Sunbeam SP Series manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sunbeam SP Series. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sunbeam SP Series o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sunbeam SP Series se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sunbeam SP Series, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sunbeam SP Series debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sunbeam SP Series
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sunbeam SP Series
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sunbeam SP Series
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sunbeam SP Series no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sunbeam SP Series y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sunbeam en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sunbeam SP Series, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sunbeam SP Series, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sunbeam SP Series. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    4-Cup Removable Reservoir Coffeemaker Cafetera de 4 T azas con T anque de Agua Removible SP Series / Serie de SP User Manual / Manual de Usuario © 2002 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. MR. C FFEE ® is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc. Distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431. © 2002 Sunbeam Produ[...]

  • Página 2

    3 2 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions carefully before using the Coffeemaker . 2. Do not touch the Coffeemaker’ s hot surfaces. Use handles or knobs. 3. [...]

  • Página 3

    3 2 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions carefully before using the Coffeemaker . 2. Do not touch the Coffeemaker’ s hot surfaces. Use handles or knobs. 3. [...]

  • Página 4

    5 T able of Contents Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 T o A void Damage or Injury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Special Cord Set Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Precautions Wh[...]

  • Página 5

    5 T able of Contents Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 T o A void Damage or Injury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Special Cord Set Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Precautions Wh[...]

  • Página 6

    7 6 S ETTING U P Y OUR C OFFEEMAKER Coffeemaker Features • Pause ’ n Serve Allows you to interrupt the brewing cycle and pour a cup of coffee before the entire carafe is finished brewing. T o restart the brewing process, return carafe to warming plate and coffee will automatically begin flowing through filter basket. Make sure carafe is placed [...]

  • Página 7

    7 6 S ETTING U P Y OUR C OFFEEMAKER Coffeemaker Features • Pause ’ n Serve Allows you to interrupt the brewing cycle and pour a cup of coffee before the entire carafe is finished brewing. T o restart the brewing process, return carafe to warming plate and coffee will automatically begin flowing through filter basket. Make sure carafe is placed [...]

  • Página 8

    9 8 • Small oil droplets on the surface of brewed black coffee are due to the extraction of oil from the coffee grounds. Oiliness may occur more frequently if heavily roasted coffees are used. Over -extraction may also cause oiliness, indicating a need to clean your Coffeemaker . PROGRAMMING YOUR COFFEEMAKER • T o set your clock, press down and[...]

  • Página 9

    9 8 • Small oil droplets on the surface of brewed black coffee are due to the extraction of oil from the coffee grounds. Oiliness may occur more frequently if heavily roasted coffees are used. Over -extraction may also cause oiliness, indicating a need to clean your Coffeemaker . PROGRAMMING YOUR COFFEEMAKER • T o set your clock, press down and[...]

  • Página 10

    11 10 Suggested Coffee Measurement Chart For best results, use level coffee scoop of fresh coffee beans. When using pre-ground coffee, use level tablespoon (tbsp.) or level coffee scoops of drip grind or a grind recommended for automatic drip coffeemakers. T O B REW W HOLE C OFFEE B EANS U SE T HIS A MOUNT OF G ROUND C OFFEE 4 cups 3 scoops 5 table[...]

  • Página 11

    11 10 Suggested Coffee Measurement Chart For best results, use level coffee scoop of fresh coffee beans. When using pre-ground coffee, use level tablespoon (tbsp.) or level coffee scoops of drip grind or a grind recommended for automatic drip coffeemakers. T O B REW W HOLE C OFFEE B EANS U SE T HIS A MOUNT OF G ROUND C OFFEE 4 cups 3 scoops 5 table[...]

  • Página 12

    13 12 Cleaning Instructions After Initial Use Y our Coffeemaker must be cleaned when you begin to notice excessive steaming or the brewing time increases considerably . This condition is caused by a buildup of lime and mineral deposits from your water . If the pumping action stops before all the water has been pumped out of the machine, then the ap[...]

  • Página 13

    13 12 Cleaning Instructions After Initial Use Y our Coffeemaker must be cleaned when you begin to notice excessive steaming or the brewing time increases considerably . This condition is caused by a buildup of lime and mineral deposits from your water . If the pumping action stops before all the water has been pumped out of the machine, then the ap[...]

  • Página 14

    15 14 Service and Maintenance Replacement Parts • Filters For better tasting coffee and tea, we recommend that you use MR. COFFEE ® brand 4-cup paper filters or MR. COFFEE ® brand permanent filters. These filters are available at most grocery stores. • Decanters Y ou can usually purchase a replacement decanter from the store where you purchas[...]

  • Página 15

    15 14 Service and Maintenance Replacement Parts • Filters For better tasting coffee and tea, we recommend that you use MR. COFFEE ® brand 4-cup paper filters or MR. COFFEE ® brand permanent filters. These filters are available at most grocery stores. • Decanters Y ou can usually purchase a replacement decanter from the store where you purchas[...]

  • Página 16

    16 17 A DVERTENCIA : SIGA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES P ARA ELIMINAR EL RIESGO DE DAÑAR LA JARRA O CAUSAR LESIONES CON ÉST A: • No coloque la jarra de vidrio caliente en una superficie fría o mojada. • No coloque la jarra caliente sobre o cerca papel, paños u otros materiales inflamables. • Nunca use la jarra sobre las hornillas de una e[...]

  • Página 17

    16 17 A DVERTENCIA : SIGA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES P ARA ELIMINAR EL RIESGO DE DAÑAR LA JARRA O CAUSAR LESIONES CON ÉST A: • No coloque la jarra de vidrio caliente en una superficie fría o mojada. • No coloque la jarra caliente sobre o cerca papel, paños u otros materiales inflamables. • Nunca use la jarra sobre las hornillas de una e[...]

  • Página 18

    19 18 Índice Precauciones Importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Para Eliminar Riesgo de Dañar o Causar Lesiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Instrucciones Especiales de Cable Eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Precaucciones al Usar Esta Cafetera . [...]

  • Página 19

    19 18 Índice Precauciones Importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Para Eliminar Riesgo de Dañar o Causar Lesiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Instrucciones Especiales de Cable Eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Precaucciones al Usar Esta Cafetera . [...]

  • Página 20

    21 20 Preparando Su Cafetera Características de la Cafetera • Función Pause ’n Serve Le permite contar interrumpir el ciclo de preparación y servir una taza de café antes de que se haya completado el ciclo de preparación y toda la jarra esté llena. Para restablecer el proceso de preparación, coloque la jarra nuevamente sobre el plato cal[...]

  • Página 21

    21 20 Preparando Su Cafetera Características de la Cafetera • Función Pause ’n Serve Le permite contar interrumpir el ciclo de preparación y servir una taza de café antes de que se haya completado el ciclo de preparación y toda la jarra esté llena. Para restablecer el proceso de preparación, coloque la jarra nuevamente sobre el plato cal[...]

  • Página 22

    23 22 • Unas gotitas de aceite sobre la superficie del café negro preparado son causadas por la extracción de aceite del café molido. Dicha aceitosidad podrá ocurrir más frecuentemente si se usan tipos de café demasiado tostados. La sobre extracción podrá también causar aceitosidad, indicando que su cafetera necesita ser limpiada. PROGRA[...]

  • Página 23

    23 22 • Unas gotitas de aceite sobre la superficie del café negro preparado son causadas por la extracción de aceite del café molido. Dicha aceitosidad podrá ocurrir más frecuentemente si se usan tipos de café demasiado tostados. La sobre extracción podrá también causar aceitosidad, indicando que su cafetera necesita ser limpiada. PROGRA[...]

  • Página 24

    25 24 Cuadro de Medidas Sugeridas del Café Para mejores resultados, use una medida nivelada de granos de café frescos. Cuando use granos de café previamente molidos, use una cucharada a ras o medidas a ras de café molido para goteo, o un molido recomendado para cafeteras de goteo automático. P ARA P REP ARAR G RANOS DE C AFÉ E NTEROS U SE E S[...]

  • Página 25

    25 24 Cuadro de Medidas Sugeridas del Café Para mejores resultados, use una medida nivelada de granos de café frescos. Cuando use granos de café previamente molidos, use una cucharada a ras o medidas a ras de café molido para goteo, o un molido recomendado para cafeteras de goteo automático. P ARA P REP ARAR G RANOS DE C AFÉ E NTEROS U SE E S[...]

  • Página 26

    27 26 P ROBLEMAS Y S OLUCIONES P ROBLEMAS P OTENCIALES C AUSAS P ROBABLES LA LUZ DE ENCENDIDO “ON” NO SE ILUMINA • Está desconectada • Interrupción de la energía eléctrica NO PREP ARA CAFÉ • Está desconectada • Interrupción de la energía eléctrica • No hay agua en el tanque, revise la ventana de visibilidad • La canasta del[...]

  • Página 27

    27 26 P ROBLEMAS Y S OLUCIONES P ROBLEMAS P OTENCIALES C AUSAS P ROBABLES LA LUZ DE ENCENDIDO “ON” NO SE ILUMINA • Está desconectada • Interrupción de la energía eléctrica NO PREP ARA CAFÉ • Está desconectada • Interrupción de la energía eléctrica • No hay agua en el tanque, revise la ventana de visibilidad • La canasta del[...]

  • Página 28

    29 28 Garantía Limitada de 1 Año Sunbeam Products Inc. (“Sunbeam”) garantiza que, por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos en el material y en la mano de obra. Sunbeam a su criterio, reparará o remplazará este producto o cualquiera de los componentes del mismo que estén defectuosos [...]

  • Página 29

    29 28 Garantía Limitada de 1 Año Sunbeam Products Inc. (“Sunbeam”) garantiza que, por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos en el material y en la mano de obra. Sunbeam a su criterio, reparará o remplazará este producto o cualquiera de los componentes del mismo que estén defectuosos [...]

  • Página 30

    31 30 N OTES /N OT AS N OTES /N OT AS[...]

  • Página 31

    31 30 N OTES /N OT AS N OTES /N OT AS[...]

  • Página 32

    4-Cup Removable Reservoir Coffeemaker Cafetera de 4 T azas con T anque de Agua Removible SP Series / Serie de SP User Manual / Manual de Usuario © 2002 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. MR. C FFEE ® is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc. Distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431. © 2002 Sunbeam Produ[...]