Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Yamaha NS-P51. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Yamaha NS-P51 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Yamaha NS-P51 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Yamaha NS-P51, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Yamaha NS-P51 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Yamaha NS-P51
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Yamaha NS-P51
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Yamaha NS-P51
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Yamaha NS-P51 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Yamaha NS-P51 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Yamaha en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Yamaha NS-P51, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Yamaha NS-P51, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Yamaha NS-P51. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Speake r Pack age Packag e Encein tes NS-P51 (NS-C51 + NS-B5 1) G English Français Deutsch Español Русский Owner’ s Manual Mode d’ emploi Bedien ungsan leitu ng Manual De Ins truccio nes Инст рукция По Эксплуа тации[...]
-
Página 2
i En Please read th e following ope rating precaut ions before use. Yamaha will not be held respo nsible for any dam age and/or injury ca used by not following the cautions b elow. 1. T o assure th e finest perf orman ce, please read thi s manual carefu lly . K eep it in a safe place for futur e refere nce. 2. Insta ll the speaker s in a cool, dry [...]
-
Página 3
1 En English Mak e su re t he pa cka ge c onta ins th e fo llow i ng ite ms . Befor e you c onnect th e speakers, place each speaker in its respective location. Speaker positioning is very import ant as it af fects the overall s ound qu ality of t he system. Place the speakers in lo cation s that will optimize the sound quality at your list ening p[...]
-
Página 4
2 En Installin g the speak ers Instal ling the c enter speak er Place th e cen ter speak er cen trally betw een the fro nt speakers, fa cing directly for ward. When pl acing it on a f lat sur fac e (TV rack, e tc), af fix the su ppl ied fast eners t o botto m o f the speaker . Ref er t o the i llu stra tion . When wall-mo unting it, see “W all-mo[...]
-
Página 5
3 En Installing t he speakers English ■ Mounting t he cen ter speak er on the Y amaha YTS-F500/ YTS- T 500 TV stand Y ou ca n use th e scr ew h oles [dia met er: 6 mm (1/4" ), ho le d epth : 16 mm (5/8 ")] o n the rea r o f this unit to m oun t th e speaker on the YT S-F500/YTS-T500. For ins tal latio n details, please refer to the owne[...]
-
Página 6
4 En Caut ion: Mak e sur e the pow er cab les for your other A V com ponen ts ar e disco nnected fr om the A C wall o utlets before making an y connect ions. C o nnection diagram ■ Preparing th e speaker cab les Once y ou ’ ve posi tioned the speakers, you ’ll need to pr epare the speake r cabl es fo r conn ecting the speakers. 1 Remove about[...]
-
Página 7
5 En Specific ations English ■ Ope r ating the sp eaker termin als 1 Rot ate th e sp eaker termi nal co unterc lock wise to lo osen it. 2 Ins ert th e ba re w ir e. 3 Rotate the speak er terminal clockwise to tig hten it. 4 T est the securit y of the connectio n by pulling gently on the cable. • Mak e sure the terminal is gri pping the bare wir[...]
-
Página 8
i Fr Lisez attentive ment les précautions d’utilisa tion suivantes. Yama ha décline toute re sponsabilité en cas de dommages et/ou de ble ssures découl ant du non respect de ces consign es. 1. Pour prof iter au mie ux de v otre acquisition , lisez atte nti ve ment ce mod e d’empl oi. Cons erve z-le soign eusem ent pour réf érence . 2. Ins[...]
-
Página 9
1 Fr Français V euillez-vo us assur er que l’ emb allage co ntien t les é lémen ts suiv ant s. A vant de con necter les encein tes, pl acez chaq ue enceint e dans sa posi tion respective. Le posi tionn emen t de l ’ encein te est tr ès im portan t car il af fecte t oute la qua lité sonore du systè me. Plac ez le s enceintes dan s des posi[...]
-
Página 10
2 Fr Installa tion des enceint es Installation de l’ enceinte c entrale Placez l’ enc einte cen trale exactement a u milieu des ence intes avant, orie ntée dire ctement ve rs l ’ avan t . Quand vo us les placez sur une surface plane (ou sur un meuble de téléviseur , etc.), attachez les patins antidéra pants fournis sous l ’ enceinte. R?[...]
-
Página 11
3 Fr Installa tion des enceintes Français ■ Monter l’ enceinte centr al sur le pied de t éléviseur Y amaha YTS-F500/YTS- T500 V ous pou vez utiliser les tro us de vis [di amètre: 6 mm, pr of ondeur du tro u: 16 mm] derrière le haut-parle ur p our mon ter l’ encein te sur le Y TS-F500/YTS -T500. P our les détail s d’in stallation, veui[...]
-
Página 12
4 Fr Attention: V euillez vous a ssur er que v otre p rise d ’ aliment ation po ur vos com posant es A V soit dé branc hée de la fiche mural e CA avant de fai re des c onnexions. Diagramm e de rac cordement ■ Préparation des c âbles d ’ enceintes U ne fois que vous avez p osit ionné les enc eintes, vous allez devo ir pré par er les câb[...]
-
Página 13
5 Fr Caractéristiq ues techniques Français ■ F onctionnemen t des bornes d’ encein te 1 Dévissez le bouton de la born e dans le sens inve rse des aig uill es d’ une mon tre . 2 Insérez l’ extr émité dénudée. 3 Vissez le bouton de la borne da ns le sens des aiguil les d’une montre. 4 V érifiez la solidit é de la conn exion en tir[...]
-
Página 14
i De Bitte lesen Sie sic h die folgenden S icherheitshin weise vor der Inbetrie bnahme durch. Yama ha kann für etwaige Schä den und/o der Verletz ungen, die durch eine Nichtbeac htung de r folgenden Sicherhe itshinwe ise entsteh en, nicht haftbar gema cht we rden . 1. Um optimales Leistungsv ermögen sicherz ustellen, lese n Sie b itte diese A nl[...]
-
Página 15
1 De Deutsch Überprüfen Sie zu nächst, ob die nac hfolgend a ufgeführten T eile und Gerä te im Lieferumfang en thalten si nd. Stellen Sie die L autsprecher an der gewü nschten Stelle auf, bevor Sie sie anschl ießen. W äh len Sie de n A ufstellun gsor t mit Bedacht, da er einen großen Einfluss auf die Klangq ualität des Syst ems hat. St el[...]
-
Página 16
2 De Aufstellen d er Lautsprecher Au fste llen des C enter- Lautspr echers Stellen Sie den C enter-Lautsprecher mittig zwis chen die beiden Fron tlautspr echer auf und richten ihn gera de aus na ch vor n. W enn Sie de n Laut spr echer auf e iner eb enen Oberfläche w ie einem TV -Rack o . ä. aufs telle n, brin gen Si e die im Lief erumfan g enhalt[...]
-
Página 17
3 De Aufstellen der La utsprecher Deutsch ■ Mont age de s Ce nter- Lautspr echers an de n Y amaha T V -Racks YTS-F50 0 und Y TS- T500 Sie könn en die Bohrlöcher (Durchm esser: 6 mm, T iefe: 16 mm) auf der R ückseit e dieses Geräts verwenden, um die Lautsp recher a m YT S-F500 / YTS-T500 anzubrin gen. W eite re Info rmationen zu r Mo ntage fin[...]
-
Página 18
4 De Acht ung : V or d em Anschließen oder A btr ennen der Laut sprech er sollten die en tspr echenden A V -Gerä te vom Netz getrenn t werden. Ansc hlussschema ■ V orbereiten der L autsprecherk abel Nac h dem A ufst ellen der Lau tspr echer m üssen Sie di e Lautsp recherkabel zum Anschluss der Lau tsprecher vorbereiten. 1 Entfernen Sie ±15 mm[...]
-
Página 19
5 De T e chnische Daten Deutsch ■ Anschließen der Kab el an die Lautsprecherk lemmen 1 Drehen Sie die Lautsprec herk lemme gegen den Uhrzeigersi nn, um sie z u lösen. 2 Stec ken Si e de n bla nken D raht ein. 3 Drehe n Sie di e Lautsp recherk lemme i m Uhrzei gersi nn, um si e zu sic hern. 4 Zieh en Sie vorsi chtig am Kabel, um z u überprüfen[...]
-
Página 20
i Es Lea las siguientes precaucio nes de funcio namiento an tes de ini ciar el us o del apara to. Yamaha n o se responsab ilizará de cualqu ier daño o lesi ón causada por no segui r las precauci ones que aparece n a continua ción. 1. Para ase gurar el mej or rend imient o posi ble, le a con aten ción e ste ma nual. G uárde lo en un lug ar se [...]
-
Página 21
1 Es Español Comp ruebe que el paque te co ntien e los siguien tes el emen tos. Ante s de conect ar los al tavoces, sitúe cada alta voz en la posi ción correspondiente. La ubicación de lo s altavoces es muy importante, ya que afect a a la ca lidad de sonido global del sistema. S itúe los alta voces en ubicaciones que op tim icen la calida d de[...]
-
Página 22
2 Es Instal ar los al tavoc es Instal ar el a ltav oz cen tral Sitúe el alt avoz central justo e ntre los alt avoces frontales, to talmente hacia de lante. Cuando lo coloqu e sobre una s uperf ici e plana (est ante de T V , etc.), col oque l as sujeciones propor ci onadas en la parte inferior del altav oz. Consulte la ilustració n. Cuando lo colo[...]
-
Página 23
3 Es Instal ar los altavoc es Español ■ Instalar el altav oz central sobre el sopor te Y am aha YTS-F 500/YTS- T500 T V Puede utilizar los orifi cios [diámetro: 6 mm, pro fundida d del orificio: 16 mm] que encontrará en la parte trasera de esta unidad para instalar el al tavoz en e l Y TS-F500/YT S-T500. P ara obtene r detalles s obr e la inst[...]
-
Página 24
4 Es Precaución : Antes de r ealiz ar las conexiones, co mpruebe que los cables de alimentación y los otros c om ponente s A V no estén conecta dos a las tomas de CA. Diag ram a de con exi ón ■ Preparar los cables del altavoz U na vez ha ya situado los altavoces, necesitará pr eparar los ca ble s para conecta r lo s alta voces. 1 Pele unos 1[...]
-
Página 25
5 Es Especificaciones Español ■ Utilizar los termi nales del altav oz 1 Gire el termina l del altavoz en dirección contraria a las agujas del reloj para aflojar lo . 2 Inser te el cable pelado. 3 Gire el terminal del alt av oz en dirección de las agujas del reloj par a ap ret arlo . 4 Compruebe q ue la conexión s ea segu ra tira ndo li gerame[...]
-
Página 26
i Ru Проч итайте опи сание сл едующи х мер пр едосторож ности пе ред испол ьзовани ем апп арата. Y amaha не несет ответст венность за любые повреж дения и (или) тра вмы, выз ванные несоблюд ением пр ив[...]
-
Página 27
1 Ru Русский Убедит есь в том , что в со став комп лекта вх одят следу ющие изд елия. Прежде чем подключать колонки, поместите каждую колонку в мест о, где она будет стоять. Общее качество зв учани?[...]
-
Página 28
2 Ru Устан овка колонок Уста новка це нтраль ной коло нки Поместите центральную колонку посредине между фронтальными ко лонками, лицевой с тороной к слушателю. Установите ее на ровную поверхно[...]
-
Página 29
3 Ru Установк а колоно к Русский ■ Установка центральной колонк и на тумбу для телевизора Y amaha YTS-F500/ YTS- T500 Чтобы установить колонки на тумбу YTS-F500/YT S-T500, можно воспользоваться расположенными н а [...]
-
Página 30
4 Ru Предупреждение: Перед выполнением каки х-либо подключений убедитесь в том, что силовые кабели аудио- и видеокомпонент ов отсоединены о т розеток переменного тока. Схема по дключения ■ Под?[...]
-
Página 31
5 Ru Технические характ еристики Русский ■ Работа с клеммами колонок 1 Ослабьте з ажим клеммы, вращая ее против часово й стрелки. 2 Вставьте ого ленный конец кабеля в клемму. 3 Чтобы зажать клемм?[...]
-
Página 32
Printed in Indonesia ZQ32490 © 2015 Y amaha Corporation[...]