Vitek VT-3517 BK manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Vitek VT-3517 BK. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Vitek VT-3517 BK o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Vitek VT-3517 BK se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Vitek VT-3517 BK, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Vitek VT-3517 BK debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Vitek VT-3517 BK
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Vitek VT-3517 BK
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Vitek VT-3517 BK
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Vitek VT-3517 BK no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Vitek VT-3517 BK y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Vitek en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Vitek VT-3517 BK, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Vitek VT-3517 BK, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Vitek VT-3517 BK. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    9 16 23 30 Clock r adio Ра диочасы VT-35 17 BK VT-3517_105 x148.indd 1 25.12.2013 10:31:53[...]

  • Página 2

    VT-3517_105 x148.indd 2 25.12.2013 10:31:53[...]

  • Página 3

    ENGLISH 3 CLOCK RADIO The clock radio is intended for time indication, FM r adio signal reception and for usage as an alarm clock. DESCRIPTION 1. Volume down button 2. Volume up /on/off switching of sequential displaying mode «DISPLAY» button 3. Radio frequency down button ◄◄ / current date «Y-M-D» displaying button 4. Alarm signal repeat/s[...]

  • Página 4

    ENGLISH 4 • Install the unit in places with proper ventilation. Do not block the ventilation openings of the unit. • Place the unit on a flat stable surface, away fr om equipment with strong mag- netic field, for example, fr om video and audio recor ding devices or big speak- ers, as magnetic electric field lines from these devices cause interf[...]

  • Página 5

    ENGLISH 5 • Pr ess and hold the «SETTING CLOCK» button (1 5), the year symbol will start flashing on the display . • Set the r equired year by pressing consequently or holding the buttons (3) « ◄◄ » and (5) « ►► ». • Pr ess the «SETTING CLOCK» button (1 5). The month digits will star t flashing on the display . • Use the but[...]

  • Página 6

    ENGLISH 6 1), the alarm day digit will appear on the display . Using buttons (3) « ◄◄ » and (5) « ►► » set the alarm day (1 - Monday , 2 - Tuesday etc.). • Pr ess the «AL.1» button (1 7). The alarm signal symbols will start flashing on the display . Use the buttons (3) « ◄◄ » and (5) « ►► » to select the necessar y alarm[...]

  • Página 7

    ENGLISH 7 Note : This function is inactive in the radio mode. • T o switch the function of f, press again and hold the «DISPLAY AUT O OFF» button (6) until the indicator (9) switches off. Countdown timer • Pr ess the «MEM/NAP» button (6) in the current time mode, the symbol «n90» will appear on the display , that means countdown timer act[...]

  • Página 8

    ENGLISH 8 repeatedly until the «OFF» symbol appears on the display or switch the radio off by pressing the button (7) « ». Note: Electromagnetic interferences can influence operation of the unit. In this case disconnect the unit from the power sources, and then connect again. If necessary move or relocate the unit. Image pr ojection The clock r[...]

  • Página 9

    русский 9 РАДИОЧАСЫ Радиочасы предназначены для отобра- жения времени, приёма радиосигнала в диапазоне FM и для использования в качестве б удильника. ОПИСАНИЕ 1. Кнопка уменьшения уровня гром -[...]

  • Página 10

    русский 10 • Во избежание возникновения по- жара или поражения электрическим током не допускайте перегрузки электрических розеток или удлини- телей, так как это может привести к пожару или по[...]

  • Página 11

    русский 11 • Храните устройс тво в мес тах, недо- ступных для дет ей. УСТРОЙС ТВО ПРЕДНАЗНА ЧЕНО ТОЛЬ- КО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬ ЗОВАНИЯ Подключение питания После транспортировки или хране- ния ус?[...]

  • Página 12

    русский 12 CLOCK». На дисплее начнут мига ть цифры часа. • Используя кнопки (3) « ◄◄ » и (5) « ►► », выберите нужный час. Примечание: При от ображении времени в формате 1 2 часов (1 2Hr) д ля установки вре?[...]

  • Página 13

    русский 13 « ►► » настройт е требуемый уровень громк ости. Примечание : Если в качестве сигнала пробуждения вы хотите выбрать радио, то предварительно настройтесь на желаемую радиост анцию (с?[...]

  • Página 14

    русский 14 « DISPLAY AUTO OFF», индикат ор (9) погаснет . Т аймер обратного от счёт а • В режиме отображения времени нажмите кнопку (6) «MEM/NAP», на дисплее появится символ «n90», что означает срабатывание та?[...]

  • Página 15

    русский 15 отобразятся символы «90», что оз- начает авт оматическ ое отключение радио через 90 минут . • Повторными нажатиями кнопки (4) «SNOOZE/SLEEP» установит е не- обходимое время автоотключения (90, [...]

  • Página 16

    Укр аїнськ а 16 РАДІОГОДИННИК Радіог одинник призначений для відображення часу, приймання радіосигналу у діапазоні FM та для ви- корист ання в якості будильника. ОПИС 1. Кнопка зменшення рівня г[...]

  • Página 17

    Укр аїнськ а 17 тричних розеток або подовжувачів, оскільки це може привести до пожежі або ураженню електричним с трумом. • Уст ановіть радіогодинник таким чи- ном, щоб в разі несправності вилк?[...]

  • Página 18

    Укр аїнськ а 18 пруга пристрою відповідає напрузі домашньої електричної мережі. • Прилад уст атк овуваний вбудованою бат арейною системою резервного живлення, яка дозволяє в разі пропа- данн?[...]

  • Página 19

    Укр аїнськ а 19 • Використов уючи кнопки « ◄◄ » та (5) « ►► », уст ановіть час в хвилинах. • Для завершення процедури на- лаштування натисніть кнопку (1 5) «SETTING CLOCK». Примітка: Якщо протягом 30 секу?[...]

  • Página 20

    Укр аїнськ а 20 Примітка : Якщо в якості сигналу про- будження ви хочет е вибрати радіо, то заздалегідь налаштуйтеся на потрібну радіостанцію (див. «Приймання радіостанцій»). • Для завершення н?[...]

  • Página 21

    Укр аїнськ а 21 натиснiть кнопку (6) «MEM/NAP», на дисплеї з’явиться символ «n90», що означає спрацьовування таймера зворотного відліку через 90 хвилин. • Повторним натисненням кнопки (6) «MEM/NAP» встан?[...]

  • Página 22

    Укр аїнськ а 22 SLEEP» до з’явлення на дисплеї символу «OFF» або вимкнете радіо, натиснувши кнопку (7) « ». Примітка: Електромагнітні перешко- ди можуть робити вплив на роботу пристрою. В цьому випад[...]

  • Página 23

    ҚазаҚша 23      Радиосаға т уақытты көрсе ту , FM ауқымындағы радиосигналды қабылдау үшін және оятқыш ретінде пайдалануға арналған.    1. Дыбыс деңгейін азайту б а[...]

  • Página 24

    ҚазаҚша 24 • Р озе ткалардың немесе ұзартқыш сымдардың кернеуі шамадан тыс болуына жол бермеңіз, себебі бұл өртке немесе электр тоғының соғуына ұшыратуы мүмкін. • Құрылғыны бұзылған жағдайд?[...]

  • Página 25

    ҚазаҚша 25 ҚҰРЫЛҒЫ ТЕК ТҰРМЫС ТА ПАЙДАЛАНУҒА АРНАЛҒАН   Құрылғыны төмен температура жағдайларында тасымалдаған немесе сақтаған кезде оны бөлме[...]

  • Página 26

    ҚазаҚша 26 басыңыз, дисплейде сағат таңбасы жыпылықтай баст айды. • Батырмаларды (3) «◄◄» және (5) «►►» пайдаланып, қаже тті сағатты таңдаңыз. Ескерту: Уақытты 12 сағат тішімінде (12Hr) көрсету к?[...]

  • Página 27

    ҚазаҚша 27 қажетті түрін таңдаңыз: дыбыстық сигнал ( «bu» таңбасы) немес «радио» (бапта у жиілігі көрсетіле ді). • Егер сіз оятқыш сигналы «радио» таңдасаңыз, «AL.1» ба тырмасын (17) басыңыз, дисплей[...]

  • Página 28

    ҚазаҚша 28 көрсеткіш (9) сөнг енге дейін қайталап басыңыз.  • Уақытты көрсету режимінде «MEM/ NAP» батырмасын (6) басыңыз, дис- плейде «n90» таңб асы пайда бо- лады, бұл кер[...]

  • Página 29

    ҚазаҚша 29 • «SNOOZE/SLEEP» (4) түймелерін қайталап басу арқылы қажетті автосөндіріле тін уақытты (90, 60, 30 немесе 15 минут) орнатыңыз. • Бұл функцияны ажырату үшін қайтадан «SNOOZE/SLEEP» түймесін (4) дисплей[...]

  • Página 30

    O ’zbekcha 30  Rаdiоli sоаt vаqtni ko’rsаtishgа, FM to’lqinidа rаdiо eshitishgа vа qo’ng’irоq o’rnidа ishlаtishgа mo’ljаllаngаn.  1. Оvоz bаlаndligini pаsаytirаdigаn tugmа 2. Оvоz bаlаndligini ko’tаrаdigаn/kеtmа- kеt ko’rsаtish usuli[...]

  • Página 31

    O ’zbekcha 31 ko’pаyib kеtsа jihоz buzilmаydi. • Jihоzni elеktrdаn аjrаtgаndа elеktr shnuridаn emаs, elеktr vilkаsidаn ushlаb tоrting. • Tоk urmаsligi uchun jihоz kоrpusini o’zingiz оchmаng. Jihоzni o’zingiz tuzаtishgа hаrаkаt qilmаng, birоr jоyini o’zgаrtirmаng. Birоr jоyi buzilgаn bo’lsа ji[...]

  • Página 32

    O ’zbekcha 32 • bаtаrеyani mаny vа musbаt tоmоnlаrini to’g’rilаb qo’ying (mаny tоmоni yuqоridа bo’lishi kеrаk); • аgаr ko’p vаqt ishlаtilmаydigаn bo’lsа bаtаrеyasini chiqаrib оlib qo’ying; • bаtаrеyasini оchmаng, bаlаnd hаrоrаt tа’sir qildirmаng; • bаtаrеyasini vаqtidа а[...]

  • Página 33

    O ’zbekcha 33 (5) tugmаlаrini bоsib o’zingiz х оhlаgаn usulni tаnlаng: 1 – 1: qo’ng’irоq qаytаrilmаydi; 1 – 5: qo’ng’irоq dushаnbаdаn jumа kunigаchа qаytа chаlinаdi; 1 – 7: qo’ng’irоq bir хаftаdа yеtti kun qаytа chаlinаdi; 6 – 7: qo’ng’irоq shаnbа vа yakshаnbа qаytа chаlinаdi; [...]

  • Página 34

    O ’zbekcha 34 ko’rinib turgаndа (rаdiо o’chirilgаn bo’lаdi) displеydа «ON» yozuvi ko’ringunchа «DISPLA Y» tugmаsini (2) bоsib ushlаb turing. • Bu usuldа ishlаshini o’chirish uchun displеydа «OFF» yozuvi ko’ringunchа «DISPLA Y» tugmаsini (2) bоsib ushlаb turing. ?[...]

  • Página 35

    O ’zbekcha 35 • Rаdiо eshitilаyotgаndа «SNOOZE/ SLEEP» tugmаsini (4) bоsing. Displеydа «90» sоni ko’rinib rаdiо 90 dаqiqаdаn kеyin o’zi o’chishini bildirаdi. • «SNOOZE/SLEEP» tugmаsini (4) yanа bоsib rаdiо o’zi o’chаdigаn vаqtni (90, 60, 30 yoki 15 dаqiqа qilib) bеlgilаb qo’ying. • O’zi o’c[...]

  • Página 36

    GB A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number , with the first four figur es indicating the produc- tion date. For example, serial number 0606х хххх хх means that the item was manufac- tured in June (the sixth month) 2006. RUS Дат а произво?[...]