Viking VMOD241SS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Viking VMOD241SS. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Viking VMOD241SS o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Viking VMOD241SS se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Viking VMOD241SS, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Viking VMOD241SS debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Viking VMOD241SS
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Viking VMOD241SS
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Viking VMOD241SS
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Viking VMOD241SS no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Viking VMOD241SS y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Viking en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Viking VMOD241SS, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Viking VMOD241SS, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Viking VMOD241SS. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    V i k i n g I n s t a l l a t i o n G u i d e 111 Front Str eet Greenwood, Mississippi 38930 USA D r a w e r M i c ro ™ O v e n G u i d e d ’i n s t a l l a ti o n V i k i n g / G u í a d e i n s t a l a c i ó n V i k i n g F o u r D r a w e r M i c r o™ / H o r n o D r a w e r M i c r o™ Control Lock Control Lock Start Add-A-Minute Senso[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    V i k i n g I n s t a l l a t i o n G u i d e 111 Front Str eet Greenwood, Mississippi 38930 USA D r a w e r M i c ro ™ O v e n Control Lock Control Lock Start Add-A-Minute Sensor Cook Sensor Cook Reheat Reheat OPEN CLOSE Power Level Timer/ Clock Stop/ Clear 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 0 0 Sensor Reheat Sensor Reheat Defrost Defrost Sensor Popcor[...]

  • Página 4

    E2 I M P O R T A N T – P l e a s e R e a d a n d F o l l o w ! • B e f o r e b e g i n n i n g , r e a d t h e s e i n s t r u c t i o n s thoro ughly an d caref ully . • B ec au se th e k it in clu de s me t al pa r t s, c au tio n sho uld be u sed in ha ndling an d ins tallatio n to avoid the po ssi bilit y of injur y . • D o n o t r e m [...]

  • Página 5

    E3 U n p a c k i n g y o u r D r a w e r M i c r o O v e n ™ • Re move al l pac k ing m ater ials fro m in sid e t he D r a w e r M ic r o O v e n. D O N OT R E M OV E T H E W A VEGUIDE CO VER, which is loc ate d on the top of the a ppliance. Sealing Surface W aveguide Cover Oven Cavity • Remove the feature stic ker , if t here is one. Chec k[...]

  • Página 6

    E4 D r a w e r M i c r o O v e n M e a s u r e m e n t s • Dimensions that ar e shown in figur e 1 m us t be used. Given dimensions pr ovide minimum clearance. Locate electrical outlet in the shaded area in the upper left-hand corner of the cutout. See figure 4 . • Contact surface must be solid and level. Pay special attention to the floor on[...]

  • Página 7

    E5 D r a w e r I n s t a l l a t i o n 4" (101.6 mm) 5" (127 mm) Electrical Outlet Location Anti-tip Block 6" (153 mm) Mounting Flange D R AW E R I N S TA L L AT I O N : Pl a c e t h e D r a w e r M i c r o O ve n adja cen t to th e wal l or c ab inet o pe ning. Plug t he p ower su ppl y cor d i nto the el ec t r ic al o ut let Ca re[...]

  • Página 8

    E6 G R O U N D I N G I N S T R U C T I O N S This appliance must be grounded. In the event of an electrical short cir cuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. The DrawerMicro Oven is equipped with a cord having a ground ing wire with a gr ounding plug. The plug must be plugged into an [...]

  • Página 9

    G u i d e d ’i n s t a l l a ti o n V i k i n g 111 Front Str eet Greenwood, Mississippi 38930 USA F o u r D r a w e r M i c r o ™ Control Lock Control Lock Start Add-A-Minute Sensor Cook Sensor Cook Reheat Reheat OPEN CLOSE Power Level Timer/ Clock Stop/ Clear 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 0 0 Sensor Reheat Sensor Reheat Defrost Defrost Sensor P[...]

  • Página 10

    F8 MISE EN GARDE NE P AS U TILISER DE R ALLONGE A VEC CE T APP AREIL. IL POU RR AIT EN RÉSUL TER UN INCENDIE , UN CHOC ÉLEC TRIQUE OU AUTRE BLESSURE MISE EN GARDE INST RUCCION ES DE CONE X IÓN ELÉC TRI CA A T IERR A Ce po êle doit ê tre mis à la ter re confor mé ment au x cod es loc au x ou en le ur abs ence au co de natio nal élec t riq u[...]

  • Página 11

    F9 D é b a l l a g e d u F o u r D r a w e r M i c r o™ • R e t i r e z t o u t l e m a t é r i a u d ’ e m b a l l a g e d u D r a w e r M i c r o O v e n . N ’ E N L E V E Z PA S L E C OUVER CLE DU GUI DE D’ ONDES , qui se trouve sur le d es sus du Fo ur Dr awerMic ro. Surface d’étanchéité Couvercle du guide d’ondes Cavité du [...]

  • Página 12

    F10 D i m e n s i o n s d u F o u r D r a w e r M i c r o J e u x e t D i m e n s i o n s • Les dimensions illustrées en schéma 1 devraie nt être utilisées. Les dimensions indiquées donnent le jeu minimum. Situez la prise électrique dans la zone tramée en haut et à gauche dans le découpé. Consultez la schéma 4 . • La surface de conta[...]

  • Página 13

    F11 I n s t a l l a t i o n d u T i ro i r 4 po (101,6 mm) 5 po (127 mm) Emplacement de la prise de courant Bloc antibasculement 6 po (153 mm) Aile de fixation INS T AL L A TI ON DU T IRO IR : Pos ez le t iro ir co ntr e l’ ou ver tu re da n s le mu r ou da ns l e pl ac a r d. Br a n c he z la fic he d a ns l a pr is e mur al e. Glis s ez s oig [...]

  • Página 14

    F12 I N S T R U C T I O N S P O U R L A M I S E À L A T E R R E Il faut que cet appareil soit mis à la terre. En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit le risque de décharge électrique en four nissant une voie d’échappement pour le courant électrique. Le Four DrawerMicro est équipé d’un cordon avec un conducteur de terre et u[...]

  • Página 15

    S13 G u í a d e i n s t a l a c i ó n V i k i n g 111 Front Str eet Greenwood, Mississippi 38930 USA H o r n o D r a w e r M i c r o ™ Control Lock Control Lock Start Add-A-Minute Sensor Cook Sensor Cook Reheat Reheat OPEN CLOSE Power Level Timer/ Clock Stop/ Clear 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 0 0 Sensor Reheat Sensor Reheat Defrost Defrost Sens[...]

  • Página 16

    S14 I M P O R T A N T E – ¡ L e a y s i g a c o n a te n c i ó n ! ADVERTENCIA NO UTILICE C ABLE S DE E X TENSIÓN CON ESTE AR TEF ACTO . HACERL O PUEDE CAUSAR INCENDIOS, CHOQUE ELÉCTRICO U O TR A S LESIONE S PE RSONA LES. ADVERTENCIA INST RUCCION ES DE CONE X IÓN ELÉC TRI CA A T IERR A Es te hor no d ebe te ner conex ión elé c tr ic a a t[...]

  • Página 17

    S15 D e s e m b a l a j e d e s u H o r n o D r a w e r M i c r o™ • R et ir e t o do s lo s ma te r ial e s d e e mb al aj e q ue e s t á n d e n t r o d e l a g a v e t a . N O R E T I R E L A CUBIERT A DE L A GUÍ A DE O NDAS, u bic ada e n la par te sup erior d el Hor no D rawer Micro. Superficie de sellado Cubierta de la guía de ondas Ca[...]

  • Página 18

    S16 E s p a c i o s L i b r e s y D i m e n s i o n e s M e d i d a s d e l H o r n o D r a w e r M i c r o • L as dim ensi ones mostrada s en la figura 1 deben s er u til iz a da s. L a s d im e ns io ne s su mi ni s t r ad as prop orcio nan un esp acio libre mínimo. U bique el tomaco rr iente elé c tr ico en el ár ea c ubier t a e n la esqu[...]

  • Página 19

    S17 I n s t a l a c i ó n d e l a G a v e t a 4" (101.6 mm) 5" (127 mm) Ubicación del tomacorriente eléctrico Bloque antivolcaduras 6" (153 mm) Bridas de montaje INST AL ACIÓN DE L A GAVET A: Coloque el Horno Dr awerMicro al lad o d e la a be r tur a de la p ar ed o gab in ete. C on ec te e l cor dó n d e ali me nt aci ón al to[...]

  • Página 20

    S18 IN S TR UC C IO NES DE C ON E XIÓN A T IE RR A Este elect rod oméstico debe ser conectado a tierra. En caso que se produzc a un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica propor cionando una vía de escape para la corriente eléctrica. El Hor no DrawerMicro está equipado con un cable que tiene un [...]