Trisa Star Line manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Trisa Star Line. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Trisa Star Line o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Trisa Star Line se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Trisa Star Line, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Trisa Star Line debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Trisa Star Line
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Trisa Star Line
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Trisa Star Line
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Trisa Star Line no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Trisa Star Line y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Trisa en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Trisa Star Line, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Trisa Star Line, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Trisa Star Line. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Art. 7412 Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Instructions for use Mode d’ emploi Instrucciones de uso DE – Fritteuse IT – Friggitrice ES – Freidora EN – Deep Fat Fryer FR – Friteuse[...]

  • Página 2

    -2- DE – Fritteuse IT – Friggitrice EN – Deep Fat Fryer FR – Friteuse ES – Freidora[...]

  • Página 3

    -3- Avant l’utilisation Prima dell’uso Antes del uso Before use Vor dem Gebrauch ..........................................4 Limpieza Nettoyage Pulizia Cleaning Reinigung ........................................................ 14 Visión general del aparato Description de l’appareil Descrizione dell’apparecchio Appliance description Gerät[...]

  • Página 4

    -4- Vor dem Gebrauch Avant l’utilisation Prima dell’uso Antes del uso Before use Bitte lesen Sie alle in dieser Gebrauchsanw eisung aufgeführten Informationen durch. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sor gfältig auf und geben Sie diese an Nachbenutzer weiter . Das G erät darf nur für den vorgesehenen Zw eck, gemäss dieser Anleitung verwe[...]

  • Página 5

    -5- 1 3 4 2 DE · FR · IT · EN · ES MIN MAX V or Erstgebrauch A v ant la première utilisation Prima del primo impiego Antes del primer uso Before using the appliance tor the first time Reinigen Nettoyer Pulire Limpiar Cleaning Mit heissem Spülwasser ausreiben, nachtrocknen Nettoyer à l‘ eau très chaude, essuyer Strofinare sotto l‘ acqua [...]

  • Página 6

    -6- Art. 7412 Geräteübersicht Description de l’appareil Descrizione dell’apparecchio Visión general del aparato Appliance description Ein / Aus-Schalter Interrupteur ON / OFF Interruttore ON / OFF Interruptor OFF / ON ON / OFF-Switch T emperaturregler Réglage de la température Regolatore della tempera tura Regulador de la temperatura T emp[...]

  • Página 7

    -7- DE · FR · IT · EN · ES ! Wichtige Hinweise Remarques importantes Indicazioni importanti Indicaciones importantes Important advice Elektrisches Element korrekt auf F rittierbehälter stecken, somit wird der Sicherheitskontakt ausgelöst. Sonst heizt das Gerät nicht. Fijar el elemen to eléctrico correctamente en la cuba para freír , de est[...]

  • Página 8

    -8- Gebrauchen Utiliser Uso Uso Use 1 4 2 I 3 Befüllen Remplir Riempire Llenar Filling up sobald T emperatur OK! dès que la température est atteint e ! non appena la temperatura è OK cuando se alcance la temperatura deseada as soon as temperature is OK! Frittierkorb oben einhängen Accrocher le panier à frir e en haut Agganciare in alt o il ce[...]

  • Página 9

    -9- 5 8 DE · FR · IT · EN · ES 1. 2. F rittieren Frire F riggere F reír Deep fr ying Aussteck en Débrancher Scollegare Desenchufar Unplug Gerät abkühlen lassen Laisser refroidir l‘ appareil Lasciar raffreddare l‘ apparecchio Dejar enfriar el aparato Allow to cool properly Deckel aufsetzen Placer le couv ercle Inserire il coperchio Coloc[...]

  • Página 10

    -10- Frittiertabelle (R ichtwerte) Tableau de friture ( T empératures indicatives) Tabella di frittura ( Valori indicativi) Tabla para freír (valores orientativos) Table for deep frying (Approximate v alues) Frittierzeit (Min.) Durée de cuisson (min) T empo di frittura (min.) Tiempo par a freír (min.) Deep fr ying time (min.) T emperatur T emp [...]

  • Página 11

    -11- DE · FR · IT · EN · ES Frittierzeit (Min.) Durée de cuisson (min) T empo di frittura (min.) Tiempo par a freír (min.) Deep fr ying time (min.) T emperatur T emp érature T emperatura T emperatura T emp erature 160 °C 5 – 7 Käsek roketten Croquettes au fromage Crocchette di f ormaggio Croquetas de queso Cheese croquettes 180 °C 4 –[...]

  • Página 12

    -12- 1 2 3 ! Gerät auskühlen lassen und v om Netz trennen Laisser refroidir l'appareil et retirer la prise Lasciar raffreddare l’ apparecchio e scollegarlo dalla presa Allow appliance to cool and isolate from mains Dejar enfriar el aparato y desenchufarlo Öl abschütten Vider l'huile T ogliere l’ olio Shake out oil Retirar el aceit[...]

  • Página 13

    -13- DE · FR · IT · EN · ES Kein Hausmüll. Muss gemäß den lokalen V orschrif ten entsorgt w erden. Ne pas jeter avec les ordures ménagères . Respecter les directives locales c oncernant la mise en décharge. Non smaltire tra i rifiuti domestici. Deve essere smaltit o secondo le norme locali. Este producto no debe desecharse en la basura do[...]

  • Página 14

    -14- Reinigung Nettoyage Pulizia Limpieza Cleaning ! a c b Zuerst Netzstecker ziehen, Gerät auskühlen lassen Avant le nettoyage, retirer la fiche, laisser refroidir l'appareil Prima staccare la spina. Lasciar raffreddare l’apparecchio Primero desenchufar la clavija, dejar enfriar el aparato First remove plug, allow appliance to cool Fritti[...]

  • Página 15

    -15- DE · FR · IT · EN · ES Sicherheitshinweise Directives de sécurité Direttive di sicurezza Indicaciones de seguridad Safety instructions Dieses Gerät sollte nicht von P ersonen (einschl. Kinder n) mit beschränkten körperlichen, sensorischen und geistigen F ähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und W issen ohne Beaufsichtigung oder vorhe[...]

  • Página 16

    -16- Nur mit frischem, geeignetem Pflanzenöl in richtiger F üllmenge gefüllte Geräte aufheizen. Heisse Geräte nie bewegen. F aire chauffer les appareils uniquement avec de l‘ huile végétale propre et appr opriée, respecter la quantité d‘h uile. Ne jamais transporter des appareils brûlants. Riscaldare l’apparecchio riempito solo c on[...]

  • Página 17

    -17- DE · FR · IT · EN · ES Entsorgung Elimination Smaltimento Eliminación Disposal Ausgediente Gerät e sofort unbrauchbar machen. Netzstecker ziehen und Netzkabel durchtrennen. Elektro-Geräte im V erkaufsgeschäft oder bei einer Sammelstelle abgeben. Mettre tout appareil usagé immédiatement hors service. Retirer le c ordon électrique et [...]

  • Página 18

    -18- Questo apparecchio è provvisto di una garanzia di 5 anni a partire dalla data di acquisto. La garanzia include la sostituzione oppure la riparazione di un apparecchio con difetti di materiale o di fabbricazione. Sono escluse la sostituzione con un nuovo apparecchio oppure la restituzione con rimborso dell’importo d'acquisto. La garanzi[...]

  • Página 19

    -19- Art. 7412 Garantieschein 5 Jahre Garantie Bulletin de garantie 5 ans de garantie Garanzia 5 anni di garanzia Guarantee 5 years guarantee T r isa Electronics AG K antonsstrasse 121 CH-6234 T r iengen info@trisaelectronics.ch +41 41 933 00 30 CH F ranz Holzbauer Ser vice GmbH Unterhaus 33 A-2851 Krumbach ser vice@trisaelectronics.at +43 (2647) 4[...]

  • Página 20

    -20- Käufer Acheteur Aquirent e Comprador Customer V erkäufer firma Firme Ditta Empresa vendedora Company V erkäufer Vendeur V enditore V endedor Sales assistant Seriennummer Numéro de série Numero di serie Número de serie Serial number Modell / Erzeugnis Modèle / produit Modello / prodotto Modelo / Producto Model / product V erkaufs- / Lief[...]

  • Página 21

    -21- Refined / protected by «ergonomic communication ® » – Ergocomprender e GmbH Unauthorized use / copying is liable to punishment. ©[...]

  • Página 22

    -22- Notizen Notes Note Notas Notes[...]

  • Página 23

    -23- Änderungen in Design, Ausstattung, t echnische Daten sowie Irrtümer behalten wir uns vor . Sous réserve d'erreurs ou de modifications dans le design, l'équipement et la fiche technique. Ci riserviamo il diritto di modifiche nel design, equipaggiamento e dati tecnici nonché di eventuali errori. Nos reservamos el derecho a realiza[...]

  • Página 24

    -24- ww w .trisaelectronics.ch T risa Elec tronics AG Kantonsstrasse 121 CH-6234 T riengen info@trisaelectronics.ch +41 41 933 00 30 Switzerland F ranz Holzbauer Ser vice GmbH Unterhaus 33 A-2851 Krumbach service@trisaelec tronics.at +43 (2647) 4304070 Austria HKS Satellitent echnik V ertriebs GmbH Graf von Stauff enbergstrasse 8 D-63150 Heusenstam[...]