Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones TriStar TE-5770. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica TriStar TE-5770 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual TriStar TE-5770 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales TriStar TE-5770, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones TriStar TE-5770 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo TriStar TE-5770
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo TriStar TE-5770
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo TriStar TE-5770
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de TriStar TE-5770 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de TriStar TE-5770 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico TriStar en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de TriStar TE-5770, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo TriStar TE-5770, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual TriStar TE-5770. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
USER GUIDE / HANDLE IDING / MANUEL D’UTILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG / MAN UAL DE USUARIO / MANUAL DO UTILIZADOR / V1.0 4/12 BUTLER E2100 TWIN/TRIPLE[...]
-
Página 2
Important To use ‘Caller ID’ (display caller), this se rvice has to be activated on your phone line. Normally you nee d a separate subscription from your telephone company to activate this function. If you don’t have the Caller ID function on your phone line, the inco ming telephone number s will NOT be shown on the display of your telephone.[...]
-
Página 3
UK To be connected to the public analogue telephone network. NL Geschikt voor aansluiting op het openbare analoog geschakelde telefoo nnetwerk. F Il est destiné à être raccordé au réseau de télécommunication public. D Kompatibel für den analogen Telefonansch luss. ES Conexión a la red telefónica analógica PT Para efectuar a ligação com[...]
-
Página 4
UK This product is in compliance with the essent ial requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. The D ecl aration of conformity can be fo und on: http://www.tristar.eu ES Por medio de la presente TRISTAR Europe BV declar a que el teléfono cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones [...]
-
Página 5
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ENGLISH Safety Instr uctions • Only use the charger plug supplied . Do not use other chargers, as this may damage the battery cells. • Only insert rechargeable batteries of the same type. Never use ordinary , non- rechargeable batteries. Insert rechargeable ba tteries so they con[...]
-
Página 6
6 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 1 Buttons 1. Phonebook button 2. Redial / up button / 3. Melody / volume button / 4. Call log / down button / 5. On-hook button 6. Alphanumerical buttons 7. Key lock button 8. Pause butt on P 9. Ringer on/off button 10. Off-hook / handsfree button / 1 1. Mute button 12. Internal call[...]
-
Página 7
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 7 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ENGLISH 3I n s t a l l a t i o n 3.1 Base • Plug one en d of the phone cable into the phone unit and the other en d into the telephone line wall socket. • C onnect the small plug of the AC adaptor to the p hone and the other end of the adap ter cable to the electric socket. 3.2 M[...]
-
Página 8
8 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Put the handset on the base unit. Charge the handset for a period of 24 hours before using the han dset for the fi rst time. To extend the battery life time, di scharge the batteries comp letely from t ime to time. As soo n as the handset emits a warning tone or when the battery icon[...]
-
Página 9
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 9 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ENGLISH 5.4 Outgoing calls 5.4.1 Making a phone call Press the off-hook button . You will hear the dial tone. Enter the desired tel ephone number. Press the on-hook button when you want to terminate the call. 5.4.2 Call setup with dial preparation Enter the desired telepho ne[...]
-
Página 10
10 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.8 Setting the volu me During a conversation you can set the volume by pressing the volume button . You can set the volume alternatively in be tween 1-5. You can also use the up or down button. Press OK to save ch anges. 5.9 Flash button (R) When you press the R button, also called[...]
-
Página 11
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 11 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ENGLISH 5.1 1 Keypad beep You can turn the key press beep tones on or off: Press menu button OK . Use the up or do wn button to scroll to ‘ HANDSET ’ and press OK . Use the up or down button to scroll to ‘ KEYPAD BEEP ’ and press OK . Use the up or down bu tton t[...]
-
Página 12
12 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.16 Changing the PIN code (system PIN cod e) Certain functions are onl y available if you know the PIN code of the base. The PIN code has 4 digi ts. The default PIN code setting is ‘0000’ . If you would like to change the PIN code and set your own secret code, do the following:[...]
-
Página 13
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 13 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ENGLISH 6.3 Dial a phonebook entry Press the phonebook button to en ter the phonebook. Enter the first le tter of the name or press the up or down button to search the name you wan t to dial. Press the off- hook button and the number will be dialled automatically. Press [...]
-
Página 14
14 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 7.2 Consulting the call list Press the call log button . The last received call is shown on the display. If the list is empty, ‘ EMPTY ’ is shown on the display. If not, you can see the name , number and date/time. Pressing the phon ebook button the fol lowing will be sh own on [...]
-
Página 15
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 15 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ENGLISH 8 Register/de-register a handset 8.1 Register to a Butler E2100 base You can subscribe 5 handsets to one base unit. Each handset can register to 4 base statio ns and the user can select which base he wants to use. By default, each handset is sub scribed on the base unit upon[...]
-
Página 16
16 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 8.3.2 Manual selection If you set handset to manual selection, t he handset will only choos e the handset you have set: Press menu button OK . Use the up or down button to scroll to ‘ HANDSET ’ and press OK . Use the up or down bu tton to scroll to ‘ SELECT BASE ’ an[...]
-
Página 17
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 17 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ENGLISH 10 T roubleshooting 1 1 T echnical dat a Range: up to 300 m in open space up to 50 m in buildings Dialling options: DTMF (tone) and Pulse Batteries: 2 x 1.2V, 500 mAh AAA Type NiMH rechargeable Max. standby time: approx. 100 hours Max. talk time: 10 hours Ambient temp eratur[...]
-
Página 18
18 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 12.2 W arranty exclusions Damage or defects caused by incorrect treatm ent or ope ration and damage resulting from use of non-original parts or accessories are not covered by the warranty. The warranty does not cover d amage caused by outside fa ctors, such as lightning, water and f[...]
-
Página 19
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 19 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NEDERLANDS V eiligheidsvoorschrif ten • Gebruik uitsluitend de meegeleverde adapter . Gebruik geen andere ad apters, omdat dit de batterijcellen kan beschadigen. • G ebruik uitsluitend oplaadbare batterijen van hetzelfde type. Gebruik nooit gewone, niet-oplaadbare batterijen. Le[...]
-
Página 20
20 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 1 T oet sen 1. T elefoonboektoets 2. Nummerherhaling / naar boven toets / 3. Melodie / volume-toets / 4. Oproeplog / naar beneden toets / 5. Opleggen-toets 6. Alfanumerieke toetsen 7. T oet svergrendeling 8. Pauzetoets P 9. Beltoon aan/uit-toe ts 10. Opnemen / han denvrij-toets / 1 [...]
-
Página 21
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 21 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NEDERLANDS 3I n s t a l l a t i e 3.1 Basisstation • Steek één uiteinde van het telefoonsnoer in de basiseenheid van de telefoon en ste ek het andere uite inde in de wandcontactdoos van de telefoonaansluiting. • S luit de kleine stekker van de AC-adapter aan op de telefoon en [...]
-
Página 22
22 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Plaats de handset op het basisstation. Laad de handse t gedurende 24 uur op voordat u de hand set voor de eerste ke er gebruikt. Om de levensduur van de batterijen te verl engen, dient u de ba tterijen af en toe volledig te ontladen. Op het moment dat de handset een waarschuwingstoo[...]
-
Página 23
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 23 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NEDERLANDS 5.4 Uitgaande oproepen 5.4.1 Een telefoon gesprek voeren Druk op de opnemen-toets . U hoort de kiestoon. Voer het gewenste telefoonnummer in. Druk op de oplegge n-toets als u het gesprek wilt beëindigen. 5.4.2 Gespreksinstelling met belv oorbereiding Toets het ge[...]
-
Página 24
24 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.7 Microfoon uit (mute)-functie Het is mogelijk om de microfoon tijde ns een oproep uit te schakelen. Nu kunt u openlij k spreken zonder dat uw gesprekspartner u kan horen. Druk op de microfoon uit-toets tij dens een gesprek. De microfoon zal worden uitgeschakeld. Het microfoon uit[...]
-
Página 25
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 25 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NEDERLANDS 5.10.2 Beltoon in terne oproep Druk op de menutoets OK . Gebruik de naar boven/beneden / toetsen om naar ‘ HANDSET ’ te gaan en d ruk op OK . Gebruik de n aar boven/beneden / toetsen om naar ‘ BELTOON (RING TONE) ’ te g aan en druk op OK . Gebruik de n[...]
-
Página 26
26 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.13 De belmodus instellen Er zijn twee belmodi: DTMF/Toonkiezen (meest gebruikelijke – standaard) Pulskiezen (voor oudere instal laties) De belmodus verande ren: Druk op de menutoets OK . Gebruik de naar boven/beneden / toetsen om naar ‘ BASIS (BASE) ’ te gaan en dr uk op[...]
-
Página 27
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 27 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NEDERLANDS Toets Een keer Twee keer Drie keer Vier keer Vijf keer drukken drukken drukken drukken drukken 1 Spatie + - / 1 2 ABC 2 3D E F 3 4G H I 4 5J K L 5 6M N O 6 7P Q R S 7 8T U V 8 9 W XYZ 9 0_ Ø 6 T elefoonboek U kunt 50 telefoonnummers met namen invoeren in het telefoo nboe[...]
-
Página 28
28 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Druk op de menu/OK-toets OK om te bevestigen. Voer het telefoonnummer in met het toetsenbord of wis het met de microfoon uit-toets . Druk op de menu/OK-toets OK om te bevestigen. Selecteer de melodie met de naar boven/be neden / toetsen . Druk op de menu/OK-to[...]
-
Página 29
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 29 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NEDERLANDS U kunt scrollen van naam naar nummer en datu m/tijd door op de telefo onboektoets te drukken. Gebruik de na ar beneden toets om naar de volgend e oproep te scrollen. Gebruik de naar boven toets om de vorige oproep te laten verschijnen. U kunt de oproeplijst verlaten d[...]
-
Página 30
30 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE achterkant van het basisstation uit te trekken. Voorzie het basisstation opnieuw van stroom, door de stroomkabel opnie uw aan te sluiten. Het basisstation bevindt zich nu gedurende 1 minuut in aanmeldmodus. Gedurende deze tijd moet u het volgen de doen om de handset aan te melden: D[...]
-
Página 31
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 31 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NEDERLANDS 8.4 Oproepdoors chakeling en confere ntiegesprek tijd ens een externe oproep Druk tijdens een externe oproep op de -toet s, gevolgd door het nummer van de andere handset (1-5). De andere handset zal een beltoon laten ho ren: – W anneer de an dere handset de lijn ove[...]
-
Página 32
32 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 10 Probleemoplossing 1 1 T echnische gegevens Bereik: tot 300 m in een open ruimte tot 50 m in gebouwen Belopties: DTMF (toon) en p uls Batterijen: 2 x 1,2 V, 500 mAh AAA type NiMH oplaadbaar Max. standby-tijd: ongeveer 100 uur Max. gesprekstijd: 10 uur Omgevingstemperatuur: + 5 °C[...]
-
Página 33
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 33 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NEDERLANDS De garantie dekt geen schade te wijten aan exte rne factoren, zoa ls bliksem, water en brand, noch enige transportschade. Er kan geen garantie worden ingeroepen als het serienummer op het toestel is gewijzigd, verwijderd of onleesbaar gemaa kt. Garantieclaims zijn ongeldi[...]
-
Página 34
34 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Instructions de sécurité • U tilisez uniquement la fiche du chargeur four nie. N'utilisez pas d'autres chargeurs au risque d'abîmer les éléments des piles. • I nsérez uniquement des piles rechargeables du même type. N'utilisez jamai s de piles ordinair[...]
-
Página 35
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 35 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE FRANÇAIS 1 T ouches 1. T ouche répertoire 2. T ouche recomposition / haut / 3. T ouche mélodie / volume / 4. Journal des appels / bas / 5. T ouche fin d’appel 6. T ouches alphanumériques 7. T ouche verrouillage du clavier 8. T ouche p ause P 9. Activation/désactivation de la [...]
-
Página 36
36 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 3I n s t a l l a t i o n 3.1 Base • B ranchez une extrémité du câble du téléphone dans la base du téléphone et l'autre extrémité à la prise téléphonique murale . • Raccordez la peti te fiche de l'adaptateur secteur au téléphone et l'autre extrémité[...]
-
Página 37
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 37 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE FRANÇAIS Chargez le combiné pendant 24 heure s avant la pr emière utilisation. Pour prolonger la durée de vie des piles, décharge z-les complètement de temps en temps. Dès q ue le combiné émet un signal d'avertissement ou l orsque l'icône de piles vides apparaît[...]
-
Página 38
38 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.4 Appels sortant s 5.4.1 Passer un appel Appuyez sur la touche prise d’appel . Vous entendez la tonalité d' invitation à numéroter. Tapez le numéro de téléphone choisi. Appuyez sur la touche fin d’appel lorsque vous voulez mettre fin à l'a ppel. 5.4.2 [...]
-
Página 39
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 39 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE FRANÇAIS 5.7 Fonction Muet Il est possible de désactiver le micro pendant une conversation. Vous pouvez alors parler librement sans être entend u par votre interlocuteur. Appuyez sur la touche Muet pen dant une co nversation. Le micro est désactivé. Le symbole Muet s'affic[...]
-
Página 40
40 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE (EXTERNAL) et appuyez sur OK Utilisez les touches haut ou ba s pou r sélectionner la mélodie (1 à 9 ) et appuyez sur OK . 5.10.2 Mélodie interne du combiné Appuyez sur la touche menu OK Utilisez les touche s haut ou bas pour faire défiler le menu jusque COMBINE (HANDSE[...]
-
Página 41
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 41 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE FRANÇAIS 5.13 Réglage du mode de composition Il existe deux types de modes de numérotation : Numérotation DTMF /Tonalités (l a plus courante) (par défaut) Numérotation à impulsions (sur les install ations plus anciennes) Pour changer le mode de numérota tion : Appuyez sur l[...]
-
Página 42
42 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Pour sélectionner u ne lettre, appuyez sur la touche correspondante autant de fois que nécessaire. Par exemple, pour sélectionner un « A », appuyez une fois sur « 2 ». Pour sélectionner un « B », appuyez deux fois sur « 2 », etc. Pour écrire « A » puis « B » conséc[...]
-
Página 43
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 43 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE FRANÇAIS 6.4 Modification d'un nom ou d'un numéro Appuyez sur la touche pour entrer dans le répertoire. Saisissez la première lettre du nom ou appuye z sur les touches haut ou bas pour rechercher le nom de la personne que vous souhaitez appeler. Appuyez sur la [...]
-
Página 44
44 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Vous pouvez passer en défilant du nom au nu méro et à la date et l'h eure en appuyant su r la touche Répertoire . Appuyez sur l es touches haut ou bas pour faire défiler jusqu'à l'appel suivant. Utilisez la touche haut pour afficher l'appel précédent. [...]
-
Página 45
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 45 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE FRANÇAIS 8 Enregistrement/suppression d'un combiné 8.1 Enregistrement sur une base Butler E2100 Vous pouvez enregistrer 5 combinés sur une seule base. Chaque combiné peu t être enregistré sur 4 stations de base et l'utilisat eur peut sélectionn er la base qu'il[...]
-
Página 46
46 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Appuyez sur la touche menu OK . Utilisez les tou ches haut ou bas pour faire défiler le menu jusque COMBINE (HAND SET) et appuyez sur OK . Utilisez les touches haut ou bas po ur faire défiler le menu jusque CHOIX BASE (SELECT BASE) et appuyez sur OK . Utilisez les touc[...]
-
Página 47
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 47 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE FRANÇAIS Utilisez les touches hau t ou bas pour faire défiler le menu jusque RAZ (RESET) et appuyez sur OK Appuyez sur OK à nouveau pour confirmer votre sélection Saisissez le code PIN (0000) et appuyez sur OK L'unité revient en mode veille. Les paramètres[...]
-
Página 48
48 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 12 Garantie T opcom 12.1 Période de garantie Les appareils To pcom bénéficient d'une péri ode de garantie de 24 mois. La période de garantie prend effet le jour de l'achat du nouvel appareil. Il n'y a aucune garantie sur les piles standard ou rechargeable s (de t[...]
-
Página 49
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 49 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DEUTSCH Sicherheit shinweise • Nur den mitge lieferten Netzadapter verw ende n. V e rwenden Sie keine fremden Adapter, da die Akkuzellen beschädi gt werden könnten. • Verwenden Sie nur Akkus des gleichen T yps. V erwenden Sie niemals normale, nicht aufladbare Batterien. Achten[...]
-
Página 50
50 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 1 T asten 1. T el efonbuchtaste 2. W ahlwiederholungs- / Nach-oben- Ta s t e / 3. Melodie- / Lautstärke-T aste / 4. Anrufliste / N ach-unten-T aste / 5. Auflegen-T aste 6. Alphanumerische T asten 7. T astatursperrtaste 8. Pausentaste P 9. Rufton ein/aus 10. Abheben- / Freisprechtas[...]
-
Página 51
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 51 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DEUTSCH 3 Inbetriebnahme 3.1 Basisstation • Verbinden Sie ein Ende des T elefonkabels mit der Basisstation des T elefons und das andere Ende mit dem T elefonwandan schluss. • Stecken Sie den kleinen S t ecker des Adapters in das T elefon und das andere Ende des Adapterkabels in [...]
-
Página 52
52 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Stellen Sie das Mobilteil auf die Basisstatio n. Laden Sie das Mobilteil 24 Stunden auf, bevor Sie das Mobilteil zum ersten Mal benutzen. Um die Nutzungsdauer der Akkus zu erhöhen, entladen Si e die Akkus gelegentlich vollständig. Sobald das Mobilteil e inen Warnton erzeugt o der [...]
-
Página 53
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 53 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DEUTSCH 5.4 Abgehende Anrufe 5.4.1 Einen Anruf tätigen Drücken Sie die Abheben-Taste . Sie hören das Freizeich en. Geben Sie die Telefonnummer ein. Drücken Sie die Aufle gen-Taste , um das Ge spräch zu beenden. 5.4.2 Anrufen mit Rufvorbe reitung Geben Sie die Telefonnum[...]
-
Página 54
54 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.8 Lautstärke einstellen Während eines Gesprächs können Sie die Lautstärk e einstellen, indem Si e die Lautstärketaste drücken. Sie können die Lautstärke in Stuf en von 1 bis 5 einstellen. Sie könn en hierzu auch die Nach-oben- oder Nach-unten- Taste drücken. Drücken Si[...]
-
Página 55
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 55 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DEUTSCH Oder (über das Menü) Drücken Sie die Menü-Taste OK . Verwenden Sie die Nach-oben - oder Nach-unten- Taste, um zu „ MOBILTEIL “ (HANDSET) zu blättern und drücken Sie OK . Blättern Sie mit der Nach-oben- oder Nach-unten- Taste zu „ RUFTON “ (RING TONE) u[...]
-
Página 56
56 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Sie die Nach-oben- oder Nach-unten- Taste, um zu „ MOBILT NAME “ (HANDSET NAME) zu blättern und drücken Si e OK . Der aktuelle Mobilteilna me wird angezeigt. Löschen Sie die Zeichen mit der Stummschalttaste . Geben Sie den neuen Name n über die Tastatur ein. [...]
-
Página 57
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 57 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DEUTSCH 6 T elefonbuch Sie können 50 Einträge im Tel efonbuch spei chern. Namen können bis zu 16 Zeichen und Telefonnummern können bi s zu 24 Ziffern lang sein. 6.1 Aufrufen des T elefonbuchs Drücken Sie die Telefonbuch-Taste , um das Telefonbuch zu öffnen. Geben Sie den e[...]
-
Página 58
58 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE (DELETE ENTRY) zu blät tern und drücken Sie OK . Drücken Sie die Menü- /OK-Taste OK zur Bestätigung oder die Löschen -Taste C , um zurückzugehen. 6.6 Alle Einträge löschen Drücken Sie die Telefonbuch-Taste , um das Telefonbuch zu öffnen. Geben Sie den ersten Buchs[...]
-
Página 59
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 59 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DEUTSCH 7.3 Eine Nummer aus der Anrufliste anrufen Blättern Sie durch die Anrufliste , bis Sie die gewünschte Telefon nummer im Display sehen. Drücken Sie die Abheben-Taste . Die Nummer wird automati sch gewählt. 7.4 Eine Nummer aus der Anrufliste lö schen Blättern Sie dur[...]
-
Página 60
60 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Während dieser Zeit müssen Si e das Mobilteil folgendermaßen an melden: Drücken Sie die Menü-Taste OK . Verwenden Sie die Nach-obe n- oder Nach-unten- Taste, um zu „ MT ANMELDEN “ (REGISTER) zu blättern und drücken Sie OK . Wählen Sie die Nummer der Basisstation,[...]
-
Página 61
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 61 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DEUTSCH 8.4 Anrufweiterleitung und Konferenzscha ltung während eines exter nen Gesprächs Drücken Sie während eines externen Gesprächs die -Taste und an schließend die Numme r des anderen Mo bilteils (1-5). Das andere Mobilteil klingelt. – Wenn die V erb indung mit dem an[...]
-
Página 62
62 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 10 Problembeseitigung 1 1 T echnische Daten Reichweite: bis zu 300 m im Freien bis zu 50 m in Gebäuden Wahlverfahren: DTMF (Tonwahl) und Impulswahl Akkus: 2 x 1,2 V, 500 mAh AAA Typ NiMH wiederaufladbar Max. Standy-Zeit: ca. 100 Std. Max. Sprechzeit: 10 Std. Umgebungstemperatur: +5[...]
-
Página 63
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 63 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DEUTSCH Die Garantie deckt weder Schäden durch äußere Einflüsse, wie Blitzschlag, Wasser und Feuer, noch Transportschä den ab. Wenn die Seriennummer des Geräts verändert, entfernt oder unleserlich gemacht wurde, kann keine Gara ntie in Anspruch genommen werden. Alle Garantiea[...]
-
Página 64
64 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Instrucciones de seguridad • U tilice solo el ca rgador suministrado. El uso de otros cargadore s podría dañar las pilas. • Inserte solo pilas recargables del mi smo tipo. No utilice nunca baterías n ormales no recargables. Introduzca l as pilas recargables de man era que con[...]
-
Página 65
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 65 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ESPAÑOL 1 Botones 1. Botón de agenda 2. Botón de rellamada / subir / 3. Botón de melodía / volumen / 4. Botón de registro de llamadas / bajar / 5. Botón de colgar 6. Botones alfanuméricos 7. Botón de bloqueo de teclas 8. Botón de pausa P 9. Botón de activación / desactiv[...]
-
Página 66
66 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 3 Inst a lación 3.1 Base • C onecte un extremo del cable telefónico a la unidad del teléfono y el otro extremo a la toma de pared de la línea telefónica. • C onecte la toma pequeña del adaptador CA al teléfono y el otro extremo del cable adaptador a la to ma de corriente [...]
-
Página 67
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 67 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ESPAÑOL Coloque el terminal en la unid ad base. Cargue el terminal d urante al menos 24 horas antes de utilizarlo la primer a vez. Para prolongar la duración de las pilas, descar gue las pilas completamente cada cierto tiempo. En cuanto el terminal emita un to no de advertencia o [...]
-
Página 68
68 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.4 Llamadas salientes 5.4.1 Realización de una llamada de teléfono Pulse el botón de descolgar . Se oirá un tono de confirmación. Introduzca el número de teléfono deseado . Vuelva a pulsar el botón de colgar para final izar la llamada. 5.4.2 Configu ración de llama[...]
-
Página 69
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 69 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ESPAÑOL 5.8 Ajuste del volumen Puede configurar el volumen durante una co nversación pulsando el botón de volumen . Como alternativa, puede ajustar el volumen entre 1 y 5; puede además uti lizar el botón de subir o bajar . Pulse OK para g uardar los cambios. 5.9 Botón de Flash[...]
-
Página 70
70 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.1 1 T ono de pulsación de teclas Puede activar o desactivar los tonos por tecla pulsada: Pulse el botón de menú OK . Utilice el botón de subir o bajar para desplazarse hasta « TERMINAL » (Handset) y pulse OK . Utilice el botón de sub ir o b ajar para desplazarse has[...]
-
Página 71
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 71 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ESPAÑOL 5.16 Cambio del código PI N (código PIN del sist ema) Algunas funciones solo están disponible s si conoce el código PIN de la base. El código PIN tiene 4 dígitos. El có digo PIN predeterminado es «0000» . Si desea cambiar el código PIN y establecer su propio códi[...]
-
Página 72
72 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE confirmar. Introduzca el nú mero de teléfono. Pulse el botón de menú / OK OK para confirmar. Seleccione la melodía con el botón de subir o bajar . Confirme la entrada con el botón de menú / OK OK . 6.3 Marcación de una entrada de la agenda Pulse el botón d [...]
-
Página 73
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 73 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ESPAÑOL 7.1 Llamadas nuevas Si se recibe una llamada perd ida nueva, el símbolo CLIP parpadea rá en la pantalla y aparecerá « XX PERDIDAS » (XX Missed) para indicar la cantidad de llamadas perdidas. 7.2 Consulta de la list a de llamadas Pulse el botón d e registro de llamadas[...]
-
Página 74
74 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE OK OK para confirmar o el botón de borrar C para volver atrás. Edite o i ntroduzca el nombre y pulse OK . Edite o introduzca el número de teléfono y pulse OK . Seleccione la melodía con el botón de subir o bajar . Pulse el botó n de menú / OK OK para confirma[...]
-
Página 75
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 75 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ESPAÑOL 8.3.1 Selección automátic a Si configura el terminal para q ue realice una selección automática, el terminal selecci onará automáticamente la un idad base más cercana en modo de espera: Pulse el botón de menú OK . Utilice el botón de subir o bajar para desplaz[...]
-
Página 76
76 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Los valores predeterminad os del terminal son: Volumen del teléfono 3 Melodía del teléfono 8 Tiempo flash Corto Marcación Tono Activación / desactivación del timbre Activado Autorresponde Desactivado 10 Solución de problemas 1 1 Datos técnicos Alcance: hasta 300 m en espacio[...]
-
Página 77
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 77 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ESPAÑOL 12 Garantía T opcom 12.1 Período de garan tía Las unidades de T opcom tienen un p eríodo de garantía de 24 meses. El perío do de garantía entra en vigor el día en qu e se adquiere la nueva unid ad. No existe ninguna garantía sobre las pilas estándar o reca rgables[...]
-
Página 78
78 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Instruções de Segura nça • U tilize apenas a ficha de carregador fornecida. Não utilize outros carregadores, pois poderá danifica r as pilhas. • U tilize apenas pilhas recarregáveis do mesmo tipo. Nunca utili ze pilhas normais não recarregáveis. Coloqu e as pilhas recarr[...]
-
Página 79
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 79 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE PORTUGUÊS 1 Botões 1. Botão da Agenda T elefónica 2. Botão Remarcação/Cima / 3. Botão de Melodia/V o lume / 4. Botão Registo de chamadas/ Baixo / 5. Botão Pousado 6. T ecl ado alfanumérico 7. Botão de Bloqueio do teclado 8. Botão de Pausa P 9. Botão de T oque activado/[...]
-
Página 80
80 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 3 Inst a lação 3.1 Base • L igue uma extremidade do cabo telefón ico à unidade telefónica e a outra extremidade à tomada telefónica na parede. • Ligue a tomada pequena do transfo rmador CA ao telefone e a outra extremidade do cabo do transformador à tomada eléc trica. 3[...]
-
Página 81
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 81 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE PORTUGUÊS Coloque o telefone na base. Carregue o telefone durante um período de 24 horas antes de o utilizar pela primeira vez. Para prolongar a vida útil da pilha , deixe que as pilhas se descarreguem completamente de forma regular. Assim que o telefon e emitir um som de aviso o[...]
-
Página 82
82 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.4 Chamadas para o ex terior 5.4.1 Efectuar uma chamada te lefónica Prima o botão Leva ntado . Ouve-se o sinal de linha desimpedid a. Introduza o número de telefone preten dido. Prima o botão Pousad o para terminar a chamada. 5.4.2 Realizar uma chamada com prep aração[...]
-
Página 83
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 83 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE PORTUGUÊS 5.8 Definir o volume Durante uma conversa, pode regular o volume premindo o botão Volume . Pode definir o volume para um valor entre 1-5. Também p ode util izar os botões Cima ou Baixo . Prima OK para g uardar as altera ções. 5.9 Botão Flash (R) Ao premir o botão R[...]
-
Página 84
84 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.1 1 T om d as teclas Pode activar ou desactivar os tons das teclas: Prima o botão de menu OK . Use os botões Cima ou Baixo pa ra ir até ‘ AUSCULTADOR ’ (HANDSET) e prima OK . Use os botões Cima ou Baixo para ir até ‘ BEEP TE CLADO ’ (KEYPAD BEEP) e prima OK . [...]
-
Página 85
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 85 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE PORTUGUÊS 5.16 Alterar o código PIN (código PIN do sistema) Algumas funções estão disponíveis apenas se conhe cer o código PIN da base. O código PIN tem 4 dígitos. O código PIN pre definido é ‘000 0’. Para alterar o código PIN e definir o seu próprio código secret[...]
-
Página 86
86 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 6.3 Marcar um número da agenda telefónica Prima o botão da Agenda telefónica para entrar na agenda telefónica. Introduza a primeira letra do nome ou prima o botão Cim a ou b aixo para procurar o nome que pretende marcar . Prima o botão Levantado e o número será marc[...]
-
Página 87
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 87 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE PORTUGUÊS 7.2 Consultar a list a de chamadas Prima o botão Lista de Chamadas . A última chamada recebida é apresentada no visor. Se a lista estiver vazia, o visor apresenta ‘ VAZIA ’ (EMPTY). Caso contrário, poderá ver o nome, o número e a data/hora. Se premir o bot ão d[...]
-
Página 88
88 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 8 Regist ar/desregistar um telefone 8.1 Registar nu ma base Butler E2100 Pode registar até 5 telefones numa base. Cada telefone pode registar até 4 estações de base e o utilizador pode seleccionar a ba se que pretende utilizar. Por de finição, cada telefone e stá registado na[...]
-
Página 89
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 89 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE PORTUGUÊS 8.3.2 Selecção manu al Se configurar o telefone para a selecção manual, o telefone irá ap enas escolher a base que tiver definido: Prima o botão de menu OK . Use os botões Cima ou Baixo pa ra ir até ‘ AUSCULTADOR ’ (HANDSET) e prima OK . Use os botões[...]
-
Página 90
90 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Os valores predefinido s do telefone são: Volume do telefone 3 Melodia do telefone 8 Tempo Flash Curto Modo de marcação Tom Toque Activado/Desacti vado Activado Atendiment o automático Desactivado 10 Diagnóstico de avarias 1 1 Dados técnicos Alcance: até 300 m em espaço aber[...]
-
Página 91
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 91 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE PORTUGUÊS 12 Garantia T opcom 12.1 Período de garan tia As unidades Topcom têm um período de garanti a de 24 meses. O período d e garantia entra em efeito a partir da data de compra da unid ade. Não há nenhuma garantia em bate rias padrão ou recarregáveis (tipo AA/AAA). Con[...]
-
Página 92
BUTLER E2100 TWIN/TRIPLE visit our website www.Tristar.eu MD5900303[...]