Turmix CX 910 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Turmix CX 910. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Turmix CX 910 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Turmix CX 910 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Turmix CX 910, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Turmix CX 910 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Turmix CX 910
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Turmix CX 910
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Turmix CX 910
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Turmix CX 910 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Turmix CX 910 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Turmix en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Turmix CX 910, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Turmix CX 910, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Turmix CX 910. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    CX 91 0 Robot da cucina Kitchen machine Küchenmaschine Machine de cuisine[...]

  • Página 2

    2 Geräteübersicht ...................................................................................................................... 4 Présentation de l’a ppareil Panoramic a apparecchio Over view Vor dem Erstgebrauch ........................................................................................................... 6 Avant la prem[...]

  • Página 3

    3 1 2 Arbeitsgeschwingdigkeiten für eine pr äzise V erarbeitung je nach Z utat 1 2 vitesses de fonctionnement pour un réglage précis selon les ingrédients 12 operating speeds for precise adjustment depending on the ingredients 12 velocità operative per una pr ecisa regolazione a seconda degli ingredienti V erehrte K undin, ver ehrter Kunde Ch[...]

  • Página 4

    4 CX 91 0 800 W 230-240 V 0,9 m 4,5 l Entriegelungstaste Mixkopf Bouton de déblocage tête mélangeuse T asto di sblocco testa di miscelazione Unlock button for mixer head Schüssel Bol Ciotola Bowl Stufenschalter Commutateur à vitesses Selettore di velocità Speed dial Rührzubehör (siehe Seite 5) Accessoir es pour mélangeurs (voir page 5) Acc[...]

  • Página 5

    5 MAX 1 2 | 1 0 | 8 | 6 | 4 | 2 | 0 Knethaken Crochet pétrisseur Uncino per impastare Kneading hook MAX 1 2 | 1 0 | 8 | 6 | 4 | 2 | 0 MAX 1 2 | 1 0 | 8 | 6 | 4 | 2 | 0 Recommended speed level: Empfohlene Leistungsstufe: Puissance rec ommandée: V elocità consigliata: Suitable for: Geeignet für: Approprié pour: Indicato per: Anwendungen des Rüh[...]

  • Página 6

    6 V or dem Erstgebr auch A vant la premièr e utilisation Prima del primo impiego Before fir st use 1 2 1. 2. ■ V or Gebrauch Sicherheitshinweise lesen ■ A vant l’utilisation, lir e les consignes de sécurité ■ Prima dell’uso legger e le istruzioni per la sicurezza ■ Please read safety instructions befor e use ■ V erpackungsmaterial[...]

  • Página 7

    7 1 Reinigung Nettoyage Pulitur a Cleaning ■ Zuerst Netzstecker ziehen und abk ühlen lassen ■ Retirer d’abor d la prise et laisser refroidir ■ Staccar e prima la spina e lasciar rafreddar e ■ Unplug first and let cool down ■ Keine scheuernden Reinigungsmittel / Gegenstände verwenden ■ N’utiliser aucun détergent / objet abrasif ?[...]

  • Página 8

    8 V orbereiten Prépar er Prepar azione Prepar ation Gebr auchen Utiliser Utilizzo Use Nach dem Gebr auch Après utilisation Dopo l ’uso After use 1 4 5 6 2 Gerät sofort r einigen Nettoyer immédiatement l’appar eil Pulire subito l ’apparecchio Clean appliance after use 10 9 8 Gerät aussteck en Débrancher l ’appareil Scollegare l ’appa[...]

  • Página 9

    9 7 10 3 11 12 INFO: Nie drehende T eile berühren – V erletzungsgefahr! Non toccar e mai le parti rotanti – pericolo di lesione! Never touch rotating parts – risk of injury! Ne jamais toucher les pièces rotativ es – danger de blessure! Gerät einsteck en Brancher l ’appareil Collegare la spina Plug in appliance beep Stufe auf «0», Mix[...]

  • Página 10

    10 Allgemeine Hinw eise Remar ques générales Indicazioni gener ali Gener al information Alle Zutaten müssen Raumtemper atur haben. Butter frühzeitig aus dem Kühlschrank nehmen. T ous les ingrédients doivent être à tempér ature ambiante. Sortir à temps le beurre du r éfrigérateur . T utti gli ingredienti devono essere a temper atura ambi[...]

  • Página 11

    11 1. Rezept Marmork uchen Rec ette gâteau marbré Ricetta della torta marmorizzata Marble cak e recipe Zutaten Ingrédients Ingredienti Ingredients Alle Zutaten ausser Back -Kakao und Halbbitter-Schok olade in Schüssel geben und ca. 3 Minuten rühren. Mettre tous les ingr édients, à l’ex ception du cacao de pâtisserie et du chocolat mi-amer[...]

  • Página 12

    12 Eigene Rezepte Rec ettes personnelles Ricette per sonali Own recipes[...]

  • Página 13

    13[...]

  • Página 14

    14 Integrierte Sicherheitsmechanismen Mécanismes de sécurité intégr és Mecc anismo di sicurezza integr ato Integr ated safety mechanisms Das Gerät schaltet automatisch aus, wenn während der Zuber eitung der Mixkopf entriegelt wir d. L ’appareil s’arr ête automatiquement lorsque la tête mélangeuse est déverrouillée pendant la pr épa[...]

  • Página 15

    15 W as tun wenn … Que faire lor sque ... Cosa fare se … What to do when … … appliance is slipping on surface? … Ger ät rutscht auf Unterlage? … l ’appareil glisse sur le plan de travail? … l ’apparecchio scivola sulla base? ■ Gerät auf sauber e, ebene und trockene Unterlage gestell t? Zu hohe Stufe gewählt? ■ Appareil pos?[...]

  • Página 16

    16 Gerät nur an f achgerecht installierter Steckdose mit k orrekter Span- nung betreiben. Keine V erlängerungskabel verwenden. Nie unter Spannung stehende T eile berühren. Utiliser l ’appareil en r espectant le voltage corr ect et uniquement sur une prise installée par un pro fessionnel . Ne pas utiliser de r allonge électrique. Ne jamais to[...]

  • Página 17

    17 Gerät immer ausschal ten und Netzstecker ziehen vor: der Montage / Demontage, der R einigung und wenn Gerät unbeaufsichtigt ist oder nicht normal funktioniert. T oujours éteindre l ’appareil et le débr ancher avant: le montage / démontage, netto yage et lorsque l ’appareil est sans surv eillance ou ne fonctionne pas normalement. Scolleg[...]

  • Página 18

    18 Sicherheitshinweise Indications pour la sécurité A vvertenze di sicurezza Safety information Brennende Ger äte nur mit Löschdecke löschen. Jeter une couvertur e isolante sur les appareils en flammes pour éteindre le f eu. Spegnere gli appar ecchi in fiamme solo con la coperta d’amianto. Use only fir e blankets to extinguish fir es on[...]

  • Página 19

    19 Gar antie Gar antie Gar anzia W arr anty Die Produktgar antie entspricht jeweils den lokalen, gesetzlichen Bestimmungen, mindestens aber 2 Jahre ab Kaufdatum. Sie umfasst Konstruktions-, Produktions- sowie Materialfehler . Ausgenommen sind sämtliche Verschleissteile und unsach - gemässe Benutzung oder Pflege sowie Eingrie von Drittpersonen[...]

  • Página 20

    A3 31 3 3 / A3 31 34 - Ve rsi on 1 www .dkbrands.com Adr essen Adr esses Indirizzi Addr esses DKB Household Switzerland AG Service Center Grindelstrasse 5 CH-8303 Bassersdorf Switzerland T el. + 41 (0)43 266 1 6 00 F ax + 41 (0)43 266 1 6 1 0 DKB Household Switzerland AG Eggbühlstrasse 28 Postfach CH-8052 Zürich Switzerland T el. + 41 (0)44 306 1[...]