Yamaha AX-392 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Yamaha AX-392. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Yamaha AX-392 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Yamaha AX-392 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Yamaha AX-392, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Yamaha AX-392 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Yamaha AX-392
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Yamaha AX-392
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Yamaha AX-392
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Yamaha AX-392 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Yamaha AX-392 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Yamaha en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Yamaha AX-392, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Yamaha AX-392, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Yamaha AX-392. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Natural Sound Stereo Integrated Amplifier Préampli/ampli de puissance stéréo de la série “Natural Sound” Natural Sound Stereo-V erstärker Natural Sound Integrerad Stereo Förstärkare Amplificatore integrato stereo a Suono Naturale Amplificador integrado estéreo de Sonido Natural Natural Sound Geïntegreerde Stereo V ersterker A X -392 O [...]

  • Página 2

    2 ● Remote Control Transmitter ● Emetteur de télécommande ● Fernbedienung ● Fjärrkontroll ● Telecomando ● Transmisor del control remoto ● Afstandbediening ● Batteries (size AA, R6, UM-3) ● Piles (taille AA, R6, UM-3) ● Batterien (Größe AA, R6, UM-3) ● Batterier (storlek AA, R6, UM-3) ● Batterie (dimensioni AA, R6, UM-3)[...]

  • Página 3

    3 English Thank you f or selecting this Y AMAHA stereo amplifier . ● 60W + 60W (8 Ω ) RMS Output P ower , 0.04% THD, 20–20,000 Hz ● High Dynamic P ower , Low Impedance Drive Capability ● Continuousl y V ariable LOUDNESS Contr ol ● CD DIRECT AMP Switch to Repr oduce the Purest CD Sound ● Remote Contr ol Capability SUPPLIED A CCESSORIES[...]

  • Página 4

    4 1. T o assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference. 2. Install this unit in a cool, dry, clean place – away from windows, heat sources, sources of excessive vibration, dust, moisture and cold. Avoid sources of humming (transformers, motors). To prevent fire or electrical shock, [...]

  • Página 5

    5 English NO TES ABOUT THE REMO TE CONTR OL TRANSMITTER Battery installation Battery replacement If you find that the remote control transmitter must be used closer to the main unit, the batteries are weak. Replace both batteries with new ones. Notes ● Use only AA, R6, UM-3 batteries for replacement. ● Be sure the polarities are correct. (See t[...]

  • Página 6

    6 CONNECTIONS Never plug in this unit and other components until all connections are completed. ● When making connections between this unit and other components, be sure all connections are made correctly, that is to say L (left) to L , R (right) to R , “+” to “+” and “ – ” to “ – ”. Also, refer to the owner’s manual for eac[...]

  • Página 7

    7 English Connect the SPEAKERS terminals to your speakers with wire of the proper gauge, cut as short as possible. If the connections are faulty, no sound will be heard from the speakers. Make sure that the polarity of the speaker wires is correct, that is, + and – markings are observed. If these wires are reversed, the sound will be unnatural an[...]

  • Página 8

    8 CONTR OLS AND THEIR FUNCTIONS FR ONT P ANEL 1 STANDBY/ON switch Press this switch to turn the power to this unit on. Press it again to turn this unit into the standby mode. Standby mode In this state, this unit consumes a very small quantity of power to receive infrared-signals from the remote control transmitter. 2 Power indicator Lights up whil[...]

  • Página 9

    9 English B SPEAKERS switches Set the switch A or B (or both A and B ) for the speaker system (connected to this unit) you will use to the ON position. Set the switch for the speaker system you will not use to the OFF position. C Tone controls BASS Used to increase or decrease the low frequency response. The 0 position produces flat response. TREBL[...]

  • Página 10

    10 For Contr ol of This Unit 1 SLEEP timer key This unit is automatically turned into the standby mode one hour after this key is pressed (so that SLEEP indicator lights up). 2 POWER key Turns the power to this unit on and turns this unit into the standby mode alternately. 3 Input selector keys Select input source. 4 VOLUME +/– keys Turn the volu[...]

  • Página 11

    11 English 1 Set to the “ ∞ ” position. 2 Turn the power on. 3 Select a desired input source. The indicator for the selected source lights up. 4 Select the speakers to be used. * If you use two speaker systems, press both the A and B switches. 5 Play the source. 6 Adjust to the desired output level. 7 If desired, adjust the BASS , TREBLE , BA[...]

  • Página 12

    12 T O RECORD A SOURCE T O T APE (OR MD) BALANCE 55 4 3 2 l 0 l 2 3 4 LR LOUDNESS SLEEP AUX TAPE MD CD TUNER PHONO TAPE 6 BASS 55 4 33 22 ll 0 4 TREBLE 55 4 33 22 ll 0 4 NATURAL SOUND STEREO AMPLIFIER AX 392 SPEAKERS PHONES A ON B OFF VOLUME INPUT MONITOR CD DIRECT AMP l6 20 28 40 60 l2 8 4 2 0 –dB STANDBY/ON l 57 4 3 2 l FLAT l0 9 8 – 30dB 4 1[...]

  • Página 13

    13 English Adjusting the B ASS and TREBLE contr ols Adjusting the B ALANCE contr ol Selecting the SPEAKER system Adjust the balance of the output volume to the left and right speakers to compensate for sound imbalance caused from speaker location or listening room conditions. Because one or two speaker systems can be connected to this unit, the SPE[...]

  • Página 14

    14 If the unit fails to operate normally, check the following points to determine whether the fault can be corrected by the simple measures suggested. If it cannot be corrected, or if the fault is not listed in the SYMPTOM column, disconnect the power cord and contact your authorized YAMAHA dealer or service center for help. TR OUBLESHOO TING SYMPT[...]

  • Página 15

    15 English SPECIFICA TIONS Minimum RMS Output Power per Channel 8 ohms, 20 Hz to 20 kHz, 0.04% THD ...................60W+60W 6 ohms, 20 Hz to 20 kHz, 0.08% THD ...................70W+70W Maximum Output Power (6 ohms, 1 kHz, 10% THD) [China and General models only] ..................................110W Dynamic Power per Channel (by IHF Dynamic Hea[...]

  • Página 16

    YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F.R. OF GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 7731[...]