Suunto Elementum Terra manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Suunto Elementum Terra. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Suunto Elementum Terra o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Suunto Elementum Terra se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Suunto Elementum Terra, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Suunto Elementum Terra debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Suunto Elementum Terra
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Suunto Elementum Terra
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Suunto Elementum Terra
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Suunto Elementum Terra no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Suunto Elementum Terra y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Suunto en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Suunto Elementum Terra, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Suunto Elementum Terra, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Suunto Elementum Terra. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    SUUN T O ELE ME NTUM TE RRA Gebr uikershandleidinG nl[...]

  • Página 2

    A B C[...]

  • Página 3

    TIME SETTINGS MEMORY COMP ASS CHRONOGRAPH / DA TE AL TITUDE RECORDING CALIBRA TION[...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    nl OM TE BEGINNEN Bedankt dat u voor Suunto Elementum T erra hebt gekozen. Het is een digitaal sporthorloge voor bij het bergbeklimmen en andere buitensportactiviteiten. Om te beginnen: 1. Druk op een willekeurige knop om het horloge in te schakelen. 2. Houd [A] ingedrukt om de settings (instellingen) in t e voeren. De actieve instelling knipper t [...]

  • Página 6

    COMPASS KOMPAS • Druk op [C] om het te openen. • Houd [C] ingedrukt om de kompaskalibratie te starten. • Houd het apparaat recht en stabiel bij de kalibratie van het kompas wanneer u eraan draait. Het woor d ‘Level’ knipper t op de display als u het apparaat niet recht of stabiel houdt. • Druk op [B] of [C] om het kompas te verlat[...]

  • Página 7

    nl DE CUM ULA TIE VE S TIJ GIN G/DAL ING MET EN 1. Druk in altitude recording -modus (hoogtemetingen) op [A] om de meting te starten. 2. Draai aan [A] om te kiezen tussen stijging en daling . 3. Druk op [A] om de meting te stoppen. 4. Houd [C] ingedrukt om de meting terug te stellen. KN OPVE RGR ENDE LIN G Druk [A] en [B] tegelijkertijd in om de kn[...]

  • Página 8

    1 Om te beginnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.1 Algemene instellingen veranderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.2 Het alarm gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 9

    5.1 Technische specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 5.2 Handelsmerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 5.3 Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 10

    1 OM TE BEGINNEN Er zijn twee modi in de Suunto Elementum Terra: TIME - en ALTITUDE RECORDING -modus (Tijd- en Hoogtemetingenmodus). Wissel tussen de modi door op [B] te drukken. De Suunto Elementum Terra beschikt ook over een COMPASS -weergave (Kompasweergave). Druk op [C] om deze weergave in te schakelen. In de TIME -modus (Tijdmodus) fungeert he[...]

  • Página 11

    3. Druk op [A] om de wijziging te accepteren en naar de volgende instelling te gaan. 4. Nadat u de instellingen hebt gewijzigd, keert u terug naar TIME -modus (Tijdmodus). TIP: U kunt de SETTINGS (instellingen) op elk moment verlaten door op de knop [B] of [C] te drukken of door [A] ingedrukt te houden. U kunt de volgende algemene instellingen wijz[...]

  • Página 12

    1.2 Het alarm gebruiken Schakel het alarm in/uit en stel de alarmtijd in bij SETTINGS (instellingen). Als het alarm is ingeschakeld, verschijnt het symbool op het display. Wanneer het alarm afgaat, kunt u op een willekeurige knop drukken om het uit te schakelen. Het alarm zal de volgende dag op dezelfde tijd afgaan. 1.3 De knopvergrendeling gebruik[...]

  • Página 13

    1.4 De achtergrondverlichting activeren U kunt de achtergrondverlichting activeren in beide modi en in de COMPASS -weergave (Kompasweergave). Houd knop [B] ingedrukt om de achtergrondverlichting te activeren. De achtergrondverlichting blijft gedurende 5 seconden actief. OPMERKING: Als u de achtergrondverlichting wilt gebruiken in MEMORY (geheugen) [...]

  • Página 14

    2 DE SUUNTO ELEMENTUM TERRA GEBRUIKEN 2.1 Time-modus (Tijdmodus) TIME -modus (Tijdmodus) is de standaardmodus van het apparaat. De volgende informatie wordt weergegeven in de TIME -modus (Tijdmodus) display: ● huidige hoogte (eerste rij) ● tijd (tweede rij) ● datum (onderste rij) ● luchtdruk op zeeniveau (buitenrand) 2.1.1 Stopwatch gebruik[...]

  • Página 15

    OPMERKING: U kunt de instellingen alleen veranderen terwijl de datum zichtbaar is. 2.2 Modus Altitude recording (Hoogte opnamemodus) In de modus ALTITUDE RECORDING (Hoogte opnamemodus) kunt u uw cumulatieve stijging en daling meten en vastleggen. Druk op [B] om over te schakelen van TIME (Tijdmodus) naar ALTITUDE RECORDING -modus (Hoogte opnamemodu[...]

  • Página 16

    2.2.1 Hoogte opnemen Indien u zich in de ALTITUDE RECORDING -modus (Hoogte opnamemodus) bevindt of hoogtemetingen opneemt, meet het horloge hoogteveranderingen met intervallen van 1,5 of 10 seconden (afhankelijk van de verticale snelheid). TIP: Gebruik de ALTITUDE RECORDING -modus (Hoogte opnamemodus) om hoogteveranderingen onmiddellijk te zien. 2.[...]

  • Página 17

    OPMERKING: Het buitenste randsegment is de indicator voor de luchtdruk op zeeniveau die overeenkomt met de hoogtelezing. TIP: Gebruik deze luchtdrukindicator op zeeniveau om de hoogte in te stellen. 2.2.3 De cumulatieve daling/stijging meten Ga als volgt te werk om de cumulatieve daling/stijging te meten: 1. Druk op [A] om de meting te starten. Het[...]

  • Página 18

    OPMERKING: De meting stopt automatisch wanneer de maximale duur voor een meting (48 u) of de maximumstijging/-daling (19.800 m/65.000 ft) wordt bereikt en stelt zichzelf opnieuw in. OPMERKING: Het is belangrijk dat u de referentiehoogte regelmatig instelt om correcte hoogtemetingen te krijgen. 2.2.4 Hoogtemetingen weergeven Om hoogtemetingen weer t[...]

  • Página 19

    is onderverdeeld in twee weergaven. In de eerste weergave (afbeelding 2) vindt u de volgende informatie: ● maximale hoogte (eerste rij) ● starttijd (tweede rij) ● startdatum (onderste rij) De tweede weergave (afbeelding 3 en 4) tonen de volgende informatie: ● cumulatieve afdaling (eerste rij) ● cumulatieve stijging (tweede rij) ● duur ([...]

  • Página 20

    OPMERKING: De COMPASS -weergave (Kompasweergave) verdwijnt automatisch na 60 seconden. 2.3.1 Kompas kalibreren Zo controleert u de nauwkeurigheid van het kompas: Ga naar de COMPASS -weergave (Kompasweergave) en houd het apparaat horizontaal vast. Kantel de display 45º naar uzelf. Als de lezing meer dan 20° wijzigt, moet u het kompas kalibreren. O[...]

  • Página 21

    De kalibratie omvat twee reeksen. De reeksen volgen elkaar automatische, dus lees alle aanwijzingen voordat u met kalibreren begint. Ga als volgt te werk om het kompas te kalibreren: 1. Houd in de COMPASS -weergave (Kompasweergave) [C] ingedrukt om de kalibratie te activeren. 2. Houd het apparaat recht en draai het kompas totdat de segmenten langs [...]

  • Página 22

    3 HET WEER METEN Suunto Elementum Terra meet constant de omgevingsluchtdruk (absolute luchtdruk). Op basis van deze meting en de actuele hoogte, berekent Suunto Elementum Terra de luchtdruk op zeeniveau en geeft deze grafisch weer op de buitenrand van het display. Het is gebruikelijker om luchtdrukwaarden op zeeniveau te interpreteren. 3.1 Barometr[...]

  • Página 23

    De barometrische trendpijlen worden iedere 30 minuten geüpdate, maar alleen significante veranderingen (2 hPa of meer binnen 3 uur) worden getoond. Luchtdrukmeting en omrekening naar luchtdruk op zeeniveau worden elke minuut uitgevoerd en de waarde wordt iedere keer geüpdate op de buitenrand. 3.2 Weersveranderingen voorspellen De gemiddelde lucht[...]

  • Página 24

    Terra registreert verticale bewegingen en schakelt indien nodig over op hoogtemeting. Bij het omschakelen naar hoogtemeting, is de maximale vertraging voor het weergeven van een bijgewerkte hoogtewaarde 59 seconden. Wanneer de hoogte wordt weergegeven wordt met een maximale vertraging van 10 seconden geüpdate. Het voordeel van automatisch omschake[...]

  • Página 25

    meetresultaten van de luchtdruk op zeeniveau. De barometrische trendpijl verandert indien de verandering significant is (2 hPa of meer binnen 3 uur) OPMERKING: Indien u zich op een constante hoogte bevindt en het weer erg snel verandert, is het mogelijk dat het horloge de luchtdrukverandering beschouwt als hoogteveranderingen en de hoogtewaarde wij[...]

  • Página 26

    3.5 Moving in altitude Indien u hoogte wint of verliest (meer dan 5 meter verticale beweging binnen 3 minuten), gaat het horloge ervan uit dat alle drukveranderingen hoogteveranderingen zijn. Het meetinterval is 1, 5, of 10 seconden (afhankelijk van de verticale snelheid). De luchtdruk op zeeniveau blijft stabiel en het meetresultaat voor de hoogte[...]

  • Página 27

    21 nl[...]

  • Página 28

    4 ZORG EN ONDERHOUD Behandel het apparaat met zorg. Stoot het nergens tegen en laat het niet vallen. Onder normale omstandigheden is er geen onderhoud aan het apparaat nodig. Spoel het na gebruik met fris water en milde zeep. Reinig zorgvuldig de behuizing met een vochtige zachte doek of zeem. Als u de bandlengte van de metalen armband moet afstell[...]

  • Página 29

    OPMERKING: Probeer de batterij niet zelf te vervangen. Neem contact op met uw lokale horlogeverkooppunt om de batterij te laten vervangen. 23 nl[...]

  • Página 30

    5 SPECIFICATIES 5.1 Technische specificaties Algemeen ● Werktemperatuur: -10 tot +60 / -18,89 tot +140°F ● Opslagtemperatuur: -30 tot +60 / -22°F tot +140°F ● Waterbestendigheid: 100 m / 300 ft (ISO 2281) ● Krasbestendig saffierkristal ● Batterijtype: CR 2032 ● Levensduur batterij: ongeveer 9 maanden (serienummer lager dan 00403092) [...]

  • Página 31

    5.2 Handelsmerk Suunto Elementum Terra, de bijbehorende logos en andere Suunto-merknamen zijn geregistreerde of niet-geregistreerde handelsmerken van Suunto Oy. Alle rechten zijn voorbehouden. 5.3 Copyright Copyright © Suunto Oy 2008. Alle rechten voorbehouden. Suunto, de productnamen van Suunto, de bijbehorende logos en andere Suunto-merknamen zi[...]

  • Página 32

    5.5 Verwijdering van het apparaat Verwijder het apparaat op de juiste manier en behandel het als elektronisch afval. Gooi het niet weg bij het huisvuil. U kunt desgewenst het apparaat terugsturen naar uw dichtstbijzijnde Suunto-vertegenwoordiger. 26[...]

  • Página 33

    6 GARANTIE SUUNTO BEPERKTE GARANTIE VOOR POLSCOMPUTERS, DUIKCOMPUTERS, PRECISIE-INSTRUMENTEN, HORLOGES, ZEEKOMPASSEN EN VELDKOMPASSEN Deze beperkte garantie is geldig vanaf 1 januari 2008. Suunto garandeert dat Suunto, of een door Suunto erkend servicecentrum (hierna servicecentrum genoemd), gedurende de garantieperiode, ter eigen beoordeling, defe[...]

  • Página 34

    Garantieperiode De garantieperiode begint op de datum van aankoop bij de detailhandel door de oorspronkelijke eindgebruiker. De garantieperiode varieert afhankelijk van het product dat u hebt gekocht en is de volgende: a. Twee (2) jaar voor de polscomputers, duikcomputers, precisie-instrumenten en horloges b. Tien (10) jaar voor de zeekompassen c. [...]

  • Página 35

    2. gebruikershandleidingen of software van derden (zelfs als die gebundeld is of verkocht wordt met de Suunto hardware), instellingen, inhoud of gegevens, of die nu zijn gedownload in het product of toegevoegd bij installatie, assemblage, transport of op enig ander moment in de leveringsketen of anderszins en op welke manier dan ook door u verkrege[...]

  • Página 36

    kunnen worden gevraagd om toegang te krijgen tot de garantiedienst van Suunto. Benader en bekijk voordat u garantiediensten aanvraagt, eerst de online helpbronnen die beschikbaar zijn op www.suunto.com of waarnaar verwezen wordt in de producthandleiding. Als een claim op basis van deze beperkte garantie nodig blijkt te zijn, stuur uw polscomputer d[...]

  • Página 37

    servicecentrum, omdat het eigendom wordt van Suunto en/of het servicecentrum. Beperking van aansprakelijkheid Voor zover maximaal is toegestaan op grond van toepasselijk recht is deze garantie uw enige en exclusieve vorm van genoegdoening en vervangt deze alle andere expliciete of impliciete garanties. Suunto kan niet aansprakelijk worden gehouden [...]

  • Página 38

    32[...]

  • Página 39

    [...]

  • Página 40

    Co pyri ght © Su unto O y 9/201 0 Al l righ ts re ser ved .[...]