Whirlpool 9761040 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Whirlpool 9761040. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Whirlpool 9761040 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Whirlpool 9761040 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Whirlpool 9761040, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Whirlpool 9761040 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Whirlpool 9761040
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Whirlpool 9761040
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Whirlpool 9761040
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Whirlpool 9761040 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Whirlpool 9761040 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Whirlpool en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Whirlpool 9761040, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Whirlpool 9761040, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Whirlpool 9761040. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    GAS RANGE Use & Care Guide For que stions abou t featu res, operatio n/perfor mance, parts, a ccessories or se rvice, call: 1-80 0-253-1 301 . In Canada, call fo r assistance 1- 800-461 -5681 , for installation and service, call: 1-800- 807-67 77 or visit ou r website at... www.whirlpo ol.com or www .whirlpo olappliances.ca CUISIN IÈRE À GAZ [...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY .................................... ............................ ............. 3 The Anti-Tip Bracket ....................................................... ............. 4 PARTS AND FEATURES ......... .......................................... ............. 5 COOKTOP USE ....................... .................[...]

  • Página 3

    3 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safety[...]

  • Página 4

    4 The A nti- T ip Bra cket The range will not tip during normal use. However , the range can tip if you app ly too much force or weight to th e open door wit hout having the anti-t ip bracket fastened dow n pr operly . Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot. Reconnect the anti-t[...]

  • Página 5

    5 PARTS AND FEATURES This manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of t he parts and feat ures listed . The location s and appeara nces of the features shown here may not match those of you r model. Contr ol Panel Rang e A. Left re ar burn er co ntrol B. Left front burner control (power burne r on so[...]

  • Página 6

    6 COOKTOP USE Cooktop C ontrols Electric ign iters au tomatically light the su rface bur ners when control knobs are turned t o IGNITE. Before setting a control knob, p lace filled cookw ar e on the grat e. Do not operate a bur ner using empty cookware or while the grate is unoccupi ed. To S e t : 1. Push in an d tur n knob counterclockwise to IGNI[...]

  • Página 7

    7 Bur ne r port s: Check burner fla mes o ccas ion ally f or p rop er si ze and shape as shown above. A good flame is blue in color , not yellow . Keep this area free of soil and do not allow spills, food, cleaning agen ts or any other materia l to enter the bur ner ports. To C l e a n : IMPORT ANT : Before cleani ng, make sure all controls are of [...]

  • Página 8

    8 ELECTRONIC OVEN CONTROLS Style 1 - Electro nic Oven Controls (on some models) Style 2 - Electro nic Oven Controls (on some models) Disp lay When power is first suppli ed to the appliance, “ PF ” or a flashing time will appear on the display . Press CANCEL or OFF/CANCEL to clear “ PF ” or flas hing time from the display . If “ PF ” or [...]

  • Página 9

    9 T one Pit ch: The pitch is preset at high, but can be changed t o low . On some models, only the loudnes s of the tone s can be adjusted. On other models, the tones can not be adjus ted or tur ned off. T o Change (on some models): Pr ess a nd hold BAK E for 5 seco nds. A t one will sound, and “ Snd L O ” will appear on th e displa y . Repeat [...]

  • Página 10

    10 OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is u sed the first few times, or when it is heavily s oiled. IMPORT ANT : The health of some bi rds is extremely sensi tive to the f umes gi ven of f. Exposur e to t he fumes may r e sul t in dea th to certain birds. Always move birds to another closed and wel l ventilat ed room. Alumin um F oil [...]

  • Página 11

    11 Bakewa re The bakeware mat erial affects cooking re sults. Follow manufact urer ’ s recommendations an d use the bakeware size recommended in the recipe. Use the following ch art as a guide. Meat Ther mome t er On models wit hout a temperatu re probe, always rely on a meat thermometer to determine donenes s of meat and poultry . The inter nal [...]

  • Página 12

    12 Choice Bak e ® Functi on (o n some mod els) The CHOICE BAKE ® functi on eliminat es the top he at during ove n cooking. It is idea l for ba king pies , casseroles and breads, an d for roasting foods that require longer and sl ower cook times such as poultry an d roasts. Simi lar to the bak ing a nd r oasti ng func tion, the ba ke el emen ts or[...]

  • Página 13

    13 Wa r m H o l d F e a t u r e (o n some mod els) IMPORT ANT : Food must be at serving temperature before placing it in the warmed oven. Food may be held up to 1 hour , however b r eads and cass eroles may become too dry if le ft in t he oven during W arm Hold. W arm Hold Featur e allows hot cooked foods to stay serving temperature. It can also be[...]

  • Página 14

    14 Style 2 Series Electronic Oven Control (see “ Electronic Oven Contr ols ” section) T o Set a T imed Co ok: 1. Pr ess BAKE. T he bake ind icator light will light up. 2. Set th e temp eratur e ( option al). 3. Press the TEMP /TIME “ up ” or “ dow n ” arrow pad to e nter a temperatu r e other than t he one displaye d. 4. Press COOK TIME[...]

  • Página 15

    15 T o R eview/Mod ify Programmed Se quenc e: If program steps are partially or complet ely programmed, yet the sequ ence has n ot be en st arted, the pr ogramm e d c ook fu nctio ns can be reviewed . 1. Press REVIE W STEPS. S tep 1 will app ear in the d isplay . Subsequ ent p resses of REV IEW ST EPS wi ll cause display of programmed s teps in ord[...]

  • Página 16

    16 W arming Drawer T emperature Chart Different foods require different settings in order to maintai n the ideal serv ing temperatu re. Use the following chart as a gu ide. RANGE CARE Self-Cleaning Cycle (on s ome mo dels) IMPORT ANT : The health of some birds is extremely s ensitive t o the fumes give n off during the Self-Clean ing cycle. Expos u[...]

  • Página 17

    17 How the Cy cle W orks IMPORT ANT : The heating and cooling of porcelain on steel in the oven may re sult in discoloring, loss of gloss, hai rline cracks and poppi ng soun ds. The Self-Cleani ng cycle uses very h igh temperatures, bur ning soil to a powdery as h. The oven is preset for a 3 hour 30 mi nute clean cycl e, but the time can be chan ge[...]

  • Página 18

    18 CONTROL P ANEL Do not use ab rasive cleaners , steel- wool pads, gritty washcloth s or some paper towe ls. Damage may occur . ■ Glass cleaner an d soft cloth or sp onge: Apply glass cleaner to soft cloth or sp onge, not directly on p anel. PORCELAIN- COA TED GRA TE S AND CAPS Food spills containing acids, such as vinegar and tomato, should be [...]

  • Página 19

    19 Oven Do or For normal range use, it is not suggested to remove the oven door . However , if removal is necessary , make su r e the oven is off and cool. Then, follow thes e instructions. The oven door is heavy . Befor e Removing: 1. Use a putty knif e or screwdriver and in sert it at th e bottom corner of th e door stop clip. 2. Pry door stop cl[...]

  • Página 20

    20 TROUBLESHOOTING T ry the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ Is the power sup ply cord unplugged? Plug into a gr ounded 3 pr ong outlet. ■ Has a household fuse blown, or h as a circuit br eaker tripped? Replace th e fuse or reset the circuit. Surface bur ners will n[...]

  • Página 21

    21 Oven cooking results no t what expect ed ■ Is the appliance level? Leve l the appli ance. See th e In stal latio n Instr uct ions. ■ Is the proper temp erature set? Double- check the recipe in a reliab le cookbook. ■ Is the proper o ven temperature calibration set? See “ Oven T emperature Control ” section. ■ W as the oven preh eated[...]

  • Página 22

    22 WHIRL POOL ® GAS COOKTOP, BUILT-IN OVEN AND RANGE W ARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the date of purchase, when this appl iance is operat ed and mainta ined according to inst ructions attac hed to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP will pay for FSP ® replacement parts an d repair labor c[...]

  • Página 23

    23 S É CURIT É DE LA CUISINI È RE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de s é curit é vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r é duire le risque de[...]

  • Página 24

    24 La b ride a ntib asculem ent Dans des cond itions de se rvice normales , la cuisi ni è re ne bascule pas. E lle peut cepend ant bascul er si une force ou un poids exc essif est appl iqu é (e) s ur la porte ouverte al ors que la br ide antiba sculement n ’ est p as conven able ment fix é e. Risque de basculement Un enfant ou une personne adu[...]

  • Página 25

    25 PI È CES ET CARACT É RI STIQUES Ce manu el couvr e plusie urs mod è le s dif f é r ents. La cu isini è r e que vous avez ac het é e peut comporter q uelques-unes ou toutes les pi è ces et caract é rist iques é num é r é es. L ’ emplace ment et l ’ apparence des caract é ristique s illustr é es peu vent ê tre diff é rents de ce[...]

  • Página 26

    26 UTILIS A TION DE LA T ABLE DE CUISS ON Comman des de la table de c uisson Les allu meurs é lectriques al lument automat iquement les br û le urs de surfa ce quand l es bouto ns sont t our n é s à IGNITE (all umer). Ava nt de r é gler un bouton de commande, placer l'uste nsile de cuisso n rempli su r la gri lle. Ne p as faire fo nctio n[...]

  • Página 27

    27 Chapeau de br û leur : T oujours gar der le chapeau du br û le ur en place lorsq u ’ un br û leur de su rface est uti lis é . Un chapeau d e br û leur propre emp ê ch e un mauvais allumage et une flamme in é gale. T oujours nettoyer le chapeau de br û leur apr è s un renversement et enleve r et nettoyer r é guli è r ement le s chape[...]

  • Página 28

    28 Usten siles de cu isson IMPORT ANT : Ne pas lai sser un ust ensile d e cuisso n vide sur la surface d ’ une table de cuisson, d ’ un é l é ment ou d ’ un br û leur de sur fac e chauds . Les ust ensi les de cuisso n id é als doivent av oir un fond plat, des parois droit es, un c ouvercle qui fe rme bien et le mat é riau doit ê tr e d [...]

  • Página 29

    29 Affichage Lors d e la mise s ous tens ion in itiale de l'appa reil , “ PF ” ou une heure clignotante ap para î t sur l'affichage. Ap puyer sur CANCEL (annulation) ou OFF/CANCEL (arr ê t/an nulation ) pour effacer “ PF ” ou l ’ heure clignotante de l'afficheur . L'affichage de “ PF ” ou d ’ une heur e cli gno[...]

  • Página 30

    30 V errouillage de s commandes Le verroui llage des commandes d é sact ive les touches du tab leau de comman de pour emp ê cher l' utilisati on non in tentionn elle du four . Lorsque la command e est verrouill é e, seu les les t ouche s ACCUSIMMER ™ , CLO CK SET , OVEN LIGHT (sur certains mod è les) et TIMER fonctionner ont. Pour verrou[...]

  • Página 31

    31 Pour d é plac er une gril le, la t irer jusqu ’à la but é e d ’ arr ê t, soule ver le r ebor d av ant et la tire r pour la sortir du four . Se servir de l ’ illustration et du tableau su ivants comme guide. USTENSILE S DE CUISSON L ’ ai r chaud doit pouvoir circuler autou r de l ’ alime nt pour l e cuir e unif orm é men t. Laisser[...]

  • Página 32

    32 Therm om è tre à viande Sur les mod è le s sans s onde t hermom é tr ique, to ujour s se servir d'un the rmom è tre à v iande pour v é rifier la cu isson de la vi ande ou d e la vola ille . C'es t la tem p é rat ur e interne qui import e et non l'apparence. Il n'y a pas de thermom è tr e à via nde f our ni a vec cet[...]

  • Página 33

    33 Fonc tion Choice B ake ® (su r ce rt ai ns mo d è les ) La fo ncti on CHO ICE B AKE ® é limine la chaleur s up é rieur e durant la cui sson au four . Elle est id é ale pour la cui sson de tartes , mets en sauce et pai ns et pou r faire r ô tir le s alime nts qui n é cessi tent des dur é es de cuisson plus long ues et plus lentes tel s q[...]

  • Página 34

    34 *Pla cer jusqu' à 9 galettes, à dista nce é gale, sur la grille d e la l è chefrite. Cara ct é ristique W arm Hold (garde au chau d - sur certai ns mo d è les) IMPORT ANT : Les alimen ts doi vent ê tr e à la temp é ratur e de service ava nt de les p lacer dans le fou r chaud. Les aliments peuvent ê tr e gar d é s au four jusqu &a[...]

  • Página 35

    35 R é glage d'une cuisson minu t é e diff é r é e : Ava nt le r é glage, s'assurer que l'horloge est r é gl é e à l'heur e exacte. V oir la section “ Horloge ” . 1. Appuyer sur la fonct ion de cuisson d é sir é e. 2. Appuyer sur les touches à fl è che TEMP (vers le haut ou vers le bas) pour entrer une temp é ra[...]

  • Página 36

    36 Pr ogra mmat ion de la pr emi è re é tape de la s é quence : 1. Appuyer su r FIRST/NEXT STEP . “ PROGR AM ” (programmation) et “ STEP ” ( é tape) apparaissen t sur l'afficheur . Un “ 1 ” clign otant ap para î tra aussi su r l'affichage, ind iquant qu e l' é tape 1 est en train d' ê tr e pro gram m é e. 2. [...]

  • Página 37

    37 Les aliment s doivent ê tre à la t emp é ratur e de service avant de les placer dan s le tiroir -r é chaud. Le s pains, p â tisserie s et tartes aux fruits peuven t ê tr e chauf f é s d e la temp é ratur e de l a pi è ce au r é glage HI. Sortir les aliments des sacs de plas tique et les placer dans un contenant qui va au four . Couvrir[...]

  • Página 38

    38 ENTRETIEN DE LA CUISINI È RE Program me d ’ autonettoya ge (sur certains mod è le s) IMPORT ANT : La san t é de certains oise aux est tr è s sensible au x é manations q ui surviennent durant le pr ogramme d ’ autonettoyage. L ’ ex position aux é manations peut entra î ner l a mort de cert ains oiseaux. T oujours d é placer les oise[...]

  • Página 39

    39 Pour diff é rer l ’ autonettoyage (sur certains mod è les) : Ava nt d e di ff é rer la mise en marche de l ’ au tonet toy age, s ’ assurer que l ’ horloge est r é gl é e à l ’ heur e exact e. V oir la sect ion “ Horloge ” . S ’ as sur er é galement que la port e est compl è tement ferm é e sinon elle ne se verr ouillera [...]

  • Página 40

    40 CA VIT É DU FOUR Ne pas utilis er les netto yants à four . Les renv ersem ents d ’ al iments do ivent ê tre nett oy é s lor sque le four est refr oidi. Aux t emp é rature s é lev é es, l ’ a limen t r é agit avec la porcelaine et des taches , é clats, pi q û r es ou m arq ues blanch â tres peuvent surven ir . ■ Programme d ’ a[...]

  • Página 41

    41 Enl è vement : 1. Ouvrir la port e du four . I ns é rer les gou pilles d'enl è vement de la p orte, livr é es av ec la cuisini è re, dans les deux supp orts de charn i è r e. Ne pas r etir er les goupil les pe ndant que la porte est enle v é e. 2. Fermer la porte lentement jusqu' à ce qu'elle repose contre les go upill es.[...]

  • Página 42

    42 D É P ANNAGE Essayer les solu tions sugg é r é es ici d ’ abor d afin d ’é viter le co û t d ’ un e visi te de se rvice non n é cessair e. Rien ne fonctionne ■ Le cordon d ’ ali mentation est-il d é branch é ? Brancher dans un e prise à 3 alv é oles r eli é e à la terre. ■ Un fusible est-il grill é ou le di sjo ncte ur s[...]

  • Página 43

    43 Les r é sultats de cuisson au four ne sont p as ceux esp é r é s ■ L ’ apparei l est-il d ’ aplomb? Mettre l ’ appa r eil d ’ aplomb. V oir les instruc tions d ’ ins tallat ion. ■ La temp é ratu re correcte est-elle r é gl é e? V é rifier doubleme nt la recette dan s un livre de recettes fiab le. ■ Le calibrage de l a temp[...]

  • Página 44

    GARANTIE SUR LES T ABLES DE CUISSON, FOURS ENCASTR É S, ET CUISI NI È RES À GAZ WHIRLPOOL ® GARANTIE COMPL È TE DE UN AN Pend ant un an à compter de la date d ’ acha t, lorsqu e cet appareil es t utilis é et entretenu conform é ment a ux instru ctions jo intes à ou fournies avec le produ it, Whirl pool Cana da LP p aiera p our les pi è [...]