Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Telephone
Topcom 2000 C
76 páginas 3.07 mb -
Telephone
Topcom Allure 400
80 páginas 0.63 mb -
Telephone
Topcom CLIP 160
36 páginas 0.96 mb -
Telephone
Topcom Phonemaster 100
20 páginas 0.19 mb -
Telephone
Topcom 80
35 páginas 0.61 mb -
Telephone
Topcom 2410 C
84 páginas 4.43 mb -
Telephone
Topcom 122+
31 páginas 0.48 mb -
Telephone
Topcom 105
88 páginas 0.67 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Topcom 3011. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Topcom 3011 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Topcom 3011 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Topcom 3011, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Topcom 3011 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Topcom 3011
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Topcom 3011
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Topcom 3011
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Topcom 3011 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Topcom 3011 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Topcom en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Topcom 3011, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Topcom 3011, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Topcom 3011. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
HANDLEIDING MODE D’EMPLOI USER GUIDE BEDIENUNGSANLEITUNG V.1.3 Butler 3011/3011C[...]
-
Página 2
!! Important !! To use ‘Caller ID’ (display caller), th is service has to be activated on your phone line. Normally you need a separate subscript ion from your tele phone company to activa te this function. If you don’t have the Caller ID function on your phone line, the incoming teleph one numbers will NOT be shown on the display of your tel[...]
-
Página 3
Butler 3011/3011C 3 Butler 3011/3011C ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS • Only use the charger plug supplied. Do not use other chargers, as this may damage the battery cells. • Only insert rechargeable batteries of the same type. Never use ordinary, non- rechargeable batteries. Insert rechargeable batteries so they connect to the right poles (indicat[...]
-
Página 4
4 Butler 301 1/3011C Butler 3011 /301 1C 1 INST ALLA TION Before yo u use the telephone for the first ti me, you must fi rst make sure the batt ery is charged for 20 hours. If you do not do t his, the teleph one will not work optimally. 1.1 BASE For installation, do th e following: • Plug one end of the adaptor into the out let and the oth er end[...]
-
Página 5
Butler 3011/3011C 5 Butler 3011/3011C ENGLISH 1.3. HANDSET • Open the battery compartment (see below). • Insert the batteries respecting the (+ and -) polarity . • Close the battery compartment. • Leave the handset on the base unit for 20 hours. The Line/Charge indicator (LED) on the base unit will light up. Battery indicator: • The batte[...]
-
Página 6
6 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C 2 KEYS/LED HANDSET 1 Display 2 Line key 3 Handsfree key 4 Programming key/OK key /OK 5 Phonebook key 6 Redial/Pause key 7 Microphone 8 Volume/Ringer key / 9 Alphanumeric keys 10 Delete/Mute key/Escape key 11 Down/Flash key / R 12 UP/Call log Key / B ASE 13 Paging key 14 Line/Charge indicator (LED) CHAR GER 15 C[...]
-
Página 7
Butler 3011/3011C 7 Butler 3011/3011C ENGLISH 3 DISPLA Y (LCD) 1 Number of calls received. 2 Date (day/month) of calls received. 3 Time (hour:minutes) of calls received. 4 Call information. 5 Symbol display ( ): - this symbol means that the handset is located within the range of the base unit. - when this symbol starts blinking, this means you are [...]
-
Página 8
8 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C - this symbol means that the handsfree function is activated. You can now talk without having to pick up the handset. - Blinks when base telephone is active. You can’t take the line with the handset as long as base telephone is active! 4 HANDSET OPERA TION 4.1 SETTING THE LANGUAGE The telephone has 14 display[...]
-
Página 9
Butler 3011/3011C 9 Butler 3011/3011C ENGLISH • The Line/Charge indicator (LED) on the base unit will blink. ‘EXT’ and the Call symbol appear on the display. • You will hear the dial tone. • Press the Redial key . The number you last called is dialled automatically. 4.2.4 Redial one of the last 5 n umbers dialled • Press the Redial key [...]
-
Página 10
10 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C 4.3.2 Receiving an internal call This function only works if multiple handsets are subscribed to the base unit! • The handset rings. • ‘INT’ and the number of the handset calling, appear on the display. The Call symbol blinks on the display. • Press the Line key to accept the internal call. • Durin[...]
-
Página 11
Butler 3011/3011C 11 Butler 3011/3011C ENGLISH 4.7 SETTING THE SPEAKER V OLUME Use the Volume/Ringer key / to set the volume of the speaker (handset). You can select from 5 levels. The telephone is set to level ‘3’ by default. During a call, you can change the volume: • Press the Volume/Ringer key / . • The volume level currently set appear[...]
-
Página 12
12 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C • ‘CONFERENCE’ appears on the display. • Now you are connected to one external and one internal caller (conference call). 4.12 LOCATING A MISPLACED HANDSET (PAGING) If you cannot find the handset, briefly press the Paging key on the base unit. All handsets subscribed with the base unit will sound a sig[...]
-
Página 13
Butler 3011/3011C 13 Butler 3011/3011C ENGLISH • Press the Programming key . • ‘SEARCH‘ appears on the display. • Press the Up or Down key repeatedly until ‘ADD NEW’ appears on the display. • Press the Programming key . • ‘NAME‘ appears on the display. • Enter the name. Use the alphanumeric keys. • Press the Programming ke[...]
-
Página 14
14 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C • ‘SEARCH‘ appears on the display. • Press the Up or Down key repeatedly until ‘DELETE’ appears on the display. • Press the Programming key . • The first number in the Phone Book appears on the display. • Press the Up or Down key until the number you want to delete appears on the display. •[...]
-
Página 15
Butler 3011/3011C 15 Butler 3011/3011C ENGLISH • Press the Programming key . • ‘EXTERNAL‘ appears on the display. • Press the Up or Down key repeatedly until ‘INTERNAL’ appears on the display. • Press the Programming key . • Press the Up or Down key repeatedly until ‘VOLUME’ appears on the display. • Press the Programming ke[...]
-
Página 16
16 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C 4.18 SETTING THE RING V OLUME AND MELOD Y OF THE BASE 4.18.1 Setting the base ring v olume (0-9) • Press the Programming k e y . • Press the Up or Down k e y repeatedly until ‘RING SEL ’ appears on the displa y . • Press the Programming k e y . • ‘EXTERNAL‘ appears on the displa y . • Press t[...]
-
Página 17
Butler 3011/3011C 17 Butler 3011/3011C ENGLISH • Press the Programming key . • Press the Up or Down key repeatedly until ‘KEY SETUP’ appears on the display. • Press the Programming key . • Press the Up or Down key repeatedly until ‘KEY CLICK’ appears on the display. • Press the Programming key . • The current status appears on t[...]
-
Página 18
18 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C Caution : Do not f or get your per sonal PIN code. If y ou do, you ha ve to restore the default settings (reset – see section 4.30). 4.23 SUBSCRIBING A HANDSET TO A B24XX, 28XX, 29XX, 30XX, 32XX, 40XX In order to be able to make and receive telephone calls, a new handset has to be subscribed to the base unit[...]
-
Página 19
Butler 3011/3011C 19 Butler 3011/3011C ENGLISH Use the number keypad. • ‘SEARCHING’ and the symbol appear on the display. • The RFPI code (each base unit has a unique RFPI code) appears on the display and a signal sounds once the base unit is found by the handset. • Press the Programming key . • ‘PIN’ appears on the display. • Ent[...]
-
Página 20
20 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C • ‘SEARCHING’ and the symbol appear on the display. • A signal sounds once the handset has found a base unit. 4.26.2 Man ual selection If you set the handset to ‘manual selection’, the handset will only choose the base unit you have set. • Press the Programming key . • Press the Up or Down key [...]
-
Página 21
Butler 3011/3011C 21 Butler 3011/3011C ENGLISH • Press the Programming key to confirm your selection. Repeat the same procedure described above if you would like to bar other numbers (max. 5)! 4.28 DIRECT CALL By setting a Direct Call number, the phone will automatically take the line and dial out this number. This function is useful to use the p[...]
-
Página 22
22 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C 4.30 COMPLETE REINITIALISATION OF THE TELEPHONE This function allows you to completely reinitialise the telephone without requiring your PIN code. This will delete all Phone Book memory entries, all handsets will be removed, all default settings will be restored and the default PIN code will be restored to ‘[...]
-
Página 23
Butler 3011/3011C 23 Butler 3011/3011C ENGLISH oldest calls in the memory. The symbol on the display blinks if the call is not read or not answered. If the Call List is empty and you press the Up key , three beep tones will sound. You can view the information of an incoming call as follows: • Press the Up key . The name (if sent by the network or[...]
-
Página 24
24 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C 5.3 CALLING A NUMBER FR OM THE CALL LIST • Press the Up key to go to the Call List • Press the Up key to look up the desired call. Press the Down key to view the telephone number. • Once the number is on the display, press the Line key and the number is dialled automatically. (The symbols and ‘EXT’ a[...]
-
Página 25
Butler 3011/3011C 25 Butler 3011/3011C ENGLISH 6 V OICE MAIL INDICATOR This function only works if you have the voice mail or phone mail service and if the network sends this indication along with the caller ID (CLIP) information! When you receive a new message in your voice mail system, the icon will appear on the display. Once you have listened t[...]
-
Página 26
26 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C 8 T OPCOM W ARRANTY 8.1 W ARRANTY PERIOD The Topcom units have a 36-month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased. The warranty on batteries is limited to 6 months after purchase. Consumables or defects causing a negligible effect on operation or value of the equipment [...]
-
Página 27
Butler 3011/3011C 27 Butler 3011/3011C ENGLISH 9 TECHNICAL C HARACTERISTICS • Standard: DECT ( D igital E nhanced C ordless T elecommunications ) GAP ( G eneric A ccess P rofile ) • Frequency range: 1880 MHZ to 1900 MHz • Number of channels: 120 duplex channels • Modulation: GFSK • Speech coding: 32 kbit/s • Emission power: 10 mW ( aver[...]
-
Página 28
28 Butler3011/3011C Butler 3011/3011C V EILIGHEIDSV OOR SCHRIFTEN • Gebruik enkel de meegeleverde adapter. Geen vreemde adapters gebruiken, de accucellen kunnen hierdoor beschadigd worden. • Gebruik enkel oplaadbare batterijen van hetzelfde type. Gebruik nooit gewone, niet oplaadbare batterijen. Let bij het plaatsen van de oplaadbare batterijen[...]
-
Página 29
Butler 30 11/3011 C 29 Butler 3011 /301 1C NEDERLANDS 1 INSTALLATIE Als u het toestel voor het eerst wil gebruiken, moet u er eerst en vooral voor zo rgen dat de batterij ged urende 20 uren opgela den wordt. Doet u dit ni et, dan werkt het toestel niet optimaal. 1.1 BASIS Bij de installatie gaat u dus als volgt te werk : • Steek het ene ui teinde[...]
-
Página 30
30 Butler3011/3011C Butler 3011/3011C 1.3. HANDSET • Open de batterijruimte (zie hieronder). • Plaats de batterijen en houd daarbij rekening met de polariteit (+ en -) . • Sluit de batterijruimte. • Plaats de handset op de basis gedurden 20 uren. De Lijn/Laad-indicator (LED) op de basis licht op. Stand van de batterij: • De batterij is vo[...]
-
Página 31
Butler 3011/3011C 31 Butler 3011/3011C NEDERLANDS 2 T OETSEN/LED HANDSET 1 Display 2 Lijntoets 3 Handenvrijtoets 4 Programmeertoets/OK-toets /OK 5 Telefoonboektoets 6 Herkies-/Pauzetoets 7 Microfoon 8 Volume-/Beltoon-toets / 9 Alfanumerische toetsen 10 Wis/Mute/Escape-toets 11 Omlaag-/Flash-toets / R 12 Omhoog/oproeplijst-toets / B ASIS 13 Paging-t[...]
-
Página 32
32 Butler3011/3011C Butler 3011/3011C 3 DISPLA Y (LCD) 1 Aantal ontvangen oproepen. 2 Vermelding van de datum (dag/maand) bij ontvangen oproepen. 3 Vermelding van het uur (uur:minuten) bij ontvangen oproepen. 4 Oproepinformatie. 5 Symbool display ( ): - dit symbool betekent dat de handset zich binnen het bereik van de basis bevindt - als dit symboo[...]
-
Página 33
Butler 3011/3011C 33 Butler 3011/3011C NEDERLANDS - dit symbool betekent dat de handenvrij-functie geactiveerd is. U kan nu spreken zonder de hoorn in de hand te nemen. - knippert wanneer de telefoon in het basisstation actief is. U kan de lijn niet nemen via de handset zolang de telefoon in het basisstation actief is. 4 WERKING V AN DE HANDSET 4.1[...]
-
Página 34
34 Butler3011/3011C Butler 3011/3011C • Druk, na het gesprek, op de Lijntoets om de verbinding te verbreken of leg de handset op de basis. 4.2.3 T erugbellen van het laatst g e v ormde nummer • Druk op de Lijntoets . • De Lijn/Laad-indicator (LED) op de basis knippert. ‘EXT’ en het Oproep-symbool verschijnen op de display. • U hoort de [...]
-
Página 35
Butler 3011/3011C 35 Butler 3011/3011C NEDERLANDS dienst nummerweergave (CLIP). Raadpleeg hiervoor uw telefoonmaatschappij. De naam van de oproeper verschijnt eveneens op de display als: - de naam geprogrammeerd werd in het Telefoonboek - indien het netwerk de naam samen met het telefoonnummer doorstuurt (enkel FSK CID-systeem). • Druk op de Lijn[...]
-
Página 36
36 Butler3011/3011C Butler 3011/3011C • De externe oproep staat nu in wacht. • ‘INT‘ verschijnt op de display. • Geef het nummer van de handset in waarnaar u de oproep wil doorverbinden. • Als de opgebelde handset wordt opgenomen, kan u een intern gesprek voeren. Druk op de Lijntoets en de externe oproep wordt doorverbonden. • Als de [...]
-
Página 37
Butler 3011/3011C 37 Butler 3011/3011C NEDERLANDS • U bent in gesprek. De Lijn/Laad-indicator (LED) op de basis knippert en het Oproepsymbool verschijnt op de display. • Druk op de Wis-/Mute-toets om de microfoon uit te schakelen. • Het symbool ‘X’ verschijnt op de display ( ). • Als u het gesprek wil verderzetten, drukt u nogmaals op d[...]
-
Página 38
38 Butler3011/3011C Butler 3011/3011C 4.14 HET T ELEF OONBOEK Met behulp van het telefoonboek kunnen 50 telefoonnummers en namen worden opgeslagen. U kunt namen invoeren die tot 9 karakters lang zijn. Nummers mogen max. 25 cijfers lang zijn. 4.14.1 Een n ummer en een naam aan het T elefoonboek toev oegen • Druk op de Programmeertoets . • Druk e[...]
-
Página 39
Butler 3011/3011C 39 Butler 3011/3011C NEDERLANDS • Druk op de Programmeertoets . • Geef de eerste letters van de gewenste naam in. • Druk op de Programmeertoets . • De eerste naam, die met deze letters overeenkomt, verschijnt op het scherm. • Druk op de Omhoog- of Omlaagtoets om de andere nummers in het Telefoonboek te doorlopen. • Wan[...]
-
Página 40
40 Butler3011/3011C Butler 3011/3011C 4.15 DE HANDSET AAN-/UITSCHAKELEN 4.15.1 De handset uitsc hakelen De handset is aangeschakeld. • Druk op de Programmeertoets . • Druk enkele keren op de Omhoog- of Omlaagtoets tot ‘HS UIT ?’ (POWER OFF?) verschijnt op de display. • Druk op de Programmeertoets . Het toestel schakelt zichzelf uit. U kan[...]
-
Página 41
Butler 3011/3011C 41 Butler 3011/3011C NEDERLANDS • Druk op de Programmeertoets . • Druk enkele keren op de Omhoog- of Omlaagtoets tot ‘VOLUME’ op de display verschijnt. • Druk op de Programmeertoets . • Het niveau van het huidig gebruikte volume verschijnt op de display. • Geef een nummer in tussen 1 en 9 om het gewenste belvolume te[...]
-
Página 42
42 Butler3011/3011C Butler 3011/3011C • Druk enkele keren op de Omhoog- of Omlaagtoets tot ‘BEL INST’ (RING SEL) op de display verschijnt. • Druk op de Programmeertoets . • ‘EXTERN’ (EXTERNAL) verschijnt op de display. • Druk enkele keren op de Omhoog- of Omlaagtoets tot ‘BASE’ (BASE) op de display verschijnt. • Druk op de Pro[...]
-
Página 43
Butler 3011/3011C 43 Butler 3011/3011C NEDERLANDS 4.20 T OETSTONEN AAN-/UITSCHAKELEN U kan het toestel zodanig instellen dat er een toon weerklinkt telkens als u op een toets drukt. • Druk op de Programmeertoets . • Druk enkele keren op de Omhoog- of Omlaagtoets tot ‘KLAVIER’ (KEY SETUP) op de display verschijnt. • Druk op de Programmeert[...]
-
Página 44
44 Butler3011/3011C Butler 3011/3011C • Druk op de Programmeertoets . • ‘OUDE PIN’ (OLD CODE) verschijnt op de display. • Geef de oude PINcode in. Gebruik hiervoor de cijfertoetsen. • Druk op de Programmeertoets . • ‘NIEUWE PIN’ (NEW CODE) verschijnt op de display. • Geef de nieuwe PINcode in. Gebruik hiervoor de cijfertoetsen. [...]
-
Página 45
Butler 3011/3011C 45 Butler 3011/3011C NEDERLANDS • Geef de 4-cijferige PINcode van de basis in (standaard PINcode is ‘0000’). Gebruik hiervoor het cijferklavier. • Druk op de Programmeertoets . • De handset is aangemeld op de basis. 4.24 AANMELDEN V AN EEN BUTLER 3011 HANDSET OP EEN ANDERE BASIS (ANDER TYPE OF MERK) Zet de basis in aanme[...]
-
Página 46
46 Butler3011/3011C Butler 3011/3011C • Geef het nummer van de handset in die u wil afmelden (1 –5). Gebruik hiervoor het cijferklavier. • Druk op de Programmeertoets . • ‘AFM HANDS’ (REMOVE HS) verschijnt op de display en de handset is afgemeld. • Op de afgemelde handset verschijnt ‘NT AANGEM’ (NOT SUB). 4.26 EEN BASIS SELECTEREN[...]
-
Página 47
Butler 3011/3011C 47 Butler 3011/3011C NEDERLANDS Opmerkingen • V ooraleer u een basis kan selecteren, dient deze eerst aan de handset aangemeld te wor den. • Als ‘NT AANGEM’ (NO T SUB) op de displa y versc hijnt, betekent dit dat de geselecteerde basis niet bestaat of dat de handset niet aangemeld is. 4.27 V ER GRENDELING V AN UITGAANDE GE[...]
-
Página 48
48 Butler3011/3011C Butler 3011/3011C 4.28.2.Rechtstreekse oproep Aan -Uitsc hakelen Aanschakelen: • Druk op de Programmeertoets • Druk enkele keren op de Omhoog- of Omlaagtoets tot ‘Rechtstree’(DIRECT) verschijnt • Druk op de Mute-toets gedurende 2 seconden • ‘Rechts AAN’ (DIRECT ON) Verschijnt Uitschakelen: - Druk 2x vlug op de Pr[...]
-
Página 49
Butler 3011/3011C 49 Butler 3011/3011C NEDERLANDS rinkelt en de display oplicht. Laat de ‘*’-toets los en druk op de Programmeertoets . • De handset vindt de basis terug en er weerklinkt een signaal. • Druk kort op de ‘*’-toets. • ‘RESET ?‘ verschijnt op de display. • Druk op de Programmeertoets ter bevestiging of ontkoppel de b[...]
-
Página 50
50 Butler3011/3011C Butler 3011/3011C Oproeplijst en de datum en het uur van de oproep verschijnen op de display. • Druk op de Omlaag-toets . Het telefoonnummer van de oproeper verschijnt op de display. 5.1 DATUM EN TIJD INSTELLEN Indien bij een binnenkomende oproep de datum en de tijd niet worden meegestuurd samen met het oproepnummer, kan men d[...]
-
Página 51
Butler 3011/3011C 51 Butler 3011/3011C NEDERLANDS 5.3 EEN NUMMER V AN DE OPR OEPLIJST OPR OEPEN • Druk op de Omhoog-toets om naar de Oproeplijst te gaan. • Druk op de Omhoog-toets om de gewenste oproep te zoeken. Druk de Omlaag-toets om het telefoonnummer te bekijken. • Als het nummer op de display staat, drukt u op de Lijntoets en het nummer[...]
-
Página 52
52 Butler3011/3011C Butler 3011/3011C 7 PR OBLEMEN VERHELPEN 8 TOPCOM GARANTIE 8.1 GARANTIEPERIODE Op de Topcom-toestellen wordt een garantie van 36 maanden verleend. De garantieperiode begint op de dag waarop het nieuwe toestel wordt gekocht. De garantie op batterijen is beperkt tot 6 maanden na aankoop. Kleine onderdelen of defecten die een verwa[...]
-
Página 53
Butler 3011/3011C 53 Butler 3011/3011C NEDERLANDS 8.2 AFWIKKELING V AN GARANTIEC LAIMS Een defect toestel moet, samen met een geldig aankoopbewijs, worden teruggestuurd naar een Topcom-hersteldienst. Als het toestel tijdens de garantieperiode een defect vertoont, zal Topcom of diens officieel erkende hersteldienst eventuele defecten te wijten aan m[...]
-
Página 54
54 Butler3011/3011C Butler 3011/3011C 9 T ECHNISC HE KENMERKEN • Standaard: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications) GAP (Generic Access Profile) • Frequentieband: 1880 MHZ tot 1900 MHz • Aantal kanalen: 120 duplexkanalen • Modulatie: GFSK • Codering: 32 kbit/s • Zendvermogen: 10 mW (gemiddeld vermogen per kanaal) • Bereik:[...]
-
Página 55
Butler 3011/3011C 55 Butler 3011/3011C FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Utilisez uniquement l’adaptateur fourni à la livraison. Ne pas utiliser des adaptateurs étrangers, les cellules de charge pourraient être endommagées. • Installez uniquement des batteries rechargeables du même type. N'utilisez en aucun cas des batteries norma[...]
-
Página 56
56 Butler 301 1/3011C Butler 3011 /301 1C 1 INST ALLA TION Si vous utilisez l’appareil pour la première fois, vous devre z avant tout veiller à ce que la batterie soit mise en charge pend ant 20 h eures. Si vo us ne l e faites pas, le f onctionnement de l’appareil ne se ra pas optimal. 1.1 BASE Pour l’installat ion, vous procédez comme su [...]
-
Página 57
Butler 3011/3011C 57 Butler 3011/3011C FRANÇAIS 1.3. COMBINÉ • Ouvrez le logement de la batterie (voir ci-dessous). • Insérez les piles en respectant la polarité (+ et -) • Fermez le logement de la batterie. • Placez le combiné sur la base pendant 20 heures. L’indicateur DEL Ligne/Charge s’allume sur la base. Etat de la batterie : [...]
-
Página 58
58 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C R OK Esc * # 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 Butler 3011 1 12 4 3 9 6 7 8 5 11 2 10 2 T OUCHES/DEL COMBINÉ 1 Ecran 2 Touche Ligne 3 Touche Mains-libres 4 Touche de Programmation/Bouton OK /OK 5 Touche du Répertoire 6 Touche Rappel/Pause 7 Microphone 8 Touche Volume/Tonalité d’appel /[...]
-
Página 59
Butler 3011/3011C 59 Butler 3011/3011C FRANÇAIS 3 ECRAN (LCD) 1 Nombre d’appels reçus. 2 Affichage de la date (jour/mois) en cas d’appels reçus. 3 Affichage de l’heure (heure:minutes) en cas d’appels reçus. 4 Informations concernant l’appel. 5 Symbole écran ( ): - ce symbole signifie que le combiné se situe à portée de la base. - [...]
-
Página 60
60 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C - clignote lorsque la numérotation de la base est active. Vous ne pouvez pas prendre la ligne avec le combiné tant que la numérotation de la base est active ! 4 UTILISATION DU COMBINÉ 4.1 SÉLECTIONNER UNE LANGUE L’appareil dispose de 14 langues d’affichage : voir le tableau des langues d’affichage s[...]
-
Página 61
Butler 3011/3011C 61 Butler 3011/3011C FRANÇAIS • Après la conversation, vous appuyez sur la touche Ligne pour couper la communication ou vous posez le combiné sur la base. 4.2.3 Rappel du dernier n uméro formé • Appuyez sur la touche Ligne . • L’indicateur Ligne/Charge (DEL) clignote sur la base. L’écran affiche ‘EXT’ et le sym[...]
-
Página 62
62 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C 4.3 RECEV OIR UN APPEL 4.3.1 Recev oir un appel externe • Tous les combinés manuels imputés à la base sonnent lorsque vous recevez un appel. • Le symbole d’appel clignote sur l’écran. • Le numéro de téléphone de l’appelant apparaît à l’écran si vous disposez du service d’affichage du [...]
-
Página 63
Butler 30 11/3011 C 63 Butler 3011 /301 1C FRANÇAIS 4.5 T RA NSFÉRER UN APPEL VER S UN AUTRE COMBINÉ • Vous êtes en communication avec u n appelant ext erne. • Appuye z sur la touche deux fois. • L’appel exter ne est maintenant en attente. • L’écran affiche ‘INT‘. • Introduisez l e numéro du combiné auquel vous souhait ez t[...]
-
Página 64
64 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C • Le symbole ‘X’ disparaît alors de l’écran ( ). Votre correspondant peut vous entendre à nouveau. 4.10 T OUCHE P AUSE Si vous formez un numéro de téléphone et si vous souhaitez ajouter une pause à ce numéro, vous appuyez sur la touche Pause à l’endroit souhaité du numéro. Lorsque vous app[...]
-
Página 65
Butler 3011/3011C 65 Butler 3011/3011C FRANÇAIS 4.14 LE RÉPER TOIRE Le répertoire téléphonique vous permet de mémoriser 50 numéros de téléphone et noms. Vous pouvez introduire des noms de 9 caractères maximum et des numéros de 25 chiffres maximum. 4.14.1 Ajouter un n uméro et un nom au Réper toire • Appuyez sur la touche de Programma[...]
-
Página 66
66 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C • Appuyez sur la touche de Programmation . • Introduisez les premières lettres du nom souhaité. • Appuyez sur la touche de Programmation . • Le premier nom correspondant à ces lettres apparaît à l’écran. • Appuyez sur la touche Monter ou Descendre pour parcourir les autres numéros du Répert[...]
-
Página 67
Butler 3011/3011C 67 Butler 3011/3011C FRANÇAIS 4.15 ACTIVER/DÉSACTIVER LE COMBINÉ 4.15.1 Désactiver le combiné Le combiné est activé. • Appuyez sur la touche de Programmation . • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Monter ou Descendre jusqu’à ce que l’écran affiche ‘ARRET’. • Appuyez sur la touche de Programmation . [...]
-
Página 68
68 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Monter ou Descendre jusqu’à ce que l’écran affiche ‘INTERNE’. • Appuyez sur la touche de Programmation . • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Monter ou Descendre jusqu’à ce que l’écran affiche ‘VOLUME’. • Appuyez sur la touche d[...]
-
Página 69
Butler 3011/3011C 69 Butler 3011/3011C FRANÇAIS 4.18 RÉGLAGE DU NIVEAU DE V OLUME DE SONNERIE ET LA MÉLODIE DE LA BASE 4.18.1 Régler le volume de la sonnerie • Appuyez sur la touche de Prog rammation . • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Monter ou Descendre jusqu’à ce que l’écran affiche ‘REGL SONNE’. • Appuyez sur la[...]
-
Página 70
70 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C - ‘CLAV ACTIF’ : le clavier est déverrouillé • Appuyez sur la touche Monter ou Descendre pour effectuer votre choix. • Appuyez sur la touche de Programmation pour confirmer. 4.20 ACTIVER/DÉSACTIVER LES TONALITÉS DES TOUCHES Vous pouvez régler l’appareil de façon à faire retentir une tonalité [...]
-
Página 71
Butler 3011/3011C 71 Butler 3011/3011C FRANÇAIS • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Monter ou Descendre jusqu’à ce que l’écran affiche ‘REGLAGES’. • Appuyez sur la touche de Programmation . • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Monter ou Descendre jusqu’à ce que l’écran affiche ‘CODE PIN’. • Appuyez su[...]
-
Página 72
72 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C un nouveau combiné, v ous pouvez lui attribuer un numér o de base. Utilisez de préférence le ‘1’ . • L’écran affiche ‘RECHERCHE’ et le symbole . • Le code RFPI (chaque base dispose d’un code RFPI unique) apparaît à l’écran et un signal retentit lorsque la base a été détectée par l[...]
-
Página 73
Butler 3011/3011C 73 Butler 3011/3011C FRANÇAIS • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Monter ou Descendre jusqu’à ce que l’écran affiche ‘REGLAGES’. • Appuyez sur la touche de Programmation . • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Monter ou Descendre jusqu’à ce que l’écran affiche ‘SUP COMB’. • Appuyez su[...]
-
Página 74
74 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C • Appuyez sur la touche de Programmation . • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Monter ou Descendre jusqu’à ce que l’écran affiche ‘SELEC BASE’. • Appuyez sur la touche de Programmation . • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Monter ou Descendre jusqu’à ce que l’écran a[...]
-
Página 75
Butler 3011/3011C 75 Butler 3011/3011C FRANÇAIS Répétez la même procédure ci-dessus si vous souhaitez bloquer plusieurs numéros (max. 5) ! 4.28 DIRECT CALL En réglant un numéro Direct Call (appel direct), le téléphone ouvre automatiquement la ligne et forme ce numéro. Cette fonction est utile pour utiliser le téléphone comme un télép[...]
-
Página 76
76 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C • Appuyez sur la touche de Programmation . • L’écran affiche ‘PIN’. • Introduisez votre code PIN. • Appuyez sur la touche de Programmation . 4.30 RÉINITIALISATION COMPLÈTE DE L’APPAREIL Cette fonction vous permet de réinitialiser complètement votre appareil sans avoir besoin du code PIN. E[...]
-
Página 77
Butler 3011/3011C 77 Butler 3011/3011C FRANÇAIS 5 AFFICHA GE DU NUMER O (CALLER ID/CLIP) (Ce service ne fonctionne que si vous avez un abonnement ‘CLIP’ ou ‘Affichage du numéro’. Consultez votre compagnie du téléphone à ce sujet) Lorsqu’on reçoit un appel, le numéro de téléphone de l’appelant apparaît sur l’écran du combin?[...]
-
Página 78
78 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C • Quand ‘HEURE’ s’affiche à l’écran, introduisez l’heure actuelle (en format 24h) et appuyez sur la touche de Programmation pour confirmer. • Quand ‘MINUTES’ s’affiche à l’écran, introduisez les minutes et appuyez sur la touche de Programmation pour confirmer. La date et l’heure son[...]
-
Página 79
Butler 3011/3011C 79 Butler 3011/3011C FRANÇAIS 5.5 EFFACER DES NUMÉR OS DE LA LISTE DES APPELS 5.5.1 Effacer un seul n uméro • Appuyez sur la touche Monter pour consulter la Liste des appels. • Appuyez sur la touche Monter chercher l’appel que vous souhaitez effacer. • Lorsque cet appel s’affiche à l’écran, vous appuyez sur la tou[...]
-
Página 80
80 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C 7 DETECTION DE P ANNES 8 T OPCOM GARANTIE 8.1 PÉRIODE DE GARANTIE Les appareils de Topcom jouissent d’une période de garantie de 36 mois. La période de garantie commence le jour d’achat du nouvel appareil. La garantie sur les batteries est limitée à 6 mois après l’achat. Les accessoires ou défauts[...]
-
Página 81
Butler 3011/3011C 81 Butler 3011/3011C FRANÇAIS 8.2 T RAITEMENT DE LA GARANTIE Un appareil défectueux doit être retourné à un centre de service Topcom accompagné d’une note d’achat valide. Si l’appareil tombe en panne pendant la période de garantie, Topcom ou son centre de service officiel réparera gratuitement toute panne due à un d[...]
-
Página 82
82 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C SICHERHEITSHINWEISE • Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzgerät. Das Gerät entspricht den Anforderungen der Niederspannungsrichtlinie. Keine fremden Adapter verwenden, die Akkuzellen können sonst beschädigt werden. • Legen Sie nur, aufladbare Akkus des gleichen Typs ein. Verwenden Sie auf ke[...]
-
Página 83
Butler 30 11/3011 C 83 Butler 3011 /301 1C DEUTSCH 1 INST ALLA TION Bevor Sie d as Gerät zum erst en Mal verwen den, müsse n Sie erst dafür sor gen, dass di e Batterie 20 Stun den lang aufgelade n wird. Wenn Si e das nicht tun, funktio niert das Gerät nicht opti mal. 1.1 BASIS Für die Installat ion gehen Sie wie folgt vor: • Stecken Sie ein [...]
-
Página 84
84 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C 1.3. MOBILTEILS • Öffnen Sie das Batteriefach (siehe unten). • Legen Sie die Batterien ein. Achten Sie auf die Polarität (+ und -). • Schließen Sie das Batteriefach. • Lassen Sie das Mobilteil 20 Stunden lang auf der Basiseinheit. Die Leitungs-/ Ladeanzeige (LED) an der Basiseinheit leuchtet auf. Ba[...]
-
Página 85
Butler 3011/3011C 85 Butler 3011/3011C DEUTSCH 2 T ASTEN/LED MOBILTEILS 1 Display 2 Leitungstaste 3 Freisprechtaste 4 Programmiertaste/OK-Taste /OK 5 Telefonbuchtaste 6 Wahlwiederholungs-/ Pausentaste 7 Mikrofon 8 Lautstärke-/ Klingeltontaste / 9 Alphanumerische Tasten 10 Lösch-/Stummschalt/Escapetaste 11 Ab-/Flashtaste / R 12 Auftaste / B ASISEI[...]
-
Página 86
86 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C 3 DISPLA Y (LCD) 1 Anzahl der eingegangenen Anrufe. 2 Datum (Tag/Monat) der eingegangenen Anrufe. 3 Zeit (Stunde:Minuten) der eingegangenen Anrufe. 4 Anrufinformation. 5 Symbol Display ( ): - dieses Symbol bedeutet, dass sich das Mobilteil innerhalb des Bereichs der Basiseinheit befindet - wenn dieses Symbol b[...]
-
Página 87
Butler 3011/3011C 87 Butler 3011/3011C DEUTSCH 14 Symbol display ( ): - dieses Symbol bedeutet, dass die Freisprechfunktion aktiviert ist. Sie können jetzt sprechen, ohne den Hörer in die Hand nehmen zu müssen. - Blinkt, wenn der Wählmodus der Basiseinheit aktiv ist. Sie können das Gespräch mit dem Handset nicht übernehmen, solange der Wähl[...]
-
Página 88
88 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C • Die Leitungs-/Ladeanzeige (LED) an der Basiseinheit blinkt. Im Display erscheint ‘EXT’ und das Anrufsymbol . • Die Telefonnummer wird automatisch gewählt. • Drücken Sie nach dem Gespräch auf die Leitungstaste um die Verbindung zu unterbrechen oder legen Sie das Mobilteil wieder auf die Basiseinh[...]
-
Página 89
Butler 3011/3011C 89 Butler 3011/3011C DEUTSCH 4.3 EINEN ANRUF ANNEHMEN 4.3.1 Einen externen Anruf annehmen • Wenn Sie einen Anruf erhalten, klingeln alle angemeldeten Mobilteils. • Das Anrufsymbol blinkt im Display. • Wenn Sie über den Dienst Rufnummernanzeige (CLIP) verfügen, erscheint die Telefonnummer des Anrufers im Display. Kontaktier[...]
-
Página 90
90 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C 4.5 EINEN ANRUF ZU EINEM ANDEREN MOBILTEIL WEITERVERBINDEN • Sie haben einen externen Anrufer am Telefon. • Drücken Sie zweimahlauf die -Taste. • Der externe Anruf ist jetzt in der Warteschleife. • Im Display erscheint ‘INT‘. • Geben Sie die Nummer des Mobilteils ein, zu dem Sie den Anruf weiter[...]
-
Página 91
Butler 3011/3011C 91 Butler 3011/3011C DEUTSCH • Sie telefonieren. Die Leitungs-/Ladeanzeige (LED) an der Basiseinheit blinkt und das Anrufsymbol erschient im Display. • Betätigen Sie die Lösch-/Stummschalt-Taste um das Mikrofon auszuschalten. • Im Display erscheint das Symbol ‘ ’. • Wenn Sie das Gespräch fortsetzen möchten, drücke[...]
-
Página 92
92 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C auszuwählen, warten Sie 2 Sekunden bis der Cursor auf die folgende Stelle springt und drücken Sie dann zweimal auf die Taste ‘2’ um das ‘B’ zu selektieren. Verkehrt eingegebene Zeichen können Sie mit Hilfe der Löschtaste löschen. Das Zeichen vor dem Cursor wird dann gelöscht. Sie können den Curs[...]
-
Página 93
Butler 3011/3011C 93 Butler 3011/3011C DEUTSCH • Drücken Sie einige Male die Auf- oder Ab-Taste , bis ‘TELEF BUCH’ im Display erscheint. • Drücken Sie die Programmiertaste . • Im Display erscheint ‘SUCHEN’. • Drücken Sie die Programmiertaste . • Geben Sie die ersten Buchstaben des gewünschten Namens ein. • Drücken Sie die P[...]
-
Página 94
94 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C • Drücken Sie einige Male auf die Auf- oder Ab-Taste , bis die Telefonnummer im Display erscheint, die Sie löschen möchten. • Drücken Sie die Löschtaste . • Im Display erscheint ‘LOESCHEN?’. • Drücken Sie die Programmiertaste um zu bestätigen, dass Sie die Nummer löschen möchten. 4.15 DAS [...]
-
Página 95
Butler 3011/3011C 95 Butler 3011/3011C DEUTSCH 4.16.2 Einstellen der Kling ellautstärke für interne Anruf e (1-9) • Drücken Sie die Programmiertaste . • Drücken Sie einige Male die Auf- oder Ab-Taste , bis ‘RUFMELODIE’ im Display erscheint. • Drücken Sie die Programmiertaste . • Im Display erscheint ‘EXTERN’. • Drücken Sie e[...]
-
Página 96
96 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C • Die aktuell eingestellte Klingelmelodie erscheint im Display. • Geben Sie eine Zahl zwischen 1 und 9 ein, um die gewünschte Klingelmelodie zu selektieren. Verwenden Sie die Zifferntasten. • Drücken Sie zur Bestätigung die Programmiertaste . 4.18 EINSTELLEN DER KLINGELLAUTSTÄRKE UND-MELODIE DES BASI[...]
-
Página 97
Butler 3011/3011C 97 Butler 3011/3011C DEUTSCH • Im Display erscheint ‘TAST SPERR’. • Drücken Sie die Programmiertaste . • Der aktuelle Status der Tastatur erscheint im Display: - ‘SPERREN‘: die Tastatur ist verriegelt - ‘FREIGEBEN’: die Tastatur ist nicht verriegelt • Drücken Sie die Auf- oder Ab-Taste , um Ihre Auswahl zu tr[...]
-
Página 98
98 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C • Drücken Sie die Programmiertaste . • Drücken Sie einige Male die Auf- oder Ab-Taste , bis ‘EINSTELLEN’ im Display erscheint. • Drücken Sie die Programmiertaste . • Drücken Sie einige Male die Auf- oder Ab-Taste , bis ‘PIN CODE’ im Display erscheint. • Drücken Sie die Programmiertaste .[...]
-
Página 99
Butler 3011/3011C 99 Butler 3011/3011C DEUTSCH Anmerkung: Jedes Mobilteil kann bei 4 ver schiedenen DECT -Basiseinheiten angemeldet werden. Jeder Basiseinheit wird im Mobilteil eine Nummer zwischen 1 und 4 zugewiesen. W enn Sie ein neues Mobilteil anmelden, können Sie eine Basiseinheitsnummer zuweisen, am besten verwenden Sie ‘1‘. • Im Displ[...]
-
Página 100
100 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C • Drücken Sie die Programmiertaste . • Drücken Sie einige Male die Auf- oder Ab-Taste , bis ‘MT ABMELD’ im Display erscheint. • Drücken Sie die Programmiertaste . • Im Display erscheint ‘SUB PIN‘. • Geben Sie den aus 4 Ziffern bestehenden PIN-Code ein (der Standard-PIN-Code ist ‘0000’[...]
-
Página 101
Butler 3011/3011C 101 Butler 3011/3011C DEUTSCH • Drücken Sie einige Male die Auf- oder Ab-Taste , bis ‘MANUELL’ im Display erscheint. • Drücken Sie die Programmiertaste . • Im Display erscheint ‘BASIS_’. • Geben Sie die Nummer der Basiseinheit ein, die Sie auswählen möchten (1-4). Verwenden Sie dazu die Zifferntasten. • Drüc[...]
-
Página 102
102 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C 4.28 K URZWAHL Durch Einstellen einer Kurzwahlnummer macht das Telefon automatisch die Verbindung und wählt diese Nummer. Diese Funktion ist nützlich, wenn man das Telefon als Notfalltelefon benutzt. 4.28.1 Zum Pr ogrammieren der Kurzwahln ummer • Betätigen Sie die Programmiertaste • Drücken Sie die N[...]
-
Página 103
Butler 3011/3011C 103 Butler 3011/3011C DEUTSCH • Geben Sie Ihren PIN-Code ein. • Drücken Sie die Programmiertaste . 4.30 V OLLSTÄNDIG E NEUINITIALISIERUNG DES GERÄTS Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, das Gerät vollständig neu zu initialisieren, ohne dass Sie dafür den PIN-Code benötigen. Dadurch werden alle Telefonbucheinträge gelö[...]
-
Página 104
104 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C 5 R UFNUMMERNANZEIGE (CALLER ID/CLIP) (Dieser Dienst funktioniert nur, wenn Sie ein Abonnement auf CLIP- oder Rufnummernanzeige haben. Kontaktieren Sie dazu Ihre Telefongesellschaft). Wenn man einen Anruf erhält, erscheint die Telefonnummer des Anrufers, das Datum und die Uhrzeit im Display des Mobilteils. D[...]
-
Página 105
Butler 3011/3011C 105 Butler 3011/3011C DEUTSCH • Der Name des letzten Anrufers erscheint im Display. Wenn kein Name verfügbar ist, erscheint im Display ‘KEIN NAME’. • Wenn es eine Geheimnummer ist, erscheint im Display ‘NICHT MGL‘. • Das Datum und die Uhrzeit des Empfangs sind mit jedem Anruf verbunden. • Drücken Sie kurz die Ab-[...]
-
Página 106
106 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C • Halten Sie die Löschtaste eingedrückt, bis ‘GES LOESCH’ im Display erscheint. • Drücken Sie zur Bestätigung die Programmiertaste oder die Löschtaste zum Abbrechen. • Alle Anrufe sind gelöscht. 6 NA CHRICHT -ANZEIGE (V OICE MAIL) Diese Funktion funktioniert nur, wenn Sie über den Voice Mail-[...]
-
Página 107
Butler 3011/3011C 107 Butler 3011/3011C DEUTSCH 7 PR OB LEMLÖSUNG Anzeichen Mögliche Ursache Lösung K ein Displa y Batterien nicht geladen Über prüf en Sie die P osition der Batter ien Batterien aufladen Handgerät ist ausgeschaltet Handgerät einschalten K ein T on T elef onkabel schlecht angeschlossen Über prüf en Sie die V erbindung des [...]
-
Página 108
108 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C 8 GARANTIE 8.1 GARANTIEZEIT Topcom Geräte habe eine 36-monatige Garantiezeit.Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Die Garantie für Batterien ist auf 6 Monate nach Erwerb begrenzt.Verschleißartikel oder Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes [...]
-
Página 109
Butler 3011/3011C 109 Butler 3011/3011C DEUTSCH 9 TECHNISC HE EIGENSCHAFTEN • Standard: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications) GAP (Generic Access Profile) • Frequenzbereich: 1880 Mhz bis 1900 Mhz • Anzahl Kanäle: 120 Duplexkanäle • Modulation: GFSK • Codiergeschwindigkeit: 32 kbit/s • Emissionsleistung: 10 mW (durchschni[...]
-
Página 110
[...]
-
Página 111
[...]
-
Página 112
T opcom Butler 3011/3011C U8006298[...]