREE LIGNE-3 connector (34, 74) 6 : LINE-1 (TV) : LIGNE-1 (TV) connector (10, 34) 7 LINE-2 OUT VIDEO/AUDIO L/R[...]
-
Página 86
86 Additional Information Index to parts and controls (continued) Remote commander 1 6 EJECT button (40) 2 WIDE button ( for TV ) (7) 3 AUDIO MONITOR button (62) 4 × 2 button* (57) 5 & SLOW button* (57) 6 SP (Standar d Play)/LP (Long Play) button (44) 7 DISPLA Y button (45) 8 ? (ten’s digit) button (6, 46) 9 . (volume) +/– buttons (for TV)[...]
-
Página 87
87 Additional Information !£ TV / VIDEO remote contr ol switch (5) !¢ I / u (on/standby) switch (6, 50) !∞ COUNTER/REMAIN button (45) V (T eletext) button (for TV) (7) !§ AUDIO DUB button (77) ; TV power on/TV mode select button (for TV) (7) !¶ = / + INDEX SEARCH buttons* (68) !• CLEAR button (49, 61) !ª … TV/VIDEO button (6, 45) @º Pro[...]
-
Página 88
A, B Adjusting picture 27, 70 tracking 69 Aerial hookup 9 AFT (Auto Fine T uning) 27 Audio dubbing 76 Audio track 63 Auto Clock Set 21 Auto Set Up 16 Auto Long Play 72 C Canal Plus 34 Changing the programme position 28 Changing the station name 30 Cleaning the video heads 78 Clock setting 18 Colour system compatible colour systems 2 setting 40 Conn[...]