TFA 42.6003.13 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones TFA 42.6003.13. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica TFA 42.6003.13 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual TFA 42.6003.13 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales TFA 42.6003.13, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones TFA 42.6003.13 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo TFA 42.6003.13
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo TFA 42.6003.13
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo TFA 42.6003.13
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de TFA 42.6003.13 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de TFA 42.6003.13 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico TFA en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de TFA 42.6003.13, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo TFA 42.6003.13, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual TFA 42.6003.13. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Kat. Nr . 42.6003 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso RoHS TFA_No. 42.6003 Anleitung_06_14 23.06.2014 15:22 Uhr Seite 1[...]

  • Página 2

    3 2 WIND BEE - Windmesser  • Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verän- dern des Gerätes ist nicht gestattet. Vorsicht!  Verletzungsgefahr: • Bewahren Sie das Gerät und die Batterie außerhalb der Reichweite von Kindern auf. • Batterien nicht ins Feuer werfen, kur zschließen, aus- einander nehmen oder aufladen. Explosionsgef[...]

  • Página 3

    5 4 WIND BEE - Windmesser  6.4 Wechseln der T emperatureinheit • Die Voreinstellung ist °C. • Um die T emperatureinheit zu ändern, müssen Sie erst das Gerät durch Drücken und Halten der ON/OFF T aste ausschalten. • Drücken und halten Sie die MAX/MIN T aste. • Drücken Sie gleichzeitig die ON/OFF T aste. • Das Gerät schaltet sich[...]

  • Página 4

    7 6 WIND BEE - Windmesser  Dieses Produkt darf nicht mit dem Haus- müll entsorgt werden. Der Nutzer ist ver- pflichtet, das Altgerät zur umweltgerechten Entsorgung bei einer ausgewiesenen Annahmestelle für die Entsorgung von Elek- tro- und Elektronikgeräten abzugeben. 10. T echnische Daten Messbereich Windgeschwindigkeit Auflösung Genauigke[...]

  • Página 5

    9 8 WIND BEE - Anemometer  Thank you for choosing this instrument from TF A. 1. Before you start using it • Please make sure to read the instruction manual carefully . • Following and respecting the instructions in your manual will prevent damage to your instrument and loss of your statutory rights arising from defects due to incorrect use. [...]

  • Página 6

    11 10 WIND BEE - Anemometer  • All LCD segments will be displayed for about a few se- conds. • The battery symbol, the actual measured temperature, the measuring unit (default: m/s) and 000:0 appear on the display . • The unit is ready for use. • The device will turn off automatically after 15 minutes, if no button is pressed. • Press [...]

  • Página 7

    13 12 WIND BEE - Anemometer  8. T roubleshooting Problems Solution No display ➜ Press the ON/OFF button to turn on the device ➜ Ensure that the battery polarity is correct ➜ Change the battery Incorrect indication ➜ Change the battery If your device fails to work despite these measures con- tact the supplier from whom you purchased it. 9[...]

  • Página 8

    15 14 WIND BEE - Anémomètre  Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TF A. 1. Avant d'utiliser l'appareil • Veuillez lire attentivement le mode d'emploi. • En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'en- dommager votre appareil et de perdre vos droits résultant d'un défa[...]

  • Página 9

    17 16 WIND BEE - Anémomètre  • Le symbole de la pile, la température mesurée actuel- le, l'unité de mesure (par défaut: m/s) et 000:0 appa- raissent sur l’écran. • Votre appareil est maintenant prêt à fonctionner . • L'appareil s'arrête automatiquement après 15 minutes, si aucune touche n'est appuyée. • [...]

  • Página 10

    19 18 WIND BEE - Anémomètre  8. Dépannage Problème Solution Aucune indication sur l'écran ➜ Mettre l'appareil avec la touche ON / OFF ➜ Contrôlez la bonne polarité de la pile ➜ Changez la pile Indication incorrecte ➜ Changez la pile Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesures, adressez-vous au vendeu[...]

  • Página 11

    21 20 WIND BEE - Anemometro  Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TF A. 1. Prima di utilizzare l'apparecchio • Leggete attentamente le istruzioni per l'uso. • Seguendo le istruzioni per l'uso, eviterete anche di danneggiare il dispositivo e di pregiudicare, a causa di un utilizzo scorretto, i diritti del con[...]

  • Página 12

    23 22 WIND BEE - Anemometro  • Si prega di prestare attenzione ai cavi di collegamento. • Richiudere il vano batteria. • T utti i segmenti dell'LCD appaiono contemporanea- mente. • Sul display vengono visualizzati il simbolo della batte- ria, la temperatura attuale, l'unità di misura (predefini- ta: m/s) e 000.0. • L'ap[...]

  • Página 13

    25 24 WIND BEE - Anemometro  • Aprire il vano batteria e inserire una batteria nuova tipo 9 V rispettando le corrette polarità. 8. Guasti Problema Risoluzione del problema Nessuna visualizzazione ➜ Premere il tasto ON / OFF ➜ Inserire la batteria rispettando le corrette polarità ➜ Sostituire la batteria Indicazione non corretta ➜ Sos[...]

  • Página 14

    27 26 WIND BEE - Anemometro  Dimensioni esterne: 52 x 35 x 175 mm Peso: 115 g (solo apparecchio) WIND BEE - Anemometro  Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. Il consumatore è tenuto a consegnare il vecchio apparec- chio presso un punto di raccolta per lo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettronic[...]

  • Página 15

    29 28 WIND BEE - Anemometer  Voorzichtig!  Kans op letsel: • Bewaar het apparaat en de batterij buiten de reikwijdte van kinderen. • Batterijen niet in het vuur gooien, niet kortsluiten, niet uit elkaar halen of opladen. Kans op explosie! • Batterijen bevatten zuren die de gezondheid schaden. Zwakke batterijen moeten zo snel mogelijk wo[...]

  • Página 16

    31 30 WIND BEE - Anemometer  6.4 De temperatuureenheid veranderen • De voorinstelling is °C. • Om de temperatuur eenheid te veranderen, moet u eerst het apparaat uitschakelen door op de ON/OFF toets te drukken en deze daarna vast houden. • Druk en houdt op de MAX/MIN toets. • Druk gelijktijdig op de ON/OFF toets. • Het apparaat wordt [...]

  • Página 17

    33 32 WIND BEE - Anemometer  Dit produkt mag niet met het huisvuil wor- den weggegooid. De gebruiker is verplicht om de apparatuur af te geven bij een als zodanig erkende plek van afgifte voor het verwijderen van elektrisch en elektronisch apparatuur om een milieuvriendelijk verwij- deren te garanderen. 10. T echnische gegevens Meetbereik Windsn[...]

  • Página 18

    35 34 WIND BEE - Anemómetro  Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TF A. 1. Antes de utilizar el dispositivo • Lea detenidamente las instrucciones de uso. • Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no compromete- rá a sus derechos por vicios, prevista legalmente debido a un us[...]

  • Página 19

    37 36 WIND BEE - Anemómetro  • Por favor , preste atención a los cables de conexión. • Cierre de nuevo el compartimiento de la pila. • T odos los símbolos se muestran brevemente en la pantalla. • El símbolo de la pila, la temperatura actual, la unidad de medición (nivel preseleccionado: m/s) y 000:0 apa- recen en la pantalla. • E[...]

  • Página 20

    39 38 WIND BEE - Anemómetro  • Por favor , asegúrese de que el dispositivo este desco- nectado durante el cambio de la pila. • Abra el compartimiento de la pila e inserte una pila nueva 9 V con la polaridad correcta. 8. A verías Problema Solución Ninguna indicación ➜ Enciende el dispositivo de la pantalla con la tecla ON / OFF ➜ Int[...]

  • Página 21

    41 40 WIND BEE - Anemómetro  Iluminación de fondo: 30 segundos Alimentación de tensión: Pila: 1 x 9 V incluida Dimensiones del cuerpo: 52 x 35 x 175 mm Peso 115 g (solo dispositivo) WIND BEE - Anemómetro  Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). No[...]

  • Página 22

    43 42 WIND BEE    TF A Dostmann GmbH & Co.KG Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione della TF A Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e possono cambiare senza preavviso. È possibile[...]