Whirlpool W10086240 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Whirlpool W10086240. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Whirlpool W10086240 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Whirlpool W10086240 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Whirlpool W10086240, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Whirlpool W10086240 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Whirlpool W10086240
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Whirlpool W10086240
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Whirlpool W10086240
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Whirlpool W10086240 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Whirlpool W10086240 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Whirlpool en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Whirlpool W10086240, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Whirlpool W10086240, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Whirlpool W10086240. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    GAS RANGE Use & Care Guide For qu estions abo ut fea tures, operat ion/perfo rmance, p arts, accessories o r service, ca ll: 1-800- 253-130 1 or vi sit o ur web site at... www.whirlpool.com In Canada , call for assis tance, insta llation or ser vice, call: 1-800-8 07-6777 or visit our website at. .. www .whirlpoo l.ca CUISIN IÈRE À GAZ Gui de[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY ................................... ......................................... 3 The Anti-Tip Bracket ......................................... ........................... 4 PARTS AND FEATURES ................................................... ............. 5 COOKTOP USE ....................... ....................[...]

  • Página 3

    3 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safety[...]

  • Página 4

    4 The A nti- Tip Bra cket The range will no t tip durin g normal use. However , the ra nge can tip if y ou apply too mu ch force or weight to th e open door wit hout t he anti-tip bracket fasten ed down properly . Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot. Reconnect the anti-tip br[...]

  • Página 5

    5 PARTS AND FEATURES This man ual cover s sever al different mo dels. Th e range you have purch ased may ha ve some o r all of t he items l isted. The loca tio ns and appearances of the features shown h ere may not match those of y our model. Contr ol Panel Range A. Surface burner loca tor B. Electronic oven control C. Surface burn er locator D. L [...]

  • Página 6

    6 COOKTOP USE Cooktop C ontrols IMPORT ANT : Y our co oktop is fact ory-set f or use wi th Natura l gas. If you wish to use LP gas, a n LP Gas Con version Kit is included with your ne w cooktop. Se e the instruct ions inclu ded with th e LP Gas Conve rsion Ki t for de tails on making th is conversion. Electric ign iters au tomatical ly light the su[...]

  • Página 7

    7 Gas tube opening: Gas mus t flow fr eely thr oughout th e gas tube opening for th e bur ner to light properly . Keep this area free of soil and do not all ow spills, food, clea ning agents or any ot her material to enter the gas tube opening. Protect it from spillovers by always usi ng a burner ca p. Bur ne r port s: Ch eck burner fla mes o ccas [...]

  • Página 8

    8 ELECTRONIC OVEN CONTROL Disp lay When power is first sup plied to the applian ce, everyt hing on the displa y will l ight up for 1 to 2 seco nds, th en the t ime of da y and “ PF ” will appe ar . Press OFF/C ANCEL to clear “ PF ” from the displa y . If “ PF ” appears at an y other time, a power fa ilure has occurred. Press OFF/CANCEL [...]

  • Página 9

    9 Cont rol Lock The Control Loc k shuts down the control pan el pads to preven t unintended use of the oven( s). When the control is locked, only the CLOCK, TIMER SET , TIMER OFF , an d OVEN LIGHT p ads will fu nction. The Con tr ol Lo ck is pre set u nlo cked , but can be lo cked. T o Lock/Unlock Control: Before locking, make sure the oven, Timer [...]

  • Página 10

    10 BAKEWARE Hot air must be able t o circulate around food to cook evenly , so allow 2" (5 cm) of space around bakeware and oven wall s. Use the following c hart as a guide. Bakewa re The bakeware mat erial affects cooking re sults. Follow manufact urer ’ s recommendations an d use the bakeware size recommended in the recipe. Use the followi[...]

  • Página 11

    11 Pr eh eatin g Preheat temperatures are affected by vary ing factors suc h as room temperature and peak energy usage times. It is normal for the tempera ture showing on the dis play and the actual oven temperature to di ffer . W aiting an additional 10 minutes after th e preheat conditi oning time end s to put foo d in the oven is sugge sted when[...]

  • Página 12

    12 Ti me d C o ok i n g Timed Cooking allows the oven to b e set to turn on at a certain time of day , cook for a set length of time, and/or shut off automatical ly . Dela y start should n ot be used for food s such as breads and cakes bec ause they may n ot bake properly . To S e t a C o o k T i m e : 1. Press the desi red cook function. Press the[...]

  • Página 13

    13 How the Cy cle W orks IMPORT ANT : The heating and coolin g of porcelain on steel in the oven may re sult in discoloring, loss of gloss, hai rline cracks and poppi ng soun ds. The Self-Cleani ng cycle uses v ery high temperatures, bur ning soil to a powdery as h. The oven is preset for a 3 h our 30 minute clean cycle, however the time can b e ch[...]

  • Página 14

    14 CONTROL P ANEL Do not use ab rasive clea ners, steel- wool pads, gritty washclot hs or some paper towe ls. Damage may occur . Cleaning Method: ■ Glass cleaner an d soft cloth or sp onge: Apply glass cleaner to soft cloth or sp onge, not directly on panel. ■ All-Purpose Appliance Cleaner Part Number 31662 (not inclu ded): See “ Assistan ce [...]

  • Página 15

    15 Oven L ight( s) The oven light is a standard 15- watt applian ce bulb. It wil l come on when the oven door is op ened. The li ght will no t work during the Self -Cleaning cycl e (on some model s). On some models, when the oven door is closed , press OVEN LIGHT to turn the li ght on or off. T o Repla ce: Before replacing, make sure the oven and c[...]

  • Página 16

    16 TROUBLESHOOTING T ry the solutions suggested here first in order to avoid th e cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ Is the power sup ply cord unplugged? Plug into a pr operly grounded 3 p rong outlet. ■ Has a household fuse blown, or h as a circuit br eaker tripped? Replace th e fuse or reset the c ircuit breaker . If [...]

  • Página 17

    17 Self-Cleaning Cycle will not operate ■ Is the oven door open? Close the oven door all the way . ■ Has the function been entered? See “ Self-Cle aning Cyc le ” section. ■ On some models, has a delay start Self-Clean cycle been set? See “ Self-Cle aning Cyc le ” section. ■ Has a delay start been set? See “ Timed C ooking ” sect[...]

  • Página 18

    18 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is oper ated and main tained a ccording to instruction s attached to o r furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “ Whirlpool ” ) will pay for Fac tory Spec[...]

  • Página 19

    19 S É CURIT É DE LA CUI SINI È RE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de s é curit é vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r é duire le risque d[...]

  • Página 20

    20 La b ride a ntib asculem ent Dans des cond itions de se rvice norma les, la cuisi ni è re ne bascule pas. Elle peut cep endant bascul er si une force ou un poids exc essif est appl iqu é sur la port e ouverte alors qu e la bride an tibascu lement n ’ est pas con venab leme nt fix é e. Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte p[...]

  • Página 21

    21 PI È CES ET CARACT É RI STIQUES Ce manu el couvr e plusie urs mod è le s dif f é r ents. La cu isini è re que vous avez ac het é e peut comporter qu elques-uns ou tou s les article s é num é r é s. L'emplacement et l' apparence des cara ct é ristiq ues illustr é es pe uven t ne pa s cor re spon dre à ceux de votre mod è le[...]

  • Página 22

    22 UTILIS A TION DE LA T ABLE DE CUISS ON Comm andes de la table de cuisson IMPORT ANT : Cette t able de cui sson a é t é configur é e à l'usine pour l'a limentati on au gaz na ture l. Si vous souhaite z utiliser d u gaz propane, un e trousse de conversion au gaz propane est fourni e avec la ta ble de cuiss on. V oi r les ins truction[...]

  • Página 23

    23 Br û leurs de surface scell é s IMPORT ANT : Ne pas en traver le d é bit de gaz de com busti on et de l ’ air de ven tilation autour des bords des grilles de br û leur . Chapeau de br û leur : T oujours gar der le chapeau du br û le ur en place lorsq u ’ un br û leur de su rface est ut ilis é . Un chapeau d e br û leur propre emp ê[...]

  • Página 24

    24 Pr é paration de conserves à la maison Lors de l a pr é par ation de con serves pendant de l ongues p é riodes, alter ner l ’ utilis ation de s br û leurs de surface en tre les quanti t é s pr é par é es. Cet te altern ance perme t aux dern i è res surface s utilis é es d e refr oidir . ■ Centrer l ’ au toclav e su r la gri lle. [...]

  • Página 25

    25 COMMANDES É LECTRONI QUES DU FOUR Affichage Lors d e la mise s ous tens ion in itiale de l ’ appar eil, to us les affichages s ’ allumer ont pe ndant 1 à 2 secondes , puis l ’ h eure et “ PF ” appara î tront. Appuy er sur OFF/CANCEL (arr ê t/an nulation) pour effacer “ PF ” de l ’ af ficheu r . L ’ afficha ge de “ PF ” [...]

  • Página 26

    26 R é glage : 1. Appuyer sur TIMER SET (r é glage de la minuterie). Si aucune fonct ion n ’ est en tr é e apr è s 5 minu tes, l ’ af ficheur r etourne au mode d ’ affichage de l ’ heure . 2. Appuyer sur les touches à fl è che HR ou MIN ( “ + ” ou “ - ” ), pour r é gler la dur é e. 3. Appuyer sur ST ART (mise en marche). Si [...]

  • Página 27

    27 Positionne ment des grilles et des ustensiles de cuisson IMPORT ANT : Pour é viter des dommages permanent s au fini en porcelaine, ne pa s placer d'a liments ou d'ustensi les de cui sson directement sur la porte ou le fond du f our . GRILLES REMARQUES : ■ Plac er les grilles avant d ’ all umer le four . ■ Ne pas d é placer les [...]

  • Página 28

    28 É vent du four Ne pas obstruer ni couvrir l ' é vent du four car il permet à l'air chaud et à l'humidit é de s' é chapper du four . L'obstruction nui rait à la cir cul ation ad é quate de l'air et affe cterait l es r é sult ats de cuisson et de nettoyage . Ne pas pla cer pr è s de l' é ve nt du four [...]

  • Página 29

    29 T A BLEAU DE CUISSON AU G RIL Pour de meill eurs r é sultats, pl acer l ’ alim ent à au moins 3" (7 cm) du br û leur du gril . Les du r é es de cu isson indi qu é es sont de s recommandations et peuv ent ê tre ajust é es selo n les go û ts indiv iduels. Il est recommand é de retour ne r les al imen ts lor squ' ils ont cuit p[...]

  • Página 30

    30 ENTRETIEN DE LA CUISINI È RE Programm e d ’ autonettoyage (sur certains m od è les) IMPORT ANT : La san t é de certains oiseaux est tr è s sensible au x é manations q ui surviennent durant le pr ogramme d'autonet toyage. L'exposi tion aux é manations pe ut entra î ner la mort de cert ains oiseaux. T oujours d é placer les ois[...]

  • Página 31

    31 4. Appuyer sur ST ART (mise en marche). L ’ he ure de mise en marche est automatiqu ement calcul é e et affich é e. La porte se ve rr ouill e automatiquement et “ LOCKED ” (verrouill é e), “ CLEAN ” (netto yage ) et “ DELA Y TIMED ” (d é lai minut é ) apparaissen t sur l ’ afficheur . La porte n e se d é verr ouil lera pas [...]

  • Página 32

    32 EXT É RIEUR DE LA PORTE DU FOUR M é thode de nettoyage : ■ Nettoyant à vit re et chiffon doux ou é pon ge : Appli quer le nettoyan t à vitre sur un chif fon doux ou une é ponge, et non pas directement sur le t ableau. ■ Netto yant tou t-usag e pour a ppar eil m é nage r - Pi è ce n ° 31662 B (non in cluse) : V oir la sec tion “ As[...]

  • Página 33

    33 T iroir de re misage Le ti roir de re misa ge pe ut ê tre enlev é . Avan t de l ’ en lever , s ’ assur er que le tiroir es t fr oid et vide. Enl è vement : 1. Tirer le tir oir de remisage en ligne droite au-del à de l'en co che de la but é e de tiroir et de l' extr é mit é de s rails lat é raux. 2. Soulever l'arri è r[...]

  • Página 34

    34 D É P ANNAGE Essayer les soluti ons sugg é r é es ici d ’ abord afin d ’é viter le co û t d ’ une visit e de service n on n é cessaire. Rien ne fonctionne ■ Est-ce que le cordo n d ’ alimentation est d é branch é ? Brancher sur une pri se à 3 alv é oles reli é e à la t erre. ■ Un fusibl e est-il grill é ou le disjoncteu [...]

  • Página 35

    35 Le pr ogramme d ’ a utonettoya ge ne fonctionne pas ■ La porte du fou r est-elle ouverte? Fermer compl è teme nt l a porte du four . ■ La fonct ion a- t-elle é t é entr é e? V oir la se ction “ Programme d ’ aut onettoya ge ” . ■ Sur certains mod è les, une mise en ma rche dif f é r é e du pr ogramme d ’ autonettoyage a-t-[...]

  • Página 36

    GARANTIE DES GROS APP AREILS M É NAGERS WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTIE LIMIT É E DE UN A N Pend ant un an à compter de l a date d'acha t, lorsque ce gros appareil m é nager es t utili s é et entretenu con form é ment aux ins tructions join tes à ou fournies avec l e prod uit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-apr è s d [...]