TOA Electronics 410-1689-203A/AMW51EU manual
- Consulta online o descarga el manual de instrucciones
- 134 páginas
- 3.5 mb
Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Power Supply
TOA Electronics FPS1000-48
57 páginas 3.38 mb -
Stereo Amplifier
TOA Electronics BG-M Series
4 páginas 0.15 mb -
Speaker
TOA Electronics T12
16 páginas 0.59 mb -
Universal Remote
TOA Electronics C-RM500
52 páginas 0.44 mb -
Power Supply
TOA Electronics FPS1000-12
57 páginas 3.38 mb -
Indoor Fireplace
TOA Electronics RD-36
20 páginas 0.75 mb -
Speaker
TOA Electronics SR-S4L
16 páginas 0.62 mb -
Speaker
TOA Electronics F-2322C2
12 páginas 0.79 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones TOA Electronics 410-1689-203A/AMW51EU. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica TOA Electronics 410-1689-203A/AMW51EU o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual TOA Electronics 410-1689-203A/AMW51EU se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales TOA Electronics 410-1689-203A/AMW51EU, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones TOA Electronics 410-1689-203A/AMW51EU debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo TOA Electronics 410-1689-203A/AMW51EU
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo TOA Electronics 410-1689-203A/AMW51EU
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo TOA Electronics 410-1689-203A/AMW51EU
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de TOA Electronics 410-1689-203A/AMW51EU no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de TOA Electronics 410-1689-203A/AMW51EU y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico TOA Electronics en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de TOA Electronics 410-1689-203A/AMW51EU, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo TOA Electronics 410-1689-203A/AMW51EU, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual TOA Electronics 410-1689-203A/AMW51EU. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 1 Sof t-T ouch TM Cor dless Laser Mous e[...]
-
Página 2
User Guide 410-1689-203A / AMW51EU ©2009 Manuf actured or imported b y T argus Europe Ltd., Hounslow , Middlesex, TW4 5DZ, UK. All rights reserved. T argus is either a registered trademark or trademark of T argus Group International, Inc. in the United States and/or other countries. Features and specifications are subject to change without notice.[...]
-
Página 3
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 2 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 3 T ab le of Contents GB – English T argus Wireless Comfort Laser Mouse ...........................................................6 BG – [...]
-
Página 4
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 4 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 5 NL – Nederlands T argus Wireless Comfort Laser Mouse (T argus Draadloze Comfor t Lasermuis) ..........................................................................................................156 NO – Norsk T argus trådlø s komfort-lasermus ...................[...]
-
Página 5
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 6 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 7 GB Introduction Thank you f or your purchase of the T argus Wireless Comf or t Laser Mouse. The accompanying micro USB receiver is small enough to leave plugged into your computer or simply store it inside the mouse when travelling. This is a plug and play devic[...]
-
Página 6
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 8 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 9 3. Remov e the micro USB receiv er stored inside the center compartment . Micro USB receiver 4. Insert the two AA batteries, making sure that the positive (+) and negative (-) ends of each battery match the polar ity indicators inside the battery compar tment. 5. Replace [...]
-
Página 7
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 10 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 11 (B) T ur n on the mouse pressing the power b utton, located on the bottom of the mouse, f or 3 seconds and then release. This mouse is a plug and play device . It will automatically operate when the USB receiver is connected to the computer . (A) Plug the USB receiver i[...]
-
Página 8
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 12 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 13 Progr amming Y our Mouse (Windows Only) Once installation is complete, open the driver software and select the desired setting for the scroll-wheel button. Close the driver software application and you’ re ready to go . Activate your selected feature by pressing down [...]
-
Página 9
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 14 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 15 ?[...]
-
Página 10
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 16 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 17 ?[...]
-
Página 11
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 18 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 19 [...]
-
Página 12
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 20 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 21 ?[...]
-
Página 13
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 22 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 23 ?[...]
-
Página 14
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 24 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 25 ?[...]
-
Página 15
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 26 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 27 [...]
-
Página 16
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 28 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 29 ?[...]
-
Página 17
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 30 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 31 ?[...]
-
Página 18
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 32 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 33 ?[...]
-
Página 19
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 34 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 35 ?[...]
-
Página 20
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 36 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 37 DE Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für die Kabellose Komf ort-Laser maus von T argus entschieden haben. Der mitgeliefer te Micro USB-Receiv er ist so klein, dass Sie ihn auf Reisen in Ihrem Computer eingesteckt lassen oder ihn in der Maus verstauen kö[...]
-
Página 21
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 38 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 39 3. Nehmen Sie den Micro USB-Receiver heraus, der sich im Inneren des zentralen F achs befindet. Micro USB-Receiver 4. Legen Sie die 2 Batter ien ein. Stellen Sie sicher, dass die positiv en (+) und negativen (-) Enden der Batterien mit den P olaritätsmarkier ungen im B[...]
-
Página 22
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 40 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 41 (B) Schalten Sie die Maus ein, indem Sie den An/Aus-Schalter unten an der Maus 3 Sekunden lang drück en und dann loslassen. Die Maus ist ein sofort betriebsbereites Gerät. Sie wird automatisch star ten, wenn der USB-Receiver an den Computer angeschlossen wird. (A) Ste[...]
-
Página 23
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 42 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 43 Progr ammierung der Maus (Nur für Windo ws) Ist die Installation abgeschlossen, öffnen Sie die T reibersoftware und wählen Sie die gewünschte Einstellung für die T aste des Scrollrades. Schließen Sie die Softwareanwendung und los geht’ s. Aktivieren Sie Ihre gew[...]
-
Página 24
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 44 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 45 [...]
-
Página 25
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 46 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 47 DK Introduktion T ak fordi du valgte at kø be en T argus T rådløs K omf or t Laser mus. Den medfø lgende mikro USB modtager er lille nok til at blive siddende i computeren eller opbev aret indeni musen, når du er på rejse. Du har ikke brug for ekstra sof[...]
-
Página 26
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 48 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 49 3. Fjern mikro USB modtageren, som opbevares indeni det midterste rum. Mikro USB modtager 4. Isæt to AA batterier og sørg f or, at de positiv e (+) og negative (-) ender af batteriet matcher indikatorer ne indeni batterirummet. 5. Isæt batteriets sikkerhedsklemme v e[...]
-
Página 27
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 50 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 51 (B) Tænd f or musen v ed at trykke på strø mknappen, som sidder under bunden af musen, i 3 sekunder , og slip derefter . Denne mus er et plug-n-play apparat. Det aktiveres automatisk, når USB modtageren er forb undet til computeren. (A) Sæt USB modtageren i en ledi[...]
-
Página 28
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 52 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 53 Progr ammering af din Mus (K un til Windows) Når installeringen er foretaget, åbnes driversoftw aren og den ønsk ede indstilling for scrollhjulet vælges. Luk for applikationen, og du er klar. Aktivér den valgte funktion v ed at trykke på scrollhjulet. Indikator f [...]
-
Página 29
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 54 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 55 [...]
-
Página 30
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 56 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 57 EE Sissejuhatus Täname teid T argus juhtmeta muga va laserhiire ostmise eest. Seadmega kaasas olev mikro USB vastuvõtja on piisavalt väike , et jätta ar vuti külge või panna reisimise ajal lihtsalt hiire sisse. Antud seade on ühenda-ja- kasuta tüüpi n[...]
-
Página 31
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 58 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 59 3. Võtk e välja keskmises pesas asuv mikro USB v astuvõtja. Mikro USB vastuvõtja 4. P ange oma kohale kaks kaasas olev at AA patareid jälgides, et iga patarei pluss (+) ja miinus (-) otsad langeks kokku patarei pesas olev ate märgistega. 5. P ange tagasi oma k oha[...]
-
Página 32
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 60 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 61 (B) Lülitage hiir sisse, v ajutades 3 sekundi vältel hiire põhja all asuvale toitenupule ning v abastades nupu seejärel. Antud hiir on ühenda-ja-kasuta tüüpi seade. Pult hakkab automaatselt tööle kui USB vastuvõtja arvutiga ühendatakse. (A) Ühendage USB vast[...]
-
Página 33
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 62 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 63 T eie hiire progr ammeerimine (Ainult Windowsile) Installeerimise lõpul avage draiveri tar kvar a ning valige kerimisratta nupule soo vitud seadistus . Sulgege draiv er i tarkvarar akendus ning te olete valmis seda kasutama. Aktiveerige valitud funktsioonid vajutades k[...]
-
Página 34
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 64 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 65 ?[...]
-
Página 35
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 66 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 67 ES Introducción Le agradecemos la adquisición del Ratón Láser Confort Inalámbr ico de T argus. El micro receptor USB incluido es suficientemente pequeño para poder dejar lo conectado al ordenador o también puede guardar lo dentro del ratón durante los [...]
-
Página 36
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 68 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 69 3. Retire el micro receptor USB guardado en el interior del compartimento central. Micro receptor USB 4. Instale las dos pilas AA, comprobando que el bor ne positivo (+) y negativo (-) de cada pila coincide con las indicaciones de polaridad del interior del compar timen[...]
-
Página 37
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 70 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 71 (B) Encienda el ratón pulsando el botón de cone xión, situado en la base del ratón, durante 3 segundos y después deje de pulsarlo . Este ratón es un dispositivo plug-n-play . Funcionará automáticamente al conectar la clavija USB al ordenador . (A) Conecte el rec[...]
-
Página 38
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 72 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 73 Progr amación del Ratón (Solamente para Windows) Después de finalizar la instalación, abra el software controlador y seleccione la configuración deseada para la rueda de desplazamiento. Cierre la aplicación del software controlador y ya estará listo para usar. Ac[...]
-
Página 39
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 74 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 75 [...]
-
Página 40
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 76 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 77 FI Johdanto Kiitos hankkimasi T argus Comfort langattoman laserhiiren johdosta. Mukana tulev a mikro-USB-vastaanotin on tar peeksi pieni jotta sen voi jättää liitetyksi tietok oneeseen tai yksinkertaisesti v arastoida hiiren sisään matkustuksen ajaksi. T?[...]
-
Página 41
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 78 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 79 3. Poista mikro-USB-v astaanotin keskuslok erosta. Mikro-USB-vastaanotin 4. Laita sisään kaksi AA-paristoa, varmistaen että positiiviset (+) ja negatiiviset (-) par istojen päät v astaav at paristolokeron sisällä olevia polaarisuusosoittimia. 5. Laita pariston tu[...]
-
Página 42
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 80 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 81 (B) Käynnistä hiiri painamalla hiiren pohjassa sijaitsev aa vir tanäppäintä 3 sekunnin ajan ennen vapauttamista. Tämä hiiri on kytke-ja-käytä -laite. Se alkaa toimia automaattisesti kun USB-vastaanotin on liitetty tietok oneeseen. (A) Aseta USB-vastaanotin v ap[...]
-
Página 43
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 82 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 83 Hiiren ohjelmointi (V ain Windowsille) Kun asennus on suoritettu, av aa ajuriohjelmisto ja valitse halutut asetukset skrollausp yöränäppäimelle. Sulje ajuriohjelmistosov ellus ja olet valmis . Aktivoi valitsemasi ominaisuudet painamalla skrollausp yörää. P ar ist[...]
-
Página 44
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 84 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 85 ?[...]
-
Página 45
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 86 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 87 FR Introduction Nous vous remercions d’a v oir acheté cette sour is Laser conf or t sans fil de chez T argus. Son récepteur micro USB est suffisamment petit pour rester constamment branché sur l’ordinateur ou pour être rangé dans la sour is et ainsi n[...]
-
Página 46
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 88 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 89 3. Retirez le récepteur micro USB rangé à l’intér ieur du compar timent central. Récepteur micro USB 4. Insérez les deux piles AA dans leur logement, en respectant le sens des polarités (+) et (-) indiquées à l’intérieur du compartiment de piles. 5. P ouss[...]
-
Página 47
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 90 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 91 (B) Appuyez sur le commutateur marche/arrêt de la souris (en dessous de la souris), maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes et relâchez- le. Cette sour is est de type plug & play (détection automatique). Elle est totalement fonctionnelle dès lors que son récep[...]
-
Página 48
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 92 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 93 Progr ammation de la souris (P our Windo ws uniquement) Procédez à l’installation, exécutez le programme et configurez-le pour la molette de défilement. Fermez le programme et utilisez v otre souris. Activez la fonction que vous avez choisie en appuyant sur la mol[...]
-
Página 49
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 94 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 95 [...]
-
Página 50
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 96 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 97 ?[...]
-
Página 51
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 98 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 99 ?[...]
-
Página 52
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 100 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 101 [...]
-
Página 53
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 102 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 103 ?[...]
-
Página 54
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 104 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 105 ?[...]
-
Página 55
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 106 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 107 ?[...]
-
Página 56
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 108 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 109 ?[...]
-
Página 57
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 110 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 111 [...]
-
Página 58
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 112 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 113 [...]
-
Página 59
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 114 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 115 ?[...]
-
Página 60
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 116 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 117 ?[...]
-
Página 61
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 118 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 119 [...]
-
Página 62
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 120 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 121 ?[...]
-
Página 63
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 122 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 123 ?[...]
-
Página 64
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 124 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 125 [...]
-
Página 65
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 126 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 127 IT Introduzione Grazie per aver acquistato il Mouse laser Comf or t Wireless T argus. Il ricevitore micro USB che lo accompagna è sufficientemente piccolo da poterlo lasciare collegato al computer o da riporlo semplicemente dentro il mouse quando si viaggia[...]
-
Página 66
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 128 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 129 3. Rimuovere il micro ricevitore USB che si tro va nel v ano centrale. Micro ricevitore USB 4. Inserire due batter ie AA, assicurandosi che il lato positivo (+) e negativo (-) delle batterie corrispondano agli indicator i di polarità del vano batterie. 5. Riposiziona[...]
-
Página 67
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 130 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 131 (B) Accendere il mouse premendo il tasto di alimentazione che si trov a sotto il mouse per 3 secondi, poi rilasciare. Questo mouse è plug and play . Funzionerà automaticamente quando il ricevitore USB è collegato al computer . (A) Inserire il ricevitore USB in una [...]
-
Página 68
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 132 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 133 Progr ammare il mouse (Solo per Windo ws) Una volta completata l’installazione, apr ire il software del driver e selezionare le impostazioni desiderate per la rotella. Chiudere l’applicazione del software del dr iver e siete pronti. Attivare le caratteristiche sel[...]
-
Página 69
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 134 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 135 [...]
-
Página 70
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 136 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 137 ?[...]
-
Página 71
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 138 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 139 ?[...]
-
Página 72
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 140 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 141 [...]
-
Página 73
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 142 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 143 ?[...]
-
Página 74
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 144 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 145 ?[...]
-
Página 75
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 146 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 147 ?[...]
-
Página 76
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 148 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 149 [...]
-
Página 77
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 150 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 151 [...]
-
Página 78
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 152 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 153 ?[...]
-
Página 79
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 154 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 155 ?[...]
-
Página 80
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 156 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 157 NL Introductie Har telijk dank voor de aanschaf van de T argus Wireless Comf or t Laser Mouse (T argus Dr aadloze Comf or t Laser muis). De bijgelev erde micro USB ontvanger is klein genoeg om tijdens uw reizen op uw computer aangesloten te blijv en maar het[...]
-
Página 81
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 158 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 159 3. V erwijder de micro USB ontvanger die in het centr ale compar timent is opgeborgen. Micro USB ontvanger 4. Plaats de twee AA batterijen, ervoor zorgend dat de positieve (+) en negatiev e (-) einden van elke batterij ov ereenkomen met de polariteitsindicatoren in he[...]
-
Página 82
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 160 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 161 (B) Schakel de muis in door de aan/uit knop , die aan de onder kant van de muis zit, 3 seconden lang ingedrukt te houden en deze v ervol- gens los te laten. Deze muis is een ‘plug-n-play’ (“insteken en spelen”) apparaat. Het zal automatisch wer ken indien de U[...]
-
Página 83
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 162 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 163 Uw muis instellen (Alleen v oor Windows) Open, zodra de installatie voltooid is, de driversoftware en selecteer de gewenste instelling voor de knop op het scrollwieltje. Sluit de toepassing van de driversoftware en u bent klaar voor gebr uik. Activeer uw geselecteerde[...]
-
Página 84
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 164 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 165 ?[...]
-
Página 85
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 166 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 167 NO Introduksjon T akk for at du kjø pte en T argus trådlø s komfort-laser mus. Den medfø lgende mikro-USB-mottakeren er liten nok til at den kan forbli koblet til datamaskinen din, eller den kan oppbe v ares inne i musen på reiser . Dette er en “plug-[...]
-
Página 86
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 168 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 169 3. Fjern mikro-USB-mottakeren som oppbev ares inne i den midtre seksjonen. Mikro-USB-mottaker 4. Sett inn de to AA-batteriene og påse at den positiv e (+) og negative (-) enden av hver t batteri stemmer ov erens med polsymbolene inne i batterihuset. 5. Sett batteriet[...]
-
Página 87
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 170 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 171 (B) Slå på musen v ed å trykke inn på-knappen, som du finner på under- siden av musen, og holde den nede i 3 sekunder fø r du slipper . Denne musen er en “plug-n-play”-enhet. Den vil fungere automatisk når USB-mottakeren er k oblet til datamaskinen. (A) K o[...]
-
Página 88
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 172 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 173 Progr ammere musen (K un f or Windows) Når installasjonen er fullfø r t, åpner du stasjonsprogramvaren og velger ø nsket innstilling for rullehjulknappen. Lukk applikasjonen for stasjonsprogramv are, så er den klar til bruk. Aktiv er den v algte funksjonen ved å[...]
-
Página 89
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 174 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 175 [...]
-
Página 90
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 176 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 177 [...]
-
Página 91
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 178 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 179 ?[...]
-
Página 92
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 180 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 181 [...]
-
Página 93
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 182 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 183 [...]
-
Página 94
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 184 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 185 ?[...]
-
Página 95
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 186 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 187 PT Introdução Obrigado por ter comprado o Rato Laser Conforto Sem Fios T argus. O micro receptor USB que o acompanha é suficientemente pequeno para o deixar ligado no seu computador ou simplesmente guardá-lo dentro do rato quando viajar . Este é um disp[...]
-
Página 96
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 188 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 189 3. Retire o micro receptor USB guardado dentro do compartimento ao centro . Micro receptor USB 4. Meta as duas bater ias AA, verificando se as extremidades positiva (+) e negativa (-) combinam com os indicadores de polar idade dentro do compar timento da bateria. 5. S[...]
-
Página 97
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 190 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 191 (B) Ligue o rato carregando no botão de alimentação , situado na parte inferior , durante 3 segundos e solte. Este rato é um dispositivo “plug-n-play” (ligar e usar). Ligará automaticamente assim que o conector USB for ligado ao computador . (A) Ligue o recep[...]
-
Página 98
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 192 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 193 Progr amar o rato (Apenas para Windows) Quando ter minar a instalação, abra o software do dr iver e seleccione o que deseja par a o botão da roda do rato. Feche o software do dr iver e está pronto a trabalhar . Active a característica que escolheu carregando na r[...]
-
Página 99
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 194 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 195 ?[...]
-
Página 100
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 196 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 197 [...]
-
Página 101
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 198 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 199 [...]
-
Página 102
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 200 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 201 [...]
-
Página 103
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 202 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 203 ?[...]
-
Página 104
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 204 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 205 ?[...]
-
Página 105
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 206 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 207 [...]
-
Página 106
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 208 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 209 [...]
-
Página 107
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 210 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 211 ?[...]
-
Página 108
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 212 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 213 [...]
-
Página 109
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 214 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 215 [...]
-
Página 110
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 216 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 217 SE Introduktion T ack för ditt köp av T argus lättandvända och trådlösa laser mus. Den medföljande nano USB-mottagaren är liten nog till att lämnas kvar i ingången till din dator eller för vara den helt enkelt inuti musen när du reser . Detta är[...]
-
Página 111
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 218 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 219 3. A vlägsna micro USB-mottagaren som förvaras inuti det mittersta f acket Nano USB-mottagare 4. Sätt i de två AA batterier na och försäkra dig om att plus (+) och minus (-) ändarna på varje batter i avstämmer med polindikeringen inuti batterifac ket. 5. Byt [...]
-
Página 112
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 220 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 221 (B) Sätt på musen genom att trycka på laddningsknappen, som är plac- erad på musens undersida, i 3 sekunder v arefter du sedan släpper upp . Musen är en plug-n-play enhet. Den kommer automatiskt att fungera då USB-mottagaren är ansluten till datorn. (A) Sätt[...]
-
Página 113
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 222 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 223 Inställning a v musen (Endast för Windo ws) Då installationen är klar öppna upp drivrutiner na för programvaran och välj önskad inställning för scrollningshjulsknappen. Stäng ner applikationen för programv aran för drivrutiner na och du kan därefter kör[...]
-
Página 114
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 224 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 225 [...]
-
Página 115
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 226 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 227 [...]
-
Página 116
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 228 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 229 ?[...]
-
Página 117
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 230 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 231 [...]
-
Página 118
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 232 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 233 ?[...]
-
Página 119
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 234 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 235 ?[...]
-
Página 120
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 236 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 237 ?[...]
-
Página 121
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 238 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 239 ?[...]
-
Página 122
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 240 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 241 [...]
-
Página 123
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 242 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 243 [...]
-
Página 124
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 244 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 245 [...]
-
Página 125
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 246 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 247 [...]
-
Página 126
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 248 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 249 3. Mer kez bölmede bulunan mikro USB alıcıyı çıkarın. Mikro USB alıcı 4 V er ilen iki adet AA pili, ar tı (+) ve eksi (-) uçların pil yuvasının içindeki göstergelerle eşleştişinden emin olarak yerleştirin. 5. Pil güvenlik klipsini klik sesi duyula[...]
-
Página 127
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 250 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 251 ?[...]
-
Página 128
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 252 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 253 [...]
-
Página 129
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 254 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 255 [...]
-
Página 130
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 256 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 257 ?[...]
-
Página 131
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 258 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 259 3 ?[...]
-
Página 132
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 260 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 261 [...]
-
Página 133
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 262 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 263 ?[...]
-
Página 134
T argus Wireless Comfort Laser Mouse 264 T argus Wireless Comfort Laser Mouse 265 [...]