Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Trevi Mega 13.3 Q. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Trevi Mega 13.3 Q o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Trevi Mega 13.3 Q se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Trevi Mega 13.3 Q, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Trevi Mega 13.3 Q debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Trevi Mega 13.3 Q
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Trevi Mega 13.3 Q
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Trevi Mega 13.3 Q
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Trevi Mega 13.3 Q no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Trevi Mega 13.3 Q y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Trevi en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Trevi Mega 13.3 Q, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Trevi Mega 13.3 Q, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Trevi Mega 13.3 Q. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
MANUALE UTENTE IT ALIANO USER MANUAL ENGLISH MANUEL FRANÇAIS BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH MANUAL DE USURAIO ESP AÑOL[...]
-
Página 2
2 PER IMPOST ARE LA TUA LINGUA SUL DISPOSITIVO: - Accendere l’apparecchio - Andare nella pagina con tutte le applicazioni - Selezionare l’icona “IMPOST AZIONI” - Scorrere la lista e selezionare l’icona - LINGUA E IMMISSIONE - Selezionare “LINGUA ” e cercare la propria lingua tra quelle disponibili. Nota: Per informazioni integrative e[...]
-
Página 3
3 IHRE SPRACHE GERÄT EIN: -AufdemGeräteinschalten -GehenSiezurSeitemitallenAnwendungen -WählenSiedie““IMPOST AZIONI””-Symbol -BlätternSiedurchdieListeundwählenSiedasSymbol - LINGUA E IMMISSIONE -WählenSie“LINGUA ”undndenihreeigene[...]
-
Página 4
4 GUIDA D’USO IT ALIANO ..................................................................................... pag.4 ENGLISH USER GUIDE..............................................................................................pag.23 GUIDE DE L ’UTILISA TEUR FRANÇAIS.........................................................................pag.[...]
-
Página 5
5 • Leimpostazionidescritteinquestomanualesonoquellepredenitedell’apparecchio. • TREVInonèresponsabiledeiproblemichesof twarediterzepar tipotrebberocausare nellavelocitàenelleprestazionidell’apparecchio. • TREVI non è responsabile?[...]
-
Página 6
6 • Se dei liquidipenetrano all’internodell’apparecchio scollegate immediatamentela spina dallapresaepor tatel’apparecchioalpiùvicinocentroassistenzaautorizzatoTREVI. •Controllatesempreprimadiaccenderel’apparecchiocheicavidialiment[...]
-
Página 7
7 3. DISPLA Y TOUCH SCREEN Il display con tecnologia T ouch Screen è un dispositivo che consente all’utente di selezionare/ attivare le varie applicazioni con il semplice tocco delle dita sul display . Questo apparecchio adottaun displaydi tipoCapacit[...]
-
Página 8
8 • Nella navigazioneInternet, potete muovervisu o giùsemplicemente toccandola pagina e trascinandola in alto o in basso. Per ingrandire la pagina toccare velocementeper duevolte loschermo oppure utilizzare leiconeconlelentichecompaionoinbasso[...]
-
Página 9
9 5. ALIMENT AZIONE A BA T TERA E SUA RICARICA Questo dispositivo al suo interno utilizza una batteria ricaricabile al lithio. Al completamento dellacarical’apparecchio funzioneràsenzanecessitàdiessere collegatoadunapresadi alimentazione. Ricarica della batteria trami[...]
-
Página 10
10 • Primadell’esaurimentocompletodellabatteriaildispositivoavver tiràdicollegareil dispositivo all’alimentazione. All’esaurimento completo della batteria il dispositivo mostra unanestraconilmessaggio“L OWBA T TERY”esispegneràautomaticame[...]
-
Página 11
11 Nota: Non inserire o rimuovere la memoria quando l’apparecchio sta leggendo i le o trasferendo dei dati. Questo potrebbe causare errori. L ’inserimento della memoria deve avvenire solo con il TAB spento e scollegato dal PC. P er rimuovere la scheda, utilizzare sempre la “ rimozione sicura”. 7. COLLEGAMENTO AD UN PC E TRASFERIMENTO DEI[...]
-
Página 12
12 Ilsistemaoperativoriconosceràautomaticamentel’apparecchiocomedispositivodi memoria e permetterà l’esplorazione e il trasferimento di le tramite le nor mali operazioni di copia ed incolla. Seè presenteuna memoriaesternamicro SDilsistema[...]
-
Página 13
13 1.IconeNotiche. 2.IconacollegamentoreteWi-Fi. 3. Icona stato carica batteria. 4. Ora. 5.Comandoricercaimmediatatramitedigitazioneocomandovocale. 6.ComandodiminuzioneV olume. 7. Ritorno alla pagina precedente. 8.Accessoallapaginadelleapplicazioni. 9.Ritornoallapagina[...]
-
Página 14
14 10. PERSONALIZZAZIONE DELLA P AGINA PRINCIP ALE (schermata Home) Portare nella pagina principale le Applicazioni desiderate: • Perpor tareleiconedelleapplicazionimaggiormenteusatedirettamentenellapagina principale (Home), toccare l’icona “ Applicazioni” (5) presente nella p[...]
-
Página 15
15 Attivazione/disattivazione Wi-Fi: • NellapaginadelleApplicazioniindividuarel’icona“Wi-Fi”epoiselezionareON • PerdisattivareilcollegamentoWiFi,selezionareilcomandoOFF . NOT A : P er aumentare la durata della Batteria, si consiglia di disattivare la connessione WiFi quando no[...]
-
Página 16
16 Note: •V ericatesempredi condivideree riceveredati dadispositivi afdabilieadeguatamente protetti. •Inpresenzadiostacolitraidispositivi,ladistanzaoperativapuòdiminuire. •Alcunidispositivipossonoessereincompatibiliconilvostroapparecchio.[...]
-
Página 17
17 14. GESTIONE DELLE APPLICAZIONI Il T ABLET vienefornito con diverseapplicazioni alsuo interno,ma è in grado disuppor tare anche applicazioni di ter ze par ti. Installare un’applicazione da Play Store: • Selezionarel’icona“IMPOST AZIONI”epoiilcomando“OPZIONISV[...]
-
Página 18
18 Video Potete vedereVideo memorizzatinellamemoria inter na osu micro SD.Selezionare l’icona “Video” e selezionare il Video desiderato tra quelli elencati. T ramitelabarradicontrollopotretecontrollareegestireivostrileVideo. Immagini Épossibilevedere,mostr[...]
-
Página 19
19 Fotocamera/ Videocamera Selezionare l’icona “Fotocamera” per attivarla. Il MEGA T AB 13.3Q ha due fotocamere, una frontale da 0. 3Mpxl e una posteriore da 5Mpxl, con queste potrete scattare foto o girare dei Video. Spegnere la Fotocamera/Videocamera Pe[...]
-
Página 20
20 16. IMPOST AZIONI Il Menu Impostazioni vi per mette di congurare o modicare le impostazioni del vostro dispositivo. P er ritor nare alla pagina precedente o per annullare un comando premere l’icona (11)presentesullabarradistato. Nellapagina[...]
-
Página 21
21 ScreenshotSetting Comandoperattivareilcomandodiretto delloScreenshotsullabarradicontrollo,attivare l’autoScreenshoteiltempodiattivazione,elaposizionedisalvataggiodello Screenshot. Memoria Comando per visualizzare gracamente lo stato della memo[...]
-
Página 22
22 Informazioni sul T ablet Selezionando questa voce è possibile visualizzare tutte le infor mazioni che riguardano l’apparecchio. 17. INFORMA TIVA SULLA RIMOZIONE E SMAL TIMENTO DELLA BA TTERIA Attenzione: Questaoperazioneèriser vataesclusivamentealpersonaletecnicospecializ - zato![...]
-
Página 23
23 WELCOME Thankyouforpurchasingthistablet. It brings you much convenience for your business and enter tainment (suppor ts game, chatting,movieplayback,eBooks...). Running onAndroid4.4, witha 1,4GHzprocessorandhighly responsivecapacitive touch scr[...]
-
Página 24
24 GETTING ST ARTED T urning the T ablet on or off T o turn the tablet on: PressandholdtheP owerkeyuntiltheLCDscreentur nson.W aituntiltheHomescreen appears;thetabletisnowreadyforuse. T o turn the tablet off: 1.PressandholdtheP owerkeyuntiltheDeviceOptio[...]
-
Página 25
25 ABOUT APPLICA TIONS T oopenanapplication,touchtheapplicationicononthehomescreenorintheLauncher whereyoucantaptheiconrightuponthehomescreentogetin. Launcherscreen: Note: The screen shown above is for illustrative purposes only .?[...]
-
Página 26
26 PREINST ALLED APPLICA TIONS Installing Applications Y ou can also download an install additional applications from the devicès applications marketplace,thewebbrowser ,orothersources. Thetabletmustbesettoallowinstallationofapplicationsfromnon-Marketsources.[...]
-
Página 27
27 When you have successfully connected to a Wi-Fi network, the Notications bar at the the low ofthescreenwillshowaWi-Fisignalindicator . Note: T olearnabout howtoadd aWi-Fi network whenit isnot inrange orwhen the router [...]
-
Página 28
28 SETTING T ap the “Settings” icon to go to settings. Y ou can check and set wireless networks, sound, display , storage, Battery , Accounts &sync, security ,language,datetime,abouttablet,etc. Wi-Fi T ap “Settings” •Under “Wireless & networks” to[...]
-
Página 29
29 ScreenshotSetting Commandto enablethe directcommand of theScreenshots onthe controlbar , enablethe autoScreenshotandthetimeofactivation,andtheScreenshotsavelocation. Storage Check internal storage here. If you inser t a Micro SD card, o[...]
-
Página 30
30 About T ablet Selectingthisitemallowsyoutoviewalltheinformationaboutthedevice. INFORMA TION ON REMOVAL AND DISPOSAL OF THE BA T TER Y Caution: This operation is restricted to qualied personnel! The rechargeable batter y incorporated in this product is not user replaceable. 1.?[...]
-
Página 31
31 IT ALIANO FRANÇAIS BIENVENUE Mercid’avoirachetécettetablette. Ilvousappor tebeaucoup deconfor tpourvotre entrepriseetde diver tissement(lejeu de soutiens,causerie,lalecturedelms,livres...). Fonctionnantsur Android4.4, avec unprocesseur[...]
-
Página 32
32 IT ALIANO FRANÇAIS MISE EN ROUTE En tournant la tablette ou désactiver Pour activer la tablette sur: Appuyez et maintenez enfoncé la touche Power jusqu’à ce que l’écran LCD s’allume. Attendez quel’écrand’accueilapparaît;latabletteestmaintenantprêtàl’empl[...]
-
Página 33
33 IT ALIANO FRANÇAIS T ourner l’écran ON ou OFF (veille) Lorsque la tablette est activé, vous pouvez désactiver l’écran pour économiser la batterie. Il suft d’appuyer la touche d’alimentation une fois pour éteindrel’écran. Appuyez à nouveau sur?[...]
-
Página 34
34 IT ALIANO FRANÇAIS Cesapplicationscomprennent: NaviguersurleWeb. Effectuerdesopérationsmathématiquessimples. Prenezdesphotosoudesvidéosavecl’appareilphotofrontfacing. Vériezvotree-mail. Jouerdelamusique. AccédezaumenuParamètrespourrégl[...]
-
Página 35
35 IT ALIANO FRANÇAIS LorsqueWi-Fiestactivé,latabletterechercheretafcherunelistedesréseauxWi-Fi. Remarque: Siunréseauque vousavezconnectéprécédemmentsetrouve,latablettese connecteà it.Ifvous nevoyezpas votreréseau danslalist[...]
-
Página 36
36 1.Branchez votre tablette à l’ordinateur . Avec lecâble USBfourni: Branchez la petite extrémité du câble dans lepor tUSB 2.0haute vitesse Connecteur de latablette. Branchez l’autre extrémité du câble dans unpor t haut débit USB 2.0 disponibl[...]
-
Página 37
37 Il afcheune liste des réseaux Wi-Finumérisés en gamme. Choisissezun solide réseau Wi-Fipourvousconnecter .(V ousdevezentrerlemotdepasse). Bluetooth Commande pour activer et effectuer une recherche pour les réseaux Bluetooth. Cela p[...]
-
Página 38
38 Batterie Vériezl’étatdelabatterieici. Applications La sélection de cetteoption vouspermetde gérerles différentes applications de l’appareil. Poursupprimeruneapplication,sélectionnez-leetappuyezsurle“Désinstaller”. Localisation Pour autoriser?[...]
-
Página 39
39 INFORMA TIONS SUR ENLÈVEMENT ET L ’ÉLIMINA TION DE LA BA T TERIE Attention: Cette opération est réser vée à un personnel qualié! La batterie rechargeable intégréeàceproduitn’estpasremplaçableparl’utilisateur . 1. Retirez l’ar rière de l’appareil?[...]
-
Página 40
40 WILLKOMMEN VielenDank,dassSiesichfürdiesesT ablet. Es bringt Ihnen viel Komfor t für Ihr Unter nehmen und Unterhaltung (unterstützt-Spiel, Chat, Filmwiedergabe,eBooks...). Laufen auf Android 4.4, mit einem 1,5 -GHz-Prozessor und reaktions kapazitiven[...]
-
Página 41
41 ERSTE SCHRITTE Drehen Sie den T ablet-oder ausgeschaltet Um das T ablet ein: Drückenund haltenSie diePower - T aste,bis derLCD-Bildschirmschaltetsich ein.W ar ten Sie,bisderStar tseiteerscheint,dieT abletteistjetzteinsatzbereit. Um das T ablet auszuschalten: 1.Drückenun[...]
-
Página 42
42 Drehen des Bildschirms ein-oder auszuschalten (Standby) WenndieT ablette ist,könnenSie deaktivierenden Bildschirm,um Akkustromzu sparen. drücken Sieeinfach diePower - T asteeinmal, umden Bildschirm auszuschalten. Drücken SiediePower - T asteerneut,umdenB[...]
-
Página 43
43 Sur fenimInternet. FührenSieeinfachemathematischeOperationen. MachenSieFotosoderVideosmitderKamerafrontfacing. ÜberprüfenSieIhreE-Mail. SpielenSieMusik. RufenSiedasMenüEinstellungen,umdieOptionendesT abletsanpassen. VORINST[...]
-
Página 44
44 WennWi-Fi eingeschaltet ist, wird dasT ablett zu suchen und eineListe der ver fügbaren Wi-Fi-Netzwerke. Hinweis: Wenn ein Netzwerk, das Sie zuvor angeschlosse n haben gefunden, wird die T ablette it.If Sie nicht sehen, Ihr Netzwerk in der Li[...]
-
Página 45
45 1. Schließen Sie das T ablet an den Computer . Mit demmitgeliefer ten USB -Kabel: Stecken Sie daskleine Ende des Kabelsin den USB2.0 High-SpeedV erbinderderT ablette.SteckenSiedas großeEndedesKabels ineinen freien USB2.0-Hochgeschwindigkeitsanschlussau[...]
-
Página 46
46 WLAN Tippen Sie auf “Einstellungen” • “Drahtlos & Netzwerke”, um über Wlan zu drehen und zu scannen. Es wird eine Liste der WL AN-Netzwerke in Reichweite gescannt zu zeigen. WählenSieeinsicheresWi-Fi-Netzwerkzuverbinden.(Siek?[...]
-
Página 47
47 HINWEIS:Die vorinstallier tenAnwendungenund dasBetriebssystemAndroidOS nehmen einen er heblichen T eil der Kapazität des inter nen Speichers des Geräts , dann ist es normal, einenUnterschied zwischen“ DerfreieSpeicherplatz “und “Gesam[...]
-
Página 48
48 DEUTSCH Entwickleroptionen DurchAuswahl dieserOptionkönnen Sieeinstellen/justieren dieer weiter tenFunktionen desGeräts. Über das T ablet DurchAuswahldieserOptionkönnenSiealleInformationenüberdasGerätanzuzeigen. ANGABEN ZUM AUSBAU UND AKK U-ENTSORGUNG Achtung: Di[...]
-
Página 49
49 BIENVENIDOS Graciasporhabercompradoestatablet. V eráqueesmuyútilparasunegociopuessopor taW ord,Excelypermiteenviaryrecibir correo. T ambién es per fecta para entretenimiento pues sopor ta juegos, chat, reproducción depelículasyeBooks.[...]
-
Página 50
50 GESTIÓN Y CARGA DE BA TERÍA Antesdeutilizarlatabletcarguela batería.ConecteeladaptadoralaconexiónDCycomienza la carga. Consejos: - Estatabletdisponedeunabateríadepolímero.Utilicesoloeladaptador/cargador suministrado con la tablet. Cuando[...]
-
Página 51
51 ESP ANOL USO DE LA P ANT ALLA T ACTIL T odas las funciones de su tablet, excepto el encendido y el volumen, se realizan en la pantallatáctil.P orlotanto,esimprescindiblesabercómousarlapantallatáctil. Lassiguientesaccionesloayudaránaentender?[...]
-
Página 52
52 ESP ANOL Pantalla EstandoenlainterfazajustesdesistemahagaClic en“P antalla”paraentrar enlainter faz de ajuste P antalla. Se puede establecer: “brillo”, “Salvapantallas”, T amano de fuente”, “Gravitysensorcalibration”,“Pantallainalambr[...]
-
Página 53
53 ESP ANOL Video Podrá vervideosresidentesen eldisco durode sutableto ensutarjetaSD. Seleccioneel icono Galería Y escoja el video que desea reproducir . Al seleccionar un video aparecerán unoscontrolesparagestionarlareproduccióndel?[...]
-
Página 54
54 ESP ANOL COMPRAR (MARKET) Para mostrar la aplicación Play Store: •Seleccionelaopción“ Ajustes”yluegoelcomando“OPCIONESDEDESARROLL O .” •Desplácesehastalaúltimaentradaylocaliceelcomando“USARGOOGLE”,junto eltemahabráunamarcadeveric[...]
-
Página 55
55 ESP ANOL Hdmi Comando para activar/desactivar la salida HDMI, seleccionar la resolución y ajustar el tamañodelaimageneneltelevisorconectado. ScreenshotSetting Comandoparaactivarelmandodirectodelascapturasdepantallaenlabar radecontrol permit[...]
-
Página 56
56 ESP ANOL Accesibilidad Leper miteactivar lafunción T alkBack parapersonas conproblemas devista. Agrandar eltexto.Pantallagiratoria. Decircontraseñasyretrasodepulsaciónprolongada. Opciones de desarrollo Lepermiteajustarlascaracterísticasmasavanzadasdel?[...]
-
Página 57
57 ESP ANOL AVVERTENZE CORRETTO SMAL TIMENTO - CORRECT DISPOSAL WARNING Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto. Il simbolo ripor tato sull’apparecchiatura indica che il riuto deve essere oggetto di “raccolta separata” per tanto il prodotto nondeve essere smaltitoin[...]
-
Página 58
58 ESP ANOL NOTE[...]
-
Página 59
59 ESP ANOL NOTE[...]
-
Página 60
T reviS.p.A. StradaConsolareRimini-SanMarino,62 47924RIMINI(RN)Italy T el.0541/756420-F ax0541/756430 www .trevi.it-E-mail:info@trevi.it ! Made In China 2200[...]